Alcatel One Touch 4012X User Manual [po]

Aby zasięgnąćszerszej informacji na temat użytkowania telefonu, odwiedźstronęwww.alcatelonetouch.com i pobierz pełną wersję instrukcji użytkownika. Na stronie znajdziesz także odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania i wiele, wiele więcej.

Spis treści

Bezpieczeństwo użytkowania ......................................................

3

Informacje ogólne .........................................................................

9

1

Twój telefon ...........................................................................

11

 

1.1

Przyciski i złącza.............................................................................................

11

 

1.2

Pierwsze kroki.................................................................................................

13

 

1.3

Ekran domowy ...............................................................................................

16

2 Połączenia, Rejestr połączeń i Kontakty .............................

19

 

2.1

Nawiązywanie połączenia..........................................................................

19

 

2.2

Rejestr połączeń.............................................................................................

20

 

2.3

Kontakty............................................................................................................

21

3 Wiadomości i wiadomości e-mail.........................................

24

 

3.1

Wiadomości SMS ...........................................................................................

24

 

3.2

Poczta elektroniczna ....................................................................................

26

4

Kalendarz, Zegar, Kalkulator ...............................................

28

 

4.1

Kalendarz..........................................................................................................

28

 

4.2

Zegar..................................................................................................................

29

 

4.3

Kalkulator .........................................................................................................

30

5

Aplikacje multimedialne ......................................................

31

 

5.1

Aparat ................................................................................................................

31

 

5.2

Galeria................................................................................................................

32

 

5.3

YouTube ............................................................................................................

33

 

5.4

Pliki muzyczne................................................................................................

33

 

5.5

Odtwarzacz wideo ........................................................................................

34

 

5.6

Radio FM...........................................................................................................

35

6

Łączność.................................................................................

36

 

6.1

Łączność z Internetem.................................................................................

36

 

6.2

Przeglądarka ..................................................................................................

37

 

6.3

Dopasowane wyszukiwanie aplikacji ....................................................

37

 

6.4

Łączenie z urządzeniami Bluetooth .......................................................

38

 

6.5

Udostępnianie połączenia danych Twojego telefonu .....................

39

7

Ustawienia .............................................................................

41

 

7.1

Sieć i łączność .................................................................................................

41

 

7.2

Personalizacja .................................................................................................

43

 

7.3

Prywatność i bezpieczeństwo ..................................................................

45

 

7.4

Urządzenie.......................................................................................................

46

8

Marketplace...........................................................................

47

9

Pomoc ALCATEL.....................................................................

48

10

Użycie.....................................................................................

48

11

Akcesoria ...............................................................................

49

12

Rozwiązywanie problemów .................................................

50

13

Dane techniczne....................................................................

55

1

2

Bezpieczeństwo użytkowania ......

Przed przystąpieniem do użytkowania telefonu należy uważnie zapoznać się z treścią niniejszego rozdziału. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania lub korzystania z telefonu niezgodnie z niniejszą instrukcją.

BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM:

Ponieważ dowiedziono, iż korzystanie z telefonu komórkowego podczas prowadzenia pojazdu stwarza realne zagrożenie nawet w przypadku korzystania z zestawów głośnomówiących (zestawów samochodowych, słuchawkowych itd.), zaleca się, aby kierowca nie korzystał z telefonu komórkowego, jeśli pojazd jest w ruchu.

Podczas jazdy nie należy słuchać muzyki lub radia za pośrednictwem telefonu lub słuchawek. W niektórych miejscach korzystanie z telefonu może stwarzać zagrożenie i być zabronione. Włączony telefon emituje fale elektromagnetyczne, które mogą zakłócać systemy elektroniczne pojazdu, takie jak system ABS przeciwdziałający zablokowaniu się kół czy system poduszek powietrznych. Aby mieć pewność, że nie będzie to stanowić problemu:

-nie umieszczaj telefonu na górnej części deski rozdzielczej lub w obszarze, w którym znajdują się poduszki powietrzne,

-skontaktuj się z dealerem lub producentem samochodu, aby dowiedzieć się, czy deska rozdzielcza jest odpowiednio ekranowana przed falami radiowymi emitowanymi przez telefon komórkowy.

