Per ulteriori informazioni sull'uso del telefono, scaricare il manuale utente completo all'indirizzo www.alcatelonetouch.
com. Inoltre sul sito potrete consultare le FAQ, aggiornare il software del vostro telefono attraverso la PC suite, etc.
For more information on how to use the phone, please go to www.alcatelonetouch.com and download the complete user manual. Moreover, on the website, you can also find answers to frequently asked questions, upgrade the software via ONE TOUCH Upgrade, and so much more.
4030X
4030D
Nota:
Il presente manuale utente è dedicato ai modelli one touch 4030X/one touch
4030D, con le informazioni relative alla funzione dual SIM ove pertinenti.
Il presente prodotto è conforme alle soglie SAR
nazionali in vigore pari a 2 W/kg. I valori massimi
SAR specifici sono riportati alla pagina 8 del presente
manuale.
Se si porta il prodotto indosso o in caso di utilizzo a
www.sar-tick.com
contatto con il corpo, usare un accessorio omologato
come una custodia o, in caso contrario, mantenere una
distanza di 1,5 cm dal corpo per garantire la conformità
ai requisiti di esposizione alle radiofrequenze (RF). Si
tenga presente che il prodotto potrebbe trasmettere
anche se non è in corso una chiamata.
Precauzioni d’impiego ................
Prima di utilizzare il telefono, leggere il seguente capitolo con attenzione. Il fabbricante
declina ogni responsabilità per eventuali danni dovuti ad un uso del telefono errato o
non conforme alle istruzioni contenute nel presente manuale.
• SICUREZZA ALL'INTERNO DEL VEICOLO:
In seguito a recenti studi in cui viene dimostrato che l'uso del cellulare durante la
guida rappresenta un reale fattore di rischio, anche quando è associato a dispositivi
Viva Voce (kit veicolare, auricolare e così via), si raccomanda ai conducenti di non
utilizzare il cellulare quando il veicolo non è parcheggiato.
Durante la guida, non utilizzare il telefono e l'auricolare per ascoltare la musica o la
radio. L'uso del telefono può essere pericoloso ed è proibito in alcune aree.
Il telefono acceso emette delle radiazioni che potrebbero interferire con il
funzionamento dei sistemi elettronici del veicolo, come il sistema di controllo dei
freni (ABS) o l’Airbag. Per evitare qualsiasi problema:
- non appoggiare il telefono sul cruscotto o nella zona di apertura dell'airbag,
- verificare presso il fornitore o il costruttore dell'automezzo che il cruscotto sia ben
protetto dalle interferenze elettromagnetiche.
• CONDIZIONI DI UTILIZZO:
Si consiglia di spegnere ogni tanto il cellulare al fine di ottimizzarne le prestazioni.
Spegnere il cellulare prima di salire in aereo.
Spegnere il cellulare in ambiente ospedaliero, fatta eccezione per le zone riservate
allo scopo. Come molti altri apparecchi di uso comune, il cellulare può interferire con
il funzionamento di dispositivi elettrici, elettronici o che utilizzano radiofrequenze.
Spegnere il cellulare in prossimità di gas o liquidi infiammabili. Rispettare
scrupolosamente tutti i segnali e le istruzioni affisse nei depositi di carburante,
stazioni di rifornimento, impianti chimici e in tutti i luoghi ove esistano rischi di
esplosione.
Il telefono, quando acceso, va tenuto ad almeno 15 cm da dispositivi medicali quali
pacemaker, protesi acustiche, pompe per insulina e così via. In particolare, durante
la conversazione, utilizzare il telefono tenendolo appoggiato all'orecchio opposto
rispetto all'eventuale dispositivo medicale.
Per evitare ogni problema all'udito, rispondere alla chiamata prima di appoggiare il
cellulare all'orecchio. Allontanare il cellulare dall’orecchio quando si usa il Viva Voce
poiché il volume amplificato potrebbe causare danni all’udito.
Non lasciare il telefono in uso ai bambini senza la sorveglianza di un adulto.
Fare attenzione durante il riposizionamento della cover, poiché il cellulare potrebbe
contenere sostanze causa di possibili reazioni allergiche.
Maneggiare sempre con cura il cellulare e tenerlo in luoghi puliti e privi di polvere.
34
Non esporre il telefono a condizioni meteorologiche e ambientali sfavorevoli
(umidità, pioggia, infiltrazione di liquidi, polvere, aria di maree così via). I limiti di
temperatura raccomandati dal costruttore vanno da -10°C a +55°C.
Oltre i 55°C il display potrebbe risultare di difficile lettura, si tratta tuttavia di un
fenomeno temporaneo e non grave.
I numeri per le chiamate di emergenza possono non essere raggiungibili su tutte
le reti cellulari. Non si deve fare affidamento unicamente sul proprio cellulare per
effettuare chiamate di emergenza.
Non aprire, smontare o cercare di riparare da soli il telefono.
Non lasciar cadere, lanciare o cercare di piegare il telefono.
Non verniciarlo.
Non utilizzare il telefono se il vetro dello schermo è danneggiato, rotto o scheggiato
per evitare qualsiasi lesione.
Utilizzare esclusivamente batterie, caricabatterie e accessori raccomandati da TCT
Mobile Limited e dalle relative affiliate e compatibili con il modello di telefono in uso.
TCT Mobile Limited e affiliate declinano ogni responsabilità per danni causati dall'uso
di batterie o caricabatterie non compatibili.
Assicurarsi di eseguire copie di back-up o tenere copie manoscritte di tutte le
informazioni importanti contenute nel cellulare.
Alcune persone soffrono di epilessia fotosensibile o di perdita dei sensi di fronte a luci
lampeggianti o quando giocano con i videogame. Tali incidenti possono sopravvenire
anche in persone che non abbiano mai avuto prima episodi epilettici o perdita
di conoscenza. In caso di disturbi precedenti o di casi fra i membri della famiglia,
parlarne al proprio medico prima di giocare con i videogame o di attivare funzioni
del telefono con luci lampeggianti.
