Alcatel OT-S320, OT-S319 User Manual [ro]

Page 1
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 1
Page 2
77 MMeessaajjee....................................................................................................................................................3355
7.1 Mesaje: mesaj text/multimedia......................................35
7.2 Mesaj voce ....................................................................37
7.3 Mesagerie vocalæ ..........................................................37
7.4 Setæri..............................................................................37
88 SSeettæærriillee mmeellee ................................................................................................................................3399
8.1 Sonerii ..........................................................................39
8.2 Culoare ..........................................................................40
8.3 Reglaj clapetæ ................................................................40
8.4 Temæ ..............................................................................41
8.5 Mod avion ......................................................................41
8.6 Afiøare ............................................................................41
8.7 Ceas ..............................................................................43
8.9 Alte setæri…....................................................................43
99 UUnneellttee ....................................................................................................................................................4466
9.1 Bluetooth™....................................................................46
9.2 Organizator ....................................................................47
9.3 Alarmæ............................................................................48
9.6 Înregistrare vocalæ..........................................................49
9.7 Info memorie..................................................................50
9.8 Comenzi rapide..............................................................50
1100 WWAAPP ........................................................................................................................................................5511
10.1 Paginæ pornire................................................................51
10.2 Marcaje ..........................................................................51
10.3 Pagini recente ................................................................51
10.4 Pagini færæ conexiune ....................................................51
10.5 Introducere adresæ ........................................................51
2
CCuupprriinnss ................................................................................
SSiigguurraannææ øøii uuttiilliizzaarree ........................................................................................................................44
IInnffoorrmmaaiiii ggeenneerra
allee ............................................................................................................................99
11 MMoobbiilluull ddvvss.. .........................................
.......................................................................................1111
1.1 Taste ..............................................................................12
1.2 Iconuri pe ecranul principal............................................14
22 AAccttiivviittææii iinniiiiaallee ........................................................................................................................1166
2.1 Setare ............................................................................16
2.2 Deschiderea telefonului..................................................18
2.3 Închiderea telefonului ....................................................19
33 AAppeelluurrii ....................................................................................................................................................2200
3.1 Efectuarea unui apel ......................................................20
3.3 Primirea unui apel ..........................................................21
3.4 În timpul apelului............................................................22
3.6 Comutare linie................................................................24
44 MMeenniiuu ....................................................................................................................................................2255
55 RReeggiissttrruu aappeelluurri
i........................................................................................................................2277
5.1 Memorie apeluri ............................................................27
5.2 Numerele mele ..............................................................27
5.3 Cost apel........................................................................28
5.4 Setæri apeluri..................................................................28
66 AAggeennddææ ................................................................................................................................................3311
6.1 Consultarea agendei dvs...............................................31
6.2 Crearea unui fiøier..........................................................33
6.3 Opfliuni disponibile ........................................................33
1
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 1
Page 3
SSiigguurraannææ øøii uuttiilliizzaarree ........................................
Recomandæm citirea cu atenflie a acestui capitol înainte de utilizarea telefonului dvs. mobil. Producætorul nu îøi asumæ nici o responsabilitate pentru defecfliunile care pot apærea ca urmare a utilizærii incorecte sau contrare instrucfliunilor din acest manual.
SSIIGGUURRAANNAA TTRRAAFFIICCUULLUUII:: fiinând cont de faptul cæ studiile aratæ cæ folosirea telefonului mobil în timpul condusului constituie un real risc, chiar øi când se foloseøte un kit mâini libere (kit auto, headset…), øoferii trebuie sæ evite folosirea mobilului atunci când vehiculul este în mers.
În timpul mersului, nu folosifli mobilul sau cæøtile pentru a asculta muzicæ sau posturi de radio. Folosirea telefonului cu cæøti poate fi periculoasæ øi interzisæ în anumite zone. Când este pornit, telefonul emite unde electromagnetice care pot interfera cu sistemele electronice ale vehiculului, cum ar fi frânele anti-blocare ABS sau airbag-urile. Pentru a væ asigura cæ nu existæ nici o problemæ:
- nu læsafli telefonul pe bord sau într-o zonæ de deschidere a unui airbag,
- consultafli dealerul auto sau producætorul vehiculului pentru a fi sigur cæ bordul este protejat adecvat de energia RF a telefonului mobil.
CCOONNDDIIIIII DDEE UUTTIILLIIZZAARREE::
Se recomandæ sæ oprifli ocazional telefonul pentru optimizarea performanflelor acestuia. Oprifli telefonul când væ îmbarcafli în avion pentru a evita sancfliunile legale. Oprifli telefonul în unitæfli sanitare. Ca øi alte tipuri de echipamente folosite în mod regulat în acest moment, telefoanele mobile pot interfera cu alte dispozitive electrice sau electronice, sau echipamente care funcflioneazæ pe bazæ de frecvenfle radio. Oprifli telefonul când suntefli în apropierea benzinei sau a altor lichide inflamabile. Respectafli cu strictefle toate semnele øi instrucfliunile afiøate în depozite de combustibil, staflii de benzinæ sau fabrici de produse chimice, sau în orice altæ zonæ cu potenflial de explozie. Când telefonul este pornit, trebuie pæstrat la cel puflin 15 cm de orice alt dispozitiv medical, cum ar fi un pacemaker, un dispozitiv auditiv, o sondæ de insulinæ etc. În special, când folosifli un telefon mobil, acesta trebuie flinut la urechea opusæ acestor dispozitive, dacæ ele existæ. Pentru a evita problemele auditive, ræspundefli la apel înainte de a duce telefonul la ureche. De asemenea, îndepærtafli dispozitivul headset de ureche când folosifli modul „mâini libere” deoarece volumul ridicat al sonorului poate cauza probleme auditive. Nu læsafli copii sæ foloseascæ telefonul færæ supraveghere. Când schimbafli carcasa, flinefli cont de faptul cæ telefonul dvs. poate confline substanfle care pot cauza o reacflie alergicæ. Folosifli telefonul cu atenflie øi pæstrafli-l într-un loc curat, færæ praf. Nu expunefli telefonul la condiflii de mediu sau meteorologice adverse (condens, umiditate, ploaie, infiltræri de lichide, praf, aer de mare etc.). Temperatura de funcflionare recomandatæ de producætor este între -10°C øi +55°C.
4
1111 AAllbbuumm mmeeddiiaa ................................................................................................................................5533
11.2 Fotografiile mele ............................................................53
11.3 Fiøiere necunoscute ......................................................54
11.4 Gestionarea fiøierelor audio, video ................................54
11.5 Formate øi compatibilitate ............................................55
11.6 Info memorie ..................................................................55
1122 DDiivveerrttiissmmeenntt ................................................................................................................................5566
12.1 Jocuri ............................................................................56
12.3 Radio FM........................................................................56
1133 MMoodd ddee iinnttrroodduucceerree ccaarraacctteerree llaattiinnee//ttaabbeell ccaarraacctteerree ....5599
1144 GGaarraanniiaa tteelleeffoonnuulluuii.......................................
.....................................................................6633
1155 AAcccceessoorriiii .......................................................................................................
.....................................6655
1166 DDeetteeccttaarreeaa øøii rreemmeeddiieerreeaa ddeeffeecciiuunniilloorr ................................................6666
3
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 3
Page 4
DDEECCLLAARRAAIIEE DDEE CCOONNFFIIDDEENNIIAALLIITTAATTEE::
fiinefli cont de faptul cæ trebuie sæ respectafli legile øi reglementærile în vigoare din flara dvs. sau din alte flæri în care vefli folosi telefonul dvs. cu privire la realizarea de fotografii øi înregistrarea audio cu telefonul dvs. mobil. Conform acestor legi øi reglementæri, este posibil sæ fie interzise fotografierea øi/sau înregistrarea vocii altor persoane sau a oricærei alte træsæturi personale, øi duplicarea øi distribuirea acestora, deoarece aceste lucruri pot fi considerate încælcarea intimitæflii. Utilizatorul este unicul responsabil de asigurarea obflinerii unei aprobæri anterioare, dacæ e cazul, pentru a înregistra conversaflii particulare sau confidenfliale sau a fotografia o altæ persoanæ; producætorul, vânzætorul sau furnizorul telefonului (inclusiv operatorul) nu îøi asumæ nici o ræspundere care poate rezulta din folosirea inadecvatæ a telefonului mobil.
BBAATTEERRIIAA::
Înainte de a scoate bateria din telefon, asigurafli-væ cæ acesta este închis. Respectafli urmætoarele precauflii pentru utilizarea bateriei:
- Nu încercafli sæ deschidefli bateria (din cauza riscului gazelor periculoase øi arsurilor).
- Nu gæurifli, demontafli sau inducefli un scurt-circuit în baterie.
- Nu ardefli sau aruncafli bateria în gunoiul menajer, øi nu o pæstrafli la temperaturi mai mari de 60 °C.
Bateriile trebuie aruncate în conformitate cu reglementærile locale de mediu în vigoare. Folosifli bateria numai în scopul în care a fost conceputæ. Nu folosifli baterii defecte sau nerecomandate de TCT Mobile Limited øi/sau afiliaflii sæi.
Acest simbol aflat pe telefonul, bateria øi accesoriile dvs. înseamnæ cæ aceste produse trebuie duse în centre de colectare la sfârøitul duratei lor de utilizare:
- Centre municipale de eliminare a deøeurilor dotate cu containere speciale pentru aceste componente
- Containere de colectate în punctele de vânzare. Acestea vor fi apoi reciclate, prevenind eliminarea de substanfle în mediu, astfel încât componentele acestor sæ poatæ fi refolosite. ÎÎnn æærriillee mmeemmbbrree aallee UUnniiuunniiii EEuurrooppeennee:: Punctele de colectare sunt accesibile în mod gratuit. Toate produsele care au acest semn trebuie duse în aceste puncte de colectare. ÎÎnn ssp
paaiiuull ddiinn aaffaarraa UUnniiuunniiii EEuurrooppeennee::
Componente ale echipamentelor cu acest simbol nu trebuie aruncate în containere obiønuite, dacæ spafliul sau regiunea dvs. defline unitæfli de colectare øi reciclare adecvate; acestea trebuie duse la punctele de colectare pentru a fi reciclate. ATENfiIE: EXISTÆ RISC DE EXPLOZIE DACÆ ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAfiI ACUMULATORII UZAfiI CONFORM INSTRUCfiIUNILOR.
ÎÎNNCCÆÆRRCCÆÆTTOOAARREE
Încærcætoarele funcflioneazæ la temperaturi între: 0 °C øi 40 °C. Încærcætoarele concepute pentru telefonul dvs. respectæ standardele privind echipamentele de tehnologie a informafliei øi utilizarea echipamentelor de birou. Din cauza diferitelor specificaflii electrice în vigoare, un încærcætor achiziflionat de dvs. într-o flaræ poate sæ nu funcflioneze în altæ flaræ. Acestea trebuie utilizate numai în scopul în care au fost concepute.