WARUNKI UŻYTKOWANIA:

W celu zoptymalizowania działania telefonu od czasu do czasu zaleca się wyłączenie telefonu. Należy zawsze wyłączać telefon przed wejściem na pokład samolotu.

W czasie przebywania na terenie zakładu opieki zdrowotnej (z wyjątkiem specjalnie wyznaczonych obszarów) telefon powinien być wyłączony. Podobnie jak wiele innych powszechnie stosowanych urządzeń telefony komórkowe mogą zakłócać działanie innych urządzeń elektrycznych i elektronicznych bądź urządzeń wykorzystujących fale radiowe.

W przypadkuprzebywaniaw pobliżugazówlubcieczyłatwopalnychnależywyłączyćtelefon.W czasieprzebywania na terenie składu paliwa, stacji benzynowej, zakładu chemicznego lub podczas przebywania w innym otoczeniu zagrożonym wybuchem należy ściśle przestrzegać znajdujących się tam znaków oraz instrukcji.

Włączony telefon należy trzymać w odległości minimum 15 cm od każdego urządzenia medycznego, takiego jak rozrusznik serca, aparat słuchowy czy pompa insulinowa. W szczególności podczas korzystania z telefonu należy trzymać go przy uchu, które jest bardziej oddalone od danego urządzenia (o ile jest to możliwe).

Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, połączenie należy odebrać przed przystawieniem telefonu do ucha. Podczas korzystania z zestawu głośnomówiącego należy trzymać telefon daleko od ucha, ponieważ zwiększona głośność może doprowadzić do uszkodzenia słuchu.

Nie pozwalać dzieciom korzystać ani bawić się telefonem oraz akcesoriami bez nadzoru. Podczas wymiany obudowy należy pamiętać, że telefon może zawierać substancje wywołujące reakcje alergiczne.

Podczas korzystania z telefonu należy zawsze zachować ostrożność i przechowywać go w czystym i wolnym od kurzu miejscu.

Nie wystawiać telefonu na działanie niekorzystnych warunków pogodowych lub środowiskowych (wilgoć, wilgotność, deszcz, zanurzenie w cieczy, kurz, wpływ powietrza morskiego itd.). Zalecany przez producenta zakres temperatury pracy wynosi od -10°C do +55°C.

Przy temperaturze powyżej 55°C czytelność wyświetlacza może się zmniejszyć, jednak jest to czasowe i nie stanowi zagrożenia.

W niektórych sieciach komórkowych numery awaryjne mogą nie być dostępne. W przypadku połączeń awaryjnych nigdy nie należy polegać jedynie na telefonie komórkowym.

Nie można otwierać, demontować lub naprawiać samodzielnie telefonu komórkowego. Nie upuszczać, rzucać ani wyginać telefonu komórkowego.

Aby uniknąć możliwych zranień, nie wolno używać telefonu, jeśli szybka osłaniająca ekran jest stłuczona, pęknięta lub uszkodzona.

Nie wolno malować telefonu.

Używać jedynie baterii, ładowarek oraz akcesoriów zalecanych przez firmę TCT Mobile Limited i spółki stowarzyszone oraz te, które są kompatybilne z modelem telefonu. Firma TCT Mobile Limited oraz spółki stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku korzystania z innych baterii lub ładowarek.

Trzeba pamiętać o tworzeniu kopii zapasowych lub pisemnych kopii wszystkich ważnych informacji przechowywanych w telefonie.

Niektóre osoby narażone na pulsujące światło lub podczas grania w gry wideo mogą dostać ataku padaczki lub stracić przytomność. Ataki te oraz utraty przytomności mogą wystąpić, nawet jeśli dana osoba nigdy wcześniej nie cierpiała na padaczkę lub nie straciła przytomności. W przypadku wcześniejszego doznania ataku padaczki lub utraty przytomności, bądź jeśli w rodzinie wystąpiły już takie przypadki, przed uruchomieniem gier wideo w telefonie bądź włączeniem pulsującego oświetlenia telefonu należy skonsultować się z lekarzem.