I genitori devono sorvegliare i bambini quando giocano con i videogame o usano
funzioni del cellulare con luci lampeggianti. Chiunque avverta i sintomi elencati
di seguito deve smettere immediatamente di utilizzare il cellulare e rivolgersi a
un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di conoscenza,
movimenti involontari o disorientamento. Per limitare il rischio di tali sintomi, si
consiglia di prendere le precauzioni seguenti:
- Non giocare o utilizzare funzioni con luci lampeggianti se si è stanchi o si ha sonno.
- Rispettare come minimo una pausa di 15 minuti per ogni ora di gioco.
- Giocare in ambienti ben illuminati.
- Tenersi distanti il più possibile dallo schermo.
- Se si avverte una sensazione di stanchezza o dolore a mani, polsi o braccia durante
il gioco, smettere di giocare e riposarsi alcune ore prima di riprendere.
- Se la sensazione di dolore a mani, polsi o braccia persiste durante o dopo il gioco,
rivolgersi a un medico.
Mentre si gioca, si potrebbe avvertire un certo disagio a livello di mani, braccia, spalle,
collo o altre parti del corpo. Per evitare problemi quali tendiniti, sindrome del tunnel
carpale o altri disturbi scheletro muscolari seguire le raccomandazioni elencate.
PROTEGGI L'UDITO
Per evitare danni all'udito, evitare l'ascolto prolungato a volumi elevati.
Agire con cautela nell'avvicinare il dispositivo all'orecchio quando
l'altoparlante è in funzione.
56
• RISERVATEZZA:
Si tenga presente che è obbligatorio rispettare le leggi e le norme in vigore nel
proprio paese o nel paese in cui si utilizza il telefono nel caso di acquisizione di
fotografie e registrazione di video o suoni mediante il cellulare. Secondo tali leggi
e norme, potrebbe essere severamente vietato scattare fotografie e/o registrare
voci di altre persone o loro caratteristiche, nonché riprodurle e distribuirle in
quanto considerato violazione della privacy. Spetta unicamente all'utente ottenere
le autorizzazioni necessarie al fine di registrare conversazioni private o riservate o
scattare foto di altre persone; il costruttore, il venditore o rivenditore del cellulare
(incluso l'operatore) sono esenti da ogni responsabilità che potrebbe risultare da un
uso non corretto del cellulare.
• BATTERIA:
Prima di estrarre la batteria dal telefono, assicurarsi che il telefono sia spento.
Le precauzioni d'impiego per la batteria sono le seguenti:
- Non tentare di aprire la batteria (rischio di emanazioni di vapori tossici e di ustioni).
- Non perforare, smontare o provocare cortocircuiti.
- Non bruciare la batteria usata, non gettarla fra i rifiuti domestici e non esporla a
temperature superiori a 60°C.
Le batterie devono essere smaltite conformemente alle leggi in vigore sulla tutela
dell'ambiente. Utilizzare la batteria esclusivamente per lo scopo per cui è stata
progettata. Non utilizzare mai batterie danneggiate o non raccomandate da TCT
Mobile Limited e/o affiliate.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione
delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione
dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti".
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed
elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.
Nei paesi membri dell'Unione Europea:
I punti di raccolta dei rifiuti tecnologici sono accessibili gratuitamente.
Tutti i prodotti contraddistinti da tale simbolo devono essere portati presso gli
appositi punti di raccolta.
Nei paesi non membri dell'Unione Europea:
Se il paese o la regione dispone di apposite strutture di raccolta differenziata dei
rifiuti, i prodotti contraddistinti da tale simbolo non vanno gettati nelle comuni
discariche pubbliche, ma vanno portati nei punti di raccolta previsti a tale scopo.
ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE NEL CASO LA BATTERIA VENGA
SOSTITUITA CON UNA DI TIPO ERRATO. LE BATTERIE USATE VANNO
ELIMINATE COME INDICATO NELLE ISTRUZIONI.
• CARICABATTERIE
I caricabatterie collegati alla rete elettrica devono funzionare ad una temperatura
ambiente tra 0 °C e 40 °C.
I caricabatterie del cellulare sono in conformità con le norme di sicurezza per le
apparecchiature informatiche e per le macchine per ufficio. Sono inoltre conformi
alla direttiva sull'ecodesign 2009/125/CE. In funzione delle diverse norme elettriche in
vigore nei vari paesi, il caricabatterie acquistato in un paese potrebbe non funzionare
in un altro paese. Essi sono destinati unicamente a tale uso.
• ONDE RADIOELETTRICHE:
La prova di conformità alle normative internazionali (ICNIRP) o alla direttiva europea
1999/5/CE (R&TTE) è una condizione indispensabile per la commercializzazione di tutti
i modelli di telefoni cellulari. La protezione della salute e della sicurezza dell'utente e di
ogni altra persona, costituisce un aspetto essenziale di tali normative o della direttiva.
IL PRESENTE DISPOSITIVO È CONFORME ALLE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI
IN MATERIA DI ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIOELETTRICHE.
Il presente dispositivo mobile è un ricetrasmettitore radio. È stato progettato in
modo da non superare i limiti per l'esposizione alle onde radioelettriche (campi
elettromagnetici delle radiofrequenze) raccomandati dalle linee guida internazionali.
Le linee guida sono state sviluppate da un'organizzazione scientifica indipendente
(ICNIRP) e prevedono un importante margine di sicurezza atto a garantire la
sicurezza di tutti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute.
Le linee guida in materia di esposizione alle onde radioelettriche utilizzano un'unità di
misura chiamata Tasso Specifico di Assorbimento o "SAR" (Specific Absorption Rate).
La soglia SAR per i dispositivi mobili è pari a 2 W/kg.
I test per i livelli di SAR vengono eseguiti impiegando le normali posizioni d'uso con
il dispositivo che trasmette al massimo livello di potenza certificato in tutte le bande
di frequenza testate. Di seguito sono riportati i valori massimi SAR ai sensi delle linee
guida ICNIRP per il presente modello:
one touch 4030X:
Valori massimi SAR per questo modello e relative condizioni di regi-
SAR testaUMTS 2100 + Wi-Fi + Bluetooth 0,856 W/kg
SAR a contatto con il corpo GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth0,993 W/kg
one touch 4030D:
Valori massimi SAR per questo modello e relative condizioni di regi-
SAR testaUMTS 2100 + Wi-Fi + Bluetooth 0,856 W/kg
SAR a contatto con il corpo GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth0,993 W/kg
L'effettivo livello di SAR del presente dispositivo durante l'uso è normalmente
molto inferiore rispetto ai valori massimi sopra riportati. Questo perché, ai fini
dell'efficienza del sistema e per ridurre le interferenze nella rete, la potenza operativa
del dispositivo mobile viene automaticamente ridotta quando per la chiamata non
è necessaria la massima potenza. Quanto più bassa è l'emissione di potenza del
dispositivo, tanto minore sarà il relativo valore SAR.
