Alcatel ONETOUCH 5020D User Manual [ru]

Оглавление
Общая информация ������������������������������������������������������������������� 12 1 Ваш телефон���������������������� ���������������������������������������������������14
1.1 Клавиши и разъемы ....................................................................14
1.2 Перед началом работы .............................................................17
1.3 Главный экран ...............................................................................22
1.4 Список приложений и виджетов ..........................................32
2 Ввод текста������������������������ ��������������������������������������������������� 33
2.1 Использование экранной клавиатуры .............................. 33
2.2 Редактирование текста .............................................................35
3 Набор, Вызовы и Контакты����������������������������� � 36
3.1 Набор............................................................ .....................................36
3.2 Вызовы ..............................................................................................44
3.3 Контакты............................. ������������������������������������������������45
4 Сообщения, Email������������� ��������������������������������������������������� 53
4.1 Сообщения............................................... .......................................53
4.2 Gmail/Email ......................................................................................61
4.3 Google Talk .......................................................................................67
5 Календарь & Будильник & Калькулятор������������������� ������70
5.1 Календарь ........................................................................................ 70
5.2 Часы ....................................................................................................72
5.3 Калькулятор ....................................................................................74
6 Подключения ����������������������������������������������������������������������� 76
6.1 Подключение к Интернету ......................................................76
6.2 Браузер .............................................................................................79
6.3 Подключения к устройствам Bluetooth ............................87
6.4 Подключение к компьютеру ...................................................89
6.5 Поделиться подключением.....................................................90
6.6 Подключение к виртуальной сети .......................................91
1
7 Google Play Store ����������������������������������������������������������������� 93
7.1 Поиск и установка необходимых приложений..............93
7.2 Загрузка и установка ..................................................................95
7.3 Управление загрузками ............................................................97
8 Мультимедийные приложения �������������������������������������������������������������������������������� 99
8.1 Камера ............................................................................................... 99
8.2 Галерея ........................................................................................... 102
8.3 YouTube .......................................................................................... 105
8.4 Музыка ........................................................................................... 106
8.5 Проигрыватель видео.............................................................108
9 Google Maps ������������������������������������������������������������������������109
9.1 Мое местоположение ............................................................. 109
9.2 Поиск местоположения ......................................................... 110
9.3 Отмеченные местоположения ........................................... 111
9.4 Поиск оптимального маршрута на автомобиле, на
общественном транспорте или пешком ................................... 112
9.5 Использование слоев ............................................................. 113
местоположения ваших друзей .................................................... 115
10 Другие ���������������������������������������������������������������������������������118
10.1 Диспетчер файлов .................................................................... 118
10.2 Диктофон ...................................................................................... 118
10.3 Радио ............................................................................................... 119
10.4 Мастер установки ..................................................................... 120
10.5 Помощь ALCATEL ...................................................................... 120
10.6 Другие приложения ................................................................ 121
11 Настройки ��������������������������������������������������������������������������� 122
11.1 Беспроводные сети .................................................................. 122
11.2 Устройства .................................................................................... 125
11.3 Личные данные .......................................................................... 130
11.4 Учетные записи .......................................................................... 139
2
11.5 Система .......................................................................................... 139
12 Эффективное использование вашего телефона ���������146
12.1 Программа ONE TOUCH Manager ....................................... 146
12.2 Обновление ................................................................................. 147
13 Гарантия ������������������������������������������������������������������������������ 149 14 Аксессуары ������������������������������������������������������������������������151 15 Возможные неисправности и способы их устранения 152 16 Технические характеристики ������������������������������������������ 157
Данный продукт отвечает соответствующим ограничениям значений SAR 2.0 Вт/кг. Предельную величину SAR вы можете найти на стр. 9 данного руководства.
Для обеспечения требований защиты от
www.sar-tick.com
радиочастотного излучения, используйте рекомендованные аксессуары, такие как чехол, и держите устройство на расстоянии 1.5 см от вашего тела. В режиме ожидания данное устройство также является источником радиоизлучения.
3
Меры безопасности..................
