ALCATEL One Touch 156 User Manual [fr]

Page 1
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d’Alcatel
utilisées sous licence par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited
Tous droits réservés © Copyright 2004 TCL & Alcatel Mobile Phones Limited.
TCL & Alcatel Mobile Phones Limited se réserve le droit, dans l'intérêt
de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels.
Français - 3DS10521ABAA 01
Français
Page 2
Sommaire ....................................
Précautions d’emploi ..........................................................4
Informations générales ......................................................8
1. Votre téléphone ..........................................................10
1.1 Touches ................................................................................................11
1.2 Icônes de l’écran d’accueil ..............................................................12
2. Mise en marche............................................................14
2.1 Mise en service ..................................................................................14
2.2 Allumer votre téléphone ................................................................16
2.3 Eteindre votre téléphone ................................................................16
3. Appels ..........................................................................17
3.1 Passer un appel ..................................................................................17
3.2 Appeler votre messagerie vocale ..................................................18
3.3 Recevoir un appel..............................................................................19
3.4 En cours d’appel ................................................................................20
3.5 Conférence..........................................................................................22
4. Mémoire d’appels ........................................................23
5. Menu..............................................................................24
5.1 Accéder au menu ..............................................................................24
5.2 Organisation des fonctions..............................................................24
6. Répertoire ....................................................................29
6.1 Consulter votre répertoire ............................................................29
6.2 Créer une fiche ..................................................................................30
6.3 Options disponibles dans le répertoire SIM ..............................32
6.4 Options disponibles dans le répertoire téléphone....................33
6.5 Mes numéros ......................................................................................33
1
2ème de couv
Page 3
11. Album média ................................................................57
11.1 Album d’images ..................................................................................57
11.2 Album mélodie ..................................................................................58
11.3 Mémoire disponible ..........................................................................58
12. WAP..............................................................................59
12.1 Accéder aux services WAP ............................................................59
12.2 Liste des options................................................................................60
12.3 Mes favoris ..........................................................................................62
12.4 Réglages................................................................................................62
13. Jeux ................................................................................63
13.1 Snake ....................................................................................................63
13.2 Bricks ....................................................................................................63
13.3 Brain Activity ......................................................................................64
14. Table des caractères ....................................................65
15. Garantie du téléphone ................................................68
16. Accessoires ..................................................................70
17. Problèmes et solutions................................................71
3
7. Messages ......................................................................34
7.1 Créer un SMS ....................................................................................35
7.2 Boîte de réception ............................................................................36
7.3 Boîte d’envoi ......................................................................................37
7.4 Messages prédéfinis ..........................................................................37
7.5 Archives................................................................................................38
7.6 Paramètres ..........................................................................................38
7.7 SMS CB ................................................................................................39
8. Personnaliser ................................................................40
8.1 Réglages son........................................................................................40
8.2 Ecran d’accueil....................................................................................41
8.3 Réglages affichage ..............................................................................41
8.4 Autres réglages ..................................................................................41
8.5 Economie d’énergie ..........................................................................43
8.6 Touches rapides..................................................................................43
8.7 Sécurité ................................................................................................44
9. Outils ............................................................................46
9.1 Calculatrice..........................................................................................46
9.2 Alarme..................................................................................................46
9.3 Agenda..................................................................................................47
9.4 Convertisseur ....................................................................................50
10. Infos d’appels ................................................................51
10.1 Messagerie vocale..............................................................................51
10.2 Mémoire d’appels ..............................................................................51
10.3 Réglages appels ..................................................................................52
10.4 Réseau ..................................................................................................54
10.5 Renvoi d’appel ....................................................................................55
10.6 Interdiction d’appel............................................................................56
2
Page 4
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone sans surveillance. Ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle (cf. page 70). La responsabilité de TCL & Alcatel Mobile Phones Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à + 55°C. Au-delà de 55°C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : n'ouvrez pas la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), ne la percez pas,ne la désassemblez pas, ne provoquez pas de court-circuit, ne la jetez pas au feu, ni avec les ordures ménagères, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement.N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue,n’utilisez jamais de batteries endommagées ou non recommandées par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited et/ou ses filiales.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés sur secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau.Ils doivent être utilisés uniquement pour recharger votre téléphone mobile.
5
Précautions d’emploi ................
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des récentes études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (oreillette...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule,tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”),les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
-ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,
-vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et non poussiéreux. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion.Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires. Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radio­fréquences. Lorsque le téléphone est sous tension,veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 cm d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.) Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister.
4
Page 5
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone portable en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet,le portable étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du portable seront bas. La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone portable pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 0,65 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences. L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition ­ou celle de ses enfants - aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
7
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel des exigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP)
(1)
et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation
1999/519/CE)
(2)
. Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquences autorisés pour le public. Ces limites ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais :“Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
6
(1)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud,Afrique du Nord et Afrique du Sud, Asie du Pacifique (excepté Taiwan et Corée),Australie.
(2)
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël.
Page 6
Protection contre le vol
Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone),celui-ci est présent sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant *, #, 0, 6, # et de le garder précieusement ; celui-ci pourra vous être demandé par la Police et votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être complètement bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change de carte SIM.
9
Informations générales ..............
Adresse Internet : www.alcatel.com
Adresse Wap :wap.alcatel.com
N° Hot Line : consultez la brochure “TCL & Alcatel Mobile Phones
Services” (appels taxé localement selon la tarification en vigueur dans votre pays)
An electronic version of this user guide is available in English and other languages according to availability on our server: www.alcatel.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900/1800 MHz.
Le marquage
0168 atteste que votre téléphone est conforme à la
directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel.com.
8
Les marques et logos T9 ® ou basés sur T9 ® sont des marques commerciales ou marques déposées de la société Tegic Inc aux Etats-Unis et dans les autres pays.
®
Page 7
1.1 Touches
Allumer le téléphone (appui long) depuis l’écran de veille Eteindre le téléphone (appui long) depuis l’écran de veille Raccrocher Refuser un appel entrant Revenir à l’écran d’accueil (appui long ou court)
Appeler / Décrocher Accéder à la mémoire d’appel (appui court)
T
ouche de na
vigation
Naviguer pour sélectionner une option
: Item précédent/aller aux Messages (depuis l’écran d’accueil) : Item suivant /aller au Répertoire (depuis l’écran d’accueil) ,,,
Déplacement
Régler le volume en cours de communication
Menu / Valider Afficher un message reçu
Effacer un caractère (appui court) Effacer tous les caractères (appui long) Revenir à l’écran précédent (appui court) Couper la sonnerie d’un appel entrant
1110
1
Votre téléphone ....................
