19
28
20
29
21
30
22
31
23
32
24
33
25
34
26 27
3635
к уху. Кроме того, при пользовании громкой связью не подносите
телефон близко к уху, поскольку усиленный звук может повредить слух.
Не позволяйте детям использовать телефон и/или играть с телефоном и
аксессуарами без присмотра взрослых.
Поскольку телефон содержит элементы, которые могут вызвать
аллергическую реакцию, при замене его корпуса рекомендуется
принять необходимые меры предосторожности.
Бережно обращайтесь со своим телефоном и храните его в чистом,
непыльном месте.
Защищайте телефон от воздействия неблагоприятных внешних условий
(влажности, дождя, попаданий жидкости внутрь, пыли, морского воздуха
и т.п.).
Производитель рекомендует эксплуатировать телефон при температуре
от -10°C до +55°C.
При температуре свыше +55°C изображение на экране может выглядеть
смазанным. Это проблема временная и опасности не представляет.
Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых сетях.
Никогда не полагайтесь только на свой мобильный телефон в
экстренных случаях.
Берегите его от падений или других сильных динамических воздействий.
Не наносите никаких красок на телефон.
Пользуйтесь только теми аккумуляторами, зарядными устройствами и
аксессуарами, которые рекомендованы компанией TCT Mobile Limited, а
также ее филиалами, и совместимы с вашей моделью телефона.
Компания TCT Mobile Limited и ее филиалы не несут ответственности за
ущерб, вызванный использованием нерекомендуемых аккумуляторов
или зарядных устройств.
Не забывайте делать резервные копии или сохранять в письменном
виде все важные сведения, хранящиеся в телефоне.
Некоторые люди под действием вспышек света, производимых
электронными играми, могут быть склонны к приступам эпилепсии,
временным замутнением сознания или провалам в памяти.
Такие симптомы могут проявиться у человека, ранее их не
испытывавшего. Если в вашей семье наблюдались такие случаи,
проконсультируйтесь с врачом, прежде чем играть в видеоигры на
своем телефоне или использовать другие его функции, производящие
яркие вспышки света.
Родители должны присматривать за детьми, когда они играют в
видеоигры или используют функции мобильного телефона с яркими
световыми эффектами. Если возникают следующие симптомы:
конвульсии, глазные и мышечные судороги; потеря сознания,
неконтролируемые движения и потеря ориентации, необходимо
прекратить игру, отключить световые эффекты на мобильном телефоне
и проконсультироваться с врачом. Чтобы предотвратить появление
подобных симптомов, примите следующие меры.
- Не играйте в игры и не используйте яркие световые эффекты на
телефоне, если вы устали и нуждаетесь в отдыхе.
- Ежечасно делайте 15-ти мину тные паузы.
- Играйте в хорошо освещенном помещении.
- Всегда держите телефон на достаточном расстоянии от глаз.
- Почувствовав тяжесть в руках и запястьях, сразу прекратите игру и не
возобновляйте ее в течение нескольких часов.
- Если тяжесть в руках, запястьях и предплечьях не проходит,
прекратите играть и обратитесь к врачу.
При игре на мобильном телефоне иногда можно почувствовать
некоторый дискомфорт в руках на уровне запястий и плеч, в шее или
других частях тела. Во избежание проблем с сухожилиям, запястьями
или других осложнений опорно-двигательного аппарата, следуйте
рекомендациям.
• НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ:
Вы должны соблюдать законы и правила, относящиеся к
фотографированию и записи звука с помощью мобильного телефона. В
соответствии с этими законами и правилами, в некоторых странах
может быть строго запрещено фотографирование людей и запись их
высказываний для последующего воспроизведения и распространения.
Это считается вторжением в их частную жизнь. Владелец телефона
обязан соблюдать права других людей на частную жизнь и спрашивать
разрешение на запись частных и конфиденциальных переговоров, а
также фотосъемку частных лиц. Оператор связи, а также производители,
поставщики и продавцы отказываются от любой ответственности,
связанной с незаконным использованием вашего телефона.
• АККУМУЛЯТОР:
Прежде чем вынуть батарею из телефона, убедитесь в том, что он
выключен.