Перед началом эксплуатации телефона внимательно прочитайте эту главу. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате неправильной эксплуатации телефона, не соответствующей правилам, приведенным в данном руководстве.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ В АВТОМОБИЛЕ:
Проведенные исследования показали, что использование мобильного телефона в движущемся транспортном средстве представляет реальную угрозу, даже при использовании громкой связи (специального автомобильного набора, гарнитуры “наушник-микрофон” и т.д.), и поэтому мы настоятельно рекомендуем водителям пользоваться телефоном только во время остановок. Находясь за рулем, не используйте свой телефон и наушники для прослушивания музыки или радио. Такое использование наушников потенциально опасно, а в некоторых регионах даже официально запрещено. Включенный телефон испускает электромагнитные волны, которые могут создавать помехи работе электронных систем автомобиля, таких как система антиблокировки тормозов (ABS) или надувные подушки безопасности (Airbag). Во избежание проблем рекомендуется:
- не помещать телефонный аппарат на приборную доску и вблизи подушек безопасности,
- выяснить у поставщика или изготовителя автомобиля, насколько надежно защищены от помех его электронные системы.
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ:
Рекомендуется время от времени выключать телефон, чтобы улучшить его работу. Всегда выключайте телефон перед посадкой в самолет. Не включайте телефон на территории медицинских учреждений, кроме специально отведенных мест. Мобильные телефоны, как и многие другие бытовые приборы, могут создавать помехи работе электрических и электронных устройств, использующих радиочастоты. Выключайте телефон, когда вы находитесь вблизи газа или легковоспламеняющихся жидкостей. Строго соблюдайте правила использования мобильных телефонов, вывешенные на складах ГСМ, бензозаправочных станциях, химических заводах или в любом ином месте, где имеется риск взрыва. Следите за тем, чтобы включенный телефон находился на расстоянии не менее чем 15 см от медицинских приборов, таких как кардиостимулятор, инсулиновый инжектор и т.д.
4
При разговоре всегда держите телефон со стороны, противоположной кардиостимулятору или слуховому аппарату, если вы ими пользуетесь. Во избежание негативных воздействий на слух сначала примите входящий звонок нажатием клавиши, и только затем подносите телефон к уху. Кроме того, при пользовании громкой связью не подносите телефон близко к уху, поскольку громкий звук может повредить слух. Не позволяйте детям использовать телефон и/или играть с телефоном и аксессуарами без присмотра взрослых. Поскольку телефон содержит элементы, которые могут вызвать аллергическую реакцию, при открытии крышки батареи рекомендуется принять необходимые меры предосторожности. Бережно обращайтесь со своим телефоном и храните его в чистом, незапыленном месте. Защищайте телефон от воздействия неблагоприятных внешних условий (влажности, дождя, попаданий жидкости внутрь, пыли, морского воздуха и т.п.). Производитель рекомендует эксплуатировать телефон при температуре от -10°C до +55°C. При температуре свыше +55°C изображение на экране может выглядеть смазанным. Это временная проблема, не представляющая опасности. Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых сетях. Никогда не полагайтесь только на свой мобильный телефон в экстренных случаях. Не вскрывайте, не разбирайте и не пытайтесь отремонтировать телефон самостоятельно. Берегите его от падений или других сильных динамических воздействий. Не наносите на телефон краску. Пользуйтесь только теми аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами, которые рекомендованы компанией TCT Mobile Limited, а также ее филиалами, и совместимы с вашей моделью телефона. Компания TCT Mobile Limited и ее филиалы не несут ответственности за ущерб, вызванный использованием аккумуляторов и зарядных устройств, отличных от рекомендованных. Не забывайте делать резервные копии или сохранять в письменном виде все важные сведения, хранящиеся в телефоне. Некоторые люди под действием вспышек света, производимых видеоиграми, могут быть склонны к приступам эпилепсии, временным помутнениям сознания или провалам в памяти. Такие симптомы могут проявиться у человека, ранее их не испытывавшего.
