Alcatel One Touch POP D3 4035D User manual

X

Руководство

пользователя

Дополнительную информацию об использовании телефона вы найдете в полном руководстве пользователя, которое можно скачать на сайте: www.alcatelonetouch.com (только английская версия). Там вы также можете задать интересующие вас вопросы в разделе FAQ, обновить программное обеспечение и т.д.

Данный продукт соответствует требованиям по ограничению величины SAR в пределах 2.0 Вт/кг. Максимальное значение SAR для данного устройства вы можете найти на стр. 34 данного руководства.

В целях соблюдения требований по ограничению воздействия радиочастотного www.sar-tick.com излучения рекомендуется использовать одобренные производителем аксессуары, такие как чехол, и держать устройство на расстоянии в 10 мм от вашего тела. Обратите внимание: в режиме ожидания данное устройство также является источником

радиочастотного излучения.

ЗАЩИТА ВАШЕГО СЛУХА

Для предотвращения возможного повреждения слуха не следует слушать музыку на большой громкости в течение длительного времени. Будьте осторожны, поднося устройство к уху при включенной громкой связи.

Русский - CJB27L0ALBBA

1

1 Ваш телефон

1 1 Клавиши и разъёмы

Клавиша

«Назад»

Клавиша

«Домой»

Клавиша включения

Разъём для гарнитуры

LED-индикатор (горит во время зарядки)

Фронтальная камера

Датчик

приближения

Сенсорный

экран

Клавиша

«Меню»

Разъём micro-USB

2

Вспышка камеры/

Камера

Фонарик

 

Увеличение

громкости

Уменьшение

громкости

Клавиша «Меню»

Нажмите для доступа к контекстному меню.

Недавние приложения Нажмите и удерживайте, чтобы открыть список миниатюр недавно использовавшихся приложений. Нажмите на миниатюру, чтобы открыть соответствующее приложение. Скользите по миниатюре вверх или вниз, чтобы удалить её из списка.

Клавиша «Домой»

Если вы находитесь на экране приложения или каком-либо другом экране, нажмите на эту клавишу, чтобы вернуться на главный экран.

Нажмите и удерживайте, для поиска Google.

Клавиша «Назад»

Нажмите, чтобы вернуться на предыдущий экран или закрыть диалоговое окно, меню, панель уведомлений и т.д.

3

Клавиша включения

Короткое нажатие: заблокировать экран/ включить подсветку экрана.

Нажмите и удерживайте, чтобы включить выключенный телефон. Если телефон включён, то это действие приведёт к открытию меню, в котором вы можете выключить или перезагрузить телефон, а также перевести его в режим «В самолёте».

При поступлении входящего вызова нажмите, чтобы отключить звук сигнала входящего вызова.

Нажмите и удерживайте в течение более 7 секунд, чтобы перезагрузить телефон, когда система перестала реагировать на любые действия.

Нажмите и удерживайте клавишу включения и клавишу уменьшения громкости, чтобы сделать снимок экрана.

Нажмите и удерживайте клавишу включения и клавишу увеличения громкости, чтобы сбросить настройки.

Клавиши громкости

Во время активного вызова: регулировка громкости динамика или гарнитуры.

При воспроизведении музыки, видео и т.д.: регулировка уровня громкости.

В обычном режиме: настройка громкости звонка.

При входящем вызове: отключение звука сигнала входящего вызова.

В режиме Камеры позволяет сделать снимок.

4

Alcatel One Touch POP D3 4035D User manual

1 2 Перед началом работы

1 2 1 Подготовка к работе

Снятие или установка задней панели телефона

Установка или извлечение SIM-карты

Для осуществления вызовов вам необходимо вставить SIMкарту в телефон. Перед установкой или извлечением SIM-карты необходимо выключить телефон.

4035X

4035D

SIM1

SIM2

Поместите SIM-карту в слот для SIM контактами вниз. Убедитесь, что карта вставлена правильно. Чтобы извлечь карту, слегка нажмите на нее и вытащите из слота.