Touche de navigation
: Messages
: Répertoire
Ecran d’accueil
Allumage / Extinction
Raccrocher
Retour à l’écran d’accueil (appui court)
Ecouteur
Appeler / Décrocher
Mémoire d’appels (appui
court)
Messagerie vocale
(appui long)
Accéder au menu
Valider un choix
Effacer / Retour / Couper la sonnerie
Verrouiller/déverrouiller le
clavier (appui long)
Vibreur (appui long)
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 10
Page 8
Vous avez reçu un message vocal.
Notification de message WAP (OT156 uniquement).
Renvoi d’appel activé :vos appels sont renvoyés (cf. page 55).
Alarme programmée (cf. page 46).
Qualité de réception réseau.
Zones tarifaires privilégiées
(1)
.
Clavier verrouillé.
Itinérance (roaming) hors de votre pays d’abonnement.
13
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Consulter la messagerie vocale (appui long)
Activer/Désactiver le vibreur (appui long) Basculer entre majuscules/minuscules/majuscules automatique
Ve rrouillage/déverrouillage automatique du clavier (appui long) Basculer entre les modes prédictif/normal/chiffres
Accès aux symboles
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
(1)
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur :votre téléphone vibre.
Mode silence :votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip ni
vibration sauf pour les alarmes.
Message non lu.
Liste des messages textes pleine :votre terminal ne peut plus
accepter de nouveaux messages.Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un sur votre carte SIM (cf. page 36).
12
(1)
Les icônes et les illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 12
Page 9
15
2
1
Une animation apparaît lors de la charge.
Le démarrage de la charge peut prendre
plusieurs minutes.
Veillez à ne pas forcer la prise du téléphone.
Il faut attendre quelques minutes pour que
l’icône de la batterie indique le niveau de charge exact.
A
vant de connecter la batterie au chargeur,
vérifiez qu’elle est correctement installée.
La prise secteur doit se trouver à proximité et
être facilement accessible pour éviter une rallonge électrique.
Charger la batterie
Insérer la batterie
23
1
Placez les onglets supérieurs de la batterie en face du compartiment de batterie du
téléphone. Appuyez sur la batterie jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée.
Branchez le chargeur
2
Mise en marche ....................
2.1 Mise en service
Insérer la carte SIM
(1)
Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone. Pour cela, éteignez votre téléphone par un appui long sur la touche .
14
2
1
3
Avant d’insérer la carte SIM, ouvrez le logement de la carte en poussant dans le
sens de l’ouverture. Insérez délicatement la carte SIM.
Le coin biseauté de la carte doit se trouver en haut et à gauche.
Replacez le logement, poussez dans le sens de la fermeture
pour bien le verrouiller.
(1)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 14
Page 10
3
Appels................................
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour envoyer l’appel. Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
En cas d’erreur, utiliser la touche une fois pour supprimer le dernier caractère. Maintenez cette touche appuyée pour effacer tous les chiffres.
Pour saisir “+” utilisez la touche en appui long. Pour saisir “W” (pause) utilisez la touche en appui long. Pour afficher “P”, faites un deuxième appui long sur cette même touche.
Passer un appel d’urgence
En cas d’urgence, composez le 112 ou tout autre numéro indiqué par votre opérateur. Appuyez sur la touche .
Les appels d’urgence peuvent être effectués à n’importe quel moment même sans carte SIM ou code PIN. Lorsque l’appel est envoyé, l’écran affiche :“SOS uniquement”.
Passer un appel international
Faites un appui long sur la touche jusqu’à ce que le signe “+” s’affiche. Saisissez l’indicatif pays et le code de la zone, puis complétez le numéro de votre correspondant et envoyez l’appel.
17
Lors de la première utilisation de votre téléphone, chargez complètement votre batterie (environ 3 heures). Utilisez exclusivement les chargeurs Alcatel. Pour une utilisation optimale de votre téléphone, il vous est recommandé de le recharger quotidiennement.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche . Une animation de bienvenue s’affiche pendant 2 secondes. Saisissez votre code PIN si nécessaire et validez avec la touche .
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et placez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne l’utilisez pas.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, faites un appui long sur la touche .
16
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 16
Page 11
Si le numéro d’accès à la messagerie vocale de votre opérateur n’est pas renseigné, composez celui qu’il vous a fourni. Pour programmer ou modifier ce numéro,reportez-vous à “Infos d’appels/Msg vocale/ Saisir numéro:” (cf. page 51).
Pour utiliser votre messagerie de l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel
Quand un appel arrive, votre téléphone sonne et/ou vibre, selon les paramètres choisis et affiche une animation.
-Pour décrocher, appuyez sur la touche .
-Pour rejeter l’appel, appuyez sur la touche .
-Pour couper la sonnerie, appuyez sur .
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau et de l’abonnement à ce service. Son nom s’affiche, si son numéro est enregistré dans votre répertoire.
19
Appeler un numéro de votre répertoire
Appuyez sur la touche pour accéder au répertoire. Sélectionnez le numéro désiré et appuyez sur (cf. “Répertoire”, page 29).
Rappel automatique
Si cette fonction est activée, la personne que vous avez appelée sans succès, sera automatiquement rappelée.
Accès direct (Touches rapides)
A partir de l’écran d’accueil, faites un appui long sur les touches à
pour appeler directement un numéro enregistré dans votre répertoire ou pour accéder à une fonction, dans la mesure où vous avez programmé les touches à cet effet (cf. page 43).
3.2 Appeler votre messagerie vocale
(1)
Votre messagerie est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez aucun appel : elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment.
Pour accéder à la messagerie vocale à partir de l’écran d’accueil, faites un appui long sur la touche .
18
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 18
Page 12
Gérer deux appels
Signal d’appel
(1)
Si vous êtes en communication et qu’un second appel arrive, vous êtes averti(e) par un signal sonore et par le rétro-éclairage. Vous pouvez accepter l’appel en appuyant sur la touche . L’appel en cours est automatiquement mis en attente. Vous pouvez alors permuter vos deux interlocuteurs en appuyant sur la touche et en sélectionnant l’option “Permuter” dans le menu.
Passer un second appel
Pour appeler un second correspondant en cours d’appel, composez le numéro ou sélectionnez-le dans le répertoire via le menu contextuel puis appuyez sur pour lancer l’appel.
21
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
3.4 En cours d’appel
Fonctions disponibles
En cours d’appel, un appui sur vous permet d’accéder aux options suivantes :
Bloc-notes • Saisissez un numéro qui vous est donné par
téléphone pour le sauvegarder.
Couper micro Activez/désactivez le micro.
Répertoire Accédez au répertoire.
Messages Accédez aux messages.
Mémoire appels Accédez à votre mémoire d’appels.
Agenda
(1)
Accédez à votre agenda.
