Záruční list – ALIGATOR R10 ......................................... 13
2
ČESKY
Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR.
Prosíme, prostudujte si tento návod k použití Vašeho telefonu.
Odolnost proti vodě a prachu IP67
Váš telefon splňuje normu vodotěsnosti a prachotěsnosti
IP67. To znamená, že je možné jej zcela ponořit do vody až
do hloubky max. 1m a je možné jej ve vodě ponechat až 30
min. bez toho, aby voda vnikla dovnitř.
Důležité pokyny
Při používání chraňte otvory mikrofonu, sluchátka a
reproduktoru proti vnikání prachu ostrých předmětů.
Nezapínejte a nepoužívejte telefon v místech, kde je to
zakázáno
Nepoužívejte telefon během řízení vozidla
Nepoužívejte telefon učerpací stanice pohonných hmot
Vždy vypněte telefon vblízkosti výbušnin.
Vždy používejte jen originální baterie dodané výrobcem.
Nebezpečí zničení telefonu či dokonce exploze
SAR – tento telefon splňuje předpisy pro max.
vyzařování elektromagnetického záření.
Při telefonování držte telefon alespoň 2,5cm od těla,
snížíte tím množství elektromagnetického záření
pohlceného vaším tělem.
3
Zacházejte s telefonem a příslušenstvím opatrně,
chraňte jej před mechanickým poškozením a
nečistotami.
Chraňte telefon a příslušenství před extrémními
teplotami.
Baterii nevhazujte do ohně ani ji nevystavujte teplotám
nad +60°C hrozí nebezpečí výbuchu.
Chraňte telefon a příslušenství před pádem na zem.
Nikdy telefon ani a příslušenství nerozebírejte.
Telefon nepoužívejte blízkosti osobních nebo lékařských
či zdravotnických zařízení aniž budete mít potvrzení, že
rádiové vysílání telefonu neovlivňuje jejich činnost.
Mobilní telefon může ovlivňovat funkci kardiostimulátorů
a jiných implantovaných přístrojů.
Při telefonování přikládejte telefon na opačnou stranu
těla než je implantovaný kardiostimulátor nebo jiný
přístroj. Poraďte se svým lékařem o případných rizicích
rušení. V případě podezření z rušení telefon ihned
vypněte.
V letadle telefon vždy vypněte.
Nepoužívejte telefon vblízkosti výbušnin.
Nepokládejte nebo neinstalujte telefon popř. jeho držák
ani příslušenství do prostoru nad airbagem v automobilu.
Uchovejte mimo dosah dětí a nedovolte jim, aby si s ním
hrály. Telefon obsahuje malé součásti, kterými by se
mohly udusit nebo se mohou poranit jiným způsobem.
Software i hardware telefonu je průběžně inovován.
Dovozce si proto vyhrazuje právo změny návodu i
jednotlivých funkcí telefonu bez předchozího upozornění.
Další informace, podrobný návod a podporu naleznete na
adrese http://www.aligator.cz/podpora
4
1. Sluchátko
2. Obrazovka
3. Levé funkční tlačítko
4. Tlačítko volání
5. Konektor nabíječky
6. Číselná klávesnice
7. Navigační směrové
tlačítko
8. Pravé funkční
tlačítko/kontakty
9. Mikrofon
10. Tlač. ukončení
hovoru/zapnutí
11. Tlačítko OK
Váš telefon
5
Vložení SIM karet, pam. karty a baterie
1. Vyjměte kryt baterie na zadní straně telefonu.
2. Zasuňte opatrně jednu nebo dvě SIM karty do držáků
pod prostorem pro baterii. Ujistěte se, že SIM karty jsou
správně umístěny kontakty směrem dolů. Baterie musí
být při vkládání SIM karet vyjmuta.
3. Vložte paměťovou kartu microSD do držáku
4. Vložte baterii
5. Vložte kryt baterie a zajistěte jej pomocí dvou dodaných
šroubů. Šrouby musí být pevně utažené, avšak dejte
pozor, abyste přílišnou silou nepoškodili závit. Můžete
použít přiložený šroubovák (volitelné příslušenství).
Nabíjení baterie
V horní části obrazovky je indikátor stavu nabití baterie.
