Guia de instala ção para Mac..................................................................................16
Uso e cuidados
Leia este capítulo com atenção antes de usar o modem. O fabricante
não se responsabiliza por nenhum defeito causado pelo uso
inadequado ou em desconformidade com as instruções aqui contidas.
Cuidados ao dirigir
Quando estiver dirigindo, não use o modem.
Quando ligado, o modem emite ondas eletromagnéticas que
podem causar interferência nos sistemas eletrônicos do veículo,
como o sistema de antibloqueio de frenagem (ABS) ou os airbags.
Para garantir que nenhum problema ocorra, não coloque o
modem em cima do painel ou na área de liberação do airbag.
Verifique com a concessionária ou o fabricante do seu automóvel
se o painel está protegido adequadamente contra a energia de
RF do modem.
Condições de uso
1. Desligue o modem antes de embarcar em uma aeronave.
2. Desligue o modem quando estiver em hospitais ou clínicas, exceto
nas áreas indicadas, onde o uso é liberado. Tal como muitos outros
tipos de equipamentos, os modems móveis podem causar
interferência em outros dispositivos elétricos ou eletrônicos, ou em
equipamentos que usam radiofreqüência.
3. Desligue o modem quando estiver próximo a gases ou líquidos
inflamáveis. Obedeça a todos os sinais e instruções existentes em
depósitos de combustíveis, postos de gasolina, fábricas de
produtos químicos, ou ambientes potencialmente explosivos.
4. Quando o modem estiver ligado, deverá ser mantido a uma
distância míni ma de 15 cm de qual quer dispositiv o médico, como
marca-passos, aparelhos auditivos, bombas de insulina, etc.
5. Não deixe que crianças usem o modem sem supervisão. O modem
pode conter peças pequenas que poderiam se soltar e criar um
risco de engasgamento.
6. Quando for trocar a carcaça, é importante notar que o modem
pode conter substâncias que podem causar reações alérgicas.
7. Sempre manuseie o modem com cuidado, mantendo-o em local
limpo e livre de poeira.
Não abra, desmonte nem tente consertar o modem por conta própria.
Não derrube, jogue nem tente dobrar o aparelho.
Não pinte o modem.
Ponto de coleta:
Este símbolo no modem significa que este tipo de produto
precisa ser levado aos pontos de coleta no fim de sua vida útil:
Centros de coleta de lixo municipal com depósitos específicos
para tais itens ou recipientes de coleta nos pontos de venda.
Após a coleta, o equipamento é reciclado, para que os seus
componentes possam ser reutilizados, evitando, assim, que
determinadas substâncias sejam descartadas no meio ambiente.
Nos países da União Européia:
O acesso a estes pontos de coleta é gratuito. Todos os produtos com
este símbolo devem ser levados a estes pontos de coleta.
Nos países fora da União Européia:
Os equipamentos com este símbolo não devem ser jogados em lixeiras
comuns se o seu país ou região tiver instalações adequadas de coleta
e reciclagem. Em vez disso, devem ser levados a pontos de coleta,
para que sejam reciclados.
Nos Estados Unidos, visite www.recyclewirelessphones.org, para
maiores informações sobre a reciclagem de produtos sem-fio.
Proteção contra roubo
O modem é identificado por um IMEI (número de série do modem),
exibido na etiqueta da embalagem e no painel do produto.
Recomendamos anotar o número a primeira vez que usar o modem,
abrindo o painel “Configurações” > “Diagnóstico”, para visualizá-lo.
Isenção de responsabilidade
Podem existir algumas diferenças entre a descrição no manual do
usuário e a operação do modem, dependendo da versão do software
do modem ou dos serviços específicos oferecidos pelas operadoras de
telefonia.
Guia de instalação
Os procedimentos de instalação podem variar, dependendo do
sistema operacional instalado. As seguintes instruções baseiam-se no
Windows X P:
Ligue o PC e plugue o modem na entrada da interface USB, para
iniciar a instalação do software. O Windows deve detectar
automaticamente o novo dispositivo e emitir um aviso, para iniciar a
instalação.
Siga as instruções de configuração da instalação. Após a conclusão,
um atalho será criado na área de trabalho, para permitir acesso
rápido.