При работе с аккумулятором соблюдайте следующие меры безопасности:
- не вскрывайте аккумулятор (это создает риск токсичных испарений и
ожогов);
- не протыкайте и не разбирайте аккумулятор, не замыкайте его
полюса;
- не бросайте аккумулятор в огонь или в бытовой мусор, не подвергайте
его воздействию температур свыше +60°С.
Выбрасывая аккумулятор, соблюдайте действующее в вашей стране
законодательство по охране окружающей среды. Используйте
аккумулятор только по назначению. Никогда не пользуйтесь
поврежденными аккумуляторами и аккумуляторами, не
рекомендованными компанией TCT Mobile Limited и/или ее филиалами.
Возможные
неисправности и способы
их устранения. ...................
Прежде чем обратиться в сервисный центр, мы рекомендуем
вам следовать следующим советам:
Для оптимальной работы аккумулятора рекомендуется •
заряжать его полностью (
).
Старайтесь не хранить большие объемы данных в телефоне, •
так как это может приводить к снижению эффективности его
работы.
Используйте функцию "Возврат к заводским настройкам" и •
программу ONE TOUCH Upgrade для форматирования
телефона и обновления программного обеспечения, (для
выполнения функции "Возврат к заводским настройкам"
нажмите вниз кнопку # с одновременным нажатием кнопки
включения/выключения питания в режиме отключения
питания). Все пользовательские данные: контакты, фото,
сообщения и файлы, а также загруженный приложения (MRE
игры) будут утеряны. Перед форматированием и обновлением,
настоятельно рекомендуется производить полное резервное
копирование данных и профиля с помощью пакета программ
для ПК.
А также выполните следующие проверки:
Телефон не включается
Проверьте контакты аккумулятора, снимите и снова установите •
его, а затем попытайтесь еще раз включить телефон
Проверьте уровень заряда аккумулятора, заряжайте его как •
минимум 20 минут
Если телефон так и не включился, пожалуйста, •
воспользуйтесь функцией "Возврат к заводским настройкам"
или ONE TOUCH Upgrade для обновления программного
обеспечения
(1)
Этот знак на вашем телефоне, аккумуляторе и различных
аксессуарах обозначает, что после того, как вы перестали
ими пользоваться и хотите их выбросить, эти устройства
нужно сдать в специальные центры сбора отходов, такие
как:
- городские свалки, снабженные специальными баками для
сбора данных устройств;
- баки для сборки электронных отходов в пунктах продажи.
В последствие эти отходы будут переработаны, что позволит избежать
выбросов вредных веществ в окружающую среду, а также повторно
использовать материалы, содержащиеся в переработанных устройствах.
В странах Европейского Союза:
Эти центры сбора электронных отходов доступны для всех и бесплатны.
Любая аппаратура, помеченная таким знаком, должна быть сдана в
центры сбора.
В странах вне Европейского Союза:
Если в вашей стране существуют соответствующие центры сбора и
переработки электронных отходов, помеченная этим знаком аппаратура
не должны выкидываться с бытовым мусором, а сдаваться в эти центры
сбора для дальнейшей переработки.
ОСТОРОЖНО: РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ БАТАРЕЙКА ЗАМЕНЕНА БАТАРЕЙКОЙ
НЕВЕРНОГО ТИПА. ИЗБАВЛЯЙТЕСЬ ОТ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ БАТАРЕЕК В
СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
• ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА:
Зарядные устройства, предназначенные для вашего телефона, работают
при температурах от 0°С до +40°С.
Они полностью отвечают стандартам безопасности, установленным для
информационно-технологического и офисного оборудования. Они
также соответствуют директиве 2009/125/EC. Из-за различий в
спецификациях на электротехническое оборудование, действующих в
разных странах, приобретенное в одной стране зарядное устройство
может не работать в другой стране. Использовать зарядные устройства
для посторонних целей запрещается.
• ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ:
Гарантия соответствия международным стандартам (ICNIRP) и
европейской директиве 1999/5/СЕ (R&TTE) является обязательным
условием для выпуска на рынок любой модели мобильного телефона.
Главное требование этих стандартов и директив состоит в защите
здоровья и обеспечении безопасности потребителей и окружающих.