En communication, vous pouvez régler le volume sonore en utilisant la touche de navigation .
20
(1)
OT156 uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 20
Page 13
23
4
Mémoire d’appels............
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche pour afficher une liste des appels. Une icône est affichée devant chaque item indiquant le type d’appel (appels sortants, appels décrochés et appels non décrochés).
Sélectionnez un numéro de téléphone dans la liste et appuyez sur la touche pour le rappeler ou appuyez sur la touche pour accéder à la “Mémoire appels” :
Créer SMS Créez un SMS.
Détails Consultez les informations relatives à l’appel
sélectionné.
Sauver numéro Enregistrez le numéro dans votre répertoire.
Supprimer Supprimez le numéro sélectionné.
Supprimer tout Videz la mémoire d’appels.
Vous pouvez également accéder à la mémoire d’appels par le menu “Infos d’appels/Mémoire appels”.
3.5 Conférence
(1)
Votre téléphone vous permet de converser avec 5 personnes simultanément. Vous êtes en double appel, appuyez sur la touche pour accéder au menu et sélectionnez “Conférence”. Le signal sonore de conférence retentit.
Si un troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche et parlez avec votre nouveau correspondant.
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur la touche
pour accéder au menu options, puis sélectionnez “Ajoutez conf.”,
et confirmez par .
L’option “Liste membres” vous permet de supprimer un correspondant de la conférence en sélectionnant “Fin conférence”, ou d’avoir une conversation privée avec un membre seulement en sélectionnant “Appel privé” (les autres membres de la conférence seront mis en attente).
22
(1)
Selon votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 22
Page 14
Répertoire : Accédez/créez des fiches de répertoire et passez des appels à partir de votre répertoire.
Messages : Consultez, rédigez et envoyez vos SMS. Consultez vos messages dans votre boîte de réception, boîte d’envoi, réglez les paramètres et activez/désactivez la réception des messages diffusés par le réseau.
Personnaliser : Personnalisez vos environnements graphique et audio. Réglez l’heure, la date, la langue, le verrouillage du clavier, le mode décroché, le mode sécurité et l’opérateur réseau.
Outils : Réglez vos alarmes pour les rendez-vous, anniversaires, etc pour vous les rappeler ou pour vous réveiller. Accédez aux fonctions telles que Agenda
(1)
, Calculatrice, Alarme, Convertisseur de
devises.
25
(1)
OT156 uniquement.
24
5
Menu ......................................
5.1 Accéder au menu
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur , le menu s’affiche sous forme de liste avec des petites icônes devant chaque option.
Sélectionnez le menu désiré à l’aide des touches de navigation ( , ), puis appuyez sur de nouveau sur pour valider.
5.2 Organisation des fonctions
Pour chacune des fonctions listées, reportez-vous au chapitre correspondant dans ce manuel utilisateur.
Menu
Répertoire
Messages
Personnaliser
Outils
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 24
Page 15
27
• REPERTOIRE
- Créer
- Liste noms
- Mes numéros
• MESSAGES
- Prédéfini
- Créer SMS
- Boîte de récep.
- Boîte d’envoi
-Archives
(1)
- Paramètres
- SMS CB
• PERSONNALISER
- Réglages son
•Sonneries
•Volume
• Vibreur
• Bip message
• Bips touches
• Alert batterie
- Ecran d’accueil
(2)
- Régl. affichage
(1)
• Télécharg. nouv.
• Ecran d’accueil
• Atmosphères
• Diaporama
- Autres réglages
• Contraste
• Régler heure
• Régler date
•Langue
•Verrou clavier
• Mode décroché
- Eco. d’énergie
(1)
-TouchesRapides
- Sécurité
(1)
OT156 uniquement
(2)
OT155 uniquement.
Infos d’appels : Accédez aux fonctions telles que : Numéro de messagerie vocale, Mémoire d’appel, Réglages appels, Réseau, Renvoi d’appel et Interdiction d’appel.
Album média
(1)
: Contient tous les éléments visuels et sonores de votre téléphone.
WAP
(1)
:
Accédez aux services Internet avec votre téléphone.
Jeux : Jouez avec les 2 ou 3
(1)
jeux intégrés dans votre téléphone.
Services opérateur : Accédez aux services de votre opérateur
(2)
.
26
(1)
OT156 uniquement.
(2)
Selon votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 26
Page 16
29
6
Répertoire........................
Le répertoire vous permet d’enregistrer des numéros de téléphone et des noms (ou fiches) dans la mémoire SIM et/ou dans la mémoire du téléphone
(1)
.Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 fiches dans la mémoire
du téléphone
(1)
.
6.1 Consulter votre répertoire
(2)
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur pour accéder au répertoire. Le téléphone affiche :
Répertoire
Créer
Anatole
Anais
Bernard
(1)
OT156 uniquement.
(2)
Par défaut, vous êtes sur le répertoire SIM. Pour changer de répertoire, accédez au menu “Répertoire/Choisir répert./Rép. SIM” ou “Rép.téléphone” (OT156 uniquement).
28
• OUTILS
- Calculatrice
- Alarme
- Agenda
(1)
- €->devise
-Devise->€
• INFOS D’APPELS
- Msg vocale
- Mémoire appels
- RéglagesAppels
• Bip durée
• Signal d’appel
•Rappel auto.
• Facture
• Anonymat
- Réseau
• Préférés
• Mode de rech.
• Paramètres
(1)
- Renvoi d’appel
• Appels phonie
• Appels fax
• Appels données
- Interdiction
(2)
• Appels sortants
• Appels entrants
• Réglages
• ALBUM MEDIA
(1)
- Album d’images
- Album mélodie
- Mémoire dispo.
•WAP
(1)
- Lancer WAP
- Mes favoris
- Réglages
• JEUX
• SERV. OPERATEUR
(2)
(1)
OT156 uniquement.
(2)
Selon votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 28
Page 17
6.2.1 Répertoire SIM
Lorsque vous êtes dans le répertoire “Rép. SIM”, sélectionnez “Créer”, saisissez le nom et le numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche
pour valider.
Les fiches créées s’afficheront par ordre alphabétique.
En cas d’erreur, appuyez sur la touche pour effacer le dernier caractère. Maintenez cette touche appuyée pour effacer toute la saisie.
6.2.2 Répertoire téléphone (OT156 uniquement)
Sélectionnez “Créer” et saisissez le nom. Le téléphone vous demande de choisir le type de numéro (mobile, bureau, etc...), de le saisir, puis d’associer la fiche à un groupe si vous le désirez.
Pour modifier ou ajouter un nouveau numéro à la fiche, utilisez l’option “Détails”, puis sélectionnez le numéro à modifier, ou bien “Créer”.