Pokud je baterie vybitá, postupujte následovně:
1. Připojte nabíječku do zásuvky elektrické sítě.
2. Odklopte krytku konektoru na spodní straně telefonu.
3. Připojte nabíječku do telefonu
4. Po dobití baterie nabíječku odpojte od telefonu a po té od zásuvky elektrické sítě.
6
5. Velmi pečlivě zasuňte krytku konektoru a zatlačte ji na
místo. Pokud krytku pečlivě nezatlačíte a nezkontrolujete,
může do telefonu vniknout voda.
Telefon lze nabíjet v zapnutém i vypnutém stavu.
Pokud je baterie zcela vybitá, např. po delší době
nepoužívání, může trvat až několik desítek minut než se
objeví indikátor nabíjení a než bude možné telefon zapnout a
začít používat.
Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí či vypnutí stiskněte a přidržte tlač. Ukončení
hovoru (10).
Krátkým stiskem tohoto tlačítka ukončíte hovor nebo aplikaci
popř. se navrátíte na hlavní obrazovku.
Pokud je aktivován zámek telefonu zadejte heslo.
Standardní nastavení hesla telefonu je 1122.
Při prvním zapnutí je třeba nastavit aktuální čas a datum.
Telefonování
Zadejte telefonní číslo pomocí klávesnice telefonu a stiskněte
tlačítko volání (4). Pokud jsou vloženy dvě SIM karty, budete
vyzváni k volbě SIM karty, která bude použita pro volání.
Zámek klávesnice
Pro nastavení zámku klávesnice zvolte v menu:
7
Nastavení > Nastavení telefonu > Displej > Automatický
zámek displeje
Pro odemknutí klávesnice stiskněte nejprve opět červené
tlačítko (10) a po rozsvícení displeje stiskněte levé funkční
tlačítko (3) a potom tlačítko *.
I se zamčenou klávesnicí lze volat tísňové číslo 112.
Ovládání hlasitosti
Hlasitost sluchátka lze během hovoru regulovat stiskem
navigačního tlačítka (7) nahoru či dolů. Při poslechu audia pak
tlačítky * a #.
Pro aktivaci handsfree / hlasitého poslechu stiskněte během
hovoru pravé funkční tlačítko (8).
Varování:Působení nadměrného hluku může poškodit Váš
sluch! Poslouchejte hudbu s přiměřenou hlasitostí a nedržte přístroj v blízkosti ucha, zejména při použití reproduktoru!
Umístění antén
V zadní horní a spodní části má přístroj vnitřní antény pro
příjem a vysílání. Nezakrývejte místa, kde jsou antény
umístěny. Při hovoru držte přístroj alespoň 2-3 cm od těla.
Snížíte tak množství elektromagnetického záření pohlceného
8
Vaším tělem. Zakrytí antén má také vliv na intenzitu vysílání a
tedy i na výdrž baterie.
Vkládání textu
Klávesnice telefonu umožňuje nejen zadávání číslic ale i
znaků. V případě vkládání znaků je ke každému tlačítku
přiřazeno několik písmen. Například pro tlačítko 2 jsou to
písmena A, B, C. Mezera se vloží stiskem tlačítka 0. Vložení
písmena se provede opakovaným stiskem tlačítka několikrát
rychle za sebou, dokud se na obrazovce neobjeví správné
písmeno. Např. písmeno A je první v pořadí, tlačítko 2 tedy
stiskneme jednou. Písmeno C je třetí v pořadí, tlačítko tedy
stiskneme třikrát rychle za sebou.
Pomocí tlačítka # lze při psaní textů přepínat mezi
režimy psaní, velkými a malými písmeny a číslicemi.
Pomocí tlačítka * lze vkládat speciální znaky.
Telefonní seznam
Telefonní číslakontaktůlze ukládat jednak vpaměti telefonu,
jednak v paměti SIM karet. Kontakty uložené v paměti telefonu můžete ještě dále rozřadit do dalších skupin.
Zkratky
Oblíbené funkce je možné přiřadit na jeden stisk některé ze
čtyř směrových stran navigačního tlačítka (7). Po stisku
některého směru se pak taková funkce spustí. Např. z výroby
je na stisk tlačítka nahoru přiřazen hudební přehrávač.