6
Peste 55°C lizibilitatea afiøajului telefonului poate fi afectatæ, deøi acest lucru este temporar øi nu este grav. Numerele de urgenflæ pot fi inaccesibile în toate reflelele mobile. Nu trebuie sæ væ bazafli pe telefonul dvs. Pentru apeluri de urgenflæ. Nu deschidefli, demontafli sau încercafli sæ reparafli singur telefonul. Nu scæpafli, aruncafli sau îndoifli telefonul. Nu îl vopsifli. Folosifli numai baterii, încærcætoare øi accesorii recomandate de TCT Mobile Limited øi afiliaflii sæi, øi care sunt compatibile cu modelul dvs. de telefon (vezi Lista. de accesorii, pagina 65). TCT Mobile Limited øi afiliaflii sæi nu îøi asumæ nici o responsabilitate pentru defecfliunile cauzate de folosirea altor baterii sau încærcætoare. fiinefli minte sæ pæstrafli copii de back-up sau înregistræri scrise ale tuturor informafliilor importante memorate în telefonul dvs. Unele persoane pot suferi crize de epilepsie sau leøinuri când sunt expuse la lumini intermitente sau când joacæ jocuri video. Aceste crize sau leøinuri pot apærea chiar dacæ persoana respectivæ nu a suferit niciodatæ o astfel de crizæ sau leøin. Dacæ afli avut crize sau leøinuri, sau dacæ avefli astfel de cazuri în familie, consultafli un medic înainte de a juca jocuri video sau înainte de a activa caracteristica de lumini intermitente pe telefonul dvs. Pærinflii trebuie sæ monitorizeze folosirea de cætre copiii lor a jocurilor video sau a altor caracteristici care includ lumini intermitente pe telefoanele acestora. Toate persoanele trebuie sæ întrerupæ folosirea telefonului øi sæ consulte un medic în cazul urmætoarelor simptome: convulsii, contracflii musculare sau oculare, pierderea cunoøtinflei, miøcæri involuntare sau dezorientare. Pentru a limita posibilitatea aparifliei acestor simptome, luafli urmætoarele mæsuri de precauflie:
- Nu væ jucafli sau folosifli caracteristica de lumini intermitente dacæ suntefli obosit sau trebuie sæ dormifli.
- Luafli o pauzæ de 15 minute la fiecare oræ.
- Jucafli într-o cameræ cu toate luminile aprinse.
- Jucafli la cel mai mare distanflæ posibilæ de ecran.
- Dacæ mâinile, încheieturile sau braflele dvs. obosesc sau devin dureroase în timp ce jucafli, opriflivæ øi odihnifli-væ câteva ore înainte de a relua jocul.
- Dacæ continuafli sæ væ doaræ mâinile, încheieturile sau braflele în timpul jocului sau dupæ aceea, consultafli un medic.
Când jucafli jocuri pe telefonul dvs., putefli avea ocazional un sentiment de disconfort al mâinilor, braflelor, umerilor, gâtului sau al altor pærfli ale corpului. Urmafli aceste instrucfliuni pentru a evita probleme cu ar fi tendinita, sindromul tunelului carpian sau alte afecfliuni musculare.
Expunerea prelungitæ la muzicæ la volum maxim poate afecta auzul ascultætorului. Setafli volumul telefonul dvs. la un nivel sigur. Folosifli numai cæøti recomandate de TCT Mobile Limited øi afiliaflii sæi.
5
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 5
Page 5
Cea mai mare valoare SAR testatæ pentru acest telefon mobil pentru folosirea la ureche øi conformitate cu standardul este de 1.0 W/kg. Deøi pot exista diferenfle între nivelurile SAR pe anumite telefoane øi în anumite poziflii, toate acestea respectæ instrucfliunile internaflionale øi cerinflele UE cu privire la expunerea la FR (unde radio). Organizaflia mondialæ a sænætæflii (OMS) consideræ cæ informafliile specifice actuale nu indicæ necesitatea unor precauflii speciale pentru utilizarea telefoanelor mobile. Dacæ persoanele sunt îngrijorate, pot alege sæ limiteze expunerea la FR proprie sau a copiilor acestora prin limitarea duratei apelurilor sau folosind dispozitive „mâini libere” pentru a fline telefonul la distanflæ de cap sau de corp (fiøæ de informaflii n° 193). Informaflii suplimentare despre câmpurile electromagnetice øi sænætatea publicæ sunt disponibile pe urmætorul site: http://www.who.int/peh-emf. Telefonul este echipat cu o antenæ încorporatæ. Pentru funcflionarea optimæ, trebuie sæ evitafli atingerea sau avarierea acesteia.
LLIICCEENNEE
Obigo® este o marcæ comercialæ înregistratæ a Obligo AB.
Semnul øi logourile Bluetooth sunt deflinute de Bluetooth SIG, Inc. øi orice utilizare a acestor însemne de cætre TCT Mobile Limited øi afiliaflii sæi se face strict sub licenflæ. Alte mærci comerciale øi nume de desfacere aparflin deflinætorilor respectivi.
OT-S320 Bluetooth QD ID B013793
T9 Text Input este înregistrat cu licenflæ sub unul dintre urmætoarele: Numere de patent SUA 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, ®6,307,549 øi 6,636,162, 6,646,573; Numere de patent din Europa 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); patente suplimentare sunt în curs de obflinere în întreaga lume.
8
UUNNDDEELLEE RRAADDIIOO::
Este necesaræ dovada de conformitate cu standardele internaflionale (ICNIRP) sau cu Directiva UE 1999/5/EC (R&TTE) pentru toate modelele de telefoane mobile înainte de desfacerea lor pe piaflæ. Protecflia sænætæflii øi siguranfla utilizatorului sau a celorlalte persoane sunt cerinfle esenfliale ale acestor standarde sau directive. ACEST TELEFON MOBIL RESPECTÆ CERINfiELE EUROPENE ØI INTERNAfiIONALE CU PRIVIRE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO. Telefonul dvs. mobil este un emiflætor/receptor radio. Acesta a fost conceput øi fabricat pentru a corespunde cu limitele de expunere la frecvenfle radio (FR) recomandate de cerinflele internaflionale (ICNIRP)
(1)
øi ale Consiliului Uniunii Europene (Recomandarea
1999/519/EC)
(2)
. Aceste limite fac parte dintr-un set de cerinfle øi stabilesc niveluri de frecvenfle radio autorizate pentru public. Aceste limite au fost stabilite de grupuri independente de experfli pe baza unor evaluæri øtiinflifice periodice øi detaliate. Acestea conflin o marjæ de siguranflæ importantæ pentru a asigura siguranfla tuturor, indiferent de vârstæ sau de starea de sænætate. Acest standard de expunere pentru telefoanele mobile este determinat de o unitate de mæsuræ cunoscutæ sub numele de Rata Specificæ de Absorbflie sau „SAR”. Limita SAR este stabilitæ de cerinflele internaflionale sau de Consiliul Uniunii Europene la 2 wafli/kilogram (W/kg) în medie pentru 10 grame de flesut organic. Testele folosite pentru a determina nivelurile SAR au fost realizate pe baza modurilor standard de utilizare a telefoanelor, emiflând la nivelul maxim de capacitate pe toatæ gama benzilor de frecvenflæ. Deøi SAR a fost stabilit la cel mai înalt nivel autorizat, nivelul SAR efectiv pentru telefonul mobil în timpul funcflionærii este în general mai mic decât valorile maxime. De fapt, deoarece telefoanele mobile sunt concepute pentru a opera la multe niveluri de capacitate diferite, acestea folosesc numai nivelul minim de capacitate necesar pentru a oferi o conexiune la reflea. Teoretic, cu cât suntefli mai aproape de o antenæ emiflætoare, cu atât nivelul de putere necesar al telefonului este mai mic.
7
(1)
Cerinflele ICNIRP se aplicæ în urmætoarele regiuni:America Centralæ (cu excepflia Mexicului), America de Sud, Africa de Nord øi de Sud, Asia-Pacific (cu excepflia Coreei),Australia.
(2)
Recomandarea Uniunii Europene (1999/519/EC) se aplicæ în urmætoarele regiuni: Europa, Israel.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 7
®
Page 6
PPrrootteecciiaa îîmmppoottrriivvaa ffuurrttuulluuii
((11))
Telefonul dvs. este identificat printr-un IMEI (numær de serie al telefonului) prezentat pe eticheta ambalajului øi în memoria produsului. Recomandæm sæ notafli numærul la prima utilizare a telefonului tastând * # 0 6 #, øi sæ îl pæstrafli într-un loc sigur. Acesta poate fi solicitat de poliflie sau de operatorul dvs. în cazul în care telefonul væ este furat. Acest numær permite blocarea telefonului dvs., împiedicând folosirea acestuia de altæ persoanæ, chiar øi cu un alt card SIM.
DDeeccllaarraaiiee ddee rrææssppuunnddeerree
Pot existæ anumite diferenfle între descrierea din manualul de utilizare øi funcflionarea telefonului, în funcflie de versiunea de software a telefonului.
10
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
IInnffoorrmmaaiiii ggeenneerraallee ............................................
AAddrreessææ ddee iinntteerrnneett
: www.alcatel-mobilephones.com
NNuummæærr lliinniiee ddee uurrggeennææ
: vezi broøura „TCT Mobile Services” sau
vizitafli pagina noastræ de internet.
Pe pagina noastræ de internet vefli gæsi secfliunea noastræ FAQ (Întrebæri frecvente). Ne putefli contacta øi prin e-mail pentru a ræspunde întrebærilor dvs.
Este disponibilæ o versiune electronicæ a acestui Ghid de utilizare în limba englezæ øi în alte limbi, conform disponibilitæfli de pe serverul nostru: www.alcatel-mobilephones.com
Telefonul dvs. este un emiflætor/receptor care opereazæ pe reflele GSM cu lungimi de bandæ de 900 øi 1800 MHz.
Acest echipament corespunde cerinflelor esenfliale øi altor prevederi aplicabile ale Directivei 1999/5/EC. Versiunea integralæ a Declarafliei de Conformitate a telefonului dvs. poate fi obflinutæ de pe pagina noastræ: www.alcatel­mobilephones.com
9
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 9
Page 7
11..11 TTaassttee
Tasta de navigare Confirmarea unei opfliuni (apæsafli pe mijlocul tastei)
Ræspuns Expediere apel Acces memorie apeluri (Redial) (apæsare scurtæ de tastæ)
Pornire/Oprire telefon (apæsare lungæ de tastæ) Terminare apel Revenire la ecranul principal
Tasta rapidæ stânga
Tasta rapidæ dreapta
Acces la cæsufla vocalæ (apæsare lungæ de tastæ)
În mod Editare:
- Apæsare scurtæ de tastæ Modificare metode de intrare
- Comutare de la mod predictiv T9 la mod Normal
- Apæsare lungæ de tastæ: acces tabel de Simboluri
1211
1
MMoobbiilluull ddvvss.. ....................................................
Cæsuflæ vocalæ
Pornire / Oprire Terminare appel
Tasta rapidæ stânga
Tasta rapidæ dreapta
Ræspuns/Expediere
appel
Memorie apeluri
Tastæ de navigare: Meniu/Confirmarea unei opfliuni
Mesaje Radio FM
(1)
Setæri
(2)
WAP Volum
Vibraflie
Alertæ prin vibraflie Eveniment nou Director
(1)
Numai pentru OT-S320.
(2)
Numai pentru OT-S319.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 11
Page 8
11..22 IIccoonnuurrii ppee eeccrraannuull pprriinncciippaall
((11))
NNiivveell ddee îînnccæærrccaarree bbaatteerriiee
.
AAlleerrttææ vviibbrraaiiee
: telefonul vibreazæ, dar nu sunæ sau emite
semnale cu excepflia alarmelor (vezi pagina 39).
BBlluueettooootthh eessttee aaccttiivv
.
CCoonneeccttaatt pprriinn BBlluueettooootthh llaa uunn ddiis
sppoozziittiivv aauuddiioo
.
HHeeaaddsseett ccoonneeccttaatt
.
RReeddiirreecciioonnaarree aappeelluurrii aaccttiivvaattææ
. apelurile dvs. Sunt
redirecflionate (vezi pagina 29).
CCeeaass ddeeøøtteeppttæættoorr pprrooggrraammaatt
(vezi pagina 48).
MMeessaaj
j vvooccaall pprriimmiitt
.