Per l'utilizzo a contatto con il corpo, il test per i livelli SAR è stato eseguito ad
una distanza di separazione di 1,5 cm. Per soddisfare i limiti delle linee guida per
l'esposizione alle radiofrequenze RF durante l'utilizzo a contatto con il corpo,
il dispositivo deve essere posizionato almeno a questa distanza dal corpo. Se
il dispositivo non viene utilizzato con un accessorio omologato, assicurarsi che
il prodotto alternativo in uso non contenga parti metalliche e che consenta di
posizionare il telefono alla distanza indicata dal corpo.
L'organizzazione WHO (World Health Organization) ha dichiarato che le
informazioni scientifiche attuali non indicano la necessità di precauzioni speciali per
l'uso dei telefoni cellulari. Secondo l'organizzazione, è possibile ridurre ulteriormente
l'esposizione in modo semplice limitando l'uso oppure utilizzando un kit vivavoce per
mantenere il dispositivo a una distanza appropriata dalla testa e dal corpo.
Per ulteriori informazioni visitare il sito www.alcatelonetouch.com
Ulteriori informazioni sui campi elettromagnetici e la salute pubblica sono disponibili
su Internet all'indirizzo: http://www.who.int/peh-emf.
Il cellulare è dotato di un'antenna integrata. Si raccomanda di non toccarla o
deteriorarla se si vuole mantenere una qualità di ricezione ottimale in conversazione.
I cellulari offrono un'ampia gamma di funzioni e possono essere utilizzati in posizioni diverse da
quella normale accanto all'orecchio. In tali circostanze, il cellulare risulta compatibile con le linee
guida se utilizzato con l'auricolare o il cavo dati USB. Se viene utilizzato un altro accessorio,
accertarsi che sia privo di metallo e di posizionarlo ad almeno 1,5 cm di distanza dal corpo.
strazione.
strazione.
78
• Informazioni sulla regolamentazione
Le seguenti certificazioni e comunicazioni si applicano in determinate regioni come
indicato.
one touch 4030X:
one touch 4030D:
910
• LICENZE
Il Logo microSD è un marchio registrato.
La denominazione e i loghi Bluetooth sono di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di TCT
Mobile Limited e affiliate avviene sotto licenza. Gli altri marchi e
denominazioni commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
ONE TOUCH 4030X/ONE TOUCH
4030D Bluetooth QD ID B020261
TouchPal™ e CooTek™ sono marchi registrati di Shanghai HanXiang
(CooTek) Information Technology Co., Ltd. e/o affiliate.
Il logo Wi-Fi è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance.
Il dispositivo utilizza una frequenza non armonizzata ed è progettato
per l'uso in tutti i Paesi europei. La rete WLAN può essere
utilizzata nell'Unione Europea senza restrizioni in ambienti interni,
ma non può essere impiegata in ambienti esterni in Francia.
TM
Google, il logo Google, Android, il logo Android, Google Search
Google MapsTM, Gmail TM, YouTube, Play Store, Google Latitude TM e
Google Talk
L’utente ha acquistato un prodotto che utilizza i programmi open
source (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e
initrd in codice oggetto e altri programmi open source in base alla
licenza GNU General Public License e alla Licenza Apache.
Forniremo una copia completa dei corrispondenti codici sorgente su
richiesta entro un periodo di tre anni dalla data di distribuzione del
prodotto da parte di TCT.
È possibile scaricare i codici sorgente dal sito Web http://sourceforge.
net/projects/alcatel/files/. La fornitura del codice sorgente via Internet
è gratuita.
TM
sono marchi di Google Inc.
,
Informazioni generali .................
• Sito Web: www.alcatelonetouch.com
• Numero Hot Line: consultare l'opuscolo "TCT Mobile Services" oppure il nostro
sito Internet.
• Indirizzo: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Nel nostro sito Web, è possibile consultare la sezione relativa alle domande frequenti
(FAQ) oppure inviarci eventuali domande via e-mail.
La versione elettronica della presente guida è disponibile in inglese e in altre lingue (in
base alla disponibilità) sul nostro server all'indirizzo: www.alcatelonetouch.com
Questo telefono è un ricetrasmettitore che funziona su GSM in Quad-band con
850/900/1.800/1.900 MHz o su UMTS in Dual-band con 900/2.100 MHz.
Il marchio attesta che il telefono è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
norme relative della direttiva 1999/5/CE. L'esemplare integrale della Dichiarazione
di Conformità del telefono può essere ottenuto tramite il nostro sito Web: www.
alcatelonetouch.com.
Protezione antifurto
Il cellulare è identificato da un numero IMEI (numero di serie del cellulare), che si
trova sull’etichetta della confezione e nella memoria del telefono. Si raccomanda, al
primo utilizzo del cellulare, di annotare il numero digitando * # 0 6 # e di conservarlo
in luogo sicuro. Potrebbe essere richiesto dalla Polizia o dall'operatore in caso di
furto. Grazie a tale numero sarà possibile bloccare totalmente il cellulare e quindi
rendere impossibile qualsiasi uso da parte di terzi, anche in caso di sostituzione della
scheda SIM.
(1)
(1)
Verificare la disponibilità del servizio presso l'operatore.
1112
Esenzione da responsabilità
Le eventuali discordanze fra le istruzioni del manuale e il funzionamento del cellulare
dipendono dalla versione software del cellulare o dai servizi specifici dell'operatore.
TCT Mobile non potrà essere ritenuta legalmente responsabile per tali eventuali
discordanze, né per le relative potenziali conseguenze di cui l'operatore si assumerà
l'esclusiva responsabilità.