9
Bezpečnost a ekologie
Použitá elektrozařízení
S telefonem nelze zacházet jako s běžným
domovním odpadem. Výrobek může obsahovat
látky nebezpečné pro životní prostředí.
Vysloužilý telefon nikdy nevyhazujte do
běžného komunálního odpadu!!!
Po ukončení používání musí být předán na příslušné sběrné
místo, kde zajistí jeho recyklaci či ekologickou likvidaci.
Nedodržování těchto pokynů je nezákonné. Pro získání
podrobnějších informací jak zacházet s použitým výrobkem se
obraťte na Vašeho prodejce nebo obecní úřad.
Likvidace baterie
Vysloužilé baterie a akumulátory nepatří do
běžného komunálního odpadu!!!
Mohou obsahovat látky, škodlivé životnímu
prostředí. Baterii odevzdejte na příslušném sběrném místě,
kde zajistí její ekologickou likvidaci. Informujte se u svého
prodejce či na obecním úřadě, kde se takové místo nachází,
popř. můžete baterii odevzdat přímo prodejci nebo na některé
z poboček ADART COMPUTERS s.r.o..
Nakládání s použitými bateriemi v rozporu s uvedenými
pokyny je nezákonné!
10
Prohlášení o shodě č. 30/10/2014
Vydané v souladu se směrnicí EU R&TTE Directive
1999/5/EC
Výrobek: Mobilní telefon pro síť GSM
Obchodní označení: ALIGATOR R10
Dovozce: ADART COMPUTERS s.r.o.,
Sokolovská 161, 180 00 Praha 8,
IČ 25074547
Posuzovaný výrobek je mobilní telefon určený pro mobilní sítě
standardu GSM a je určen pro použití v běžném prostředí,
totéž platí pro skladování. Dovozce tímto prohlašuje, že
výrobek je při použití, ke kterému je určen, bezpečný a při
jeho výrobě jsou prováděna kontrolní a jiná opatření
zabezpečující shodu výrobku se základními požadavky a
technickou dokumentací. Pro posouzení shody byly použity
relevantní harmonizované normy.
Zkoušky provedla a protokol vyhotovila oprávněná osoba:
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10, D-32825
Blomberg, Spolková republika Německo
Výrobek je označen evropskou značkou shody CE 0700
v souladu s předpisy Evropské unie.
Vystaveno V Praze, dne 30.10.2014:
……………………………………….
ADART COMPUTERS s.r.o.
11
Záruční podmínky
1. Záruční doba na výrobek činí 24 měsíců a počíná plynout dnem převzetí
výrobku kupujícím. Je-li výrobek dodáván s akumulátorem, vztahuje se záruka i
na akumulátor s tím, že obvyklá životnost akumulátoru je nejméně 6 měsíců.
Postupné snížení kapacity nebo ztráta funkčnosti akumulátoru po uplynutí této
doby je posuzována jako přirozený důsledek obvyklého opotřebení. Poskytnutím
záruky nejsou dotčena práva kupujícího, která se ke koupi věci váží podle
zvláštních právních předpisů.
2. Odpovědnost za vady výrobku nelze uplatnit pokud:
a) výrobek byl provozován v rozporu s pokyny uvedenými v uživatelské příručce,
b) výrobek byl chybně uveden do provozu či nesprávně instalován,
c) došlo k neoprávněnému zásahu do výrobku; za takový zásah je považováno i
otevření krytu jinou, než oprávněnou osobou,
d) do výrobku vnikla cizí látka (např. voda) při použití v rozporu s pokyny v návodu
e) výrobek byl poškozen vlivem vyšší moci (např. živelný zásah)
f) uživatel výrobek chybně skladoval, t.j. na nevhodném místě, zejména mimo
rozsah doporučených teplot pro skladování (5-40°C není-li v uživatelské
příručce stanoveno jinak)
g) výrobek je mechanicky poškozen,
h) vada vznikla běžným opotřebením,
i) výrobek byl opravován jiným než schválenou osobou,
j) bylo použito nevhodné elektrické napájení, zejména nevhodné typy baterií či
akumulátorů, jiný než doporučený nabíječ, apod.,
k) s výrobkem bylo použito jiné, než výrobcem či dovozcem schválené
příslušenství.