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ
РАДИОИЗЛУЧЕНИЯ
Телефон не реагирует на нажатия клавиш и прикосновения
Перезагрузите ваш телефон, удерживая клавишу •
Извлеките аккумулятор и снова вставьте его, затем включите •
телефон
Если телефон так и не включился, пожалуйста, •
воспользуйтесь функцией "Возврат к заводским настройкам"
для возврата к заводским настройкам или ONE TOUCH
Upgrade для обновления программного обеспечения
(1)
Мой мобильный телефон неожиданно отключается
Убедитесь, что клавиша Включения/Выключения исправна.•
Проверьте уровень заряда аккумулятора•
Если телефон так и не включился, пожалуйста, •
воспользуйтесь функцией "Возврат к заводским настройкам"
или ONE TOUCH Upgrade для обновления программного
обеспечения
(1)
Мой мобильный телефон не заряжается должным
образом
Убедитесь, что вы используете зарядное устройство и •
аккумулятор ALCATEL ONE TOUCH
Протрите контакты аккумулятора, если они загрязнились•
Убедитесь, что батарея установлена правильно, прежде чем •
подключить зарядное устройство
Убедитесь, что аккумулятор не разряжен полностью; если •
аккумулятор разряжен в течение длительного времени,
индикатор зарядки появится лишь через 20 минут после
начала зарядки
Убедитесь, что зарядка телефона проходит в нормальных •
условиях (0°C to +40°C)
Если вы находитесь за границей, проверьте совместимость •
входного напряжения
Мой мобильный телефон не может подключиться к сети
или отображается сообщение «Нет обслуживания»
Попытайтесь подключить к сети в другом месте•
Уточните зону покрытия у своего оператора сети•
Проверьте у оператора годность своей SIM карты•
Попытайтесь выбрать доступную сеть вручную•
Попытайтесь связаться с сетью в другое время (возможно в •
данный момент сеть перегружена)
Мой мобильный телефон не может подключиться к
Интернету
Проверьте, совпадает ли ваш номер IMEI на телефоне •
(нажмите *#06#) с номером, указанным в гарантийном
талоне.
Убедитесь, что услуга доступа в Интернет доступна для •
вашей SIM карты.
Проверьте настройки подключения телефона к Интернету•
Убедитесь, что вы находитесь в зоне покрытия сети •
Попробуйте подключиться позже или в другом месте •
Ошибка SIM карты
Убедитесь, что ваша SIM кара установлена правильно•
Убедитесь, что микросхема вашей SIM карты не повреждена •
и не поцарапана
Убедитесь, что услуги вашей SIM карты доступны•
Невозможно осуществить исходящий вызов
Убедитесь, что номер набран правильно и нажмите клавишу •
Если вы осуществляете международный вызов, проверьте •
код страны и города
Убедитесь, что ваш телефон подключен к сети и что сеть •
доступна и не перегружена
Проверьте условия контракта с вашим оператором сотовой •
связи (остаток на счету, активность SIM карты и т.д.)
Убедитесь, что ваши исходящие вызовы не заблокированы•
Убедитесь, что режим «В самолете» отключен•
Невозможно принять входящий вызов
Убедитесь, что ваш телефон включен, подключен к сети и что •
сеть доступна и не перегружена
Проверьте условия контракта в вашим оператором сотовой •
связи (остаток на счету, активность SIM карты и т.д.)
Убедитесь, что ваши входящие вызовы не переадресовываются•
Данное мобильное устройство - это радиоприемник и радиопередатчик.
Он не превышает предельные уровни облучения в радиочастотном
диапазоне (радиочастотных электромагнитных полей), установленных
международными стандартами. Стандарты были разработаны независимой
научно-исследовательской организацией (ICNIRP) с целью обеспечения
безопасности всех лиц, независимо от возраста и состояния здоровья.
Предельно допустимый уровень электромагнитного излучения
мобильных телефонов определяется с помощью единицы измерения,
которая называется "SAR". Предельная величина SAR для мобильных
устройств составляет 2,0 Вт/кг.
Доза облучения SAR проводиться в рабочем режиме устройства и
определяется на самом высоком уровне мощности во всех диапазонах
рабочих частот. Максимальное значение SAR в соответс твии со
стандартами ICNIRP для данной модели устройства составляет:
2010X:
Максимально допустимая величина SAR, протестированная на данной
модели телефона при использовании.