Dzieci mogą korzystać z gier wideo lub innych funkcji telefonu wykorzystujących pulsujące światło jedynie pod nadzorem osoby dorosłej. Należy zaprzestać korzystania z telefonu i skonsultować się z lekarzem w przypadku wystąpienia dowolnego z następujących objawów: konwulsje, drgania mięśni lub oczu, utrata świadomości, ruchy mimowolne, dezorientacja. Aby ograniczyć prawdopodobieństwo ich wystąpienia, należy zastosować następujące środki ostrożności:

-Nie korzystać z gier lub funkcji wykorzystujących pulsujące światło w przypadku zmęczenia lub uczucia senności.

-Co godzinę robić ok. 15-minutową przerwę.

-Grać w pomieszczeniu, w którym wszystkie lampy są włączone.

-Grać możliwie jak najdalej od ekranów.

-Jeśli podczas gry ręce, nadgarstki lub ramiona staną się obolałe, należy zatrzymać grę i odpocząć przez kilka godzin przed ponownym jej podjęciem.

-Jeśli podczas gry lub po jej zakończeniu dłonie, nadgarstki lub ramiona nadal będą obolałe, należy

przerwać grę i skontaktować się z lekarzem.

Podczas grania na telefonie można doświadczyć sporadycznego uczucia dyskomfortu dotyczącego dłoni, ramion, przedramion, szyi lub innych części ciała. Należy przestrzegać instrukcji w celu uniknięcia problemów związanych z zapaleniem ścięgien, zespołem cieśni nadgarstka lub innymi chorobami układu mięśniowo-szkieletowego.

CHROŃ SŁUCH

Aby uniknąć możliwego uszkodzenia słuchu, nie słuchaj głośnej muzyki przez dłuższy czas. Zachowaj ostrożność, zbliżając urządzenie do ucha, gdy włączony jest głośnik.

3

4

PRYWATNOŚĆ

Należy przestrzegać przepisów i regulacji obowiązujących w danej jurysdykcji lub jurysdykcji, w której telefon jest wykorzystywany, w tym dotyczących fotografowania oraz nagrywania za pośrednictwem telefonu komórkowego. Zgodnie z tymi prawami i regulacjami fotografowanie i/ lub nagrywanie głosów innych ludzi lub ich osobistych cech oraz powielanie i rozpowszechnianie ich jest kategorycznie zabronione, ponieważ może to zostać uznane za naruszenie prawa do prywatności. Przed nagraniem prywatnej lub poufnej rozmowy lub sfotografowaniem innej osoby użytkownik jest zobowiązany do uzyskania zgody tej osoby; producent lub sprzedawca telefonu komórkowego (w tym operator) nie ponosi odpowiedzialności za niezgodne z prawem użytkowanie telefonu komórkowego.

BATERIA:

Stosować się do następujących zaleceń dotyczących korzystania z baterii:

-Nie otwierać baterii (ze względu na zagrożenie toksycznymi oparami lub oparzeniem).

-Nie nakłuwać, nie demontować ani nie powodować zwarć w baterii.

- Nie palić ani nie wyrzucać baterii wraz z odpadami komunalnymi, nie przechowywać baterii w temperaturze wyższej niż 60°C.

Baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami dotyczącymi środowiska. Używać baterii zgodnie z jej przeznaczeniem. Nie używać uszkodzonych baterii ani baterii niezalecanych przez firmę TCT Mobile Limited i/lub spółki stowarzyszone.

Symbol ten, umieszczony na telefonie, baterii oraz akcesoriach, oznacza, że po

zakończeniu użytkowania należy się go pozbyć, odnosząc do specjalnego punktu zbiórki:

- punktu utylizacji odpadów komunalnych, w którym znajdują się odpowiednie pojemniki przeznaczone na sprzęt tego typu,

- pojemników na odpady znajdujących się w punkcie sprzedaży.

Produkty te zostaną poddane recyklingowi, co zapobiegnie przedostaniu się zawartych w nich substancji do środowiska, a podzespoły zostaną ponownie wykorzystane.

W krajach Unii Europejskiej:

Oddanie urządzeń do punktów zbiórki jest darmowe.

Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem należy odnosić do punktów zbiórki.

W krajach niepodlegających jurysdykcji UE:

Elementów wyposażenia oznaczonych tym symbolem nie należy wyrzucać do zwykłych pojemników na śmieci, jeśli w Twojej jurysdykcji lub regionie znajdują się zakłady zajmujące się zbieraniem i recyklingiem tego wyposażenia; należy odnieść je do odpowiednich punktów zbiórki.

OSTRZEŻENIE: W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU ISTNIEJE ZAGROŻENIE WYBUCHEM. ZUŻYTYCH BATERII NALEŻY POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.

ŁADOWARKI

Zakres temperatury roboczej ładowarki sieciowej wynosi od 0°C do 40°C.

Ładowarki do telefonów komórkowych spełniają standardy bezpieczeństwa dla sprzętu komputerowego i biurowego. Spełniają również wymagania dyrektywy w sprawie ekoprojektu 2009/125/WE. Ze względu na różne specyfikacje elektryczne ładowarka zakupiona w jednej jurysdykcji może nie działać w innej. Ładowarek należy używać zgodnie z przeznaczeniem.

FALE RADIOWE

Przed wprowadzeniem dowolnego modelu telefonu na rynek wymagane jest uzyskanie dowodu zgodności z międzynarodowymi standardami ICNIRP lub dyrektywą RTEE 1999/5/WE. Ochrona zdrowia i bezpieczeństwo użytkownika oraz innych osób jest podstawowym wymaganiem tych standardów oraz dyrektywy.

URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYMAGANIA DOTYCZĄCE NARAŻENIA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH

Telefon komórkowy jest odbiornikiem/przekaźnikiem fal radiowych. Został zaprojektowany w taki sposób, aby nie przekraczać wartości granicznych narażenia na działanie fal radiowych (pól elektromagnetycznych częstotliwości radiowych) określanych przez wytyczne międzynarodowe. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną instytucję naukową (ICNIRP) i określają podstawowy margines bezpieczeństwa zapewniający bezpieczeństwo wszystkim użytkownikom bez względu na wiek czy stan zdrowia.

Narażenie na wpływ fal radiowych wyrażane jednostką nazywaną współczynnikiem pochłaniania promieniowania przez organizm człowieka (Specific Absorption Rate – SAR). Wartość graniczna SAR dla telefonów komórkowych wynosi 2 W/kg.

BadanianadokreśleniempoziomówSARprzeprowadzonoprzyzałożeniustandardowegoużytkowania telefonu emitującego fale radiowe o maksymalnej mocy w całym zakresie pasm częstotliwości. Najwyższa wartość SAR zgodna z wytycznymi ICNIRP dla tych modeli telefonów wynosi:

Maksymalna wartość SAR dla tego modelu telefonu oraz warunki pomiaru.

SAR (głowa)

UMTS 2100 + Bluetooth + Wi-Fi

1,16 W/kg

 

 

 

SAR (przy ciele)

UMTS 2100 + Bluetooth + Wi-Fi

1,18 W/kg

Podczas użytkowania rzeczywiste wartości SAR dla tego urządzenia są znacznie niższe od podanych, ponieważ ze względu na zachowanie wydajności systemu i minimalizację zakłóceń sieci pobór mocy telefonu komórkowego jest automatycznie zmniejszany, jeśli do nawiązania połączenia nie jest konieczna pełna moc. Im niższy pobór mocy urządzenia, tym niższa jest wartość SAR.

Przeprowadzono badania wartości SAR telefonu noszonego w odległości 10 mm od ciała. Aby urządzenie spełniało wymagania dotyczące narażenia na działanie fal radiowych podczas noszenia go przy ciele, należy je umieszczać w minimum tej odległości od ciała.

W przypadku korzystania z innych akcesoriów należy się upewnić, że używany produkt nie zawiera metalu oraz że telefon zostanie umieszczony minimum we wskazanej odległości od ciała. Organizacje takie jak WHO (World Health Organization) oraz US Food and Drug Administration stwierdziły, że najlepszą metodą zmniejszenia narażenia jest korzystanie z zestawów słuchawkowych w celu utrzymania telefonu z dala od głowy i ciała podczas rozmów, a także skrócenie czasu spędzanego na przeprowadzaniu rozmów telefonicznych.