Il presente telefono potrebbe contenere materiali, tra cui applicazioni e software
sotto forma di codice eseguibile o sorgente, inviati da terze parti per l'inserimento
nel telefono stesso ("Materiali di terze parti"). Tutti i materiali di terze parti contenuti
nel presente telefono sono forniti "così come sono", senza alcuna garanzia espressa o
implicita, incluse le garanzie implicite di commerciabilità, idoneità per uno scopo o uso
specifico/applicazioni di terze parti, interoperabilità con altri materiali o applicazioni
dell'acquirente e non violazione dei diritti d'autore. L'acquirente si impegna a
riconoscere che TCT Mobile ha ottemperato a tutti gli obblighi in materia di qualità
che le spettano in quanto fabbricante di dispositivi mobili e telefoni in conformità ai
diritti di proprietà intellettuale. TCT Mobile non potrà in alcun caso essere ritenuta
responsabile di eventuali problemi di funzionamento dei Materiali di terze parti su
questo telefono o in interazione con altri eventuali dispositivi dell'acquirente. Nella
misura massima consentita dalla legge, TCT Mobile declina qualsiasi responsabilità
per eventuali richieste, domande, cause legali o azioni, e più specificamente, a titolo
esemplificativo, per azioni in conseguenza di atti illeciti, per qualsiasi causa e ipotesi
di responsabilità, derivanti dall'utilizzo, in qualunque modo, o dai tentativi di utilizzo
dei Materiali di terze parti. Inoltre, i presenti Materiali di terze parti, che sono forniti
gratuitamente da TCT Mobile, possono essere soggetti a futuri aggiornamenti e
upgrade a pagamento; TCT Mobile declina ogni responsabilità relativamente a tali
costi aggiuntivi che saranno esclusivamente a carico dell'acquirente. La disponibilità
delle applicazioni può variare in base ai paesi in cui viene utilizzato il telefono ed agli
operatori; in nessun caso l'elenco di eventuali applicazioni e software forniti con i
telefoni potrà essere considerati come un impegno da parte di TCT Mobile; tale
elenco resterà di natura puramente informativa per l'acquirente. Pertanto, TCT
Mobile non potrà essere ritenuta responsabile per l'eventuale indisponibilità di una
o più applicazioni richieste dall'acquirente, poiché la relativa disponibilità dipende dal
paese e dall'operatore dell'acquirente. TCT Mobile si riserva il diritto di aggiungere
o rimuovere in qualsiasi momento i Materiali di terze parti dal proprio telefono
senza alcun preavviso; in nessun caso TCT Mobile potrà essere ritenuta responsabile
dall'acquirente per eventuali conseguenze che tale rimozione potrebbe avere per lo
stesso in merito all'uso o al tentato uso di tali applicazioni e Materiali di terze parti.
Il telefono ..............................
1
1.1 Tasti e connettori
Connettore auricolare
Spia LED
Tasto Accensione
Sensore di prossimità/
Sensore luce
Touchscreen
Tasto applicazioni
recenti
Fotocamera
anteriore
Tasto Indietro
Tasto Home
Connettore micro-USB
1314
Fotocamera
Aumento del
volume
Riduzione del
volume
Tasto laterale
Tasto applicazioni recenti
• Apre un elenco di miniature delle applicazioni utilizzate di
recente. Toccarlo per aprire un'applicazione. Farlo scorrere
verso sinistra o verso destra per eliminare una miniatura
dall'elenco.
Tasto Home
• Toccarlo per tornare alla schermata Home, quando si è
all'interno di un'applicazione o in un'altra schermata.
Tasto Indietro
• Toccare per tornare alla schermata precedente o chiudere una
finestra di dialogo, il menu opzioni, il riquadro delle notifiche
e così via.
Tasto Accensione
• Pressione semplice: Bloccare lo schermo/Attivare lo schermo
• Pressione prolungata: Visualizzare il menu a comparsa per
• Pressione prolungata del tasto Accensione e del tasto di
Riduzione del volume per acquisire uno screenshot.
• Per ripristinare le impostazioni di fabbrica, tenere premuto il
tasto di accensione e il tasto Volume Su.
Tasti volume
• In modalità di chiamata, regolano il volume dell'auricolare.
• In Modalità musica/video/streaming, regolano il volume della
riproduzione.
• In modalità generale, regolano il volume della suoneria.
• Disattivano la suoneria di una chiamata in arrivo.
Tasto laterale
• Pressione breve: Per scattare una foto in modalità Fotocamera.
• Pressione lunga: Per accedere alla Fotocamera.
1516
1.2 Primi passi
1.2.1 Messa in servizio
Rimozione e installazione della cover posteriore
Inserimento ed estrazione della scheda SIM
Per utilizzare il telefono bisogna inserire la scheda SIM. Prima di inserire
o rimuovere la scheda SIM, spegnere il telefono e rimuovere la batteria.
one touch 4030X
one touch 4030D
Per effettuarne l'inserimento, mettere la scheda SIM con il chip verso
il basso e introdurla nell’apposito vano. Assicurarsi che sia inserita
correttamente. Per disinserire la scheda, premere su di essa ed estrarla.
1718
Installazione e rimozione della batteria
Prima di estrarre la batteria, spegnere il telefono.
• Inserire la batteria fino a quando non scatta in posizione, quindi chiudere
la cover del telefono.
• Rimuovere la cover, quindi estrarre la batteria.
Installazione e rimozione della scheda microSD
Inserire la scheda microSD esterna nel relativo alloggiamento con il
contatto dorato rivolto verso il basso. Per rimuovere la scheda microSD
esterna, premere leggermente e farla scivolare fuori.
Prima di rimuovere la scheda microSD, assicurarsi di spegnere il
telefono, per impedire eventuali danni. Inoltre, la rimozione e
l'inserimento ripetuto della scheda SD potrebbero causare il riavvio
del telefono.
Carica della batteria
Collegare il caricabatterie al telefono.
• Verificare che la batteria sia inserita correttamente prima di collegarla
al caricabatterie.
• Al primo utilizzo del telefono, caricare completamente la batteria (circa
5 ore).
Si consiglia di caricare la batteria completamente (
è indicato dalla percentuale a schermo mentre il telefono è spento. La
percentuale aumenta man mano che il telefono si ricarica.