3. Záruka se nevztahuje na vady, pro které byla poskytnuta sleva z kupní ceny.
4. Případná ztráta dat, zejména záznamů, snímků či uživatelského nastavení není
kryta odpovědností výrobce, dovozce ani prodejce. Pro účely opravy se má za
to, že výrobek je ve stavu, ve kterém byl kupujícímu původně předán. S
uloženými daty a záznamy osobního charakteru bude nakládáno podle
příslušných právních předpisů na jejich ochranu.
5. Záruční list musí mít vyplněn typ výrobku, datum prodeje a podpis oprávněného
pracovníka prodejce. Prodejce zajistí, aby záruční list obsahoval tyto údaje
(mohou být uvedeny na razítku): jméno a příjmení, název nebo obchodní firmu
prodávajícího, jeho identifikační číslo, sídlo, jde-li o právnickou osobu, nebo
bydliště, jde-li o fyzickou osobu. Při uplatnění práv ze záruky je třeba uvést
důvod reklamace, zejména co nejpřesněji popsat vadu a její projevy.
12
1.oprava:
2.oprava:
3.oprava:
Záruční list – ALIGATOR R10
IMEI:
………………………………………………………….……………
Datum prodeje:
…………………………………..……………………...……………
Razítko a podpis
prodejce:…………………………………….………………………
13
PO SLOVENSKY
Obsah
Odolnosť proti vode a prachu IP67 .................................. 15
Dôležité pokyny ................................................................ 15
Bezpečnosť a ekológia..................................................... 22
Vyhlásenie o zhode č. 30/10/2014 .................................. 23
Záručné podmienky .......................................................... 24
Záručný list – ALIGATOR R10 ......................................... 25
Ďakujeme Vám za zakúpenie mobilného telefónu ALIGATOR.
Prosíme, preštudujte si tieto pokyny a priložený návod
na použitie Vášho telefónu.
14
Odolnosť proti vode a prachu IP67
Váš telefón spĺňa normu vodotesnosti a prachotesnosti IP67.
To znamená, že je možné ho úplne ponoriť do vody až do
hĺbky max 1m a je možné ho vo vode ponechať až 30 min.
bez toho, aby voda vnikla dovnútra.
Dôležité pokyny
Pri používaní chráňte otvory mikrofónu, slúchadiel a
reproduktoru proti vnikaniu prachu a ostrých predmetov.
Nezapínajte a nepoužívajte telefón v miestach, kde je to
zakázané.
Nepoužívajte telefón počas šoférovania vozidla.
Nepoužívajte telefón u čerpacej stanice pohonných hmôt
Vždy vypnite telefón vblízkosti výbušnín.
Vždy používajte len originálne batérie dodané výrobcom.
Nebezpečenstvo zničenia telefónu či dokonca explózia.
SAR – tento telefón spĺňa predpisy pre max. vyžarovanie
elektromagnetického žiarenia.
Pri telefonovaní držte telefón aspoň 2,5cm od tela,
znížite tým množstvo elektromagnetického žiarenia
pohlteného vašim telom.
Zaobchádzajte s telefónom a príslušenstvom opatrne,
chráňte ich pred mechanickým poškodením a
nečistotami.
Chráňte telefón a príslušenstvo pred extrémnymi
teplotami.
Batériu nehádžte do ohňa ani ju nevystavujte teplotám
nad +60°C, hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Chráňte telefón a príslušenstvo pred pádom na zem.
Nikdy telefón anipríslušenstvo nerozoberajte.
15
Telefón nepoužívajte v blízkosti osobných alebo
lekárskych či zdravotníckych zariadení, hoci budete mat
potvrdenie, že rádiové vysielanie telefónu neovplyvňuje
ich činnosť.
Mobilný telefón môže ovplyvňovať funkciu
kardiostimulátorov a iných implantovaných prístrojov.
Pri telefonovaní prikladajte telefón na opačnú stranu tela
ako je implantovaný kardiostimulátor alebo iný prístroj.