Więcej informacji można znaleźć na stronie www.alcatelonetouch.com.

Dodatkowe informacje dotyczące pól elektromagnetycznych oraz zdrowia publicznego można uzyskać w witrynie: http://www.who.int/peh-emf.

Telefon wyposażony jest we wbudowaną antenę. W celu zapewnienia optymalnego działania należy unikać dotykania oraz uszkodzenia anteny.

Ponieważ telefony komórkowe posiadają wiele funkcji, można z nich korzystać, nawet jeśli nie są przystawione do ucha. W takich wypadkach telefon będzie spełniać wytyczne, jeśli będzie używany wraz z zestawem słuchawkowym lub kablem USB. W przypadku korzystania z innych akcesoriów należy się upewnić, że używany produkt nie zawiera metalu oraz że telefon zostanie umieszczony minimum 10 mm od ciała.

5

6

Informacje prawne

Poniższe dyrektywy i informacje prawne mają zastosowanie w określonych krajach.

LICENCJE

Logo microSD jest znakiem towarowym.

Znak słowny Bluetooth oraz logo są własnością Bluetooth SIG, Inc., każde użycie tego znaku przez TCT Mobile Limited oraz spółki stowarzyszone jest objęte licencją. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

i nazwy handlowe należą do odpowiednich właścicieli.

ONE TOUCH 4012X Bluetooth QD ID B020131

Logo Wi-Fi jest znakiem certyfikującym Wi-Fi Alliance.

Zakupiony produkt wykorzystuje otwarte oprogramowanie (http://opensource.org/) i pliki obiektowe mtd, msdosf netfilter/iptable oraz initrd, a także inne otwarte oprogramowanie podlegające licencji GNU General Public License i Apache License.

W razie potrzeby dostarczymy kompletny dokument zawierający odpowiednie kody źródłowe w ciągu trzech lat od dystrybucji produktu przez TCT.

Można także pobrać kody źródłowe ze strony http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Pobranie kodów źródłowych ze strony internetowej jest bezpłatne.

7

8

Informacje ogólne .........................

Adres internetowy: www.alcatelonetouch.com

Adres: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong

W witrynie internetowej znajduje się dział FAQ (Frequently Asked Questions

– najczęściej zadawane pytania). W przypadku wszelkich wątpliwości możesz skontaktować się z firmą za pośrednictwem poczty elektronicznej. Elektroniczna wersja niniejszej instrukcji obsługi dostępna w języku angielskim oraz innych językach znajduje się na serwerze: www.alcatelonetouch.com

Ten telefon jest przekaźnikiem współpracującym z sieciami GSM/GPRS/ EDGE na częstotliwościach 850/900/1800/1900 MHz (czteropasmowo) lub UMTS na częstotliwościach 900/2100 MHz (dwupasmowo).

Urządzenie to spełnia podstawowe wymagania oraz inne postanowienia dyrektywy 1999/5/WE. Pełną kopię deklaracji zgodności telefonu można znaleźć w witrynie internetowej: www.alcatelonetouch.com.

Zabezpieczenie przed kradzieżą (1)

Telefon oznaczony jest numerem IMEI (numerem seryjnym telefonu) umieszczonym na naklejce na opakowaniu oraz w pamięci telefonu. Zaleca się, aby zanotować ten numer po pierwszym włączeniu telefonu (wyświetlany po wpisaniu * # 0 6 #) i schować go w bezpiecznym miejscu. W przypadku kradzieży telefonu numer ten należy podać policji oraz operatorowi. Numer IMEI umożliwia zablokowanie telefonu, co uniemożliwia osobie trzeciej korzystanie z niego nawet po użyciu innej karty SIM.

Zastrzeżenia prawne

Ze względu na różne wersje oprogramowania oraz odmienne usługi oferowane przez operatorów mogą wystąpić różnice pomiędzy informacjami znajdującymi się w niniejszej instrukcji a działaniem telefonu.

(1)Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej.