La barra che indica lo stato di carica rimarrà immobile se la batteria
è particolarmente consumata. Per ridurre il consumo di carica della
batteria e lo spreco di energia, quando la batteria è completamente
carica, scollegare il caricabatterie dalla presa; disattivare Wi-Fi, GPS,
Bluetooth o le applicazioni in esecuzione in background quando non
sono in uso, ridurre la durata della retroilluminazione e così via.
). Lo stato di carica
1.2.2 Accensione del telefono
Tenere premuto il tasto Accensione fino a quando il telefono si accende,
se richiesto sbloccare il telefono (Scorrimento, PIN, password, Sblocco
col sorriso o sequenza), quindi confermare. Viene visualizzata la schermata
Home.
Se non si conosce il codice PIN o lo si è dimenticato, rivolgersi all'operatore.
Non conservare il codice PIN assieme al telefono. Conservare questa
informazione in luogo sicuro quando non la si deve usare.
Impostare il telefono per la prima volta
Alla prima accensione del telefono sarà necessario impostare le seguenti
opzioni:
• Toccare Per iniziare..., quindi selezionare la lingua del telefono.
• Il dispositivo ricerca automaticamente il servizio. Il processo di attivazione
richiede alcuni minuti.
• Selezionare la tastiera di immissione, quindi toccare Avanti.
• Selezionare la SIM da utilizzare, quindi toccare Avanti.
• Impostare la data e il fuso orario. È inoltre possibile scegliere Fuso orario
automatico, quindi toccare Avanti.
• Configura il tuo account Google: toccare Imposta ora. Se si
possiede un account Google, toccare Sì, quindi immettere nome utente
e password. In caso di dimenticanza della password, accedere a http://
www.google.com/ per recuperarla. Se non si possiede un account
Google, viene richiesto di crearne uno toccando Ottieni account.
Toccare Non ora per passare al punto successivo.
• Toccare Avanti, viene visualizzata la schermata Impostazione completata.
Toccare Fine per confermare.
Una volta acceso il telefono, è possibile stabilire la connessione a una rete
Wi-Fi, senza una scheda SIM inserita (fare riferimento alla sezione "6.1.2
Wi-Fi"), per accedere all'account Google e per utilizzare alcune funzioni.
1.2.3 Spegnimento del telefono
Tenere premuto il tasto Accensione fino alla visualizzazione del menu a
comparsa, selezionare Spegni.
1920
1.3 Schermata Home
Nella schermata Home è possibile impostare tutti gli elementi (applicazioni,
cartelle, collegamenti e widget) utilizzati più di frequente per accedervi
rapidamente. Toccare il tasto Home per passare alla schermata Home.
Barra di stato
• Indicatori di stato/notifica.
La schermata Home è disponibile in un formato esteso per fornire ulteriore
spazio per l'aggiunta di applicazioni, collegamenti e così via. Fare scorrere
la schermata Home in senso orizzontale verso sinistra e verso destra per
visualizzarne una panoramica completa. La riga tratteggiata sopra la scheda
Applicazione indica la schermata di visualizzazione corrente.
1.3.1 Utilizzo del touchscreen
• Toccare e trascinare verso il basso
per aprire il riquadro delle notifiche.
Barra di ricerca
• Toccare per accedere alla schermata
di ricerca di testo.
• Toccare per accedere alla schermata
di ricerca vocale.
Toccare un'icona per aprire
un'applicazione, una cartella e così via.
Applicazioni della barra dei
preferiti
• Toccare per accedere alle
applicazioni.
• Tenere premuto per spostare o
modificare le applicazioni.
Scheda Applicazione
• Toccare per aprire il menu principale.
Toccare e tenere premuto
Per accedere alle opzioni disponibili per l'impostazione dello sfondo,
toccare e tenere premuta la schermata principale.
Trascinare
Appoggiare un dito sullo schermo per trascinare un oggetto in un'altra posizione.
Scorrimento
Fare scorrere un dito sul display per visualizzare applicazioni, immagini e
pagine Web facendole scorrere verso l'alto o verso il basso.
Scorrimento rapido
Simile allo scorrimento, consente di spostarsi più rapidamente.
Riduci/Ingrandisci
Appoggiare le dita di una mano sulla superficie dello schermo, quindi avvicinarle
o allontanarle per ridurre o ingrandire un elemento sullo schermo.
Rotazione
È possibile modificare automaticamente l’orientamento del display da
verticale a orizzontale facendo ruotare il telefono verso sinistra per
ottimizzare la visualizzazione del display.
Toccare
Per accedere a un'applicazione, toccarla con un dito.
2122
1.3.2 Barra di stato
Nella barra di stato vengono visualizzate informazioni sullo stato del
telefono (lato destro) e sulle notifiche (lato sinistro).
Icone di stato
Per il modello dual SIM, le icone di stato relative alla SIM1 o alla SIM2
saranno identificate da un colore predefinito dall'utente.
GPRS connessoGPS attivato
GPRS in uso
EDGE connessoAltoparlante attivato
EDGE in usoRoaming
3G connessoNessun segnale
3G in usoModalità vibrazione
HSPA (3G+) connessoSuoneria disattivata
HSPA (3G+) in uso
Wi-Fi attivato
Connessione a una rete Wi-FiBatteria quasi scarica
Bluetooth attivatoLivello della batteria basso
Connessione a un dispositivo
Bluetooth
Modalità aereoBatteria carica
Sveglia impostataBatteria in carica
Potenza del segnaleAuricolare collegato
Ricezione in corso di dati
sulla posizione dal GPS
Microfono del telefono
disattivato
Batteria completamente
scarica
Batteria parzialmente
scarica
Icone di notifica
Nuovo SMS o MMS
Problema nella consegna di
SMS o MMS
Nuovo messaggio Google
Talk
Nuovo messaggio in segreteriaChiamata persa
Evento imminenteChiamata in attesa
Sincronizzazione di dati in
corso
Riproduzione di un brano in
corso
Scheda microSD pienaDownload di dati in corso
Nessuna scheda microSD
installata
Preparazione scheda SD in
corso
Rimozione sicura della scheda
SD
Errore screenshot
Tethering USB attivatoRadio attivata
Hotspot Wi-Fi portatile
attivato
Tethering USB e hotspot
Wi-Fi portatile attivati
Screenshot acquisitoDisconnesso da VPN
Soglia di utilizzo dati del
gestore quasi raggiunta o
superata
Altre notifiche nascoste
Chiamata in corso
Trasferimento chiamata
attivato
Caricamento di dati in
corso
Download terminato
Selezionare modalità di
inserimento
È disponibile una rete Wi-Fi
aperta
Telefono collegato tramite
cavo USB
Aggiornamento di sistema
disponibile
Connesso a VPN
2324
Riquadro delle notifiche
Toccare e trascinare verso il basso la barra di stato per aprire il riquadro
delle notifiche. Toccare e trascinare verso l'alto per chiudere il riquadro. Dal
riquadro delle notifiche, è possibile aprire gli elementi e i promemoria indicati
dalle icone di notifica o visualizzare le informazioni relative al servizio wireless.