5
Если в вашей семье наблюдались такие случаи, проконсультируйтесь с врачом, прежде чем играть в видеоигры на своем телефоне или использовать другие его функции, производящие яркие вспышки света. Родители должны присматривать за детьми, когда они играют в видеоигры или используют функции мобильного телефона с яркими световыми эффектами. Если возникают следующие симптомы: конвульсии, глазные и мышечные судороги; потеря сознания, неконтролируемые движения и потеря ориентации, необходимо прекратить игру, отключить световые эффекты на мобильном телефоне и проконсультироваться с врачом. Чтобы предотвратить появление подобных симптомов, примите следующие меры:
- Не играйте в игры и не используйте яркие световые эффекты на телефоне, если вы устали и нуждаетесь в отдыхе.
- Ежечасно делайте 15-ти минутные паузы.
- Играйте в хорошо освещенном помещении.
- Всегда держите телефон на достаточном расстоянии от глаз.
- Почувствовав тяжесть в руках и запястьях, сразу прекратите игру и не возобновляйте ее в течение нескольких часов.
- Если тяжесть в руках, запястьях и предплечьях не проходит, прекратите играть и обратитесь к врачу. При игре на мобильном телефоне иногда можно почувствовать некоторый дискомфорт в руках на уровне запястий и плеч, в шее или других частях тела. Во избежание проблем с сухожилиям, запястьями или других проблем опорно­двигательного аппарата, следуйте рекомендациям, данным выше.
ЗАЩИТА ВАШЕГО СЛУХА
Для предотвращения возможного повреждения слуха не следует слушать музыку на большой громкости в течение длительного времени. Будьте осторожны, поднося устройство к уху при включенной громкой связи.
6
НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ:
Вы должны соблюдать законы и правила, относящиеся к фотографированию и записи звука с помощью мобильного телефона. В соответствии с этими законами и правилами, в некоторых странах может быть строго запрещено фотографирование людей и запись их высказываний для последующего воспроизведения и распространения. Это считается вторжением в их частную жизнь. Владелец телефона обязан соблюдать права других людей на частную жизнь и спрашивать разрешение на запись частных и конфиденциальных переговоров, а также фотосъемку частных лиц. Оператор связи, а также производители, поставщики и продавцы отказываются от любой ответственности, связанной с незаконным использованием вашего телефона.
АККУМУЛЯТОР:
Прежде чем вынуть аккумулятор из телефона, убедитесь в том, что телефон выключен. При работе с аккумулятором соблюдайте следующие меры безопасности:
- не вскрывайте аккумулятор (это создает риск токсичных испарений и ожогов),
- не протыкайте и не разбирайте аккумулятор, не замыкайте его полюса,
- не бросайте аккумулятор в огонь или в бытовой мусор, не подвергайте его воздействию температур свыше +60°С. Выбрасывая аккумулятор, соблюдайте действующее в вашей стране законодательство по охране окружающей среды. Используйте аккумулятор только по назначению. Никогда не пользуйтесь поврежденными аккумуляторами и аккумуляторами, не рекомендованными компанией TCT Mobile Limited и/или ее филиалами.
Этот знак на вашем телефоне, аккумуляторе и различных аксессуарах означает, что после того, как вы перестали ими пользоваться и хотите их выбросить, эти устройства нужно сдать в специальные центры сбора отходов, такие как:
- городские свалки, снабженные специальными баками для сбора
данных устройств,
- баки для сборки электронных отходов в пунктах продажи.
Впоследствии эти отходы будут переработаны, что позволит избежать выбросов вредных веществ в окружающую среду, а также повторно использовать материалы, содержащиеся в перерабатываемых устройствах.
В странах Европейского Союза:
Центры сбора электронных отходов доступны для всех и бесплатны.
7
Любая аппаратура, помеченная таким знаком, должна быть сдана в центры сбора.