Observação:
1. Caso a “execução automática” da instalação não comece, será
preciso localizar o arquivo “autorun.exe” no atalho do driver e
clicar duas vezes nele, para executar a instalação manualmente.
2. Um cartão Micro-SD é um acessório opcional.
3. Não remova o cartão USIM/SIM nem o cartão Micro-SD (se for o
caso) quando o modem estiver em uso.
Após a instalação bem-sucedida do programa de gerenciamento
HSPA, ele abre automaticamente. Também é possível abrir o programa
clicando duas vezes no ícone do atalho, na área de trabalho.
Visão geral da interface principal
A tabela a seguir apresenta os ícones de atalhos na interface PC Suite.
Ícones da interface Descrição
Início Página inicial (clique no ícone
<Conectar>, na janela principal, para
conectar-se/ desconectar-se à Internet).
Contatos Exibe a interface do caderno de
endereços.
SMS Exibe a interface de mensagens de
texto.
Gerenciador de arquivos Abre a pasta de arquivos do cartão
Micro SD.
Configurações Exibe a interface de configurações.
A tabela a seguir apresenta as informações dos ícones da barra de status:
Ícone de estatísticas de conexão Descrição
Sinal da rede Indica a potência do sinal da rede.
Status da rede Indica o status da rede. Isto exibe o
nome da operadora cuja rede pode ser
encontrada pelo modem. Ou mostrar
que ele não está pronto. < Nenhum
(U)SIM> ou <SEM Dispositivo>
Tipo da rede Exibido na barra de status, mostra qual
rede está sendo usada
(GPRS/EDGE/UMTS ou HSPA).
Roaming
Nova mensagem Exibe o status do SMS, inclusive se a
Conexão à rede
A tabela a seguir apresenta os indicadores de LED de cada status:
Ícone de roaming“”, quando o
equipamento está em roaming.
memória do novo cartão SMS/SIM ou do
cartão de dados está cheia.
O ícone de conexão ““ é exibido na
barra de status, quando a rede está
conectada à Internet.
Indicador de LED Descrição
Luzes verde e vermelha piscando em
movimento circular
Luzes verde e vermelha piscando
Indica que o modem está procurando a
rede.
Quebrado.
rapidamente em movimento circular
Luz verde piscando lentamente Registro sendo feito na rede HSPA ou
Luz verde constante Registrado na rede HSPA ou UMTS.
Luz vermelha piscando lentamente Registro sendo feito na rede GPRS ou
UMTS.
EDGE.
Luz vermelha constante Registrado na rede GPRS ou EDGE.
Acesso à interface principal
O aplicativo será executado automaticamente, e a janela principal
abrirá, quando o modem estiver conectado. Também é possível
acessar e executar o aplicativo do menu <Iniciar>.
Caso a senha esteja ativada, digite a senha correta no campo
relevante e clique em <OK>. O usuário tem três tentativas para digitar
a senha correta. Depois de três tentativas incorretas, o cartão USIM ou
SIM será bloqueado.
Nesta hipótese, aparece uma caixa de diálogo PUK, pedindo o código
PUK, a senha e a confirmação da senha. Clique em <OK>. O usuário
tem dez tentativas para digitar o código PUK correto. Caso não
consiga, será preciso contatar o provedor de serviços.
Caso o código PUK e a senha estejam corretos, o aplicativo será
aberto e todos os recursos estarão disponíveis.
Como se conectar à Internet
1. Conexão usando o perfil de logon padrão:
Caso o usuário queira se conectar à Internet sem configurar nenhum
perfil predefinido ou definido pelo usuário, deve pressionar o ícone
“Conectar”. O perfil-padrão de conexão será usado de acordo com o
cartão USIM/SIM do usuário.
Como se conectar
y Na página inicial, clique em <Conectar>;
y Espere alguns segundos até que a conexão seja estabelecida;
y Assim que estiver conectado, o ícone <Conectar> mudará para
<Desconectar>.
Como se desconectar
Na página inicial, clique no ícone <Desconectar>, para se
desconectar da Internet.
2. Conexão usando o perfil de logon definido pelo usuário:
Clique no ícone Configurar e selecione o menu <Perfil de conexão…>,
para abrir a janela de configuração do perfil.