Barra delle impostazioni rapide
• Toccare per attivare/disattivare le
funzioni o cambiare la modalità.
• Scorrere verso sinistra e verso destra
per visualizzare altre impostazioni.
Toccare una notifica e trascinarla verso sinistra per eliminarla.
Toccare l'icona
notifiche verranno mantenute).
Toccare l'icona Impostazioni per accedere a Impostazioni.
Una volta inserita la scheda SIM è possibile trascinare verso il basso il
riquadro delle notifiche anche con lo schermo bloccato.
per cancellare tutte le notifiche di eventi (le altre
1.3.3 Barra di ricerca
Il telefono fornisce una funzione di ricerca che consente di individuare
informazioni all'interno di applicazioni, nel telefono o sul Web.
Ricerca per testo
• Toccare la barra di ricerca nella schermata Home.
• Immettere il testo/la frase da ricercare.
• Toccare il tasto Vai sulla tastiera per effettuare una ricerca sul Web.
Ricerca vocale
• Toccare
dialogo.
• Pronunciare la parola/la frase da ricercare. Viene visualizzato un elenco
dei risultati di ricerca nel quale effettuare la selezione.
sulla barra di ricerca per visualizzare una schermata di
2526
1.3.4 Blocco/Sblocco dello schermo
Per proteggere il telefono e la privacy, è possibile bloccare la schermo del
telefono scegliendo lo scorrimento o creando una serie di sequenze, PIN
o password.
Per creare una sequenza di sblocco (fare riferimento alla sezione
"Blocco schermo" per dettagli sulle impostazioni)
• Trascinare verso il basso il riquadro delle notifiche e toccare
accedere alla schermata Impostazioni, quindi toccare Protezione\Configura blocco schermo\Pattern.
• Creare una propria sequenza.
Disegnare la sequenza di sblocco
per
Per sbloccare lo schermo del telefono
Premere una volta il tasto di accensione per accendere lo schermo, inserire
la sequenza di sblocco creata oppure immettere il PIN o la password per
sbloccare lo schermo.
Se è stato scelto lo scorrimento come blocco dello schermo, toccare e
trascinare l'icona
altre tre icone per accedere alle applicazioni corrispondenti.
Toccare la scheda applicazioni
o un widget per attivare la modalità di spostamento, quindi trascinare
l'elemento in una delle schermate Home.
Durante l'aggiunta di un'applicazione alla schermata Home, trascinarla sopra
l'icona Informazioni applicazione per visualizzarne le informazioni
dettagliate. Se l'applicazione è stata scaricata, trascinarla sopra l'icona
Disinstalla per disinstallarla direttamente.
, toccare e tenere premuti un'applicazione
Riposizionamento
Toccare e tenere premuto un elemento da riposizionare per attivare la
modalità di spostamento, trascinare l'elemento sulla posizione desiderata,
quindi rilasciare. È possibile spostare elementi sia nella schermata Home
che nella Barra dei preferiti. Tenere premuta l'icona sul bordo sinistro o
destro del display per trascinare l'elemento in un'altra schermata Home.
Rimuovi
Toccare e tenere premuto l'elemento da eliminare per attivare la modalità
di spostamento, trascinare l'elemento verso l'alto sopra l'icona Rimuovi,
quindi rilasciarlo dopo che l'elemento è diventato rosso.
Creazione di cartelle
Per ottimizzare l'organizzazione degli elementi (collegamenti o applicazioni)
nella schermata Home e nella Barra dei preferiti, è possibile aggiungerli a
delle cartelle, impilandoli uno sull'altro. Per rinominare una cartella, è
sufficiente aprirla e toccare la barra del titolo della cartella per immettere
il nuovo nome.
Personalizzazione dello sfondo
Toccare e tenere premuto un punto vuoto. Viene visualizzata una finestra
pop-up nominata Selezionare sfondo da con una gamma di opzioni.
Galleria include le fotografie scattate, ritagliate o scaricate. Sfondi live
include un elenco scorrevole di sfondi animati. Sfondo video include
video preimpostati nel telefono, video memorizzati nella scheda SD e
nella fotocamera. Galleria sfondi include tutti gli sfondi preimpostati
nel telefono. Scorrere verso destra e sinistra per individuare l'immagine
desiderata, toccare Imposta sfondo per confermare.
1.3.6 Scheda Applicazione
Toccare nella schermata Home per visualizzare l'elenco delle
applicazioni e dei widget.
Per tornare alla schermata Home, toccare il tasto Home.
Visualizzazione delle applicazioni utilizzate di recente
Per visualizzare le applicazioni utilizzate di recente, toccare il tasto
Applicazioni recenti. Per aprire un'applicazione, toccare la relativa
miniatura nella finestra. Per eliminare una miniatura, toccarla e trascinarla
verso sinistra o destra. È inoltre possibile toccare e tenere premuta
l'applicazione, quindi toccare Rimuovi dall'elenco per eliminarla.
1.3.7 Regolazione del volume
Uso del tasto del volume
Premere il tasto Volume per regolare il volume. Per attivare la modalità
vibrazione, premere il tasto di riduzione del volume fino a quando
il telefono vibra. Premere ancora una volta il tasto di riduzione del
volume per attivare la modalità Silenzioso.