RRaaddiioouull FFMM eessttee ppoorrnniitt
.
AAppeelluurrii nneepprreelluuaattee
.
AAlleerrttee WWAAPP
(2)
.
RRooaammiinngg
.
LLiinniiee dduubbllææ
(2)
: indicæ linia selectatæ.
SSttaarree ccoonneexxiiuunnee GGPPRRSS
(Albastru - Activat).
NNiivveell rreecceeppiiee rreeeeaa
.
RReecceeppiiee mmeessaajj îînn ddeessffææøøuurraarree
.
EExxppeeddiieerree mmeessaajj
.
14
(1)
Iconurile øi ilustrafliile din acest ghid sunt oferite numai cu scop informativ.
(2)
În funcflie de operatorul dvs. de reflea.
Din ecranul principal
- Apæsare scurtæ de tastæ #
- Apæsare lungæ de tastæ: activare/dezactivare Vibraflie În mod editare:
- Apæsare scurtæ de tastæ (spafliu)
- Apæsare lungæ de tastæ: adæugare cuvânt
Acces rapid la alerta prin vibraflie
Acces rapid la un eveniment nou
Acces rapid la director
13
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 13
Page 9
16
MMoodd ssiilleenniiooss
: telefonul nu vibreazæ, sunæ sau emite
semnale cu excepflia alarmelor (vezi pagina 39).
MMeessaajj nneecciittiitt
.
LLiissttaa ddee mmeessaajjee eessttee pplliinnææ
: terminalul dvs. nu mai poate primi alte mesaje. Trebuie sæ accesafli lista de mesaje øi sæ øtergefli cel puflin un mesaj de pe cardul SIM.
ZZoonnee ccuu ttaarriiff pprreeffeerreenniiaall
((11))
.
MMoodd aavviioonn
.
15
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
2
AAccttiivviittææii iinniiiiaallee ........................................
22..11 SSeettaarree
SSccooaatteeii ccaarrccaassaa ppoosstteerriiooaarrææ PPuunneeii ccaarrccaassaa ppoosstteerriiooaarrææ
IInnssttaallaarreeaa bbaatteerriieeii SSccooaatteerreeaa bbaatteerriieeii
Introducefli øi apæsafli bateria în locul
ei, apoi închidefli carcasa telefonului.
Desprindefli carcasa,
apoi scoatefli bateria.
Scoatefli/punefli carcasa din oricare din punctele indicate.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 15
Page 10
1817
Încærcarea poate începe dupæ 20 de minute dacæ bateria este
complet goalæ.
Nu forflafli mufa în prizæ.
Asigurafli-væ cæ bateria este corect introdusæ înainte de a conecta
încærcætorul.
Priza de alimentare trebuie sæ fie aproape de telefon øi uøor
accesibilæ (evitafli prelungitoarele electrice).
La prima folosire a telefonului, încærcafli complet bateria
(aproximativ 3 ore). Se recomandæ încærcarea completæ a bateriei ().
Încærcarea este completæ când animaflia înceteazæ. Folosifli numai încærcætoare Alcatel.
22..22 DDeesscchhiiddeerreeaa tteelleeffoonnuulluuii
Apæsafli tasta pânæ când telefonul se deschide, introducefli PIN­ul dacæ e cazul øi confirmafli cu tasta . Este afiøat ecranul principal.
Dacæ nu cunoaøtefli codul PIN sau l-afli uitat, contactafli operatorul dvs. de reflea. Nu læsafli codul PIN lângæ telefon, øi pæstrafli cardul într-ul loc sigur când nu este folosit.
Conectafli încærcætorul
ÎÎnnccæærrccaarreeaa bbaatteerriieeii
Trebuie sæ introducefli cardul SIM
(1)
pentru a realiza apeluri
telefonice.
IInnttrroodduucceerree ccaarrdd SSIIMM SSccooaatteerree ccaarrdd SSIIMM
Plasafli cardul SIM cu chipul în jos øi împingefli-l în locul sæu. Asigurafli-væ
cæ este corect introdus.
(1)
Consultafli operatorul de reflea pentru a væ asigura cæ SIM-ul dvs. este compatibil 3V. Vechile carduri de 5 volfli nu mai pot fi folosite. Contactafli operatorul dvs.
Pentru a-l scoate, apæsafli øi
tragefli-l afaræ.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 17
Page 11
3
AAppeelluurrii........................................................................
33..11 EEffeeccttuuaarreeaa uunnuuii aappeell
Formafli numærul dorit, apoi apæsafli tasta pentru a efectua apelul. Dacæ facefli o greøealæ, putefli øterge cifrele incorecte apæsând tasta rapidæ din dreapta.
Pentru a termina apelul, apæsafli tasta .
Pentru a introduce caracterele “+”,“W” (pentru aøteptare ton) sau “P” (folosit pentru a memora un numær cu interior), flinefli apæsatæ tasta (vor fi derulate urmætoarele caractere: 0, +, P,W).
EEffeeccttuuaarreeaa uunnuuii aappeell ddee uurrggeennææ
Dacæ avefli acoperire de reflea, putefli forma numærul de urgenflæ øi apæsafli tasta pentru a efectua apelul de urgenflæ (sau orice alt numær oferit de operatorul dvs.). Acest lucru se poate face chiar øi færæ cardul SIM øi færæ a introduce codul PIN sau debloca tastatura.
33..22 AAppeellaarreeaa ccææssuueeii vvooccaallee
((11))
Cæsufla vocalæ este oferitæ de refleaua dvs. pentru a evita apelurile pierdute. Funcflioneazæ ca un robot telefonic care poate fi consultat oricând. Pentru a accesa cæsufla vocalæ, flinefli apæsatæ tasta.
20
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
Dacæ sunt afiøare mesaje de celulæ, folosifli tasta pentru a le naviga integral sau apæsafli tasta rapidæ din dreapta pentru a reveni la ecranul principal.
În timp ce telefonul cautæ o reflea, va fi afiøat mesajul „
SSee ccaauuttææ//
UUrrggeennææ
”.
22..33 ÎÎnncchhiiddeerreeaa tteelleeffoonnuulluuii
Apæsafli tasta din ecranul principal.
19
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 19
Page 12
TTrreecceerreeaa ttoonnuulluuii ddee aappeell ppee mmuutt
Apæsafli o datæ tasta rapidæ dreapta sau apæsafli tasta în timp ce telefonul sunæ. Ræspundefli la apel apæsând tasta .
RReessppiinnggeerreeaa uunnuuii aappeell
Apæsafli tasta o datæ sau tasta rapidæ stânga de douæ ori.
33..44 ÎÎnn ttiimmppuull aappeelluulluuii
FFuunncciiii ddiissppoonniibbiillee
În timpul apelului, putefli folosi agenda, jurnalul, mesajele scurte etc. færæ a pierde legætura cu corespondentului dvs. apæsând tasta
.
Apel în aøteptare Apel în curs Mâini libere
AATTEENNIIEE
: îndepærtafli dispozitivul headset de ureche când folosifli opfliunea „mâini libere” deoarece volumul ridicat al sonorului poate cauza probleme auditive.
Agenda Mesaje Organizator Servicii
(1)
Înregistrare audio (înregistrafli apelul dvs. curent).
În plus, putefli comuta modul de vorbire în headset la un dispozitiv BT când suntefli conectat.
22
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
Dacæ numærul de acces la serviciul de cæsuflæ vocalæ al operatorului dvs. nu funcflioneazæ, formafli numærul pe care l-afli primit. Pentru a schimba acest numær ulterior, consultafli „
NNuummeerreellee mmeellee
” (vezi
pagina 27).
Pentru a consulta serviciul de cæsuflæ vocalæ din stræinætate, contactafli operatorul dvs. de reflea înainte de plecare.
33..33 PPrriimmiirreeaa uunnuuii aappeell
Când primifli un apel telefonic, apæsafli tasta pentru a vorbi øi apoi închidefli apæsând tasta .
Dacæ iconul este afiøat, funcflia vibraflie este activatæ øi nu existæ un sunet de apel. Dacæ iconul este afiøat, telefonul nici nu sunæ, nici nu vibreazæ.
DDaaccææ ccllaappeettaa eessttee ddeesscchhiissææ
- Pentru a ræspunde la apel, apæsafli tasta .
DDaaccææ ccllaappeettaa eessttee îînncchhiissææ
- Pentru a ræspunde la apel, deschidefli clapeta (dacæ este activatæ opfliunea de ræspuns prin deschiderea clapetei, vezi pagina 40).
Numærul apelantului este afiøat dacæ este transmis de cætre reflea (contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului).
21
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 21
Page 13
33..66 CCoommuuttaarree lliinniiee
((11))
Cardul dvs. SIM poate confline douæ numere distincte de telefon. Sub „
RReeggiissttrruu aappeelluurrii
”, selectafli „
CCoommuuttaarree lliinniiee
” øi apoi selectafli o linie implicitæ; toate apelurile de ieøire vor fi efectuate de la acest numær: Totuøi, apelurile de intrare vor continua sæ foloseascæ cele douæ linii.
Serviciile programate pe linia implicitæ nu afecteazæ serviciile selectate pe cealaltæ linie.
24
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
RReeggllaarreeaa vvoolluummuulluuii
Putefli regla nivelul sonorului în timpul apelului, folosind tasta .
MMaanniippuullaarreeaa aa ddoouuææ aappeelluurrii
Ræspunsul la al doilea apel (asigurafli-væ cæ opfliunea „
AAppeell îînn
aaøøtteeppttaarree
” este activatæ, vezi pagina 28).
Pentru a apela pe altcineva în timpul unui apel, formafli direct
numærul.
33..55 AAppeelluurriillee ccoonnffeerriinnææ
((11))
Telefonul væ permite sæ vorbifli cu mai multe persoane simultan (pânæ la 5). Dacæ suntefli în timpul unui apel dublu, apæsafli „
OOppiiuunnii
øi selectafli „
CCoonnffeerriinnææ
” apoi confirmafli prin tasta . Dacæ primifli un al treilea apel, ræspundefli prin apæsarea tastei øi vorbifli cu noul corespondent.
Corespondentul devine membru al conferinflei dacæ apæsafli „
OOppiiuunnii
” øi selectafli „
AAddææuuggaarree llaa ccoonnffeerriinnææ
”, øi apoi confirmafli
apæsând , Prin apæsarea , întrerupefli apelul curent.
Pentru a termina apelul de conferinflæ, apæsafli „
OOppiiuunnii
” øi selectafli
ÎÎnncchheeiieerree ccoonnffeerriinnææ
”.
23
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 23
Page 14
26
4
MMeenniiuu
((11))
....................................................................
Din interfafla meniului, putefli accesa direct caracteristicile prin apæsarea tastelor numerice corespunzætoare.
25
88.. SSEETTÆÆRRIILLEE MMEELLEE
- Sonerii
- Culoare
- Reglaj clapetæ
- Temæ
- Mod avion
- Afiøare
- Ceas
- Taste
- Alte setæri...
99.. WWAAPP
- Paginæ pornire
- Marcaje
- Pagini recente
- Pagini færæ conexiune
- Introducere adresæ
- Profile
11.. DDIIVVEERRTTIISSMMEENNTT
- Jocuri
- Radio FM
22.. AALLBBUUMM MMEEDDIIAA
- Fiøierele mele audio
- Fotografiile mele
- Fiøiere necunoscute
- Info memorie
33.. UUNNEELLTTEE
- Bluetooth
- Organizator
- Alarmæ
- Calculator
- Convertor
- Înregistrare vocalæ
- Info memorie
- Comenzi rapide
44.. RREEGGIISSTTRRUU AAPPEELLUURRII
- Memorie apeluri
- Numerele mele
- Cost apel
- Setæri apeluri
55.. AAGGEENNDDÆÆ
66.. MMEESSAAJJEE
- Mesaje
- Mesaj voce
- Mesag. vocalæ
- Setæri
77.. SSEERRVVIICCIIII
((22))
- VAS
- Cont de date
- My One Touch
- Numær de apel servicii
(1)
Pot exista anumite diferenfle întreacest arbore de meniu øi funcflionarea telefonului, în funcflie de operator.