Непосредственно возле головы
составляет
GSM 900 + Bluetooth XX W/kg
При ношении на теле значение
SAR составляет
GSM 900 + Bluetooth XX W/kg
2010D:
Максимально допустимая величина SAR, протестированная на данной
модели телефона при использовании.
Непосредственно возле головы
составляет
GSM 900 + Bluetooth XX W/kg
При ношении на теле значение
SAR составляет
GSM 900 + Bluetooth XX W/kg
Во время использования, фактическое значение SAR для данного
устройства, как правило, находится значительно ниже его максимальных
значений. Это происходит, потому что телефон автоматически выбирает
минимальный уровень мощности, достаточный для надежного
соединения с сетью. Чем ниже выходная мощность устройства, тем
ниже его значения SAR.
Измерение дозы SAR во время ношения устройства на теле было
проведено на расстоянии 1,5 см. Для обеспечения требуемого уровня
излучения SAR, устройство должно находится не менее, чем на данном
расстоянии от вашего тела. Если вы используете не рекомендованные
аксессуары, убедитесь, что они не содержат металла и находятся на
указанном расстояние от вашего тела.
Меры безопасности .........
Перед началом эксплуатации телефона внимательно прочитайте эту главу.
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в
результате неправильной эксплуатации телефона, не соответствующей
правилам, приведенном в данном руководстве.
• МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ В АВТОМОБИЛЕ:
Проведенные исследования показали, что использование мобильного
телефона в движущемся транспортном средстве представляет реальную
угрозу, даже при использовании громкой связи (специальным
автомобильным набором, гарнитурой "наушник-микрофон" и т.д.), и
поэтому мы настоятельно рекомендуем водителям пользоваться
телефоном только во время остановок.
Находясь за рулем, не используйте свой телефон и наушники для
прослушивания музыки или радио. Такое использование наушников
потенциально опасно, а в некоторых регионах даже официально
запрещено.
Включенный телефон испускает электромагнитные волны, которые
могут создавать помехи работе электронных систем автомобиля, таких
как система антиблокировки тормозов (ABS) или надувные подушки
безопасности (Airbag). Во избежание проблем рекомендуется:
- не помещать телефонный аппарат на приборную доску и вблизи
подушек безопасности;
- выяснить у поставщика или изготовителя автомобиля, насколько
надежно защищены от помех его электронные системы.
• УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ:
Рекомендуется время от времени выключать телефон, чтобы улучшить
его работу.
Всегда выключайте телефон перед посадкой в самолет.
Не включайте телефон на территории медицинских учреждений, кроме
специально отведенных мест. Мобильные телефоны, как и многие
другие бытовые приборы, могут создавать помехи работе электрических
и электронных устройств, использующих радиочастоты.
Отключайте телефон, если рядом с вами находится газ или легко
воспламеняющиеся жидкости.
Строго соблюдайте правила использования мобильных телефонов,
вывешенные на складах ГСМ, бензозаправочных станциях, химических
заводах или в любом ином месте, где имеется риск взрыва.
Следите за тем, чтобы включенный телефон находился на расстоянии не
менее чем 15 см от медицинских приборов (кардиостимулятора,
слухового аппарата, инсулинового инжектора и т.д.).
При разговоре всегда держите телефон со стороны, противоположной
кардиостимулятору или слуховому аппарату (если вы ими пользуетесь).
Во избежание негативных воздействий на слух сначала примите
входящий звонок нажатием клавиши, и только затем подносите телефон
По мнению экспертов Всемирной Организации Здравоохранения, в
настоящее время нет никаких научных данных, подтверждающих
необходимость использования специальных мер предосторожности
при работе с мобильными телефонами. Однако для тех, кто
заинтересован в снижении дозы SAR, рекомендуется ограничить время
пользования телефоном за счет сокращения продолжительности
звонков, а также с помощью устройств громкой связи и других средств,
позволяющих держать телефон на значительном расстоянии от головы
человека.