TCT Mobile nie ponosi żadnej odpowiedzialności za takie różnice (jeśli występują) ani za ich możliwe następstwa. W takim przypadku wyłączną odpowiedzialność ponosi operator.W telefoniemogąznajdowaćsięmateriały,w tymaplikacjei oprogramowanie w postaci plików wykonywalnych lub w postaci kodu źródłowego, dostarczone przez strony trzecie do zamieszczenia w telefonie („Materiały stron trzecich”). Wszystkie materiały stron trzecich znajdujące się w telefonie są dostarczane „tak jak są” i nie obejmuje ich żadna gwarancja wyraźna lub dorozumiana, w tym gwarancja wartości handlowej i przydatności do określonego celu lub użytku, gwarancja współdziałania z innymi materiałami lub aplikacjami nabywcy oraz gwarancja nienaruszalności praw autorskich. Nabywca potwierdza, że firma TCT Mobile spełniła wszystkie zobowiązania związane z jakością, nałożone na nią jako na producenta telefonów komórkowych, wynikające z prawa własności intelektualnej. TCT Mobile w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za niemożność działania lub nieprawidłowe działanie materiałów stron trzecich w tym telefonie ani za brak ich kompatybilności z innymi urządzeniami należącymi do nabywcy. TCT Mobile, w maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek skargi, żądania, powództwa lub działania prawne, w szczególności

– lecz niewyłącznie – czynności prawa czynów niedozwolonych, bez względu na podstawę prawną, wynikające z zastosowania lub prób zastosowania w jakikolwiek sposób Materiałów stron trzecich. Ponadto znajdujące się w telefonie Materiały stron trzecich, dostarczone bezpłatnie przez TCT Mobile, mogą wiązać się z ewentualnymi płatnymi aktualizacjami; TCT Mobile nie ponosi żadnej odpowiedzialności związanej z opisanymi kosztami ponoszonymi wyłącznie przez nabywcę. Dostępność aplikacji zależy od kraju i operatora sieci, w której działa telefon; w żadnym wypadku listy aplikacji i oprogramowania dostarczonej z telefonem nie można traktować jako wiążącej ze strony TCT Mobile; lista ta stanowi jedynie informację dla nabywcy. Z tego powoduTCT Mobile nie ponosi żadnej odpowiedzialności za brak dostępności jednej lub większej liczby aplikacji zamawianych przez klienta; ich dostępność zależy od kraju i operatora sieci, z której korzysta nabywca. TCT Mobile zastrzega sobie prawo do wprowadzania lub usuwania Materiałów stron trzecich z telefonu w dowolnym czasie bez powiadomienia; w żadnym wypadku TCT Mobile nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie następstwa usunięcia takich materiałów wynikające z użytkowania lub prób użytkowania tych aplikacji i Materiałów stron trzecich przez nabywcę.

9

10

1 Twój telefon...........................

1.1Przyciski i złącza

Przycisk zasilania Złącze słuchawkowe

Aparat

Zwiększanie

głośności

Przyciszanie

Złącze micro

USB

Przycisk powrotu do ekranu domowego

Przycisk powrotu do ekranu domowego

Aby powrócić do ekranu domowego, naciśnij ten przycisk z poziomu dowolnej aplikacji lub ekranu.

Przycisk zasilania

Naciśnięcie: blokada ekranu/podświetlenie ekranu.

Naciśnięcie i przytrzymanie: wyświetlenie wyskakującego menu zawierającego opcje uruchamiania trybu samolotowego, uruchamiania dźwięku dla połączeń przychodzących, restartowania i wyłączania.

Naciśnięcie i przytrzymanie: włączenie.

Naciśnięcie przycisku zasilania i przycisku powrotu do ekranu domowego pozwala zrobić zdjęcie.

Przycisk głośności

W trakcie połączenia umożliwia regulację głośności słuchawki lub zestawu słuchawkowego.

W trybie muzyki/wideo/strumieniowania umożliwia regulację głośności odtwarzania.

W trybie ogólnym służy do regulacji głośności dzwonka.

Wyciszenie dzwonka połączenia przychodzącego.