(2)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 25
Page 15
55..33 CCoosstt aappeell
Putefli accesa diferite poziflii prin aceastæ opfliune: SSuummææ
Putefli consulta sau modifica costul total al
apelurilor, reseta øi introduce costului unei Unitæfli Telecom în moneda doritæ.
DDuurraattææ aappeell
Putefli consulta durata totalæ a apelurilor de
ieøire sau reseta valoarea.
CCoonnttoorr GGPPRRSS
Gestiunea comunicafliilor de date facturate (în
kilobytes).
DDuurraattææ bbeeeepp
Putefli activa sau anula semnalul beep emis în
timpul unui apel la o anumitæ frecvenflæ (introducefli frecvenfla øi confirmafli prin ).
55..44 SSeettæærrii aappeelluurrii
((11))
Putefli accesa un numær de poziflii prin aceastæ opfliune:
55..44..11 AAppeell îînn aaøøtteeppttaarree
Activafli/dezactivafli notificarea unui alt apel de intrare prin beep.
28
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
5
RReeggiissttrruu aappeelluurrii ............................
55..11 MMeemmoorriiee aappeelluurrii
Putefli accesa memoria de apeluri apæsând tasta din ecranul principal. Selectafli iconul listei dorite:
Apeluri pierdute
Apeluri efectuate (Redial)
Apeluri preluate
Selectafli numærul din memoria de apeluri øi apæsafli tasta rapidæ de „
OOppiiuunnii
” pentru
VViizzuuaalliizzaarree
de detalii ale apelului,
TTrriimmiitteerree
SSMMSS//CCrreeaarree mmeessaajj mmuullttiimmeeddiiaa, SSaallvvaarree
sau
ØØtteerrggeerree
a numærului
selectat, sau pentru a øterge întreaga listæ (
ØØtteerrggeerree ttoottaal
lææ
).
55..22 NNuummeerreellee mmeellee
Introducefli sau modificafli numærul dvs. de telefon sau numærul de acces al cæsuflei vocale øi confirmafli apæsând . Numærul dvs. de telefon este scris de obicei pe cardul dvs. SIM.
27
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 27
Page 16
AAppeelluurrii pprriimmiittee
Sunt posibile urmætoarele configuræri:
Toate apelurile Toate apelurile de intrare sunt restricflionate.
Toate apelurile Toate apelurile de intrare cu excepflia celor din
cu excepflia celor directorul SIM sunt restricflionate. din directorul SIM
În roaming Sunt restricflionate apelurile de intrare când
suntefli în stræinætate.
AAnnuullaarreeaa
Dezactivare toate restricfliile de apel.
ttuuttuurroorr rreessttrriicciiiilloorr SScchhiimmbbaarree ppaarroollææ
Modificafli parola originalæ pentru activarea
rreessttrriicciioonnaarree
restricflionærii apelurilor.
55..44..44 IIDD aappeellaanntt
Interogafli starea CLIP øi activafli/dezactivafli CLIP.
55..44..55 AAssccuunnddeerree IIDD
Interogafli starea CLIR øi activafli/dezactivafli CLIR.
55..44..66 CCoommuuttaarree lliinniiee
((11))
Comutare de linie între linia 1 øi linia 2.
55..44..77 RReeaappeellaarree aauuttoommaattææ
Putefli activa sau dezactiva reapelarea automatæ a corespondentului dvs. pentru apeluri care nu au intrat prima datæ.
30
(1)
În funcflie de cardul dvs. SIM.
55..44..22 RReeddiirreecciioonnaarree aappeell
Putefli activa, anula sau verifica starea unei redirecflionæri de apel cætre cæsufla vocalæ sau cætre un anumit numær. Sunt posibile urmætoarele configuræri:
Necondiflionat: redirecflionare sistematicæ a tuturor apelurilor dvs.
Este afiøat iconul .
Condiflionat: dacæ linia dvs. este ocupatæ, dacæ nu ræspundefli
sau dacæ nu suntefli în zona de acoperire a reflelei.
Dacæ linia e ocupatæ, nu ræspundefli sau nu putefli fi contactat.
55..44..33 RReessttrriicciioonnaarree aappeell
Putefli activa sau dezactiva restricflionarea de apeluri pentru apeluri de intrare sau ieøire. Opfliunile sunt:
AAppeelluurrii eeffeeccttuuaattee
Sunt posibile urmætoarele configuræri:
Toate apelurile Toate apelurile de ieøire sunt restricflionate.
Toate apelurile Toate apelurile de ieøire cu excepflia celor din
cu excepflia celor directorul SIM sunt restricflionate. din directorul SIM
Apeluri Sunt restricflionate apelurile internaflionale de
internaflionale ieøire.
Internaflionale Sunt restricflionate apelurile internaflionale de
exceptând ieøire mai puflin cele din flara de abonare. apelurile acasæ
29
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 29
Page 17
CCææuuttaarree nnuummeelluuii dduuppææ pprriimmeellee lliitteerree
Putefli cæuta numele unei persoane apæsând tasta asociatæ cu prima literæ a numelui acesteia.
CCiittiirreeaa uunnuuii ffiiøøiieerr
Selectafli un nume din Agendæ dvs., apoi apæsafli pentru a citi fiøierul.
EExxppeeddiieerree ddee VVccaarrdd vviiaa BBlluueettooootthh
Selectarea Vcard-ului pe care dorifli sæ-l transferafli („
OOppiiuun
nii\\
TTrriimmiitteerree vvCCaarrdd\\LLaa BBlluueettooootthh
”).
EEffeeccttuuaarreeaa uunnuuii aappeell
Apæsafli tasta când numele este selectat. Dacæ sunt asociate mai multe numere cu numele pe care dorifli sæ-l formafli, trebuie sæ selectafli numærul din listæ (Mobil, Acasæ, Birou etc.) prin tasta . Apæsafli tasta pentru a efectua apelul.
32
6
AAggeennddææ........................................................
66..11 CCoonnssuullttaarreeaa aaggeennddeeii ddvvss..
Pentru a accesa agenda dvs. din ecranul principal, apæsafli tasta
sau apæsafli tasta øi selectafli iconul din meniu.
De asemenea, putefli personaliza accesul rapid la contactele dvs. Prin personalizarea tastaturii (vezi pagina 43).
Avefli 5 agenda:
General
Cel mai apelate
Agendæ SIM
Agendæ telefon
Grup
În plus faflæ de agendele deja oferite, putefli crea pânæ la 5 grupuri (maxim 100 de intræri pe grup).
31
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:52 Page 31
Page 18
MMuuttaarree
Mutafli un fiøier din directorul SIM în directorul
din telefon øi invers.
RReesseettaarree
Resetafli contactele din „
CCeell mmaaii aappeellaatt
”.
ØØtteerrggeerree ttoottaallææ
Øtergere toate fiøierele din directorul curent.
CCooppiieerree
Copiafli un fiøier din directorul SIM în directorul
din telefon øi invers.
CCooppiieerree ttooaattee
Copiafli întregul director din directorul de pe
SIM în cel din telefon øi invers.
TTrriimmiitteerree vvCCaarrdd
Schimb de date via MMS sau Bluetooth (vezi pagina 46).
CCrreeaarree ggrruupp
Creafli un grup de fiøiere.
ØØtteerrggeerree ggrruupp
Grupul øi fiøierele sale vor fi øterse complet.
AAssoocciiaatt//
Dacæ cel original din directorul SIM sau General
NNeeaassoocciiaatt
este modificat, cel din grup va fi actualizat corespunzætor, altfel nu.
SSeettaarree ccaa
Setafli numærul ca preferat, al cærui ton de apel
PPrreeffeerraattuull mmeeuu
poate fi diferit.
TTrriimmiitteerree nnuummæ
ærr
Trimitefli numærul cætre alte persoane prin SMS.
NNuummæærruull mmeeuu
Introducefli, modificafli sau trimitefli numærul
propriu al utilizatorului prin SMS.
IInnffoo mmeemmoorriiee
Vizualizafli spafliul utilizat øi disponibil din
directorul SIM si din directorul de pe telefon.
34
66..22 CCrreeaarreeaa uunnuuii ffiiøøiieerr
Selectafli directorul în care dorifli sæ creafli un fiøier, apæsafli tasta rapidæ „
OOppiiuunnii
”, selectafli „
CCrreeaarree ffiiøøiieerr
”, apoi .
Când creafli un nou contact în directorul de produse, cel puflin unul dintre urmætoarele câmpuri trebuie completate: Nume, Grup, Mobil, Acasæ, Sonerie, Imagine, Birou, Fax, Email, Zi de naøtere, Firmæ.
Væ putefli deplasa de la un câmp la altul folosind tasta .
Dacæ folosifli telefonul în stræinætate, memorafli numerele în directoarele dvs. în format internaflional cu „+” urmat de codul de flaræ (vezi pagina 20).
66..33 OOppiiuunnii ddiissppoonniibbiillee
Din lista numerelor din agenda SIM, General sau Grup, putefli accesa urmætoarele opfliuni cu ajutorul tastei rapide stânga:
VViizzuuaalliizzaarree
Vizualizarea unui fiøier complet: nume, numere,
adresæ, email etc.
CCrreeaarree ffiiøøiieerr
Creafli un fiøier (nume, numere, adresæ, email
etc.) în directorul dorit.
TTrriimmiitteerree SSMMSS//
Expediafli un SMS/MMS la un contact selectat
CCrreeaarree mmeessaajj
din agendæ.
mmuullttiimmeeddiiaa EEddiittaarree
Modificafli conflinutul unui fiøier: nume, numere,
ton de apel, imagine etc.
ØØtteerrggeerree
Øtergefli fiøierul selectat.
SS
eettaarree ttoonn ddee
Particularizafli tonul de apel pentru un apel
aappeell
primit de la un contact din „
PPrreeffeerraattuull mmeeuu
”.
33
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 33
Page 19
77..11..22 PPrriimmiittee
Toate mesajele primite (citite sau necitite) sunt memorate în acelaøi director Primite.
Când vizualizafli mesajul, vefli gæsi urmætoarele iconuri de stare, în funcflie de tipul de mesaj: SMS necitit în telefon, SMS necitit în card SIM, SMS citit în telefon, SMS citit în card SIM, MMS necitit în telefon, MMS citit în telefon, intrare mesaj în desfæøurare øi expediere mesaj în desfæøurare.
PPrriimmiirree øøii cciittiirree SSMMSS//MMMMSS
Când primifli un mesaj nou, este afiøat urmætorul mesaj: „
XX mmeessaajjee
nnooii
”, se aude un beep, iconul apare, o linie cu numærul de mesaje apare pe ecran. Selectafli aceastæ linie øi apæsafli sau apæsafli tasta pentru a citi direct de pe ecranul principal.
Dupæ ce afli citit mesajul, sunt oferite urmætoarele opfliuni:
RRææssppuunnss
,
RReeddiirreecciioonnaarree
mesaj cætre altæ persoanæ,
EEddiittaarree, ØØtteerrgge
erree
,
ØØtteerrggeerree ttoottaallææ
øi numærul exact sau URL (
UUttiilliizzaarree nnuummæærr//UUttiilliizzaarree
UURRLL
).
77..11..33 DDee ttrriimmiiss
Toate mesajele care nu au fost expediate.