Le numéro de fax ou l’adresse e-mail sont seulement sauvegardés. Vous ne pourrez pas envoyer de fax ou d’e-mail.
Une fois que vous avez renseigné les champs désirés, appuyez sur pour enregistrer votre fiche.
3130
6.1.1 Rechercher un nom à partir de la première lettre
Vous pouvez rechercher le nom de votre correspondant en appuyant sur la touche associée à la première lettre de son nom.
6.1.2 Consulter une fiche
Sélectionnez un nom de votre répertoire, appuyez sur et sélectionnez “Détails”. Les informations enregistrées s’affichent :
- Nom et numéro de téléphone (Répertoire SIM),
- Détails : mobile, maison, e-mail, ... (Répertoire téléphone)
(1)
.
6.1.3 Passer un appel
Appuyez sur la touche lorsque le nom est sélectionné pour envoyer l’appel.
Si plusieurs numéros sont associés au nom à appeler, vous devez, au préalable, choisir dans la liste le numéro
(1)
(Téléphone mobile, Maison,
Bureau, ...) avec la touche de navigation.
6.2 Créer une fiche
Vous ne pouvez créer de fiche que dans le répertoire sélectionné (soit “Rép. SIM” ou “Rép.téléphone”
(1)
).
(1)
OT156 uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 30
Page 18
6.4 Options disponibles dans le répertoire
téléphone (OT156 uniquement)
Les options suivantes s’affichent pour les contacts créés dans le répertoire téléphone :
Détails Affichez les détails du contact sélectionné, tels
que le nom, le numéro de téléphone, le numéro de bureau ou de mobile, etc... Associez une touche (de 2 à 9) au contact sélectionné. Copiez la fiche dans le répertoire SIM.
Créer SMS Créez un message à envoyer au contact
sélectionné.
Modifier Modifiez les données relatives au contact
sélectionné.
Choisir groupe Choisissez un Groupe pour ce contact.
Supprimer Supprimez le contact sélectionné.
Supprimer tout Supprimez tous les contacts du répertoire
téléphone.
SIM->téléphone
(1)
Copiez la totalité du répertoire SIM vers le
répertoire téléphone.
Mémoire dispo.
(1)
Affichez la capacité d’enregistrement du
téléphone en termes de contacts.
Config. groupes • Associez une sonnerie et une image pour
chacun des groupes de contacts.
Choisir répert. Sélectionnez le “Rép. SIM” ou “Rép.
téléphone
(1)
.
6.5 Mes numéros
Enregistrez vos numéros de téléphone.
33
6.3 Options disponibles dans le répertoire SIM
Les options suivantes s’affichent pour les contacts créés dans le répertoire SIM :
Détails Affichez le nom et le numéro de téléphone.
Appel rapide Associez une touche (de 2 à 9) au contact
sélectionné.
Créer SMS Créez un message à envoyer au contact
sélectionné.
Modifier Modifiez les données relatives au contact
sélectionné.
Supprimer Supprimez le contact sélectionné.
Copier->tél.
(1)
Copiez la fiche dans le répertoire téléphone.
SIM->téléphone
(1)
Copiez la totalité du répertoire SIM vers le
répertoire téléphone
(1)
.
Choisir répert. Sélectionnez le “Rép. SIM” ou “Rép.
téléphone
(1)
.
32
(1)
OT156 uniquement.
(1)
OT156 uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 32
Page 19
35
7
Messages ........................
Vous pouvez, à partir de votre téléphone, lire, écrire des “Messages SMS”, les recevoir ou les envoyer à d’autres téléphones mobiles.
Pour accéder aux messages à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur le haut de la touche ou appuyez sur et sélectionnez l’icône (“Messages”).
34
Menu
Répertoire
Messages
Personnaliser
Outils
7.1 Créer un SMS
Vous pouvez personnaliser votre message en ajoutant des images et des sons.
Dans le menu “Messages”, sélectionnez “Créer SMS”, puis saisissez votre message.
Messages
Prédéfini
Créer SMS
Boîte de récep.
Boîte d’envoi
Appuyez sur la touche pour accéder aux options.
Plusieurs dest. • Envoyez le message à un groupe de personnes
que vous définissez.
Envoyer Envoyez le message à un destinataire.
Sauvegarder Enregistrez le message pour l’envoyer plus tard.
Ajout image Enrichissez votre message en adjoignant des
images ou des animations.
Ajout son • Enrichissez votre message en adjoignant des
sons.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 34
Page 20
7.3 Boîte d’envoi
Le dernier message écrit est sauvegardé en première position. Sélectionnez le message que vous souhaitez consulter puis appuyez sur la touche pour le visionner.
Appuyez à nouveau sur la touche pour accéder aux options suivantes :
Supprimer Supprimez le message.
Transférer Faites suivre le message.
Sauver numéro Enregistrez le numéro du destinataire.
Récupérer num. Enregistrez ou ré-utilisez le numéro contenu
dans le message.
Archiver
(1)
Archivez vos messages dans la mémoire du
téléphone.
Mémoire dispo. Affichez la capacité d’enregistrement de votre
carte SIM ou de votre téléphone
(1)
.
Supprim. tout Supprimez tous les messages de la boîte
d’envoi.
7.4 Messages prédéfinis
Une liste de messages prédéfinis vous est proposée, sélectionnez en un, vous pouvez le compléter avant de l’envoyer.
37
7.2 Boîte de réception
Sélectionnez le message à lire puis appuyez sur la touche pour le lire. Vous avez alors accès aux options suivantes :
Répondre Répondez directement à l’expéditeur du
message par un SMS.
Faire suivre Faites suivre le message reçu à d’autres
personnes.
Supprimer Supprimez le message.
Sauver numéro Enregistrez le numéro de l’expéditeur.
Récupérer num. Enregistrez ou ré-utilisez le numéro contenu
dans le message.
Archiver
(1)
Archivez vos messages dans la mémoire du
téléphone.
Supprimer tout • Supprimez tous les messages de la boîte de
réception.
36
(1)
OT156 uniquement.
(1)
OT156 uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 36
Page 21
39
7.7 SMS CB (messages diffusés par le réseau)
Ce sont des messages diffusés sur le réseau (prévisions météorologiques, trafic routier, etc..).
Réception auto. Activez/désactivez l’affichage automatique des
messages SMS CB programmés.
Codes SMS-CB • Liste des codes SMS CB des messages que vous
désirez consulter (“Créer” ou “Codes SMS-
CB”).
7.5 Archives (OT156 uniquement)
Le menu “Archives” vous permet d’accéder aux messages que vous avez archivés. Les messages archivés sont placés dans la mémoire du téléphone pour libérer de la place dans la mémoire SIM.
7.6 Paramètres
Cette option vous permet de modifier vos paramètres de messages.