В странах, не входящих в Европейский Союз:
Если в вашей стране существуют соответствующие центры сбора и переработки электронных отходов, помеченная этим знаком аппаратура не должны выкидываться с бытовым мусором, а должна сдаваться в эти центры сбора для дальнейшей переработки. ОСТОРОЖНО: СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ БАТАРЕЙКА ЗАМЕНЕНА БАТАРЕЙКОЙ НЕВЕРНОГО ТИПА. УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕЙКИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА:
Зарядные устройства, предназначенные для вашего телефона, работают при температурах от 0°С до +40°С. Они полностью отвечают стандартам безопасности, установленным для информационно-технологического и офисного оборудования. Они также соответствуют директиве 2009/125/ EC. Из-за различий в спецификациях на электротехническое оборудование, действующих в разных странах, приобретенное в одной стране зарядное устройство может не работать в другой стране. Использовать зарядные устройства для посторонних целей запрещается.
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ:
Гарантия соответствия международным стандартам (ICNIRP) и европейской директиве 1999/5/СЕ (R&TTE) является обязательным условием для выпуска на рынок любой модели мобильного телефона. Главное требование этих стандартов и директив состоит в защите здоровья и обеспечении безопасности потребителей и окружающих их людей. ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ РАДИОИЗЛУЧЕНИЯ. Данное мобильное устройство является передатчиком и приемником радиосигнала. Его конструкция исключает превышение пределов воздействия радиоволн (радиочастотных электромагнитных полей), установленных международными стандартами. Стандарты были разработаны независимой научно-исследовательской организацией (ICNIRP) с целью обеспечения безопасности всех лиц, независимо от возраста и состояния здоровья. Предельно допустимый уровень электромагнитного излучения мобильных телефонов определяется с помощью величины, именуемой удельным коэффициентом поглощения (SAR). Предельная величина SAR для мобильных устройств составляет 2 Вт/кг.
8
Определение коэффициента SAR выполняется для стандартного рабочего режима устройства при наивысшем сертифицированном уровне мощности для всех диапазонов рабочих частот. Максимальное значение SAR в соответствии со стандартами ICNIRP для данной модели устройства составляет:
ONE TOUCH 5020D:
Максимальное значение SAR для данной модели и условия, при
При использовании непосредственно возле головы
При ношении на теле GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth 1.050 Вт/кг
Во время использования фактическое значение SAR для данного устройства, как правило, находится значительно ниже его максимальных значений. Это происходит потому, что телефон автоматически выбирает минимальный уровень мощности, достаточный для надежного соединения с сетью. Чем ниже выходная мощность устройства, тем ниже значение SAR. Измерение дозы SAR во время ношения устройства на теле было проведено на расстоянии 1,5 см. Для обеспечения требуемого уровня излучения SAR, устройство должно находится не менее, чем на данном расстоянии от вашего тела. Если вы используете не рекомендованные аксессуары, убедитесь, что они не содержат металлических частей и находятся на указанном расстояние от вашего тела. Всемирная Организация Здравоохранения и Управление по контролю качества продуктов и лекарств США заявили, что если люди хотят снизить дозу SAR, им рекомендуется использовать устройства громкой связи, чтобы держать телефон вдали от головы и тела во время телефонных вызовов, а также уменьшить время использования телефона. Дополнительную информацию вы можете найти на сайте: www.alcatelonetouch.com. Дополнительную информацию о воздействии электромагнитных полей на человеческий организм можно получить на сайте: http://www.who.int/peh-emf. Ваш телефон оснащен встроенной антенной. Чтобы обеспечить максимальное качество работы телефона, не трогайте антенну и предохраняйте ее от повреждений.
которых оно было зарегистрировано
GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth 0.773 Вт/кг
9
Поскольку мобильный телефон является многофункциональным устройством его можно использовать на большом расстоянии от головы. Мобильное устройство так же можно использовать с наушниками или с кабелем USB. Если вы используете другие аксессуары, убедитесь, они не содержат металлических частей; держите телефон на расстоянии минимум 1,5 см от вашего тела.
10
ЛИЗЕНЦИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Логотип microSD Logo является зарегистрированным товарным знаком.
Товарный знак и эмблемы Bluetooth принадлежат корпорации Bluetooth SIG, и любое их использование компанией TCT Mobile Limited и ее филиалами осуществляется в рамках соответствующей лицензии. Другие товарные знаки и названия продуктов являются собственностью соответствующих
владельцев.