77..11..44 TTrriimmiiss
Toate mesajele expediate.
77..11..55 CCiioorrnnee
Toate mesajele schifle.
36
7
MMeessaajjee ........................................................
Putefli crea, edita øi primi SMS, MMS øi Carte poøtalæ
(1)
, prin acest
telefon mobil.
MMS este un mesaj prin care putefli trimite videoclipuri, imagini, fotografii, animaflii øi sunete cætre alte telefoane mobile compatibile øi adrese de email.
77..11 MMeessaajjee:: mmeessaajj tteexxtt//mmuullttiimmeeddiiaa
((11))
77..11..11 CCrreeaarree mmeessaajj
Din meniul principal, selectafli „
MMeessaajjee
” pentru a crea un mesaj text/
multimedia.
Putefli introduce un mesaj, dar putefli øi modifica un mesaj predefinit din
ØØaabbllooaannee
sau personaliza mesajul dvs. Adæugând imagini, fotografii, sunete, titluri etc. (disponibile numai la editarea unui MMS). În timp ce scriefli un mesaj, selectafli „
OOppiiuunnii
” pentru a
accesa toate opfliunile schimbului de mesaje.
Putefli salva mesajele pe care le expediafli în
CCiioorrnnee
sau
ØØaabbllooaannee
.
Un mesaj SMS mai mare de 160 de caractere (numærul de caractere depinde de limba în care scriefli) va fi facturat ca mai multe SMS-uri. Un mesaj MMS care confline fotografii øi/sau sunete poate fi facturat, de asemenea, ca mai multe mesaje.
35
(1)
În funcflie de operatorul dvs. de reflea.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 35
Page 20
SSeettæærrii
Cerere, raport de livrare pentru confirmare
raport de livrare activ/inactiv. Calea de ræspuns
(1)
prezintæ calea de ræspuns.
SSttaarree mmeemmoorriiee
Memorie folositæ pe telefon.
DDeeppoozziitt.. pprreeff..
Selectare memorie implicitæ pentru mesaje,
SIM sau telefon.
PPuurrttæættoorr pprreeff..
Preferinflæ purtætor.
77..44..22 MMeessaajj mmuullttiimmeeddiiaa
EEddiittaarree
Seteazæ modul de editare, mærimea imaginii øi
semnætura.
SSee ttrriimmiittee
Seteazæ valorile pentru perioadæ de valabilitate,
raport Citire etc.
RR
eeccuuppeerraarree
Seteazæ valorile pentru reflea Acasæ, reflea
Roaming etc.
FFiillttrruu
Seteazæ criteriile de filtrare.
PPrrooffiilluurrii
Urmeazæ aceeaøi proceduræ ca pentru
configurarea conexiunii dvs. de WAP.
SSttaarree mmeemmoorriiee
Memorie folositæ pe telefon.
77..44..33 SSMMSS CCBB
((11))
MMoodd rreecceeppiioonnaarree
Activeazæ primirea de SMS de difuzare.
CCiittiirree mmeessaajj
Memoreazæ mesajele primite.
LLiimmbbii
Selectare limbæ.
SSeettaarree ccaannaall
Adæugare/Editare canale.
38
(1)
În funcflie de operatorul dvs. de reflea.
77..11..66 AAlleerrttee WWAAPP
Stocheazæ mesaje PUSH SI.
77..11..77 AArrhhiivvee
O bibliotecæ pentru arhivarea mesajelor.
77..11..88 GGoolliirree ffoollddeerr
øterge toate mesajele din „
PPrriimmiittee//DDee ttrriimmiiss//TTrriimmiiss//CCiioorrnnee
”.
77..11..99 ØØaabbllooaannee
Este disponibilæ o listæ de mesaje predefinite. Selectafli unul dintre ele, editafli dacæ e cazul øi expediafli-l. De asemenea, putefli crea propriul mesaj text predefinit.
77..22 MMeessaajj vvooccee
Înregistrafli voce øi expediafli drept MMS.
77..33 MMeessaaggeerriiee vvooccaallææ
Toate mesajele vocale primite.
77..44 SSeettæærrii
77..44..11 MMeessaajj tteexxtt
SSeettæærrii pprrooffiill
Profilurile pot fi obflinute direct de pe cardul
SIM. Alternativ, væ putefli crea propriul profil.
37
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 37
Page 21
88..11..22 VViibbrraaiiii
Dacæ o activafli, telefonul vibreazæ la sosirea unui nou eveniment, dar nu sunæ øi nici nu face beep, cu excepflia alarmelor.
88..22 CCuullooaarree
Aceastæ funcflie væ permite sæ personalizafli stilul grafic øi culorile telefonului dvs.
88..33 RReeggllaajj ccllaappeettææ
88..33..11 OOppiiuunnee ddeesscchhiiddeerree ccllaappeettææ
Putefli alege dacæ dorifli sæ ræspundefli automat la telefon când deschidefli clapeta.
88..33..22 OOppiiuunnii îînncchhiiddeerree ccllaappeettææ
Putefli alege dacæ dorifli sæ continuafli sau sæ întrerupefli aplicaflia în execuflie când închidefli clapeta.
40
8
SSeettæærriillee mmeellee ........................................
Din meniul principal, selectafli iconul meniu øi selectafli funcflia doritæ
pentru a væ personaliza telefonul.
88..11 SSoonneerriiii
88..11..11 NNoorrmmaall
Pentru a modifica setærile de sunet, selectafli „
EEddiittaarree
” sau în
OOppiiuunnii
” øi vefli vedea funcfliile de mai jos utilizând tasta :
Selectafli melodia din listæ folosind tasta apoi confirmafli apæsând .
Mod (normal, discret, vibraflii...). Putefli seta tonul de apel al telefonului dvs. pe Normal, Discret (sunet cu beep), Vibraflii (toate sunetele sunt înlocuite cu vibraflii, cu excepflia alarmelor), Vibraflii øi sunet, Vibraflii apoi sunet, Beep øi vibraflii, Silenflios (færæ sunete, cu excepflia alarmelor, iconul
este afiøat). Tonurile de apel sunæ cu volum progresiv.
Reglafli volumul prin tasta .
Selectafli tipul de beep pentru taste.
Selectafli melodia pentru un nou mesaj de intrare.
Selectafli melodia pentru o nouæ alarmæ sau întâlnire.
Beep pornire.
Beep oprire.
Selectafli un sunet pentru deschiderea sau închiderea clapetei.
39
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 39
Page 22
Selectând „
EEccrraann pprriinncciippaall
”, îl putefli personaliza înlocuind imaginea
implicitæ sau animaflia afiøatæ pe telefonul dvs.
Când primifli un eveniment (apel de intrare, notificæri SMS/MMS etc.) iconul, tipul øi numærul de evenimente vor fi afiøate pe ecranul principal, permiflându-væ consultarea directæ a acestora.
88..66..22 IInnffoorrmmaaiiii ddiissppoozziittiivv
Selectând „
PPoorrnniitt
”, activafli pentru a afiøa textul de afiøat a stærii
curente „
SSeemmnnaall
”, „
PPrrooffiill
” øi „
BBaatteerriiee
” în modul de Repaus.
88..66..33 PPoorrnniirree//OOpprri
irree
((11))
Putefli personaliza animaflia de bun venit sau imaginea care apare când deschidefli telefonul.
Putefli personaliza ecranul INACTIV cu o imagine sau animaflie.
88..66..44 LLuummiinnoozziittaattee
Putefli ajusta nivelul intensitæflii luminoase a ecranului LCD apæsând tasta .
88..66..55 PPaannoorraammaarree
((22))
Putefli mæri ecranul grupului, numelui sau numærului din Director sau în timpul unui apel primit/efectuat.
42
(1)
În funcflie de model.
(2)
Disponibilitatea depinde de grupul de limbi.
(1)
În funcflie de operatorul dvs.
88..44 TTeemmææ
Meniul „
TTeemmææ
” væ permite sæ personalizafli telefonul pentru a ræspunde propriului gust. Putefli modifica anumite poziflii personalizabile concomitent.
La prima utilizare a telefonului, „
TTeemmaa
” implicitæ este activatæ.
Chiar dacæ selectafli o Temæ, putefli modifica elementele acesteia pe rând. Putefli activa oricând orice Temæ.
La schimbarea Temei, apare un ecran de instalare pânæ când sunt instalate cele opt elemente.
Instalarea Temei poate fi opritæ øi anulatæ dacæ primifli un apel de intrare sau dacæ apæsafli tasta rapidæ dreapta; selectarea anterioaræ a Temei este pæstratæ.
88..55 MMoodd aavviioonn
Modul de dezactivare a antenei, sub care nu avefli funcflii de apel vocal, Bluetooth sau de schimb de mesaje, poate fi utilizat pentru a creøte durata de redare a melodiilor.
88..66 AAffiiøøaarree
88..66..11 EEccrraann pprriinncciippaall
Ecranul principal este afiøat când pornifli telefonul.
Putefli accesa funcfliile principale din ecranul principal, fie prin tasta de navigare, fie apæsând øi prin selectarea iconurilor afiøate pe ecran
(1)
.
41
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 41
Page 23
88..99..33 LLiimmbbii
((11))
Afiøeazæ limba pentru mesaje (selectafli prin ). Opfliunea „
AAuuttoommaatt
” selecteazæ limba conform cu refleaua localæ (dacæ este
disponibilæ).
88..99..44 DDiicciioonnaarr
Avefli la dispoziflie un dicflionar în care putefli adæuga putefli adæuga propriile cuvinte alæturi de cele sugerate de sistemul de introducere predictivæ. Când consultafli dicflionarul, putefli adæuga modifica sau øterge cuvinte prin tasta rapidæ „
OOppiiuunnii
”.
88..99..55 MMoodd iinnttrroodduucceerree
((22))
Consultafli capitolul „Mod de introducere caractere latine”, pagina
59. În plus faflæ de tabelul specific de caractere pentru Chirilicæ, Chinezæ, sunt disponibile øi alte moduri de introducere în telefonul dvs. Aceastæ caracteristicæ væ permite sæ scriefli mesaje scurte øi sæ adæugafli nume cu caractere speciale în agenda dvs.
88..99..66 SSeeccuurriittaattee
AAccttiivvaarree ccoodd PPIINN
Codul de protecflie al cardului SIM este solicitat
de fiecare datæ când deschidefli telefonul, dacæ acest cod este activat.
SScchhiimmbbaarree ccoodd
Schimbafli codul PIN.
PPIINN
44
(1)
Contactafli operatorul dvs. de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului.
(2)
În funcflie de limbæ.
88..77 CCeeaass
Permite sæ avefli setæri de datæ øi oræ, inclusiv în format 12/24 de ore. Putefli seta øi trecerea la ora de varæ.
88..88 TTaassttee
88..88..11 TTaassttee ffuunncciiee
Aceste taste rapide au funcflii predefinite care pot varia de la un model la altul (servicii de operator, acces la jocuri, sau Jocuri & Aplicaflii ...). Le putefli customiza
(2)
, alocând pentru fiecare tastæ
funcfliile, numerele din agendæ sau URL.
88..88..22 TTaassttaattuurrææ
Prin personalizarea tastelor, putefli apela pe cineva sau accesa o funcflie/URL direct din ecranul principal.
88..99 AAllttee sseettæærrii
88..99..11 BBllooccaarree aauuttoommaattææ
Tastatura se va bloca automat dupæ ce închidefli clipul sau dupæ dacæ selectafli „
PPoorrnniitt
”.
88..99..22 IIlluummiinnaarree ffuunnddaall
Permite reducerea luminozitæflii pentru o mai bunæ rezistenflæ a bateriei øi pentru economia de energie în perioadele de inactivitate. Putefli personaliza øi durata, Imediat, 10s, 30s øi 1 min.