В моделях с двумя слотами для SIM-карт каждый из слотов может поддерживать как сети 2G, так и 3G. При этом в каждый момент времени в сети 3G может работать лишь одна из SIM-карт(1). Ваш телефон поддерживает только карты формата Mini-SIM. Не пытайтесь вставить SIM-карту другого типа, такие как Micro-SIM или Nano-SIM, это может привести к поломке телефона.

(1)Только для 4035D.

5

Установка или извлечение аккумулятора

Пожалуйста, перед извлечением аккумулятора, выключите ваш телефон.

Вставьте и защелкните аккумулятор, затем установите заднюю панель телефона.

Снимите заднюю панель телефона и извлеките аккумулятор.

Установка microSD-карты

Чтобы установить, пожалуйста, откройте блокиратор microSDкарты, а затем поместите microSD-карту в слот контактами вниз. Чтобы извлечь microSD-карту, откройте блокиратор microSDкарты и достаньте ее из слота.

Зарядка аккумулятора

Подключите зарядное устройство к телефону и стандартной бытовой розетке переменного тока (220 В, 50 Гц), как показано на рисунке.

Если батарея устройства сильно разряжена, то индикатор процесса зарядки появится не сразу после подключения к зарядному устройству, а только после того, как уровень заряда батареи поднимется до уровня, достаточного для отображения индикатора. Для уменьшения энергопотребления после полного заряда аккумулятора отключите телефон от зарядного устройства; для экономии заряда батареи отключайте Wi-Fi, GPS, Bluetooth, а также приложения, если они не используются, уменьшите длительность подсветки экрана.

6

1 2 2 Включение телефона

Удерживайте клавишу включения до тех пор, пока не

загорится подсветка экрана. На это может потребоваться несколько секунд.

Первичная настройка вашего телефона

При первом включении телефона, вам необходимо настроить следующие параметры: язык, метод ввода, дата и время, Google аккаунт и т.д.

Если телефон включен без SIM-карты, вы также можете подключиться к сети Wi-Fi для входа в ваш Google аккаунт и использования некоторых возможностей.

На моделях с двумя SIM-картами, необходимо выбрать SIMкарту по умолчанию или выбрать Всегда спрашивать при

совершении вызова, отправке сообщений и т.д.(1)

1 2 3 Выключение телефона

Удерживайте клавишу включения, пока на главном экране не появятся параметры телефона. Выберите пункт Отключить питание.

1 3 Главный экран

Вы можете перенести любимые или часто используемые пункты меню (приложения, ярлыки и виджеты) на главный экран для быстрого доступа к ним. Нажмите клавишу «Домой» для возврата на главный экран.

Строка состояния

Строка состояния/Панель уведомлений

Нажмите и потяните вниз для открытия панели уведомлений

Добавьте местоположение для отображения погоды

Строка поиска (2)

Нажмите , чтобы ввести текст для поиска

Нажмите , чтобы воспользоваться

голосовым поиском.

Избранные приложения

Нажмите на одну из иконок, чтобы открыть соответствующее приложение

Нажмите и удерживайте, чтобы переместить, скрыть или удалить иконку

приложения

Вкладка Приложений

Нажмите, чтобы открыть список приложений (главное меню).

(1)Только для 4035D.

(2)Зависит от версии программного обеспечения.

7

Главный экран является расширенным для обеспечения большего пространства для добавления приложений, ярлыков и т.д. Скользите влево и вправо по главному экрану для его полного просмотра. Белая точка в нижней части экрана показывает, какой экран сейчас открыт.

1 3 1 Использование сенсорного экрана

Прикосновение:

Чтобы открыть приложение, просто коснитесь его.

Нажатие и удержание

Нажмите и удерживайте главный экран для доступа к виджетам и загрузкам.

Перемещение

Прикоснитесь к объекту и, не отрывая пальца от экрана, перетащите его на другое место.