Poraďte sa so svojim lekárom o prípadných rizikách
rušenia. V prípade podozrenia z rušenia, telefón ihneď
vypnite
V lietadle telefón vždy vypnite.
Nedávajte alebo neinštalujte telefón popr. jeho držiak ani
príslušenstvo do priestoru nad airbagom v automobile
Uchovajte mimo dosah deti a nedovoľte im, aby sa s ním
hrali. Telefón obsahuje malé súčasti, ktorými by sa mohli
udusiť alebo sa môžu poraniť iným spôsobom.
Softvér aj hardvér telefónu je priebežne inovovaný.
Dovozca si preto vyhradzuje právo zmeny návodu i
jednotlivých funkcií telefónu bez predchádzajúceho
upozornenia.
Ďalšie informácie, podrobný návod a podporu nájdete na
adrese http://www.aligator.cz/podpora
16
1.Slúchadlo
2.Obrazovka
3.Ľavé funkčné tlačidlo
4.Tlačidlo volania
5. Konektor nabíjačky
6.Číselná klávesnica
7.Navigačné smerové
tlačidlo
8.Pravé funkčné
tlačidlo/kontakty
9. Mikrofón
10.Tlač. ukončenia
hovoru/zapnutie
11.Tlač. OK
Váš telefón
17
Vloženie SIM kariet, pam. karty a
batérie
1. Vyberte kryt batérie na zadnej strane telefónu.
2. Zasuňte opatrne jednu alebo dve SIM karty do držiakov
pod priestorom pre batériu. Uistite sa, že SIM karty sú
správne umiestnené kontaktmi smerom dolu. Batéria
musí byť pri vkladaní SIM kariet vybraná.
3. Vložte pamäťovú kartu microSD do držiaku.
4. Vložte batériu.
5. Vložte kryt batérie a zaistite ho pomocou dvoch
dodaných skrutiek. Skrutky musia byť pevne utiahnuté,
ale dajte pozor, aby ste prílišnou silou nepoškodili závit.
Môžete použiť priložený skrutkovač (voliteľné
príslušenstvo).
Nabíjanie batérie
V hornej časti obrazovky je indikátor stavu nabitia batérie.
Pokiaľ je batéria vybitá, postupujte nasledovne:
1. Pripojte nabíjačku do zásuvky elektrickej siete.
2. Otvorte kryt konektora na spodnej strane telefónu.
3. Pripojte nabíjačku do telefónu.
4. Po dobití batérie nabíjačku odpojte od telefónu a potom i od
zásuvky elektrickej siete.
18
5. Veľmi starostlivo zasuňte krytku konektora a zatlačte ju na
miesto. Ak krytku starostlivo nezatlačíte a neskontrolujete,
môže do telefónu vniknúť voda.
Telefón možno nabíjať v zapnutom i vypnutom stave. Pokiaľ je batéria celkom vybitá môže trvať až niekoľko
desiatok minút než sa objaví indikátor nabíjania a než bude
možné telefón zapnúť a začať používať.
Zapnutie a vypnutie
Kvôli zapnutiu či vypnutiu stlačte a pridržte tlačidlo ukončenia
hovoru (10).
Krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte hovor alebo
aplikáciu popr. sa navrátite na hlavnú obrazovku.
Pokiaľ je aktivovaný zámok telefónu, zadajte heslo.
Štandardné nastavenie hesla je 1122.
Pri prvom zapnutí je potrebné nastaviť aktuálny čas a dátum.
Telefonovanie
Zadajte telefónne číslo pomocou klávesnice telefónu a stlačte
tlačidlo volania (4). Ak sú vložené dve SIM karty, budete
vyzvaní k voľbe SIM karty, ktorá bude použitá pre volanie.
Zámok klávesnice
Kvôli nastaveniu zámku klávesnice zvoľte v menu:
19
Nastavenie > Nastavenia telefónu > Displej > Automatický
zámok klávesnice (screen auto lock)
Pre odomknutie klávesnice stlačte najprv opäť červené
tlačidlo (10) a po rozsvietení displeja stlačte ľavé funkčné
tlačidlo (3) a potom tlačidlo *.
I so zamknutou klávesnicou je možné volať tiesňové číslo
112.