43
(1)
În funcflie de operatorul dvs. de reflea.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 43
Page 24
46
9
UUnneellttee............................................................
99..11 BBlluueettooootthh
((11))
Accesafli aceastæ caracteristicæ selectând „
UUnneellttee
” din meniul
principal, apoi “
BBlluueettooootthh
”.
Pentru a folosi telefonul cu un dispozitiv Bluetooth, trebuie sæ parcurgefli doi paøi:
- Împerecheafli øi înregistrafli dispozitivul pe telefonul dvs.
- Selectafli-l pentru a folosi comunicarea cu mâini libere. Numai un dispozitiv audio Bluetooth (headset Bluetooth sau car kit) poate fi conectat în timpul comunicærii.
ÎÎmmppeerreecchheerreeaa øøii îînnrreeggiissttrraarreeaa ddiissppoozziittiivvuulluuii BBlluueettooootthh
Activafli caracteristica Bluetooth selectând opfliunea „
UUnneellttee\\BBlluueettooootthh\\A
Accttiivvaarree\\PPoorrnniitt
”. Apoi intrafli în meniul „
DDiissppoozziitt..
mmeellee
” pentru a cæuta dispozitive Bluetooth conectabile øi selectafli dispozitivul pe care dorifli sæ îl împerecheafli cu lista. Dacæ dispozitivul Bluetooth nu are tastaturæ, introducefli parola implicitæ pentru a-l înregistra cu telefonul dvs. Dacæ dispozitivul are tastaturæ, introducefli acelaøi set de parole atât pe headset cât øi pe dispozitiv pentru a-l înregistra.
Din listæ, apæsafli tasta rapidæ „
OOppiiuunnii
” pentru a conecta/deconecta, redenumi, cæuta dispozitive noi sau øterge un dispozitiv deconectat din listæ.
(1)
Se recomandæ folosirea de headset Alcatel OT-BM81 Bluetooth, care au fost testate øi dovedite complet compatibile cu OT-S320.
SScchhiimmbbaarree ccoodd
Un cod de protecflie pentru anumite
PPIINN22
caracteristici ale cardului SIM (Facturare/ Costuri/FDN etc.) va fi solicitat dacæ încercafli sæ le accesafli, dacæ codul este activat. Selectafli pentru a-l actualiza cu unul nou (între 4 øi 8 cifre).
AAccttiivvaarree ccoodd
Este solicitat la fiecare deschidere a telefonului
tteelleeffoonn
dacæ codul este activat.
SScchhiimmbbaarree ccoodd
Schimbafli parola telefonului, cea iniflialæ este
tteelleeffoonn
1234.
AAppeellaarree ffiixxææ
Permite “blocarea” telefonului astfel încât sæ
poatæ forma numai anumite numere sau numere cu anumite prefixe. Pentru a activa aceastæ funcflie, codul PIN2 este obligatoriu.
88..99..77 RReee
eaa
SSeelleecctt.. rreeeeaa
Reflele prefer. Listæ de reflele la care dorifli sæ væ conectafli în
ordinea prioritæflii (actualizafli aceastæ listæ prin
).
Selectare reflea Utilizatorul realizeazæ selecflia reflelei.
Mod de cæutare Cæutarea reflelei este comutatæ între "
MMaannuuaallææ
"
øi "
AAuuttoommaatt
".
CCoonneexx.. GGPPRRSS
((11))
Când este Mod GPRS activ în funcflie de cerinflele de
nevoie conexiune.
Întotdeauna Mod GPRS activ continuu.
45
(1)
În funcflie de disponibilitatea reflelei dvs.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 45
Page 25
OOppiiuunnii ddiissppoonniibbiillee:: CCrreeaarree
Creafli o întâlnire.
VViizzuuaalliizzaarree ssaarrcciinnii
Vedefli întâlnirile de azi.
SSee lliisstteeaazzææ ttooaattee
Vedefli toate întâlnirile create.
rreezzeerrvvæærriillee SSaalltt llaa ddaattææ
Introducefli data necesaræ øi aceasta va fi
automatevidenfliatæ.
99..33 AAllaarrmmææ
Telefonul dvs. are încorporat un ceas deøteptætor cu caracteristicæ de aflipire. Putefli seta pânæ la 5 alarme diferite øi selecta dacæ alarma trebuie sæ se repete sau nu.
RReeppeettaattææ
Putefli selecta între (implicit)/Zilnic/Zile.
AAiippiirree
Alarma se va repeta la intervale regulate.
99..44 CCaallccuullaattoorr
Îl putefli folosi pentru a realiza calcule de bazæ. Apæsafli tasta pentru a obfline punctul zecimal. Confirmafli cu tasta sau tasta rapidæ stânga.
48
Nu uitafli sæ activafli dispozitivul Bluetooth øi sæ activafli modul de împerechere în timpul împerecherii cu telefonul.
FFuunncciiii ddiissppoonniibbiillee TTrraannssmmiitteerree ddee
Schimb de fiøiere cu un alt dispozitiv Bluetooth.
ddaattee GGeessttiiuunnee aappeell
Inifliere sau primire de apeluri prin headset
Bluetooth.
SSeettæærrii
VViizziibbiilliittaattee
: Selectafli dacæ dorifli sæ ascundefli („
OOpprriitt
”) sau
prezenta tuturor („
PPoorrnniitt
”) telefonul dvs.
RReeddeennuummiirree
: putefli schimba numele telefonului dvs., care este
vizibil celorlalfli.
Activafli mereu Bluetooth pe telefon înainte de a îl conecta la un dispozitiv Bluetooth. flinefli cont de faptul cæ activarea Bluetooth va afecta durata de viaflæ a bateriei.
Tehnologia Bluetooth permite conexiuni libere wireless între toate dispozitivele compatibile cu Bluetooth pe razæ scurtæ. Asigurafli-væ cæ headset-ul sau car kit-ul Bluetooth øi mobilul dvs. se aflæ în aceastæ razæ øi sunt setate ca „
VViizziibbiillee\\PPoorrnniitt
”.
Telefonul dvs. este compatibil cu Bluetooth™ v1.1, v1.2 øi v2.0.
99..22 OOrrggaanniizzaattoorr
Odatæ ce accesafli acest meniu din
UUnneellttee
, avefli un calendar care væ ajutæ sæ organizafli întâlniri etc. Zilele øi evenimentele introduse sunt marcate colorat.
47
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 47
Page 26
99..77 IInnffoo mmeemmoorriiee
Indicæ spafliul utilizat øi spafliul curent liber de pe telefonul øi cardul dvs. de memorie (dacæ existæ).
99..77..11 TTeelleeffoonn
Vizualizafli spafliul de memorie disponibil.
Memoria telefonului este partajatæ între mai multe funcflii: agendæ, programator, mesaje, mesaje vocale, imagini, melodii, jocuri øi aplicaflii.
99..88 CCoommeennzzii rraappiiddee
Accesafli comenzile rapide deja programate.
Pentru a programa noi comenzi rapide: selectafli „
CCoommeennzzii rraappiiddee
” dacæ dorifli sæ creafli un acces rapid la o funcflie, Agendæ sau Marcaje WAP etc.
50
99..55 CCoonnvveerrttoorr
99..55..11 CCoonnvveerrttiizzoorr uunniittææii
Putefli folosi conversia de Greutate øi Lungime selectând unitatea pe care dorifli sæ o convertifli prin , apoi apæsafli pentru a introduce cifrele. În final, confirmafli prin tasta sau tasta rapidæ stânga.
99..55..22 CCoonnvveerrttiizzoorr mmoonneeddææ
Convertorul valutar væ permite sæ:
Convertifli o monedæ direct în Euro øi invers
(1)
.
Convertifli între monede internaflionale, ambele monede trebuie
selectate prin tastele . Trebuie sæ introducefli cursul aproximativ de schimb.
99..66 ÎÎnnrreeggiissttrraarree vvooccaallææ
Aceastæ caracteristicæ væ permite sæ înregistrafli un apel selectând „
ÎÎnnrreeggiissttrraarree vvooccaallææ
” în timpul comunicærii. Pentru a înregistra
sunete, selectafli „
ÎÎnnrreeggiissttrraarree vvooccaallææ
”, apoi „
ÎÎnnrreegg.. nnoouuææ
”.
49
(1)
Pentru fostele monede naflionale europene, convertorul valutar foloseøte ultimul curs de schimb Euro stabilite pe 31.12.1998, care este folosit în conformitate cu regulile oficiale de schimb.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 49
Page 27
1100..66..33 SSeettæærrii mmeessaajjee PPuusshh
Activafli sau dezactivafli primirea de mesaje de serviciu la WAP.
1100..66..44 ØØtteerrggeerree ccaacchhee
Golire a memoriei cache a telefonului.
1100..66..55 ØØtteerrggeerree mmoodduullee ccooookkiiee
Golire cookies de pe un site web.
1100..66..66 CCeerrttiiffiiccaattee rreeccu
unnoossccuuttee
Site-uri certificate sau de încredere.
52
10
WWAAPP ............................................................
1100..11 PPaaggiinnææ ppoorrnniirree
Lansafli browserul WAP cu pagina iniflialæ sau profilul implicit.
1100..22 MMaarrccaajjee
Accesafli site-urile dvs. favorite.
1100..33 PPaaggiinnii rreecceennttee
Pagini care au fost navigate recent.
1100..44 PPaaggiinnii ffæærrææ ccoonneexxiiuunnee
Pagini disponibile pentru vizualizare în mod neconectat (offline).
1100..55 IInnttrroodduucceerree aaddrreessææ
Introducefli site URL sau WAP.
1100..66 PPrrooffiillee
1100..66..11 EEddiittaarree pprrooffiill
Editafli profilul existent sau creafli un profil nou.
1100..66..22 OOppiiuunnii bbrroowwsseerr
Setafli valoarea de depæøire timp øi încærcare automatæ a imaginii.
51
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 51
Page 28
1111..33 FFiiøøiieerree nneeccuunnoossccuuttee
Memoreazæ fiøiere cu format nesuportat.
1111..44 GGeessttiioonnaarreeaa ffiiøøiieerreelloorr aauuddiioo,, vviiddeeoo
Conform pozifliei selectate, putefli accesa unele dintre funcfliile de mai jos:
VViizzuuaalliizzaarree
Vizualizafli imaginea selectatæ. Dacæ dorifli sæ
vizualizafli imaginile din folderul dvs. în slideshow, flinefli apæsat imaginea curentæ.
RReeddaarree
Redafli elementele selectate.
TTrriimmiittee
((11))
Expediafli fiøierul audio/imagine.
ØØtteerrggeerree
Øtergefli fiøierul audio/imagine selectat
(neaplicabil pentru componente încorporate).
SSeettaarree ccaa
- Imagine->ecran principal, comutare ACTIV/
INACTIV, alocare la un contact.
- Sunet->ton de apel, beep de mesaj,
comutare ACTIV/INACTIV, alocare la un contact.
DDeessccæærrccaarree
Descærcafli poziflii noi.
RReeddeennuummiirree
Redenumifli fiøierul audio/imagine.
54
(1)
Fiøierele marcare cu nu pot fi expediate.
11
AAllbbuumm mmeeddiiaa ................................
Vefli avea acces la toate fiøierele audio øi vizuale memorate în telefon, din Albumul media.
1111..11 FFiiøøiieerreellee mmeellee aauuddiioo
Selectafli o melodie pentru un appel de intrare, pornire sau închidere a telefonului, o alertæ de mesaj sau o alarmæ øi programator.