ONE TOUCH 5020D Bluetooth QD ID B020261
TouchPal™ и CooTek™ являются торговыми марками компании Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. и/ или ее филиалов.
Логотип Wi-Fi является сертификационным знаком Wi-Fi Alliance.
Google, логотип Google logo, Android, логотип Android, Google
TM
, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Android Market, Google
Search Latitude TM и Google Talk Inc.
Вы приобрели продукт, который использует программы с открытым исходным кодом (http://opensource.org/): mtd, msdosfs, netfilter/iptables и initrd в коде объектов и других программ с открытым исходным кодом лицензированных под GNU General Public License и Apache License. Мы обязуемся предоставить копии соответствующих открытых исходных кодов по вашему запросу в течении 3 лет с момента выпуска данного продукта компанией TCT. Вы также можете загрузить открытые коды с веб-сайта http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Предоставление кодов не взимает затраты за скачивание при использовании Интернета.
TM
являются торговыми марками Google
11
Общая информация ��������������������
• Адрес в Интернете: www.alcatelonetouch.com
• Номер горячей линии: см. брошюру “TCT Mobile Services” или информацию
на нашем веб-сайте.
Адрес: к. 1910-12A Тауэр 3, 33 Кэнтон Роад Тсим Ша Тсуи, Ковлун, Гонконг
Сити, Китай Кроме того, на нашем сайте вы можете просмотреть раздел “Часто задаваемые вопросы” или задать вопрос, связавшись с нами напрямую по электронной почте. Электронная версия данного руководства пользователя на английском и других языках доступна на нашем сайте:
www�alcatelonetouch�com
Ваш телефон является аппаратом, предназначенным для передачи и приема телефонных вызовов. Он работает в сетях GSM с диапазонами (850/900/1800/1900MHz) или UMTS с диапазонами (900/2100MHz).
Данный телефон соответствует основным требованиям и соответствующим предписаниям директивы 1999/5/СЕ. С полным вариантом текста “Заявления
о соответствии” для вашего телефона можно ознакомиться на веб-сайте: www. alcatelonetouch.com.
Защита от кражи
Ваш мобильный телефон имеет идентификационный номер IMEI* (серийный номер продукта). Этот номер указан на наклейке на упаковке и записан в память телефона. Чтобы узнать номер IMEI вашего телефона, введите * # 06 # и сохраните этот номер в безопасном месте. Он может понадобиться для сообщения в правоохранительные органы в случае кражи телефона.
(1)
Свяжитесь с оператором своей сотовой сети, чтобы проверить наличие
этой услуги.
(1)
12
Заявление об освобождении от ответственности
Между описанием в руководстве пользователя и действительными функциями телефона могут наблюдаться некоторые расхождения в зависимости от выпуска программного обеспечения или от особенностей услуг вашего оператора связи. Компания TCT Mobile не несет юридической ответственности за любые различия, если таковые имеются, за их последствия, ответственность за это несут исключительно операторы сети. Этот телефон может содержать данные, включая приложения и программное обеспечение, которые предоставляются сторонними лицами для использования в телефоне (“Приложения сторонних лиц”). Все приложения третьих сторон в этом телефоне предоставляются “как есть”, без каких либо гарантий, прямых или косвенных, в том числе товарной гарантии, предназначенные для определенного использования, совместимые с другими данными и приложениями без нарушения авторских прав. Компания TCT Mobile выполнила все обязательства, возлагаемые на нее как на производителя мобильных устройств и мобильных телефонов с учетом соблюдения Прав Интеллектуальной собственности. не несет ответственности за банкротство или несостоятельность третьих лиц, чьи приложения используются на данном устройстве. TCT Mobile не несет ответственности за претензии, иски или какие либо иные действия, возникающие в результате использования или попытки использования приложений сторонних лиц. Кроме того, приложения сторонних лиц, которые в настоящее время предоставляются бесплатно компанией TCT Mobile, в будущем могут потребовать платные обновления; TCT Mobile отказывается от ответственности в отношении дополнительных расходов, которые в дальнейшем могут понести покупатели. Наличие приложений может изменяться в зависимости от страны и оператора сети, где используется телефон; ни в каких случаях TCT Mobile не несет ответственности за доступные приложения и програмное обеспечение данного устройства.Таким образом, TCT Mobile не несет ответственности за отсутствия одного или нескольких приложений, так как его наличие зависит от страны покупателя и его оператора сотовой сети. TCT mobile оставляет за собой право в любой момент добавить или удалить приложения сторонних лиц без предварительного уведомления; ни в каких случаях TCT Mobile не несет ответственности перед покупателем за какие-либо последствия которые могут возникнуть после удаления данных приложений.