Uso del menu Impostazioni
Trascinare verso il basso il riquadro delle notifiche e toccare
accedere alla schermata Impostazioni, quindi toccare Profili audio\Volume per impostare il volume della riproduzione, della suoneria,
dell'allarme e così via in base alle preferenze personali.
2930
per
1.4 Elenco di applicazioni e widget
Questo elenco contiene tutte le applicazioni e i widget preinstallati o
installati dall'utente nel telefono.
Per accedere all'elenco, toccare
Toccare il tasto Home o il tasto Indietro per tornare alla schermata
Home.
Scorrere verso sinistra e verso destra per visualizzare tutte le applicazioni
e i widget. Toccare APPLICAZIONI o WIDGET per accedere
direttamente alla categoria. Toccare l'icona
Store.
nella schermata Home.
per accedere a Play
Scrittura ................................
2
2.1 Utilizzo della tastiera a schermo
Impostazioni della tastiera a schermo
Nell'elenco delle applicazioni, Impostazioni\Lingua e immissione,
toccare l'icona Impostazioni
disponibili svariate impostazioni per la selezione.
Regolazione dell'orientamento della tastiera a schermo
Ruotare il telefono in senso orizzontale o verticale per regolare
l'orientamento della tastiera a schermo. È inoltre possibile effettuare la
regolazione modificando le impostazioni (nell'elenco delle applicazioni,
toccare Impostazioni\Display\Orientamento).
a destra di Tastiera Android. Sono
3132
2.1.1 Tastiera Android
• Se è stato selezionato del testo, toccare la scheda per mostrare l'icona
INCOLLA che consente di incollare il testo che è stato copiato in precedenza.
Toccare per
cambiare la
modalità "abc/
Abc"; Tenere
premuto per
cambiare la
modalità "abc/
ABC".
Toccare per
passare alla
tastiera dei
simboli e dei
numeri.
Tenere premuto per visualizzare le
opzioni di input.
Toccare per accedere alla
funzione di input vocale.
Toccare per inserire
testo o numeri.
Tenere premuto, quindi
selezionare per inserire
simboli ed emoticon.
2.2 Modifica del testo
È possibile modificare il testo digitato.
• Tenere premuto o toccare due volte l'area del testo che si desidera modificare.
• Trascinare le dita per modificare la selezione evidenziata.
• Verrà visualizzato l'elenco delle opzioni illustrato sotto, con le icone da sinistra
a destra Seleziona tutto , Taglia , Copia e Incolla .
• Toccare l'icona oppure toccare un punto vuoto della schermata per
tornare indietro.
È inoltre possibile immettere nuovo testo
• Toccare dove si desidera digitare oppure toccare e tenere premuto
un punto vuoto. Il cursore lampeggia e viene visualizzata la scheda.
Trascinare la scheda per spostare il cursore.
Se si tocca Sostituisci, viene visualizzata una serie di suggerimenti su cosa
sostituire al testo originale.
È possibile avviare una chiamata in modo semplice utilizzando il menu Telefono.
Toccare la scheda Applicazione nella schermata Home e selezionare Telefono.
Toccare e tenere
premuto per
accedere alla
segreteria
Immettere il numero desiderato mediante la tastiera o selezionare un
contatto da Contatti o Chiamate scorrendo o toccando le schede, quindi
toccare per effettuare una chiamata.
È possibile salvare il numero inserito nei Contatti toccando l'icona Menu
e quindi Aggiungi a contatti.
In caso di errore, è possibile cancellare i caratteri errati toccando
Per terminare una chiamata, toccare
Far scorrere per
accedere a Chiamate
e Contatti.
.
o il tasto Accensione.
Chiamate internazionali
Per digitare una chiamata internazionale, toccare e tenere premuto
per immettere "+", quindi immettere il prefisso internazionale seguito dal
numero telefonico completo, infine toccare .
Chiamate di emergenza
Se il telefono dispone della copertura di rete, digitare il numero di emergenza
e toccare
è possibile anche in assenza di scheda SIM e senza digitare il codice PIN.
per effettuare la chiamata di emergenza. Questa operazione
Se si effettua la chiamata con due schede SIM, viene visualizzata una finestra
di dialogo che consente di selezionare una scheda SIM. Se termina il tempo
a disposizione, viene selezionata la scheda SIM predefinita.
3.1.2 Risposta o rifiuto di una chiamata
• Per rispondere a una chiamata, far scorrere l’icona verso destra, per
rifiutarla, far scorrere la barra rossa da destra a sinistra, per rifiutarla e
inviare un messaggio preimpostato, far scorrere l’icona
Per disattivare il volume della suoneria di una chiamata in arrivo, premere
il tasto di aumento/riduzione del volume.
verso l’alto.
3536
3.1.3 Chiamare la segreteria
La messaggeria vocale è fornita dalla rete affinché nessuna chiamata venga perduta.
Funziona come una segreteria telefonica consultabile in qualsiasi momento.
Per accedere alla segreteria telefonica, toccare e tenere premuto
sulla scheda Telefono.
Per impostare il numero di segreteria telefonica, toccare l'icona Menu e toccare
Se si riceve un messaggio, l'icona della segreteria viene visualizzata nella
barra di stato. Aprire il riquadro delle notifiche e toccare Nuovo msg vocale.
3.1.4 Durante una chiamata
Durante la conversazione è possibile regolare il volume tramite il tasto di
aumento/riduzione del volume.
Toccare per mettere in attesa la chiamata corrente. Toccare
di nuovo questa icona per riprendere la chiamata.
Toccare per visualizzare il tastierino numerico Dialpad.
Toccare per terminare la chiamata in corso.
Toccare per disattivare il microfono durante la chiamata
in corso. Toccare nuovamente l'icona per riattivare il
microfono durante la chiamata.
Toccare per attivare l'audio durante la chiamata in corso.
Toccare nuovamente l'icona per disattivare l'audio.
Per evitare pressioni accidentali del touchscreen durante la
chiamata, lo schermo viene bloccato automaticamente quando
l’utente avvicina il telefono all’orecchio e viene sbloccato non
appena il telefono viene allontanato da tale posizione.
3.1.5 Gestione di chiamate multiple
Questo dispositivo permette la gestione contemporanea di più chiamate.