11

12

Alcatel One Touch 4012X User Manual

1.2Pierwsze kroki

1.2.1 Ustawienia

Zdejmowanie i zakładanie pokrywy baterii

Wkładanie i wyjmowanie karty SIM

Do wykonywania połączeń niezbędne jest włożenie karty SIM. Przed wyjęciem lub włożeniem karty SIM należy wyłączyć telefon i wyjąć baterię.

Kartę SIM umieść tak, aby układ scalony skierowany był w dół, i wsuń kartę do obudowy. Upewnij się, że karta włożona jest prawidłowo. Aby wyjąć kartę, naciśnij ją i wysuń.

Wkładanie i wyjmowanie karty microSD

Aby zwolnić uchwyt karty microSD, przesuń go w kierunku wskazywanym strzałką i unieś. Następnie wsuń kartę microSD złotymi stykami skierowanymi w dół. Opuść uchwyt karty microSD, przesuń w kierunku przeciwnym i zablokuj go.

Wkładanie i wyjmowanie baterii

Przed wyjęciem baterii z telefonu wyłącz telefon.

Włóż baterię i po usłyszeniu charakterystycznego kliknięcia zamknij pokrywę.

Zdejmij pokrywę, a następnie wyjmij baterię.

13

14

Ładowanie baterii

Podłącz ładowarkę baterii do telefonu.

Przed podłączeniem ładowarki upewnij się, że bateria włożona jest prawidłowo.

W przypadku używania telefonu po raz pierwszy naładuj baterię maksymalnie (około 5 godzin).

Wskaźnik ładowania nie będzie się poruszał, jeśli bateria jest rozładowana. Aby zmniejszyć pobór i zużycie energii przy w pełni naładowanej baterii, wyjmij ładowarkę z gniazdka, wyłącz Wi-Fi, GPS, Bluetooth oraz wszystkie aplikacje działające w tle, jeśli z nich nie korzystasz, zmniejsz czas podświetlenia itd.

1.2.2 Włączanie telefonu

Przytrzymaj przycisk zasilania aż do momentu uruchomienia telefonu, w razie konieczności odblokuj telefon (przewiń palcem w górę i dotknij ikony odblokowania , wprowadź kod blokady) i potwierdź. Wyświetlony zostanie ekran domowy.

1.2.3 Wyłączanie telefonu

Przytrzymaj przycisk zasilania do momentu wyświetlenia wyskakującego menu i wyłącz telefon.

1.3Ekran domowy

Rozszerzony format ekranu domowego to więcej miejsca na dodawane aplikacje. Aby uzyskać pełny widok ekranu domowego, należy przesuwać nim w prawo i w lewo. Pomarańczowa linia w lewej górnej i prawej górnej części ekranu wskazuje, z którego ekranu w danej chwili korzystasz.

1.3.1 Pasek stanu

Pasek stanu dostarcza informacji na temat statusu telefonu (z prawej strony).

 

GPRS połączony

 

Odbieranie danych

 

 

o lokalizacji z GPS

 

 

 

 

GPRS włączony

 

Roaming

 

 

 

 

 

EDGE połączony

 

Brak karty SIM

 

 

 

 

 

EDGE włączony

 

Tryb wibracji

 

 

 

 

 

Sieć 3G połączona

 

Dzwonek wyciszony

 

 

 

 

 

Sieć 3G włączona

 

Bardzo niski poziom

 

 

naładowania baterii

 

 

 

 

Sieć HSPA (3G+)

 

Niski poziom naładowania

 

połączona

 

baterii

 

Sieć HSPA (3G+) włączona

 

Średni poziom

 

 

naładowania baterii

 

 

 

 

Połączenie z siecią Wi-Fi

 

Pełna bateria

 

 

 

 

 

Bluetooth włączony

 

Ładowanie baterii

 

 

 

 

 

Połączenie z urządzeniem

 

Słuchawki podłączone

 

Bluetooth

 

 

 

 

 

Tryb samolotowy

 

Brak zasięgu (kolor szary)

 

 

 

 

 

Ustawiono alarm

 

Siła sygnału (kolor biały)

 

 

 

 

 

GPS włączony

 

 

 

 

 

 

15

16

Loading...
+ 21 hidden pages