13
Ваш телефон����������������������
1
1�1 Клавиши и разъемы
Клавиша
Включения
Разъем для
гарнитуры
Клавиша Назад
Клавиша Home
Фронтальная камера
Сенсорный экран
Недавние приложения
14
Камера
Увеличение громкости
Micro-USB
разъем
Клавиша последних открытых приложений
• Нажмите, чтобы открыть список миниатюр приложений, с
которыми вы работали недавно. Нажмите на миниатюру, чтобы открыть соответствующее приложение. Скользите по миниатюре вправо или влево, чтобы удалить её из списка.
• Нажмите и удерживайте для доступа к контекстному
меню приложений. Например, находясь на Главном экране, вы можете получить доступ к Обоям, Управлению приложениями и Настройкам.
Уменьшение громкости
15
Клавиша Home
• Если вы находитесь на экране приложения или каком-
либо другом экране, нажмите на эту клавишу, чтобы вернуться на Главный экран.
Клавиша Назад
• Нажмите, чтобы вернуться на предыдущий экран или
закрыть диалоговое окно, меню, панель уведомлений и т.д.
Эти три клавиши становятся видимыми только при
включении подсветки экрана.
Клавиша Включения
• Короткое нажатие: Заблокировать экран / Включить
подсветку экрана.
• Нажмите и удерживайте: Открыть всплывающее меню
для выбора Звукового профиля / Режима В самолете / Отключения питания/ Быстрой загрузки / Перезагрузки / Включения.
• Нажмите и удерживайте клавишу Включения и клавишу
Уменьшения громкости, чтобы сделать снимок экрана.
• Нажмите для завершения текущего разговора во время
вызова.
• Нажмите для отключения звука входящего вызова.
16
Клавиши громкости
• Во время активного вызова: регулировка громкости
динамика.
• При воспроизведении музыки, видео и т.д.: регулировка
уровня громкости.
• В обычном режиме: настройка громкости звонка.
• При входящем вызове: отключение звука сигнала
входящего вызова.
• В режиме камеры: используйте как клавишу съемки, что
позволит делать фото и начинать или останавливать запись видео.
• Нажмите для включения подсветки экрана, когда она
тускнеет или гаснет во время разговора.
1�2 Перед началом работы
1�2�1 Подготовка к работе
Снятие или установка задней панели телефона
17
Установка или извлечение SIM-карты
Для осуществления вызовов вам необходимо вставить SIM-карту в телефон. Перед установкой или извлечением SIM-карты необходимо выключить телефон и извлечь аккумулятор.
Поместите SIM1 в правый слот для SIM контактами вниз, а SIM2 в левый слот для SIM контактами вниз. Убедитесь, что карта вставлена правильно. Чтобы извлечь карту, слегка нажмите на нее и вытащите из слота.
Обе SIM-карты поддерживают 2G и 3G.
18
Установка или извлечение аккумулятора
Перед извлечением аккумулятора, выключите ваш телефон.
• Вставьте аккумулятор и установите заднюю панель.
• Снимите заднюю панель и извлеките аккумулятор.
Установка и извлечение карты microSD
Вставьте карту microSD в слот контактами вниз до ее блокировки. Для извлечения карты памяти, аккуратно потяните ее до разблокировки.
19
Зарядка аккумулятора
Подключите телефон к зарядному устройству и сети соответственно. На экране появится соответственная иконка состояния.
• Убедитесь, что аккумулятор установлен правильно перед
подключением зарядного устройства.
• При первом использовании телефона, рекомендуется полностью
зарядить аккумулятор (примерно 5 часов).