Albumul „
FFiiøøiieerreellee mmeellee aauuddiioo
” confline urmætoarele foldere
(1)
:
- Melodii: melodii care pot fi setate ca ton de apel.
- Înregistræri: toate sunetele înregistrate,
- General: confline toate fiøierele memorate în telefon.
DRM: Caracteristica Digital Rights Management permite sunetelor øi imaginilor sæ fie rulate în timp de ce protejeazæ drepturile de autor asociate. Fiøierele bazate pe contor DRM øi fiøiere cu drepturi expirate nu vor fi rulate automat când navigafli lista.
1111..22 FFoottooggrraaffiiiillee mmeellee
Putefli selecta o imagine sau o fotografie drept ecran principal pentru ecranul ACTIV/INACTIV. Le øi putefli modifica, expedia prin MMS sau Bluetooth, sau aloca la un contact din Agendæ.
Imaginile vor fi afiøate în ordine alfabeticæ.
53
(1)
Numele încorporat al folderelor nu pot fi modificate. Totuøi, în anumite cazuri, putefli modifica, øterge øi adæuga poziflii incluse în aceste foldere.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 53
Page 29
12
DDiivveerrttiissmmeenntt ....................................
Telefonul are câteva opfliuni destinate divertismentului.
1122..11 JJooccuurrii
Selectafli øi pornifli jocuri.
1122..22 SSeettæærrii jjooccuurrii
Væ permite sæ gestionafli setærile, unde putefli stabili muzica de fundal, efectele sonore øi alerta prin vibraflii.
1122..33 RRaaddiioo FFMM
((11))
Telefonul este echipat cu un radio FM
(2)
cu funcflionalitate RDS. Putefli utiliza aplicaflia ca un radio FM obiønuit cu posturi salvate sau cu informaflii vizuale afiøate în paralel, privind programul de radio curent, dacæ afli salvat posturi care oferæ serviciul Visual Radio. Putefli asculta radioul în timp ce utilizafli alte aplicaflii.
Pentru a-l utiliza trebuie sæ folosifli cæøtile, care funcflioneazæ ca o antenæ conectatæ la telefon.
56
(1)
Numai pentru OT-S320.
(2)
Calitatea semnalului radio depinde de puterea de acoperire a postului în zona în care væ aflafli.
SSoorrttaarree
Sortafli fiøierele dupæ nume, tip, timp øi mærime.
PPrroopprriieettææii
Afiøeazæ parflial conflinutul ID3 Tag al unui fiøier
MP3.
AAccttiivvaarree
Opfliune fiøier DRM.
ØØtteerrggeerree ttooaattee
Øtergefli toate fiøierele cu excepflia celor
încorporate.
AAffiiøøaarree
Vizualizafli imaginile consecutiv.
ssuucccceessiivvææ
((11))
1111..55 FFoorrmmaattee øøii ccoommppaattiibbiilliittaattee
((22))
- Sunete: mp3, midi, amr
- Imagini: jpg, gif
1111..66 IInnffoo mmeemmoorriiee
Vezi pagina 50.
55
(1)
Se aplicæ numai la imagini care pot fi øterse, dar nu øi la fiøiere cu drepturi de autor.
(2)
În funcflie de produs øi piaflæ.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 55
Page 30
DDeeccllaarraaiiee ddee rrææssppuunnddeerree
TCT Mobile Limited øi afiliaflii sæi nu îøi asumæ nici o responsabilitate øi refuzæ garantarea aplicafliilor care sunt descærcate øi rulate astfel ulterior, cât øi pentru aplicafliile neîncorporate în headset la achiziflia telefonului.
Cumpærætorul poartæ riscul de pierdere, avariere sau defectare a handsetului sau a aplicafliilor/software, øi în general pentru toate defecfliunile rezultate din utilizarea acestor aplicaflii/software. În cazul în care aceste aplicaflii/software sau configurarea aferentæ a unei funcflii sunt pierdute din motive tehnice rezultate din înlocuirea/repararea handset-ului, telefonul mobil deflinut trebuie sæ repete operafliunea øi sæ descarce sau configureze din nou. TCT Mobile Limited øi afiliaflii sæi nu acordæ nici o garanflie øi nu îøi asumæ nici o responsabilitate dacæ operarea nu poate fi repetatæ færæ anumite costuri.
58
OOppiiuunnii ddiissppoonniibbiillee:: LLiissttææ ccaannaallee
Deschide lista posturilor salvate.
SSaallvvaarree ccaannaall
Salveazæ postul curent în „
LLiissttææ ccaannaallee
”.
CCææuutt.. aauuttoommaattææ
Porneøte cæutarea automatæ, iar posturile
gæsite vor fi salvate automat în „
LLiissttææ ccaannaallee
”.
CCæ
æuuttaarree mmaann..
Introducefli frecvenfla manual.
ÎÎnncchhiiddee
Oprifli radioul.
ÎÎnnrreeggiissttrraarree
Înregistrafli conflinutul redat la radio, iar fiøierele
vor fi salvate automat în „
UUnneellttee\\ÎÎnnrreeggiissttrraarree
vvooccaallææ\\LLiissttææ
”.
SSeettæærrii
Utilizafli tastele de navigare pentru a accesa
setærile.
AAccttiivvaarree ddiiffuuzzoorr/
/
Ascultafli radioul utilizând difuzorul sau cæøtile.
RReeddaarree îînn ccææøøttii AAccttiivvaarree mmoodd
Comutafli între modul mono øi stereo.
mmoonnoo//sstteerreeoo MMooddiiffiiccaarree
Cæutafli o frecvenflæ mai bunæ din lista de
ffrreeccvveennææ
frecvenfle alternative.
MMooddiiffiiccææ nnuummee
Salvafli informafliile RDS ca nume de post în
ppoosstt rraaddiioo
((11))
lista de canale
57
(1)
Disponibil dacæ se detecteazæ informaflii RDS.
319-320_UM_RO_23-06-08 23/06/08 15:32 Page 57
Page 31
60
13
MMoodd ddee iinnttrroodduucceerree ccaarraacctteerree llaattiinnee//ttaabbeell ccaarraacctteerree
((11))
....................................................
Pentru a scrie mesaje, existæ douæ moduri de scriere:
Normal
Predictiv cu mod T9
NNoorrmmaall
Acest mod væ permite sæ scriefli un text prin selectarea unei litere sau a unei secvenfle de caractere asociate cu o tastæ. Apæsafli de mai multe ori pânæ când litera doritæ este evidenfliatæ.
Când eliberafli tasta, caracterul evidenfliat este inserat în text.
59
(1)
Pentru anumite limbi, cum ar fi chineza, consultafli broøurile speciale pentru introducere de caractere.
WWrriittee mmeessssaaggee
OOppttiioonnss BBaacckk
MMoodd pprreeddiiccttiivv TT99
Acest mod accelereazæ scrierea textului dvs.
Scriefli cuvântul apæsând o tastæ între øi . Apæsafli tasta o datæ øi cuvântul va fi modificat de fiecare datæ când apæsafli tasta. În timp ce avansafli, cuvântul se schimbæ.
Exemplu: Pentru „
TToommoorrrrooww
”, apæsafli pe urmætoarele taste:
, , = Too -> -> tomorrow
WWrriittee mmeessssaaggee
OOppttiioonnss BBaacckk
WWrriittee mmeessssaaggee
OOppttiioonnss BBaacckk
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 59
Page 32
61 62
Tasta
- Apæsare lungæ de tastæ: inserare 1
Tasta
- Apæsare scurtæ de tastæ: Accesare listæ de limbi
- Apæsare lungæ de tastæ: Introducere zero
Tasta
- Apæsare scurtæ: valideazæ cuvântul afiøat în mod predictiv øi/sau introduce un spafliu
Tasta de navigare:
-: STÂNGA/
DREAPTA: Validafli cuvântul
-: SUS: Cuvântul
anterior în dicflionar
-: JOS: Cuvântul
urmætor în dicflionar
Tastatura
- Apæsare scurtæ de tastæ: introducere alfa (a, b)
- Apæsare lungæ de tastæ: introducere numericæ (1, 2, 3)
Tasta
- Apæsare scurtæ de tastæ: comutare mod curent în: Ab -> AB -> ab
- Comutare de la mod predictiv T9 la mod Normal
- Apæsare lungæ de tastæ: acces tabel de simboluri
Acest tabel de caractere este generic. Nu sunt afiøate toate caracterele disponibile. Literele candidate pot varia conform limbii.
TTaabbeell ddee ssiimmbboolluurrii
Apæsafli tasta pentru a afiøa tabelul de simboluri; cursorul este poziflionat în centru. Folosifli tasta de navigare pentru a-l deplasa øi tasta pentru a selecta.
SSyymmbboollss ttaabbllee
TTaassttaa CCaarraacctteerree llaattiinnee mmaarrii CCaarraacctteerree llaattiinnee mmiiccii
OOKK BBaacckk
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 61
Page 33
3) întreflinere sau sursæ de energie necorespunzætoare a instalafliei generale de alimentare
4) accidente sau consecinfle ale furtului vehiculului în care telefonul este transportat, acte de vandalism, fulgere, incendii, umiditate, infiltrare de lichide, vreme nefavorabilæ,
5) conectarea la sau integrarea în telefon a echipamentelor nefurnizate sau nerecomandate de TCT Mobile Limited sau afiliaflii sæi, færæ aprobarea expresæ în scris pentru acest lucru,
6) orice activitate de service, reparare sau modificare efectuatæ de persoane neautorizate de TCT Mobile Limited sau afiliaflii sæi, furnizor sau centre de întreflinere autorizate,
7) utilizarea telefonului mobil øi/sau accesoriilor în alte scopuri decât cele pentru care a fost conceput
8) uzuræ normalæ,
9) defecfliuni cauzate de cauze externe (de ex. interferenfle radio de la alt echipament, fluctuaflii de tensiune electricæ),
10) modificæri aduse echipamentului chiar dacæ sunt solicitate de reglementæri øi/sau modificæri ale parametrilor de reflea.
11) conexiuni eronate care rezultæ din transmisia radio nesatisfæcætoare sau cauzate de absenfla acoperirea releului radio.
12) echipamentul de pe care marcajele sau numerele de serie au fost scoase sau øterse øi handset-uri de pe care etichetele au fost scoase sau deteriorate vor fi excluse din garanflie.
În conformitate cu legislaflia în vigoare, produsul dvs. are garanflie împotriva defectelor ascunse (defecte inerente de proiectare, fabricaflie etc.). Nu existæ garanflii exprese sau implicite, de nici o altæ naturæ, orale sau scrise, cu excepflia acestei garanflii limitate tipærite. Anumite flæri/state nu permit excluderea sau limitarea avariilor accidentale sau colaterale, sau limitarea duratei de garanflie a garanfliei implicite, deci precedentele limitæri pot sæ nu fie aplicabile dvs. TCT Mobile Limited sau afiliaflii sæi nu vor fi responsabili în nici un caz de avarii incidentale sau colaterale de orice naturæ, inclusiv færæ a se limita la acestea, pierderi de piaflæ, pierderi comerciale, în mæsura în care aceste avarii pot fi acoperite de lege.
64
14
GGaarraanniiaa tteelleeffoonnuulluuii ........................