Accusé récpt. Si vous désirez recevoir un accusé réception.
Validité Réglez la période durant laquelle le message
sera renvoyé à votre destinataire par le réseau en cas d’échec.
Centre serveur • Numéro de téléphone du centre serveur de
votre opérateur (il peut être communiqué automatiquement).
SauvegardeAuto Vous pouvez choisir de ne pas conserver les
messages envoyés (“Activ./Deact.”). Par défaut, ils seront sauvegardés.
Réponse rapide Activez/désactivez l’option “Réponse rapide”.
Lorsque cette option est activée, les SMS reçus sont automatiquement affichés et vous pouvez y répondre directement par un appui sur .
38
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 38
Page 22
8.2 Ecran d'accueil (OT155 uniquement)
Cette option vous permet de choisir l'image que vous souhaitez voir apparaitre en écran d'accueil
(1)
.
8.3 Réglages affichage (OT156 uniquement)
Le menu “Régl. affichage” permet de personnaliser rapidement votre téléphone selon vos goûts.
- Choix de l’écran d’accueil
(1)
,
- Atmosphères (couleur de présentation),
- Diaporama
(1)
.
Lorsque la fonction “Diaporama” est activée, utilisez la touche pour sélectionner les images que vous souhaitez visionner sous forme de diaporama. Le diaporama se déclenche automatiquement 30 secondes après le retour à l’écran d’accueil s’il n’y a pas de message à consulter
(1)
.
8.4 Autres réglages
Options disponibles
Contraste : Choisissez le contraste de votre téléphone parmi 5 niveaux
disponibles.
Régler heure : Entrez l’heure puis appuyez sur la touche pour l’enregistrer.
Régler date : Entrez la date, puis appuyez sur la touche pour l’enregistrer.
41
8
Personnaliser ..................
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche pour accéder au menu, puis sélectionnez l’icône . Choisissez ensuite l’une des options suivantes pour personnaliser votre téléphone.
8.1 Réglages son
Sonneries : Sélectionnez une mélodie pour l’associer à un appel entrant.
Vous avez la possibilité de télécharger de nouvelles mélodies “Télécharg. nouv.” (OT156 uniquement).
Volume : Réglez le volume des sonneries du téléphone sur l’un des niveaux proposés (“Silence”, “Faible”, “Moyen”, “Haut”,Crescendo”).
Vibreur :Activez/Désactiver le vibreur.
Bip message : Activez/désactivez le signal sonore annonçant l’arrivée
d’un message (vous pouvez sélectionner une mélodie spécifique).
Bips touches :Activez/désactivez le bip émis à l’appui de chaque touche.
Alerte batterie : Activez/désactivez le son émis lorsque la charge de la
batterie est très faible.
40
(1)
Si le format est compatible (JPEG).
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 40
Page 23
8.5 Economie d’énergie (OT156 uniquement)
Ce menu vous permet de régler vos paramètres de conservation de votre batterie.
Par défaut, le mode “Eco. d’énergie” est activé afin d’économiser votre batterie.
Vous pouvez également régler la durée du rétro-éclairage.
Ce mode remplace l’écran de veille par une horloge numérique.
8.6 Touches rapides
Cette option permet d’associer une fonction ou un numéro que vous utilisez fréquemment aux touches à du clavier.
43
Langue
C’est la langue dans laquelle sont affichés les messages. Néanmoins, vous pouvez choisir une autre langue si disponible.
Ve rrou clavier
Si cette option est activée, le clavier se bloque automatiquement au bout d’un certain temps d’inutilisation. Le clavier se déverrouille automatiquement si vous recevez un appel, et se verrouille à la fin de la communication. Pour réactiver le clavier, faites un appui long sur la touche
.
Mode décroché
Vous avez 2 options pour décrocher un appel :
- Touche appel : décrochez l’appel en appuyant sur la touche .
- Toute touche : décrochez l’appel en appuyant sur n’importe quelle touche.
42
TouchesRapides
1 [Vide]
2
[Vide]
3
[Vide]
4
[Vide]
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 42
Page 24
Changer PIN
Pour changer le code PIN, saisissez l’ancien code puis le nouveau code à la suite des messages (“Saisir PIN:” et “Nouveau PIN:”). Le nouveau code PIN est un nombre de 4 à 8 chiffres.Vous devrez le confirmer en répétant la saisie (“Répéter:”).
Changer PIN2
Cette option vous permet de changer votre code PIN2. Procédez de la même manière que pour le code PIN.
FDN
Saisissez votre code PIN2 pour activer votre liste de numéros autorisés.
Numéros FDN
Créez un répertoire de numéros de 1 à 10 que vous pouvez supprimer ou modifier.
4544
Une fois programmées, faites un appui long sur ces touches à partir de l’écran d’accueil pour atteindre directement le numéro ou la fonction désiré(e).
8.7 Sécurité
Cette fonction vous permet d’afficher et de gérer les paramètres de sécurité de votre téléphone. En sélectionnant la fonction, vous aurez accès aux options suivantes :
Code PIN
Activez/désactivez le code PIN (Personal Identification Number). Il vous sera demandé à chaque fois que vous allumerez le téléphone.
Le code PIN2 vous permet d’activer et de désactiver certaines fonctions telles que Facture, etc ...
Si vous avez tapé un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM sera bloquée et le message “SIM bloquée” s’affichera sur l’écran. Vous devrez alors entrer le code PUK (PIN Unblocking Key), que vous obtiendrez auprès de votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 44
Page 25
9.3 Agenda (OT156 uniquement)
Votre téléphone dispose d’un agenda qui vous permet de créer et d’enregistrer des événements tels que les vacances,les rendez-vous ou des dates de réunion et les tâches à faire. Depuis le menu “Outils”, sélectionnez “Agenda”, appuyez sur et choisissez “Evénements”, les options suivantes s’affichent :
Créer Sélectionnez le type d’événement à créer
(Vacances, Réunion,A faire).
Evénements Consultez les événements
(1)
créés et enregistrés dans votre agenda.Vous pouvez les modifier, les supprimer, etc.
Vous pouvez également supprimer tous les événements échus grâce à l’option “Sup.évts passés”. Entrez une date, appuyez deux fois sur , tous les événements antérieurs à cette date seront supprimés. Par exemple, pour supprimer tous les événements de votre agenda, saisissez une date très éloignée dans le temps (par exemple,“31/12/2010”).
L’Agenda partage la mémoire avec d’autres fonctions du menu telles que le répertoire, l’album images, l’album sons, etc. Plus vous enregistrez d’événements, moins il restera de mémoire pour de nouveaux contacts, etc.
47
(1)
Les événements sont listés par date et heure de début.
9
Outils ..............................