Рекомендуется полностью заряжать аккумулятор ( зарядки показывается в процентах на экране выключенного телефона. Чем больше заряжен аккумулятор, тем больше процентов.
Анимация строки состояния зарядки будет отключена,
если аккумулятор полностью заряжен. Для уменьшения энергопотребления после полного заряда аккумулятора отключите телефон от зарядного устройства; для экономии заряда батареи уменьшите длительность подсветки экрана, отключайте Wi-Fi, GPS, Bluetooth, а также приложения, если они не используются.
). Статус
1�2�2 Включение телефона
Удерживайте клавишу Включения, пока телефон не включится, при необходимости разблокируйте его (PIN, пароль или графический ключ). Отобразится Главный экран.
20
Если вы не знаете ваш PIN-код или вы забыли его, свяжитесь с оператором вашей сотовой сети. Не храните ваш PIN-код рядом с телефоном. Храните эту информацию в безопасном месте.
Первичная настройка вашего телефона
При первом включении телефона вам следует настроить его:
• Нажмите Начать работу..., затем выберите язык телефона.
• Устройство самостоятельно осуществит поиск сервисов. Процесс
активации может занять несколько минут.
• Выберите метод ввода и нажмите Далее.
• Установите ваше подключение данных, затем нажмите Далее.
• Установите дату и часовой пояс, также вы можете выбрать
Автоматический часовой пояс, затем нажмите Далее.
• Выберите SIM-карту, которую вы хотели бы использовать, затем
нажмите Далее.
• Установите Google аккаунт: Если вы хотите установить ваш Google
аккаунт, нажмите Установить сейчас. Если у вас уже есть аккаунт,
нажмите Да, введите ваш Email адрес и пароль. Если вы забыли ваш
пароль вы можете перейти на сайт http://www.google.com, чтобы его
восстановить. Если у вас нет Google аккаунта, вам предложат создать
(нажмите Нет). Нажмите Не сейчас, чтобы вернуться.
• Нажмите Далее, затем настройка будет завершена, для
подтверждения нажмите Завершить.
Если телефон включен без SIM-карты, вы также можете подключиться к сети Wi-Fi (см. пункт “6.1.2 Wi-Fi”) для входа в ваш Google аккаунт.
1�2�3 Выключение телефона
Нажмите клавишу Включения до появления всплывающего окна, выберите Выключить, затем нажмите OK для подтверждения.
21
1�3 Главный экран
Вы можете перенести любимые или часто используемые пункты меню (приложения, ярлыки, папки и виджеты) на Главный экран для быстрого доступа к ним. Нажмите клавишу Home для возврата на Главный экран.
Строка состояния
• Индикаторы состояния/
Панель уведомлений.
Главный экран легко расширяется для обеспечения большего пространства для добавления приложений, ярлыков и т.д. Перемещайтесь влево и вправо по Главному экрану для просмотра всех его частей. Белый индикатор в нижней части экрана показывает, какую часть экрана вы просматриваете.
• Нажмите и потяните вниз для
открытия Панели уведомлений.
Поисковая строка
• Нажмите для ввода поискового
запроса.
• Нажмите , чтобы воспользоваться
голосовым поиском.
Избранные приложения
• Нажмите на иконку
приложения, чтобы открыть его.
• Нажмите и удерживайте, чтобы
удалить или переместить иконку приложения.
Вкладка приложений
• Нажмите, чтобы открыть главное меню.
1�3�1
Прикосновение
Для доступа к приложению просто коснитесь его.
22
Нажатие и удержание
Коснитесь пальцем Главного экрана и удерживайте его в течение нескольких мгновений для доступа к настройкам обоев.
Перемещение
Прикоснитесь к объекту и, не отрывая пальца, перетащите его на другое место.
Скольжение
Скользите по экрану вверх-вниз и влево-вправо для прокрутки приложений, изображений, веб-страниц и т.д.
Флик
То же, что и скольжение, только с большей скоростью.
Уменьшение/Увеличение
Коснитесь экрана двумя пальцами одной руки и, не отрывая их от экрана, сведите вместе или разведите в разные стороны.