Ovládanie hlasitosti
Hlasitosť slúchadla je možné počas hovoru regulovať
stlačením navigačného tlačidla (7) hore či dole. Pri posluchu
audia potom tlačidlami * a #.
Kvôli aktivácii handsfree/hlasného posluchu stlačte počas
hovoru pravé funkčné tlačidlo (8)
Varovanie: Pôsobenie nadmerného hluku môže poškodiť Váš
sluch! Počúvajte hudbu s primeranou hlasitosťou a nedržte
prístroj v blízkosti ucha, najmä pri použití reproduktora!
Umiestenie antén
V zadnej hornej a spodnej časti má prístroj vnútorné antény
pre príjem a vysielanie. Nezakrývajte miesta, kde sú antény
umiestnené. Pri hovore držte prístroj aspoň 2-3 cm od tela.
Znížite tak množstvo elektromagnetického žiarenia
20
pohlteného Vaším telom. Zakrytie antén má tiež vplyv na
intenzitu vysielania a teda i na výdrž batérie.
Vkladanie textu
Klávesnica telefónu umožňuje nielen zadávanie číslic, ale i
znakov. V prípade vkladania znakov je ku každému tlačidlu
priradených niekoľko písmen. Napríklad pre tlačidlo 2 sú to
písmena A, B, C – tie sú tiež na tlačidle vytlačené. Medzera
sa vloží stlačením tlačidla 0. Vloženie písmena sa uskutoční
opakovaným stlačením tlačidla niekoľkokrát rýchlo za sebou,
pokým sa na obrazovke neobjaví správne písmeno. Napr.
písmeno A je prvé v poradí, takže tlačidlo 2 stlačíme raz.
Písmeno C je tretie v poradí, tlačidlo teda stlačíme trikrát
rýchlo za sebou.
Pomocou tlačidla # je možné pri písaní textov prepínať
medzi veľkými a malými písmenami a číslicami.
Pomocou tlačidla * je možné vkladať špeciálne znaky.
Telefónny zoznam
Telefónne čísla kontaktov možno ukladať jednak v pamäti
telefónu, jednak v pamäti SIM kariet. Kontakty uložené v
pamäti telefónu môžete ešte ďalej triediť do ďalších skupín.
Skratky
Obľúbené funkcie je možné priradiť na jedno stlačenie
niektorej zo štyroch smerových strán navigačného tlačidla (7).
Po stlačení niektorého smeru sa potom taká funkcia spustí.
Napr. z výroby je na stlačenie tlačidla hore priradený hudobný
prehrávač.
21
Bezpečnosť a ekológia
Použité elektrozariadenie
Telefón je elektrospotrebič. To znamená, že s ním
nemožno zaobchádzať ako s bežným domovým
odpadom.
Telefón, ktorý Vám doslúžil, nikdy
nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu!!!
Po ukončení používania musí byť odovzdaný na príslušné
zberné miesto, kde sa zaistí jeho recyklácia či ekologická
likvidácia. Nedodržovanie týchto pokynov je nezákonné.
Tento výrobok môže obsahovať látky nebezpečné pre životné
prostredie - správne používanie je dôležité pre jeho ochranu.
K získaniu podrobnejších informácii ako zaobchádzať
s použitým výrobkom sa obráťte na Vášho predajcu alebo
obecný úrad.
Likvidácia batérie
Batérie a akumulátory, ktoré Vám doslúžili,
nepatria do bežného komunálneho odpadu!!!
Môžu obsahovať látky, škodlivé životnému
prostrediu. Batériu odovzdajte na príslušnom zbernom mieste,
kde sa zaistí jej ekologická likvidácia. Informujte sa u svojho
predajcu či na obecnom úrade, kde sa také miesto nachádza.
Popr. môžete batériu odovzdať priamo predajcovi alebo na
niektorej z pobočiek ADART COMPUTERS s.r.o.. Narábanie
s použitými batériami v rozpore s uvedenými pokynmi je
nezákonné!