9.1 Calculatrice
Ta pez un nombre puis effectuer les opérations nécessaires avec la touche de navigation. Validez avec la touche .
Pour saisir les décimales (“,”), utilisez la touche (appui long). Pour retourner à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
(appui long).
9.2 Alarme
(1)
Votre téléphone vous permet de programmer une alarme.
Activé/Désactivé Activez ou désactivez l’alarme. Saisir heure Réglez l’heure de l’alarme :
- tous les jours
- une fois
(2)
- tous les jours sauf samedi et dimanche
(2)
.
Mode d’alarme Sélectionnez le mode d'alarme que vous
souhaitez :
- Mélodie : sélectionnez la mélodie désirée pour cette alarme.
- Buzzer
Répéter
(2)
Si vous choisissez cette option, l’alarme se
déclenchera par intervalles réguliers de 7 minutes. Lorsque l'alarme sonne, pour arrêter complètement les répétitions, appuyez sur
et confirmer avec . Sinon, elle se
répétera toutes les 7 minutes durant 1 heure.
46
(1)
3 alarmes sont disponibles sur le OT156.
(2)
OT156 uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 46
Page 26
Supprimer un événement unique ou répété
Pour supprimer un événement unique : sélectionnez l’événement et appuyez 2 fois sur , choisissez “Supprimer” et validez à nouveau.
Pour supprimer un événement répété et échu, sélectionnez l’événement. Lorsque les informations (date, heure, objet, etc.) relatives à l’événement sont affichées, appuyez sur puis sélectionnez “Supprimer” et validez à nouveau avec . Seules les répétitions de l’événement échu sont supprimées.
Pour supprimer un événement répété non échu, sélectionnez l’événement et appuyez sur . Lorsque les informations (date, heure, objet, etc.) relatives à l’événement sont affichées, sélectionnez “Supprimer” et appuyez sur pour confirmer, ainsi toutes les répétitions de l’événement sont supprimées.
49
Créer un nouvel événement
Vous pouvez programmer un évènement (vacances, réunion, tâche à faire, etc) à une certaine date et heure.
Sélectionnez “Créer” et appuyez sur . Sélectionnez ensuite “Vacances”,“Réunion” ou “A faire” et validez avec . Entrez une date de début et de fin de l'évènement, demandez une alarme si vous le souhaitez, saisissez l’objet et enfin définissez si l'évenement est unique ou répété (tous les jours/semaines/mois/années).
La fonction “Ajout alarme” vous permet de programmer une alarme pour vous rappeler l’événement.
Modifier un événement
Vous pouvez modifier un événement en le sélectionnant puis en appuyant sur .
Lorsque les détails concernant l’événement sont affichés, appuyez sur
et choisissez l’option “Modifier”. Validez avec lorsque vous
avez fait les modifications.
48
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 48
Page 27
51
10
Infos d’appels ................
10.1 Messagerie vocale
Modifiez le numéro d’appel de votre messagerie vocale.
10.2 Mémoire d’appels
Accédez à la liste des numéros :
Appel sortants • Liste des derniers numéros que vous avez
composés.
App. décrochés Liste des appels reçus décrochés.
Non décrochés Liste des appels reçus non décrochés.
50
9.4 Convertisseur
(1)
Le menu “Devise->€” vous permet de convertir une somme en ancienne devise locale en Euros. Saisissez cette somme puis appuyez sur pour obtenir le montant converti.
Le menu “€->devise” vous permet de convertir une somme d’euros en ancienne devise locale. Saisissez cette somme puis appuyez sur pour obtenir le montant converti.
La devise utilisée pour la conversion est déterminée par le pays où vous avez souscrit votre abonnement.
(1)
Pays de la zone euro uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 50
Page 28
53
Facture
(1)
- Durée totale Affichez la durée de tous les Appels reçus ou tous les Appels sortants.
-RAZ durées Remise à zéro du compteur de durée de tous les appels.
- Coût total Affichez le coût du dernier ou de tous les appels émis. La fonction crédit disponible vous indique le montant restant par rapport à celui indiqué dans “Crédit max.”.
- RAZ coûts Remise à zéro du cumul des coûts des appels.
- Coût de l’unité - choix devises, saisissez la devise.
- choix unité, saisissez l’unité Télécom.
- Crédit max. Programmez un crédit maximal au-delà duquel tout appel payant est interdit.
Anonymat (CLIR)
(1)
Vous pouvez choisir de ne pas révéler votre identité (ou votre numéro de téléphone) à la personne que vous appelez.
- Cacher num. Cachez votre numéro de téléphone.
- Montrer num. Affichez votre numéro de téléphone.
- Etat Vérifiez l’état courant de l’anonymat.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si vous sélectionnez un numéro dans la mémoire d’appels et appuyez sur
,vous accédez aux options suivantes :
Créer SMS Envoyez un message au numéro sélectionné.
Détails Consultez le détail de l’appel (numéro, date,
heure, ...).
Sauver numéro • Enregistrez le numéro sélectionné dans votre
répertoire.
Supprimer Supprimez le numéro sélectionné.
Supprimer tout Effacez toute la mémoire d’appel.
10.3 Réglages appels
Bip durée
Activez/annulez l’émission d’un bip au cours d’un appel.
Signal d’appel
(1)
Activez/annulez/vérifiez l’option signal sonore annonçant l’arrivée d’un deuxième appel.
Rappel auto.
(1)
Cette option permet le rappel automatique toutes les minutes par le téléphone du dernier numéro occupé, si vous le demandez.
52
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 52
Page 29
55
10.5 Renvoi d’appel
Cette fonction vous permet d’activer, d’annuler ou de vérifier l’état d’un renvoi d’appel Phonie, Fax ou Données sur une messagerie ou sur un numéro spécifié (saisissez le numéro ou sélectionnez le nom et validez par
) pour les cas suivants de renvois :
Inconditionnel Renvoi systématique de tous vos appels.L’icône
est affichée en veille.
Si non réponse Uniquement si vous ne répondez pas.
Si hors réseau Uniquement si vous êtes hors de portée du
réseau.
Si occupé Uniquement si votre ligne est occupée.
Conditionnel Si votre ligne est occupée, si vous ne répondez
pas ou si vous êtes hors de portée du réseau.
Etat Affichez les réglages du renvoi.
54
10.4 Réseau
Réseaux préférés
Création d’une liste de réseaux auxquels vous souhaitez être connecté en priorité. Une liste vous est proposée, appuyez sur pour ajouter un réseau à votre liste.
Mode de recherche
- Automatique Le réseau recherché est le dernier utilisé.
-Manuel Le choix du réseau de rattachement est laissé à l’utilisateur, une liste lui sera proposée.