Скольжение

Скользите по экрану вверх-вниз и влево-вправо для прокрутки приложений, изображений, веб-страниц и т.д.

Флик

То же, что и скольжение, только с большей скоростью.

Уменьшение/Увеличение

Коснитесь экрана двумя пальцами одной руки и, не отрывая их от экрана, сведите вместе или разведите в разные стороны, чтобы изменить масштаб веб-страницы или изображения.

Изменение ориентации экрана

Для автоматического изменения ориентации экрана с книжной на альбомную переверните телефон набок.

1 3 2 Строка состояния

В строке состояния вы можете просмотреть иконки состояния телефона (с правой стороны) и уведомления (с левой стороны).

8

Иконки состояния

Для модели с двумя слотами для SIM-карт, иконки состояния для SIM1 или SIM2 будут обозначаться цветом, который вы установите для них в меню Настройки > Управление SIM. (1)

 

GPRS подключён

 

Роуминг

 

 

 

 

 

GPRS используется

 

Не установлена SIM-

 

 

карта

 

 

 

 

EDGE подключён

 

Вибровызов

 

 

 

 

 

EDGE используется

 

Звук выключен

 

 

 

 

 

3G подключён

 

Микрофон выключен

 

 

 

 

 

3G используется

 

Очень низкий заряд

 

 

аккумулятора

 

 

 

 

 

 

 

 

HSPA (3G+)

 

Низкий заряд

 

подключён

 

аккумулятора

 

 

 

 

 

HSPA (3G+)

 

Аккумулятор

 

используется

 

частично разряжен

 

 

 

 

 

Подключение к сети

 

Аккумулятор заряжен

 

Wi-Fi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bluetooth включён

 

Зарядка

 

 

аккумулятора

 

 

 

 

 

 

 

 

Установлено

 

Подключена

 

подключение к

 

 

 

гарнитура

 

Bluetooth-устройству

 

 

 

 

 

Режим «В самолёте»

 

Нет сигнала сотовой

 

 

сети

 

 

 

 

 

 

 

 

Установлен

 

Уровень сигнала

 

будильник

 

сотовой сети (серый)

 

 

 

 

 

GPS включён

 

Воспроизведение

 

 

 

 

(1)Для установки нажмите Настройки>Управление SIMкартами>Информация о SIM-карте>Установка цвета. Только для 4035D.

9

Иконки уведомлений

 

Новое SMS или MMS

 

Пропущенные

 

 

вызовы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проблема с

 

 

 

 

передачей SMS или

 

Удержание вызова

 

MMS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Новое сообщение

 

Включена

 

 

переадресация

 

Hangouts

 

 

 

 

 

вызовов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Новое голосовое

 

Отправка данных

 

сообщение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предстоящее событие

 

Загрузка данных

 

 

 

 

 

Синхронизация

 

Загрузка завершена

 

данных

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ошибка

снимка

 

Выбор клавиатуры

 

экрана

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Включён режим USB-

 

Доступна сеть Wi-Fi

 

модема

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Телефон подключён

 

Включён Wi-Fi-роутер

 

к ПК с помощью

 

 

 

 

кабеля USB

 

 

 

 

 

Сделан снимок экрана

 

Включено радио

 

 

 

 

 

Превышен лимит

 

Доступно обновление

 

использования

 

 

 

системного ПО

 

данных

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Идет разговор

 

Подключено к VPN

 

 

 

 

 

10

Панель уведомлений

Нажмите и потяните вниз строку состояния для открытия панели уведомлений. Для закрытия панели уведомлений или панели быстрых настроек нажмите на нее и потяните вверх. На панели уведомлений, вы можете открыть некоторые элементы и просмотреть напоминания, о которых свидетельствуют иконки, а также получить информацию о беспроводных сетях.

Нажмите для перехода к панели быстрых настроек

Нажмите на одно уведомление и переместите его в сторону для удаления.