22
Vyhlásenie o zhode č. 30/10/2014
Vydané vsúlade so smernicou EU R&TTE Directive
1999/5/EC
Výrobok: Mobilný telefón pre sieť GSM
Obchodní označení: ALIGATOR R10
Dovozca: ADART COMPUTERS s.r.o.,
Sokolovská 161, 180 00 Praha 8,
IČ 25074547
Posudzovaný výrobok je mobilný telefón určený pre mobilné
siete štandardu GSM a pre použitie v bežnom prostredí,
taktiež to platí pre skladovanie. Dovozca týmto vyhlasuje, že
výrobok je pri použití, ku ktorému je určený, bezpečný a pri
jeho výrobe sú vykonávané kontrolné a iné opatrenia
zabezpečujúce zhodu výrobku so základnými požiadavkami a
technickou dokumentáciou. Na posúdenie zhody boli použité
relevantné harmonizované normy.
Skúšky vykonala a protokol vyhotovila oprávnená osoba:
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10, D-32825
Blomberg, Spolková republika Nemecko
Výrobok je označený európskou značkou zhody CE 0700
v súlade s predpismi Európskej únie.
Vystavené V Prahe, dňa 30.10.2014:
……………………………………….
ADART COMPUTERS s.r.o.
23
Záručné podmienky
1. Záručná doba na výrobok trvá 24 mesiacov a začína plynúť dňom prevzatia
výrobku kupujúcim. Ak je výrobok dodávaný s akumulátorom, vzťahuje sa
záruka i na akumulátor s tým, že obvyklá životnosť akumulátora je najmenej 6
mesiacov. Postupné znižovanie kapacity alebo strata funkčnosti akumulátora po
uplynutí tejto doby je posudzovaná ako prirodzený dôsledok obvyklého
opotrebovania. Poskytnutím záruky nie sú obmedzené práva kupujúceho, ktoré
sa ku kúpe produktu viažu podľa zvláštnych právnych predpisov.
2. Zodpovednosť za vady výrobku nie je možné uplatniť pokiaľ:
a) výrobok bol používaný v rozpore s pokynmi uvedenými v užívateľskej príručke,
b) výrobok bol chybne uvedený do prevádzky či nesprávne inštalovaný,
c) došlo k neoprávnenému zásahu do výrobku; za taký zásah je považované
i otvorenie krytu inou, než oprávnenou osobou,
d) do výrobku vnikla cudzia látka (napr. voda),
e) výrobok bol poškodený vplyvom vyššej moci (napr. živelný zásah),
f) užívateľ výrobok chybne skladoval, t.j. na nevhodnom mieste, najmä vo vlhku,
prachu či inak agresívnom prostredí alebo mimo rozsah doporučených teplôt
pre skladovanie (5-40°C ak nie je v užívateľskej príručke stanovené inak)
g) výrobok je mechanicky poškodený,
h) závada vznikla bežným opotrebovaním,
i) výrobok bol opravovaný inou, než schválenou osobou,
j) bolo použité nevhodné elektrické napájanie, najmä nevhodné typy batérií či
akumulátorov, iný než doporučený nabíjač, apod.,
k) s výrobkom bolo použité iné, než výrobcom či dovozcom schválené
príslušenstvo.
3. Záruka sa nevzťahuje na vady, na ktoré bola poskytnutá zľava z kúpnej ceny.
4. Prípadná strata dát, najmä záznamov či užívateľského nastavenia nie je krytá
zodpovednosťou výrobcu, dovozcu ani predajcu. Pre účely opravy sa má za to,
že výrobok je v stave, v ktorom bol kupujúcemu pôvodne odovzdaný. S
uloženými dátami a záznamami osobného charakteru bude nakladané podľa
príslušných právnych predpisov na ich ochranu.
5. Záručný list musí mať vyplnený typ výrobku, dátum predaja a podpis
oprávneného pracovníka, predajcu. Predajca zaistí, aby záruční list obsahoval
tieto údaje (môžu byť uvedené na pečiatke): meno a priezvisko, názov alebo
obchodná firma predávajúceho, jeho identifikačné číslo, sídlo, ak ide o
právnickú osobu, alebo bydlisko, ak ide o fyzickú osobu. Pri uplatnení práv zo
záruky je potrebné uviesť dôvoď reklamácie, najmä čo najpresnejšie popísať