Дополнительную информацию вы можете найти на сайте: www.
alcatelonetouch.com
Дополнительную информацию о воздействии электромагнитных полей
на человеческий организм можно получить на сайте: http://www.who.
int/peh-emf.
Ваш телефон оснащен встроенной антенной. Чтобы обеспечить
максимальное качество работы телефона, не трогайте антенну и
предохраняйте ее от повреждений.
Поскольку мобильные устройства обладают целым рядом функций, их
можно использовать не только прижатыми к уху. В этом случае
устройство используется в соответствии с инструкциями по
использованию гарнитуры
"наушник-микрофон" или кабеля данных
USB. В случае использования другого аксессуара убедитесь, что он не
содержит металлических частей, а телефон находится на расстоянии не
меньше 1,5 см от вашего тела.
Убедитесь, что ваши входящие вызовы не заблокированы •
Убедитесь, что режим «В самолете» отключен•
При приеме входящего вызова на экране не отображается
имя/номер вызывающего абонента
Проверьте, подключена ли у вас данная услуга•
У вашего собеседника может быть включен антиопределитель•
Невозможно найти мои контакты
Убедитесь, что ваша SIM карта не повреждена•
Убедитесь, что ваша SIM карта установлена правильно•
Импортируйте все контакты, сохраненные на SIM карте на •
телефон
Плохое качество голосовой связи
Отрегулируйте громкость во время вызова нажатием •
клавиши регулировки громкости
Проверьте уровень принимаемого сигнала•
Убедитесь, что микрофоны вашего телефона чистые•
Невозможно получить доступ к функциям, описанным в
данном руководстве
Проверьте, включены ли эти функции в контракт, •
заключенный вами с оператором
Убедитесь, что не требуется аксессуаров ALCATEL ONE •
TOUCH
Когда я выбираю номер из Контактов, номер не
набирается
Убедитесь, что вы правильно записали телефон•
Если Вы звоните в другую страну, проверьте не забыли ли Вы •
набрать код страны.
Невозможно добавить новый контакт
Убедитесь, что список контактов SIM-карты не переполнен; •
удалите некоторые файлы на SIM-карте или сохраните их в
телефонных контактах
ONE TOUCH Upgrade
ONE TOUCH Upgrade это-иструмент, который поможет вам
обновить программное обеспечение вашего мобильного
телефона при помощи компьютера.
Загрузите приложение ONE TOUCH Upgrade с веб-сайта ALCATEL
ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) и установите его на ПК.
Обновите ваш телефон следуя пошаговой инструкции.
После обновления на вашем телефоне будет установлена
самая последняя версия программного обеспечения.
Обратите внимание, что после обновления
программного обеспечения будут утеряны
персональные данные. Мы рекомендуем
воспользоваться резервным копированием
персональных данных с помощью PC Suite перед
обновлением программного обеспечения.
Веб-камера
(1)
Телефон можно использовать в качестве веб-камеры для
мгновенного обмена сообщениями на ПК.
Подключите телефон к компьютеру с помощью кабеля •
USB.
Перейдите к папке «• Мой компьютер» на компьютере и
найдите видеоустройство USB (оно должно отображаться
после сканеров и камер).
32
Методы ввода текста
Для написания сообщений существует два режима ввода:
Стандартный: Этот режим позволяет вводить текст, •
выбирая отдельные буквы или последовательности
символов, назначенные клавише.
Упрощенный(быстрый) режим (eZi): Этот режим •
ускоряет ввод текста.
Собеседники не могут оставлять для меня сообщения в
системе голосовой почты
Свяжитесь с оператором своей сотовой сети, чтобы •
проверить наличие этой услуги
Нет доступа к системе голосовой почты
Убедитесь, что номер голосовой почты правильно указан в •
пункте «Сообщения\Опции\Предупреждения\Голосовая
почта»
Попробуйте позже, если в данный момент система •
перегружена
Невозможно отправить и получить MMS
Проверьте наличие свободного места в памяти телефона, так •
как она может быть переполнена
Свяжитесь с оператором своей сотовой сети, чтобы проверить •
наличие этой услуги и проверьте настройки MMS
Проверьте у оператора номер сервисного центра и профиль •
MMS
В данный момент сервер может быть перегружен, •
попробуйте повторить попытку позже
Отображается иконка
на экране в режиме ожидания
Сохранено слишком много коротких сообщений на SIM-•
карту; удалите некоторые из них или переместите в память
телефона
PIN SIM карты заблокирован
Свяжитесь с оператором и получите у него ваш PUK-код •
(персональный разблокирующий код)
Невозможно подключить телефон к компьютеру
Вначале установить комплект программ ALCATEL ONE TOUCH •
для ПК
Убедитесь, что ваш компьютер соответствует требованиям •
для установки пакета программ ALCATEL ONE TOUCH
Убедитесь, что используете кабель из комплекта поставки.•
(1)
Возможнос ть использования веб-камеры зависит от операционной
системы компьютера.