Como adicionar um novo perfil de conexão
Clique em <Configurações> e selecione o Perfil de conexão, para
adicionar uma nova conexão.
yCaso <ADICIONAR> seja selecionado, a janela de novo perfil de
conexão abrirá.
y Insira as informações solicitad as;
y Conta (nome da conexão), número, APN, nome do usuário, senha
e escolha final do tipo de autenticação que está sendo usado;
y Clique em <OK>;
y Selecione a rede preferida e clique em <Ativar>, para definir o
padrão de configuração da conexão.
Observação: os usuários podem obter as informações relativas ao
número, código APN, nome do usuário, senha e tipo de autenticação
do fornecedor de acesso a rede.
Serviços de SMS (mensagens de texto)
Na interface principal da PC Suite, clique ícone SMS para acessar o
serviço de SMS.
1. Como exibir as mensagens SMS recebidas
Quando uma nova mensagem é recebida, aparece uma caixa de
mensagens na barra de status.
yClique no conteúdo da mensagem escolhida. Também é possível
exibir o conteúdo na janela de mensagens.
Observação: o SMS recebido será salvo no modem. Caso a memória
do modem esteja cheia, a mensagem será salva no cartão USIM/SIM.
2. Novo SMS
y Na barra de menu de atalho, clique em <Novo>. Uma janela de
criação de SMS aparecerá;
y Insira o texto.
3. Enviar
(1) O número do destinatário pode ser inserido de três maneiras:
yinsira o número diretamente. Caso existam dois ou mais
destinatários, use “;”, para separá-los;
y insira o nome de um destinatário salvo no caderno de endereços;
y na janela instantânea, clique no ícone SMS, para acessar a janela
de seleção de destinatários. Selecione um ou mais destinatários
(usando a tecla ctrl/shift) e clique em <OK>, para adicionar o(s)
destinatário(s) escolhido(s) à lista de dest inatários.
(2) Clique em <Enviar>, para enviar a mensagem. Caso não seja
enviada, ela será salva na Caixa de saída.
4. Responder
y Selecione uma mensagem na caixa de entrada e clique em
<Responder>, na barra do menu de atalho;
y O número do destinatário aparecerá. Agora, ele pode ser
modificado;
y Insira a resposta no campo de digitação e, em seguida, clique em
<Enviar>.
5. Encaminhar
y Selecione uma mensagem e clique em <Encaminhar>, na barra do
menu de atalho;
y O conteúdo da mensagem selecionada aparecerá no campo de
digitação. Agora, ele pode ser modificado;
y Insira o número do destinatário e, em segu ida, clique em <Enviar>.
6. Editar
y Acesse a lista de rascunho, para selecionar uma mensagem, e
abra-a clicando duas vezes nela;
y Clique em <Salvar> ou <Enviar> quando tiver terminado a edição.
7. Excluir
y Selecione uma ou várias mensagens (usando a tecla ctrl/shift);
y Na barra de ferramentas, clique em <Excluir>. Uma caixa de
diálogo perguntará: “Tem certeza de que quer excluir a(s)
mensagem(ns)?”;
y Clique em <OK>, e o SMS será excluído. Uma vez excluídas, as
mensagens SMS não podem ser restauradas.
8. Reenviar
y Acesse a caixa de saída, para selecionar uma ou várias mensagens
(usando a tecla ctrl/shift);
y Na barra de ferramentas, clique em <Reenviar>;
y O aplicativo reenviará a(s) mensagem(ns) não enviada(s)/
enviada(s).
9. Exportar
y Selecione uma ou várias mensagens (usando a tecla ctrl/shift) na
lista atual;
y Em seguida, clique com o botão direito do mouse, para exportar o
SMS para o local escolhido e salve-o como um arquivo *.txt.
Contatos
Na interface principal da PC Suite, clique em contatos para acessar o
gerenciamento de contatos.
A coluna da lista de contatos contém: (U) SIM/modem/computador. O
usuário pode usar os contatos armazenados no cartão (U) SIM, no
modem ou no computador, na janela correspondente.
1. Novo
yNa barra de ferramentas, selecione <Novo>, para acessar o editor
de contatos;
yInsira as informações relevantes e pressione <OK>. O novo contato
aparecerá na lista atual de contatos.
2. Editar
ySelecione um contato e acesse o editor de contatos, selecionando
<Editar> na barra de ferramentas ou clicando duas vezes no
contato;
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.