Paramètres
Vous pouvez régler ou modifier vos paramètres réseau pour WAP.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:20 Page 54
Page 30
11
Album média (OT156 uniquement)
Pour accéder à la fonction “Album média” à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche et sélectionnez “Album média”. Cette fonction regroupe tous les objets visuels et sonores de votre téléphone qu’ils soient intégrés, téléchargés ou enregistrés. Les options du menu sont :“Album d’images”,“Album mélodie”,“Mémoire dispo.”.
11.1 Album d’images
Ce menu vous permet de gérer et d’afficher les images embarquées dans votre mobile ou celles que vous avez téléchargées.
Sélectionnez une image en appuyant sur pour accéder aux options suivantes :
->EcranAccueil
(1)
Affichez l’image en écran d’accueil.
Renommer
(2)
Changez le nom de l’image.
Supprimer
(2)
Supprimez l’image.
Supprimer tout
(2)
Supprimez toutes les images.
Lorsque vous faites défiler les images au format plein écran, pour retourner à la liste des images, appuyez sur . Pour revenir à l’affichage plein écran, appuyez sur .
57
(1)
Si le format est compatible (JPEG).
(2)
Pour les images téléchargées uniquement.
56
10.6 Interdiction d’appel
Appels sortants Activez/désactivez ou affichez l’état des
interdictions d’appeler. Cette option s’applique aux cas suivants :
Tous
(1)
Interdiction d’émettre pour tous types d'appels.
International
(1)
Interdiction d’émettre des appels
internationaux.
Sauf-›pays Interdiction d’émettre des appels sauf vers
votre pays d’abonnement.
Appels entrants Activez/désactivez ou affichez l’état des
interdictions de recevoir des appels. Cette option s’applique aux cas suivants :
Tous
(1)
Interdiction de recevoir tous les appels.
Si à l’étranger
(1)
Interdiction de recevoir des appels si vous êtes
à l’étranger.
Réglages • Désactivez tous les interdits que vous avez
programmés.
Annul. sortants Annulez l’interdiction d’émettre des appels.
Annul. entrants Annulez l’interdiction de recevoir des appels.
Changer code Changez le mot de passe.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 56
Page 31
59
12
WAP (OT156 uniquement) ..............
12.1 Accéder aux services WAP
(1)
Le WAP (Wireless Application Protocol) est un service qui vous permet d’accéder à l’Internet mobile. Vous pouvez grâce au WAP obtenir des informations telles que les conditions météorologiques, les cours de la bourse, le trafic routier…
L’option “Lancer WAP” permet de lancer le navigateur WAP sur la page d’accueil du profil par défaut s’il a été configuré.
L’option “Mes Favoris” permet d’accéder à la liste de vos sites favoris et d’en ajouter.
L’option “Réglages” permet de programmer les paramètres de connexion de votre fournisseur d’accès aux services WAP. Dans la plupart des cas, les paramètres de connexion de votre navigateur auront déjà été renseignés
(2)
.
Lorsque vous êtes dans WAP, vous pouvez :
1) Valider votre choix avec la touche .
2) Vous déplacer d’une ligne à l’autre avec les touches et .
3) Accéder aux options avec la touche .
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(2)
Contactez votre opérateur pour avoir les informations permettant de renseigner les paramètres de connexion WAP.
58
11.2 Album mélodies
Vous pouvez télécharger des sons sur les sites de vos fournisseurs de services via le WAP.
L’album mélodies vous permet de gérer et d’écouter les sons sauvegardés dans votre téléphone. Une fois une mélodie sélectionnée, appuyez sur la touche pour accéder aux fonctions suivantes :
->Sonnerie
(1)
Associez cette mélodie à une sonnerie d’appel.
Renommer
(2)
Vous pouvez changer le nom de la sonnerie.
Supprimer
(2)
Supprimez la mélodie.
Supprimer tout
(2)
Supprimez toutes les mélodies.
11.3 Mémoire disponible
Vous pouvez à tout moment vérifier l’espace mémoire disponible de votre téléphone mobile.
(1)
Si le format est compatible.
(2)
Pour les mélodies téléchargées uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 58
Page 32
->page accueil Cette option vous permet de sauvegarder la
page actuellement consultée en tant que page de démarrage.Vous pouvez alors lui donner un nom.
Quitter Cette option vous permet d’arrêter votre
session WAP, appuyez sur pour confirmer et quitter le WAP.
Réglages • Choisissez vos paramètres WAP.
61
12.2 Liste des options
Précédent Vous permet d’accéder à la dernière page
consultée (vous devez avoir consulté au moins 2 pages pour que cette option soit disponible).
Page d’accueil Vous permet d’accéder à la page d’accueil du
profil sélectionné.
Suivante Vous permet de revenir à la page suivante
lorsque vous avez sélectionné l’option “Précédent” précédemment.
Actualiser Cette option vous permet de ré-ouvrir la page
actuellement consultée.
Signets • Cette option vous permet de sauvegarder la
page dans vos favoris.
URL Cette option vous permet d'entrer
manuellement une adresse WAP afin de consulter la page associée.
Sauvegarder Lorsque vous consultez une page WAP, cette
option vous permet de sauvegarder les images incluses dans cette page. Sélectionnez l’image avec les touches et , lorsque l’image est surlignée, appuyez sur pour accéder aux options, sélectionnez “Sauvegarder” et appuyez sur . Renommez l’image si vous le désirez et appuyez sur pour la sauvegarder dans votre album.
60
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 60
Page 33
63
13
Jeux ................................
13.1 Snake
Le but de ce jeu est de piloter un serpent pour le faire gober le plus possible d'oeufs. Le joueur doit déplacer le serpent par la tête en évitant de toucher une autre partie de son corps ou les bords du terrain.
La queue du serpent s’allonge à chaque fois qu’un oeuf est mangé.
Le serpent se pilote avec les touches (haut), (gauche), (bas) et (droite).
13.2 Bricks
Le but de ce jeu est de détruire des briques à l'aide d'une balle et d'une raquette.
Lorsque la balle touche une brique, celle-ci disparait. Lorsque toutes les briques ont été détruites, le jeu passe à un autre niveau.
La raquette se dirige avec les touches (droite) et (gauche). La balle se lance avec la touche ou .
Pour mettre le jeu en pause, appuyez sur la touche .
12.3 Mes favoris
Cette option vous permet d’ajouter au menu “Mes favoris” tous vos sites internet préférés ou fréquemment visités. Vous pourrez ensuite accéder directement à “Mes favoris” pour consulter un de ces sites sans avoir besoin de saisir l’adresse URL.Vous pouvez ajouter des pages web dans “Mes favoris”.