(1)
Форматирование. Все данные сохраненные на телефоне
(контакты, SMS и т. д.) будут удалены. Пожалуйста, перенесите данные
хранящиеся в телефоне на SIM-карту перед форматированием.
• ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Obigo® является зарегистрированным товарным
знаком компании Obigo AB
Логотип microSD является товарным знаком.
Товарный знак и эмблемы Bluetooth
принадлежат корпорации Bluetooth SIG,
и любое их использование компанией
TCT Mobile Limited и ее филиалами
осуществляется в рамках соответствующей
лицензии. Другие товарные знаки и названия
продуктов являются собственностью
соответствующих владельцев.
ALCATEL 2010X/2010D
Bluetooth QD ID B020475
eZiText™ и Zi™ являются торговыми марками
Zi Corporation и/или ее филиалами
Facebook и логотип facebook являются
товарными знаками Facebook, Inc.,
используемыми по лицензии.
Twitter и логотип T являютс я товарными
знаками Twitter, Inc., используемыми по
лицензии.
ALCATEL является торговым знаком компании
Alcatel-Lucent и используется компанией
TCT Mobile Limited по лицензии.
© TCT Mobile Limited, 2013
Все права защищены
Компания TCT Mobile Limited
сохраняет за собой право вносить изменения
в материалы и технические спецификации без
предварительного
уведомления.
Настоящая гарантия не применяется, если повреждения
или дефекты вашего телефона и/или аксессуаров были
вызваны следующими причинами:
1) несоблюдением инструкций по эксплуатации или
установке или несоблюдением технических норм и
правил безопасности, действующих в стране
использования.
2) соединение телефона и интегрирование в телефон
устройств, не рекомендованными компанией TCT Mobile
Limited или ее филиалами, без их письменного
разрешения;
3) любым обслуживанием, модификациями или ремонтом,
которые выполнены лицами, не имеющими разрешения
производителя, продавца или сертифицированного
центра обслуживания на проведение таких работ;
4) несчастными случаями, последствиями угона
транспортного средства, актами вандализма, ударами
молнии, пожарами, влажностью, проникновением
жидкости или плохой погодой;
Телефоны с удаленными или исправленными этикетками и
серийными номерами (IMEI) гарантийному обслуживанию
не подлежат.
Никаких иных гарантий, выраженных в устном или
письменном виде кроме настоящей ограниченной гарантии
или обязательной гарантии, определенной местным
законодательством, не существует.
Ни в одном из случаев TCT Mobile Limited или ее филиалы
не будут нести ответственности за любые побочные или
косвенные убытки какого-либо типа, включая, но не
ограничиваясь ими, торговые потери, коммерческие убытки
и т.д., при условии, что отказ от возмещения этих убытков
соответствует действующему законодательству.
В некоторых государствах и странах законодательство не
допускает ограничений на побочные или косвенные убытки
или отказов от ответственности за них, а также ограничений
на подразумеваемые гарантии, поэтому вышеизложенные
ограничения могут вас не затрагивать.
Гарантия на телефон .......
На ваш телефон предоставляется гарантия от
производственных дефектов, возникших при правильном
использовании в течение двенадцати (12) месяцев
(1)
со
дня покупки, указанного в счете.
Настоящие условия
(2)
гарантии также распространяются
на аккумулятор и проданные с телефоном аксессуары, но
гарантийный срок для них составляет шесть (6) месяцев
(1)
со дня покупки, указанного в счете.