Изменение ориентации экрана
Для автоматического изменения ориентации экрана с книжной на альбомную, переверните телефон набок.
1�3�2 Строка состояния
В строке состояния вы можете просмотреть состояние телефона (с правой стороны) и уведомления (с левой стороны).
23
Иконки состояния
GPRS подключен Роуминг
GPRS используется Не вставлена SIM-карта
EDGE подключен Вибровызов
EDGE используется Звук выключен
3G подключен Микрофон отключен
3G используется
Подключение к сети
Wi-Fi
Bluetooth включен
Подключение к Bluetooth­устройству (синий)
Режим «В самолете» Зарядка аккумулятора
Установлен будильник Подключена гарнитура
GPS включен Нет сигнала (серый)
Получение данных GPS Сигнал сильный (синий)
Очень низкий заряд аккумулятора
Низкий заряд аккумулятора
Аккумулятор частично разряжен
Аккумулятор заряжен
24
Иконки уведомлений
Новое текстовое или мультимедийное сообщение
Пропущенные вызовы
Проблема с доставкой SMS или MMS
Новое сообщение Google Talk
Новое голосовое сообщение
Предстоящее событие Загрузка данных
Синхронизация данных Загрузка завершена
Воспроизведение Выбор метода ввода
Ошибка снимка экрана
USB подключено
Точка доступа Wi-Fi подключена
Сделан снимок экрана
Превышен лимит использования данных
Удержание вызова
Включена переадресация вызовов
Отправка данных
Доступна незащищенная сеть Wi-Fi
Телефон подключен с помощью кабеля USB
Включено радио
Доступны системные обновления
Подключено к VPN
25
Идет разговор Отключено от VPN
Идет разговор через гарнитуру Bluetooth
Панель уведомлений
Нажмите и потяните вниз строку состояния для открытия панели уведомлений. Нажмите и потяните вверх для ее закрытия. На панели уведомлений, вы можете открыть некоторые элементы и просмотреть напоминания, о которых свидетельствуют иконки, а также получить информацию о беспроводных сетях.
Панель быстрых настроек
• Нажмите, чтобы включить/
отключить некоторые функции, а также изменить режим работы телефона.
• Скользите влево или вправо,
чтобы просмотреть все настройки.
Нажмите на одно уведомление и переместите его в сторону для удаления.
Нажмите уведомления не удалятся).
Нажмите иконку Если SIM-карта вставлена, вы можете открывать Панель уведомлений
с заблокированного экрана.
для очистки событийных уведомлений (текущие
для доступа к Настройкам.
26
1�3�3 Поисковая строка
Поисковая строка позволяет искать информацию в приложениях, телефонной книге и Интернете.
Поиск текста
• Нажмите на Поисковую строку из Главного экрана
• Введите текст/фразу для поиска.
• Нажмите клавишу Ввести/Поиск, если вам необходим поиск в
Интернете.
Голосовой поиск
• Нажмите
• Скажите слово/фразу, которую вы хотите найти. Появится список
результатов поиска для выбора.
со строки поиска для открытия диалогового экрана.
27
1�3�4 Блокировка/Разблокировка экрана
Для защиты вашего телефона и личной информации, вы можете блокировать экран телефона с помощью прокрутки, графического ключа, PIN или пароля.
Для создания графического ключа разблокировки Главного экрана (для подробной настройки см� раздел “Блокировка экрана”)
• Зажмите панель уведомлений на Главном экране и нажмите на
иконку
Блокировка экрана\Графический ключ.
• Нарисуйте ваш ключ разблокировки.
Для создания пароля/PIN для разблокировки
• Нажмите Настройки/Безопасность/Блокировка экрана/PIN или
Пароль.
• Установите свой PIN или пароль.
для входа в Настройки, затем нажмите Безопасность\
Нарисуйте ваш графический ключ разблокировки
Нажмите, чтобы подтвердить нарисованный пароль
Блокировка экрана
Для блокировки экрана, нажмите клавишу Включения один раз.
28
Loading...
+ 131 hidden pages