Нажмите иконку для очистки уведомлений (уведомления о некоторых фоновых процессах не будут удалены).

Нажмите , затем иконку для доступа к Настройкам.

Панель быстрых настроек

Нажмите, чтобы включить/ отключить некоторые функции, а также изменить режим работы телефона.

1 3 3 Строка поиска (1)

Поисковая строка позволяет искать информацию в приложениях, телефонной книге и Интернете.

(1)Зависит от версии программного обеспечения.

11

1 3 4 Блокировка/разблокировка экрана

Для защиты вашего телефона и личной информации вы можете заблокировать экран телефона с помощью графического ключа, PIN, пароля и т.д.

1 3 5 Настройка экрана

Добавление

Для добавления приложения на главный экран нажмите кнопку главного меню , нажмите в главном меню на требуемое приложение и, удерживая его, переместите на требуемую область главного экрана и отпустите.

Перемещение

Нажмите и удерживайте элемент (приложение, папку или виджет), который вы хотели бы переместить, затем переместите его на требуемое место и отпустите. Вы можете перемещать элементы на главном экране и на панели избранных приложений. Удерживайте элемент у левого или правого края экрана для того, чтобы переместить его на другой экран.

Удаление

Нажмите и удерживайте элемент (приложение или виджет), который необходимо удалить. Потяните элемент вверх и поместите на иконку Удалить. После того, как элемент станет красным, отпустите его.

Создание папки

Для улучшения организации элементов (ярлыков или приложений) на главном экране вы можете добавить их в папку, помещая один элемент на другой.

Настройка обоев

Нажмите клавишу Меню и выберите пункт «Обои». В появившемся меню выберите пункт Выбрать обои из , вам будут предложены различные варианты. Скользите влево и вправо, чтобы выбрать нужное изображение и нажмите Установить обои для подтверждения. Существует другой способ установки обоев: Настройки > Экран > Обои

1 3 6 Вкладка Приложений

На главном экране нажмите

для доступа к списку

приложений.

 

Для возврата на главный экран нажмите клавишу Домой.

12

Просмотр недавно используемых приложений

Для просмотра недавно используемых приложений, вы можете нажать и удерживать клавишу Меню. Для открытия необходимого приложения нажмите на его миниатюру. Нажмите на одну миниатюру и потяните ее вверх или вниз, чтобы удалить приложение из списка.

1 3 7 Регулировка громкости

Вы можете установить громкость вызова, мультимедиа и мелодии звонка с помощью клавиш увеличения/уменьшения громкости или в меню Настройки > Звук.

1 4 Список приложений и Виджетов

В списке Приложений отображаются все предварительно и вновь установленные приложения и виджеты.

Для доступа к списку, нажмите на главном экране. Для возврата на главный экран нажмите клавишу Домой или клавишу Назад.

Коснувшись и удерживая пустое место на главном экране, вы можете переключить интерфейс на режим выбора виджетов.

13

2 Ввод текста

2 1 Использование экранной клавиатуры

Настройка экранной клавиатуры

На главном экране откройте вкладку Приложения, выберите

Настройки>Язык и клавиатура, и нажмите иконку справа от пункта Клавиатуры Android или Swiftkey.

Настройка ориентации экранной клавиатуры

Для изменения ориентации экранной клавиатуры поверните телефон набок или возвратите его в вертикальное положение. Отключить или включить изменение ориентации экрана можно в меню Настройки > Экран > Автоповорот.

2 1 1 Клавиатура Android

Нажмите для ввода текста или цифр.

Нажмите, чтобы переключиться между режимами «abc/Abc». Нажмите и удерживайте, чтобы переключиться между режимами «abc/ABC»

Нажмите, чтобы ввести символы/ смайлы

Нажмите и удерживайте для доступа к настройкам клавиатуры; при наличии подключения к сети Интернет нажмите для доступа к голосовому вводу

Нажмите, чтобы переключиться между символьной и цифровой клавиатурой.

14

Loading...
+ 30 hidden pages