Scambia
Quando si accettano due chiamate, toccare l'icona
è possibile alternare tra due linee. La chiamata corrente viene messa in
attesa e si passa all'altra chiamata.
Conferenza
È possibile impostare una conferenza.
• Chiamare il primo partecipante.
• Toccare l'icona Menun
• Immettere il numero telefonico della persona che si desidera aggiungere
alla conferenza e toccare l'icona
partecipanti da Contatti o Chiamate.
• Toccare l'icona Menu
(1)
e Aggiungi chiamata.
. È inoltre possibile aggiungere
e Unisci.
. A questo punto,
Toccare l'icona Menu per selezionare Aggiungi chiamata
oppure Avvia registrazione.
3738
(1)
A seconda dell’operatore.
3.1.6 Impostazioni chiamate
Toccare l'icona Menu e Impostazioni nella schermata Componi. Sono
disponibili le seguenti opzioni:
Chiamata vocale
• Segreteria
Servizio di
segreteria
Impostazioni
segreteria
• Deviazione chiamate
Toccare per configurare la modalità di inoltro delle chiamate quando il
telefono è occupato, irraggiungibile o in caso di mancata risposta.
• Impostazioni aggiuntive
ID chiamante
Avviso di chiamata Selezionare la casella per ricevere una notifica di
Stato avviso di
chiamata
Consente di aprire una casella di dialogo in cui è
possibile selezionare il servizio di segreteria del
proprio gestore o un altro servizio.
Se si utilizza il servizio di segreteria del proprio
gestore, consente di aprire una casella di dialogo
in cui è possibile inserire il numero di telefono
da utilizzare per ascoltare e gestire i messaggi in
segreteria. È possibile inserire una virgola (,) per
inserire una pausa nel numero, ad esempio per
aggiungere una password dopo il numero di telefono.
Apre una casella di dialogo in cui è possibile
impostare se visualizzare o meno il proprio numero
di telefono quando si effettuano le chiamate.
una nuova chiamata in entrata.
Per indicare quale tipo di servizio è stato attivato
nell'avviso di chiamata: voce, dati, fax, ecc.
Videochiamata
• Sostituzione video
locale
(1)
È possibile scegliere un’immagine dalla propria
raccolta e visualizzarla quando la telecamera non
è raggiungibile.
• Sostituisci video
peer
Selezionare la casella di controllo per visualizzare
un'immagine quando il video peer non è
disponibile.
• Sostituzione video
peer
• Attiva telecamera
Toccare per impostare un'immagine da
visualizzare quando il video peer non è disponibile.
Toccare per passare da una fotocamera all'altra.
posteriore
• Video peer più
grande
• Drop back
automatico
• Videochiamata in
uscita
• Videochiamata in
arrivo
• Deviazione
chiamate
Toccare per attivare una visualizzazione di
dimensioni maggiori del peer.
Per passare automaticamente alla connessione
chiamate vocali.
Toccare per visualizzare il video locale quando si
effettua una chiamata.
Toccare per visualizzare il video locale quando si
riceve una chiamata.
Toccare per configurare la modalità di inoltro
delle chiamate quando il telefono è occupato,
irraggiungibile o in caso di mancata risposta.
• Blocco chiamataToccare per configurare le impostazioni di
Blocco chiamate. Selezionare la casella per
attivare il blocco chiamate per le chiamate
uscenti ed entranti.
(1)
A seconda del modello.
3940
Altre impostazioni
• Numeri selezione fissa
Numeri selezione fissa (FDN) è una modalità di servizio SIM che limita le
chiamate in uscita a una serie determinata di numeri telefonici. Tali numeri
vengono aggiunti all’elenco FDN. L’applicazione più comune di FDN è quella
dei genitori che desiderano limitare i numeri telefonici accessibili dai bambini.
Per motivi di sicurezza, per attivare i numeri FDN viene richiesto di
immettere un PIN2 per la SIM, acquisibile in genere dal fornitore di servizi
o dal produttore della SIM.
• Promemoria durata
Selezionare la casella di controllo per attivare il promemoria durata al
cinquantesimo secondo di ogni minuto durante una chiamata.
• Promemoria a vibrazione
Selezionare la casella di controllo per attivare il promemoria a vibrazione
quando viene stabilita la connessione delle chiamate in uscita.
• Capovolgi per disatt. suon.
È possibile disattivare la suoneria delle chiamate in arrivo capovolgendo
il telefono.
Risposte rapide
Toccare per modificare le risposte rapide che verranno utilizzate quando
si rifiuta una chiamata con messaggi.
3.2 Registro delle chiamate
È possibile accedere alla memoria delle chiamate toccando nella
schermata Componi. Toccare sulla destra del contatto/numero per
effettuare una chiamata direttamente. Il registro contiene tre tipi di chiamate:
(blu)
(rosso)
Chiamate in arrivo
Chiamate in uscita
Chiamate perse
Toccare le icone in alto sopra le chiamate per passare da un tipo di
chiamata all'altro.
Toccare l'icona
Toccare un contatto o numero per visualizzare le relative informazioni o
ulteriori operazioni.
È possibile visualizzare informazioni dettagliate su una chiamata, avviare una nuova
chiamata o inviare messaggi a un numero o contatto, oppure aggiungere un
numero a Persone (disponibile solo per i numeri telefonici non salvati) e così via.
Per cancellare la memoria delle chiamate, toccare l'icona Menu e
Elimina.
per visualizzare le chiamate in una scheda SIM specifica.
3.3 Persone .........................................................
L'applicazione Persone consente di accedere rapidamente alle persone
che si desidera raggiungere.
È possibile visualizzare e creare contatti sul telefono e sincronizzarli ai
propri contatti di Gmail o alle altre applicazioni sul Web o sul telefono.
Quando si usa l'applicazione Persone per la prima volta, viene
richiesto di aggiungere nuovi contatti, importare contatti dalla
scheda SIM (fare riferimento alla sezione "3.3.6 Importazione,
esportazione e condivisione di contatti" per informazioni
dettagliate) o sincronizzare i contatti provenienti da account di
altre applicazioni.
3.3.1 Consultare i contatti
Per accedere all'applicazione Persone, toccare la scheda Applicazione
nella schermata Home, quindi selezionare Persone.
4142
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.