Согласно условиям настоящего гарантийного
обязательства, чтобы получить право на гарантийное
обслуживание, вы должны незамедлительно
проинформировать вашего продавца, и представить счет,
который вы получили в момент покупки. Продавец или
центр обслуживания, по своему усмотрению,
заменят или отремонтируют весь телефон, или аксессуар,
или ту его часть, которая будет признана дефектной. На
все работы, выполненные в рамках настоящей гарантии и,
в частности, на работы, связанные с ремонтом,
модификацией и заменой деталей, распространяется
новая месячная (1) гарантия. Настоящая гарантия
распространяется только на стоимость деталей и работ и
не распространяется на все остальные затраты.
В ходе ремонта или замены могут использоваться
отремонтированные блоки, состояние и функции которых
эквивалентны новым.
(1)
Принудительный срок гарантии зависит от законодательных
актов, действующих в вашей стране.
(2)
Срок службы заряжаемого аккумулятора для мобильного
телефона (с учетом времени работы в режиме разговора,
времени ожидания и общего срока службы) будет зависеть
от условий его хранения и эксплуатации, а также от сетевых
конфигураций. Аккумуляторы являются расходным материалом,
и согласно спецификациям, оптимальное качество работы
мобильного телефона обеспечивается в течение первых шести
месяцев после покупки и примерно для 200 циклов зарядки.
Невозможно загрузить новые файлы
Проверьте наличие свободного места в памяти телефона•
Выберите карту microSD в качестве места хранения •
загруженных файлов
Свяжитесь с оператором своей сотовой сети, чтобы •
проверить наличие этой услуги
Другие пользователи не могут подключиться к телефону
по Bluetooth
Убедитесь, что Bluetooth включен и ваш мобильный телефон •
видим для других пользователей
Убедитесь, что два телефона находятся в пределах дальности •
действия Bluetooth
Как продлить срок работы от аккумулятора
Убедитесь, что соблюдаются рекомендации по полной •
зарядке аккумулятора (минимум 3 часа)
После частичной зарядки показания индикатора зарядки •
могут быть некорректными. Подождите примерно 20 минут
после окончания зарядки, чтобы увидеть истинный уровень
заряженности аккумулятора.
Не включайте подсветку без необходимости. •
Обновляйте новости и информацию о погоде вручную, или •
увеличьте интервал автоматического обновления.
Выключайте Bluetooth, если он не используется.•
Общая информация ........
Адрес в Интернете: • www.alcatelonetouch.com
Номер горячей линии:• см. брошюру "TCT Mobile
Services" или информацию на нашем сайте в Интернете.
Кроме того, на нашем сайте вы можете просмотреть
раздел "Часто задаваемые вопросы" или задать вопрос,
связавшись с нами напрямую по электронной почте.
Электронные версии этого руководства пользователя на
английском и других языках, помере появления
соответствующих переводов, можно будет загрузить с
сайта по адресу: www.alcatelonetouch.com
Ваш телефон является аппаратом, предназначенным для
передачи и приема телефонных вызовов. Он работает в
сетях GSM с диапазонами 850/900/1800/1900 МГц.
Данный телефон соответствует основным требованиям и
соответствующим предписаниям директивы 1999/5/СЕ. С
полным вариантом текста "Заявления о соответствии" для
вашего телефона можно ознакомиться на Интернет-сайте
www.alcatelone touch.com
Защита от кражи
(1)
Ваш мобильный телефон имеет идентификационный
номер IMEI (серийный номер продукта). Этот номер
указан на наклейке на упаковке и записан в память
телефона. Чтобы узнать номер IMEI вашего телефона,
введите * # 0 6 # и сохраните этот номер в безопасном
месте. Он может понадобиться для сообщения в
правоохранительные органы в случае кражи телефона.
Заявление об освобождении от ответственности
Между описанием в руководстве пользователя и
действительными функциями телефона могут наблюдаться
некоторые расхождения в зависимости от выпуска
программного обеспечения или от особенностей услуг
вашего оператора связи.
Компания TCT Mobile не несет юридической
ответственности за какие-либо различия или их
возможные последствия, ответственность за них несет
исключительно оператор сотовой сети.
(1)
Свяжитесь с оператором своей сотовой сети, чтобы проверить
наличие этой услуги.