Felicitæri pentru alegerea acestui model de telefon mobil - speræm sæ fifli complet satisfæcut de acesta. Telefonul dvs. are garanflie împotriva oricærei abateri de la specificafliile tehnice timp de doisprezece (12) luni de la data specificatæ pe factura originalæ, sub rezerva oricæror altor prevederi specifice
(1)
. Termenii de garanflie definifli în manual se aplicæ øi bateriei øi accesoriilor vândute împreunæ cu telefonul, dar pentru. o perioadæ de øase (6) luni
(2)
de la data achizifliei de pe factura originalæ. Conform termenilor acestei garanflii, trebuie sæ informafli furnizorul (sau orice centru de reparaflii aprobat de TCT Mobile Limited sau afiliaflii sæi, listafli pe pagina www.alcatel-mobilephones.com) în cazul unui defect de conformitate al telefonului dvs., øi sæ prezentafli factura acordatæ la momentul achizifliei. Furnizorul sau centru de reparaflii va decide dacæ este necesaræ înlocuirea sau repararea, dupæ caz, a pieselor sau accesoriilor defecte;aceastæ garanflie acoperæ costurile pieselor øi manopera, dar exclude alte costuri.Repararea sau înlocuirea poate fi efectuatæ prin folosirea de componente recondiflionate cu o funcflionalitate echivalentæ. Activitæflile de service conform termenilor acestei garanflii, în special repararea, modificarea sau înlocuirea produselor, va fi beneficia de garanflie cu excepflia cazului altor specificaflii contrare. Aceastæ garanflie nu se va aplica pentru avarii sau defecfliuni ale telefonului mobil/ accesoriilor cauzate de:
1) nerespectarea instrucfliunilor de utilizare sau instalare,
2) neconformitatea cu standardele tehnice øi de siguranflæ aplicabile în zona
geograficæ în care este utilizat echipamentul.
63
(1)
Perioada de garanflie obligatorie poate varia dacæ sunt aplicabile reglementæri oficiale prioritare în flara dvs.
(2)
Durata de existenflæ a unei baterii reîncærcabile de telefon mobil în ore de convorbire, standby øi durata totalæ de serviciu, depind de condifliile de utilizare øi de configurarea reflelei. Bateriile fiind considerate consumabile, specificafliile menflioneazæ cæ trebuie sæ obflinefli performanfla optimæ pentru telefonul dvs. în primele øase luni dupæ achiziflie øi timp de 200 de reîncærcæri.
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 63
Page 34
16
DDeetteeccttaarreeaa øøii rreemmeeddiieerreeaa
ddeeffeecciiuunniilloorr ................................................
Înainte de a contacta departamentul de asistenflæ dupæ vânzare, suntefli sfætuit sæ urmafli instrucfliunile urmætoare:
Se recomandæ sæ oprifli ocazional telefonul pentru optimizarea
performanflelor acestuia.
Se recomandæ încærcarea completæ ( ) a bateriei pentru o funcflionare
optimæ.
Evitafli memorarea unei cantitæfli mari de date în telefon, deoarece acest
lucru poate afecta performanfla telefonului dvs.
øi efectuafli urmætoarele verificæri:
TTeelleeffoonnuull mmeeuu mmoobbiill nnuu ppoorrnneeøøttee
Apæsafli pânæ când apare ecranul
Verificafli nivelul de încærcare al bateriei
Verificafli contactele bateriei, scoatefli øi reinstalafli bateria, apoi redeschidefli
Telefonul
TTeelleeffoonnuull mmeeuu nnuu rrææssppuunnddee ddee ccââtteevvaa mmiinnuuttee
Apæsafli tasta
Scoatefli bateria øi reintroducefli-o, apoi redeschidefli telefonul
EEccrraannuull ee ddiiffi
icciill ddee cciittiitt
Curæflafli ecranul
Utilizafli telefonul mobil conform cu condifliile recomandate de utilizare
TTeelleeffoonnuull mmeeuu ssee îînncchhiiddee ssiinngguurr
Verificafli dacæ tastatura este blocatæ când nu folosifli telefonul
Verificafli nivelul de încærcare al bateriei
65 66
(1)
Numai pentru OT-S320.
15
AAcccceessoorriiii............................................................
Ultima generaflie de telefoane mobile GSM Alcatel oferæ o caracteristicæ de mâini libere integratæ care permite folosirea telefonului de la distanflæ, amplasat de exemplu pe o masæ. Pentru aceia care preferæ sæ-øi pæstreze conversafliile confidenfliale, este disponibil øi un headset (set cæøti).
Folosifli telefonul numai cu baterii, încærcætoare øi accesorii compatibile Alcatel pentru modelul dvs.
Baterie
Set cæøti
(1)
Încærcætor standard
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 65
Page 35
NNuu ppoott pprriimmii aappeelluurrii ddee iinnttrraarree
Asigurafli-væ cæ mobilul este deschis øi conectat la reflea (verificafli dacæ
aceasta este supra-încærcatæ sau indisponibilæ)
Verificafli starea abonamentului dvs. cu operatorul (credit, validitate card
SIM etc.)
Asigurafli-væ cæ nu avefli apeluri de intrare restricflionate (vezi pagina 29)
Asigurafli-væ cæ nu afli restricflionat anumite apeluri
NNuummeellee aappeellaannttuulluuii nnuu aappaarree ccâânndd aappeelluull eessttee pprriimmiitt
Verificafli dacæ v-afli abonat la acest serviciu la operatorul dvs.
Apelantul dvs. øi-a ascuns numærul
CCa
alliittaatteeaa ssuunneettuulluuii aappeelluulluuii nnuu eessttee ooppttiimmææ
Putefli regla volumul în timpul apelului prin tasta
Verificafli nivelul recepfliei radio
NNuu ppoott ffoolloossii ccaarraacctteerriissttiicciillee ddeessccrriissee îînn mmaannuuaall
Verificafli dacæ abonamentul dvs. include aceste servicii
Asigurafli-væ cæ respectiva caracteristicæ nu necesitæ un accesoriu Alcatel
C
Câânndd sseelleecctteezz uunn nnuummæærr ddiinn aaggeennddææ,, nnuummæærruull nnuu eessttee ffoorrmmaatt
Asigurafli-væ cæ înregistrat corect numærul în fiøierul dvs.
Asigurafli-væ cæ afli selectat prefixul de flaræ când apelafli o altæ flaræ
NNuu ppoott ccrreeaa uunn ffiiøøiieerr îînn ddiirreeccttoorruull mmeeu
u
Asigurafli-væ cæ directorul cardului SIM nu este plin; øtergefli unele fiøiere
sau salvafli în directorul produsului (de ex. directoarele dvs. profesionale sau personale)
Verificafli opfliunea „
RReessttrriicciioonnaarree aappeell
” pentru „
AAppeelluurrii pprriimmiittee
” pentru a fi
sigur cæ caracteristica „
TTooaattee aappeelluurriillee ccuu eexxcceeppiiaa cceelloorr ddiinn ddiirreeccttoorruull SSIIMM
nu este activæ
A
Appeellaanniiii mmeeii nnuu ppoott llææssaa mmeessaajjee îînn ccææssuuaa mmeeaa vvooccaallææ
Contactafli operatorul de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului
68
TTeelleeffoonnuull mmeeuu aarree oo aauuttoonnoommiiee rreedduussææ
Asigurafli-væ cæ afli respectat timpul de încærcare completæ (minim 3 ore)
Dupæ o încærcare parflialæ, indicatorul de nivel al bateriei poate sæ fie
inexact. Aøteptafli cel puflin 20 de minute dupæ scoaterea încærcætorului pentru a obfline o indicaflie exactæ
TTeelleeffoonnuull mmeeuu mmoobbiill nnuu ssee îînnccaarrccææ aaddeeccvvaatt
Asigurafli-væ cæ bateria nu este complet descærcatæ; indicatorul de nivel al
bateriei poate necesita câteva minute iar încærcarea poate fi însoflitæ de un sunet uøor
Asigurafli-væ cæ încærcarea se face în condiflii normale (0°C +40°C)
Asigurafli-væ cæ bateria este introdusæ. Trebuie introdusæ înainte de a
conecta încærcætorul
Asigurafli-væ cæ folosifli o baterie øi un încærcætor Alcatel
Când suntefli în afara flærii, verificafli dacæ curentul electric este compatibil
TTeelle
effoonnuull mmeeuu nnuu ssee ccoonneecctteeaazzææ llaa rreeeeaa
Încercafli sæ væ conectafli în altæ locaflie
Verificafli acoperirea reflelei cu operatorul dvs.
Verificafli cu operatorul dacæ SIM-ul este valabil
Încercafli sæ selectafli manual refleaua(ele) disponibile (vezi pagina 45)
Încercafli sæ væ conectafli mai târziu dacæ refleaua este supra-încærcatæ
EErrooaarree ccaarrdd SSIIMM
Asigurafli-væ cæ SIM-ul a fost introdus corect (vezi pagina 17)
Verificafli cu operatorul dacæ SIM-ul dvs. este compatibil 3V; vechile carduri
SIM de 5V nu pot fi utilizate
Asigurafli-væ cæ chipul de pe cardul SIM nu este avariat sau zgâriat
NNuu ppoott eeffeeccttuuaa aappeelluurrii ddee iieeøøiir
ree
Asigurafli-væ cæ afli format un numær valid øi apæsafli tasta
Pentru apeluri internaflionale, verificafli codurile de flaræ øi regionale
Asigurafli-væ cæ telefonul este conectat la o reflea, øi cæ refleaua nu este
supraîncærcatæ sau indisponibilæ
Verificafli starea abonamentului dvs. cu operatorul (credit, validitate card
SIM etc.)
Asigurafli-væ cæ nu avefli apeluri de ieøire restricflionate (vezi pagina 29)
67
319-320_UM_RO_06-06-08 6/06/08 15:53 Page 67
Page 36
ALCATEL este o marcæ comercialæ a
Alcatel-Lucent utilizatæ sub licenflæ de
TCT Mobile Limited.
Toate drepturile rezervate © Copyright 2008
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited îøi
rezervæ dreptul, de a modifica specificafliile
materiale sau tehnice færæ preaviz.
Românæ - CJA3010ALAZA
NNuu ppoott aacccceessaa ccææssuuaa vvooccaallææ
Asigurafli-væ cæ numærul de cæsuflæ vocalæ al operatorului este corect
introdus în „
NNuummeerreellee mmeellee
Încercafli din nou dacæ refleaua este ocupatæ
NNuu ppoott eexxppeeddiiaa øøii pprriimmii mmeessaajjee MMMMSS,, VVooxx MMMMSS
Verificafli memoria disponibilæ a telefonului, deoarece este posibil sæ fie
plinæ
Contactafli operatorul de reflea pentru a verifica disponibilitatea serviciului øi
a verifica parametrii MMS (vezi pagina 38).
Verificafli numærul central al serverului sau profilul dvs. MMS cu operatorul
Centrul de server poate fi saturat; încercafli mai târziu
IIccoonnuull eessttee aaffiiøøaatt ppee eeccrraannuull ddee ssttaannddbbyy
Afli salvat prea multe mesaje pe cardul SIM; øtergefli din ele sau arhivafli-le
în memoria produsului
EEssttee aaffiiøøaatt iiccoonnuull <<<< -- >>>>
Suntefli în afara zonei de acoperire a reflelei
AAmm iinnttrroodduuss ddeejjaa ddee ttrreeii o
orrii PPIINN--uull iinnccoorreecctt
Contactafli operatorul de reflea pentru a obfline codul PUK (Cheie personalæ
de deblocare)
NNuu ppoott ddeessccæærrccaa ffiiøøiieerree nnooii
Verificafli spafliul liber
Øtergefli câteva fiøiere
Verificafli starea abonamentului dvs. cu operatorul
TTeelleeffoonnuull nnuu ppooaattee ffii ddeetteeccttaatt ddee aalliiii pprriin
n BBlluueettooootthh
Asigurafli-væ cæ Bluetooth este activat øi cæ telefonul este vizibil altor
utilizatori (vezi pagina 46)
69
319-320_UM_RO_10-06-08 10/06/08 9:01 Page 69
Loading...