Sélectionnez une adresse URL enregistrée. En appuyant sur , vous pouvez lancer le WAP ou modifier l’adresse. Si vous voulez en créer une nouvelle, sélectionnez “Nouvelle entrée”, tapez le nom et l’adresse de la page désirée.
12.4 Réglages
A partir de l’option “Réglages”, vous pouvez :
Sélectionner un profil pré-enregistré
(1)
,
Sélectionner les paramètres de connexion
(1)
,
Choisir les options d’affichage des images du WAP,
Renommer votre profil,
Régler les options de chargement des pages WAP.
62
(1)
Contactez votre opérateur pour avoir les informations permettant de renseigner les paramètres de connexion WAP.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 62
Page 34
65
14
Ta b le des caractères ..........
Pour la saisie d’un mot en mode normal, faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la lettre souhaitée jusqu’à l’apparition de cette lettre.
Touche Majuscule Minuscule
Accès aux tables de symboles ou 0 (voir ci-dessous)
Basculer entre les modes prédictif/normal/chiffres
Basculer entre majuscules/minuscules/majuscules automatiques
13.3 Brain Activity
(1)
L'objectif du jeu "Brain Activity" est de deviner une combinaison de différentes formes géométriques.
L'utilisateur propose une combinaison à l'aide des touches numériques et directionnelles et la valide en appuyant sur .
Après chaque proposition, des pions s'affichent à gauche de l'écran :
- pas de pion : la forme n'est pas présente dans la combinaison finale,
- pion rouge : la forme est présente dans la combinaison finale mais à une autre place,
- pion vert : la forme est présente dans la combinaison finale et à la même place.
Le jeu est fini lorsque l'utilisateur a deviné la combinaison ou que plus aucune tentative ne lui est permise.
3 niveaux sont disponibles (sélection par la touche ):
- facile: 6 formes possibles + l'emplacement des pions de correction correspond à l'emplacement du pion.
-moyen : 6 formes possibles + l'emplacement des pions de correction ne correspond pas à l'emplacement du pion.
- difficile : 7 formes possibles + l'emplacement des pions de correction ne correspond pas à l'emplacement du pion.
64
(1)
OT156 uniquement.
Mode prédictif Mode normal Mode numérique
Accès aux tables Appui court : Accès Appui court : 0 de symboles aux tables de symboles Appui long :Accès
Appui long : 0 aux tables de symboles
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 64
Page 35
67
La saisie prédictive vous permet d’écrire vos messages plus rapidement sans avoir à taper plusieurs fois sur une même touche.
Appuyez simplement sur la touche souhaitée et le téléphone vous proposera les mots courants du dictionnaire.
Pour valider le mot proposé, appuyez sur la touche ou (validation et ajout d’un espace à la fin du mot), (validation et ajout de ponctuation à la fin du mot), ou (validation sans insertion d’espace).
A tout moment, vous pouvez sortir du mode prédictif en appuyant sur la touche .
Ta b les des symboles
Vous avez 3 tables de symboles. Vous y accédez par un appui sur la touche
.Vous passez d’une table à l’autre par les touches de navigation et
.Pour afficher un caractère, accédez à la table souhaitée et appuyez sur
la touche correspondante à ce caractère.
Par exemple, sélectionnez la table 1 et appuyez sur si vous désirez afficher “?”.
66
Ta b le symboles 1 Table symboles 2 Table symboles 3
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 66
1 . 2 , 3 ?
4 : 5 ; 6 !
7 " 8 ' 9 @
1 + 2 - 3 =
4 * 5 / 6 %
7 < 8 > 9 #
1 $ 2 £ 3 ¥
4 & 5 ¡ 6 ¿
7 ( 8 ) 9 _
Page 36
6) toute intervention, modification,réparation par des personnes non autorisées par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited ou ses filiales, le revendeur ou le centre de maintenance agréé,
7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
8) l'usure normale,
9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : perturbations électriques produites par d'autres équipements,variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique),
10)les modifications apportées, fussent-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et/ou des modifications des paramètres du réseau,
11)les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures relais-radio.
Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie. Les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de défectuosité du téléphone ou de l'accessoire, la présente garantie étant exclusive de toute autre garantie expresse ou implicite à l'exception des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur.
6968
15
Garantie du téléphone ......
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction. Sans préjudice des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur,le téléphone est garanti contre tout défaut de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat figurant sur votre facture.Toutefois si la garantie légale en vigueur dans votre pays est supérieure à un (1) an, celle-ci n’est pas affectée par la présente garantie du fabricant. Les conditions de garantie définies dans le présent chapitre s'appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux accessoires mais pour une durée de six mois à compter de la date d'achat figurant sur votre facture. Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited ou ses filiales dont la liste figure sur le site www.alcatel.com) des défauts constatés et lui présenter la facture telle qu'elle vous a été remise lors de l'achat. Le revendeur ou le centre de maintenance décidera, à son choix, de remplacer ou de réparer tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent droit à une garantie de trois mois, sauf dispositions légales contraires. La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnés par :
1) le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation,
2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,
3) le mauvais entretien des sources d'énergie et de l'installation électrique générale,
4) les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie,l'humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries,
5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited ou ses filiales,sauf accord exprès écrit,
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 68
Page 37
17
Problèmes et solutions......
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons d’effectuer les vérifications suivantes :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie puis
rallumez votre téléphone
Mon téléphone est en position inerte depuis plusieurs minutes
Appuyez sur la touche
Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation préconisées
7170
16
Accessoires
(1)
......................
(1)
Selon disponibilité.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle.
Batterie
BB 10475
Kit pieton mains-libres
M13
Chargeur allume cigare
C56
Chargeur
C57
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 70
Page 38
Appel sortant impossible
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, qu’il n’est pas
surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte
SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 56)
Appel entrant impossible
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau
surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte
SIM, ...)
Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants (cf. page 55)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la touche
Contrôler l’icône de réception radio
73
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé, lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone
mobile
Vérifiez la charge de votre batterie
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée, l’animation liée à la
charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d’un léger sifflement
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C)
Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée a
vant le branchement
du chargeur
Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou les réseaux disponibles (cf. page 54)
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 14)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les
anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
72
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 72
Page 39
Je n’arrive pas à envoyer et recevoir des messages
Vérifiez que la mémoire de votre produit n’est pas saturée,si nécessaire, supprimez
des messages (cf. page 36)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur, voir les paramètres
(cf. page 38)
Vérifiez le numéro de centre serveur auprès de votre opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône << - >> apparaît
Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
75
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre
opérateur
Vérifiez que cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro de mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré le numéro de votre fiche
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à
l’étranger
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des fiches
ou enregistrez des fiches dans les répertoires produit
(1)
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est bien
enregistré dans “Infos d’appels/Msg vocale
Essayez plus tard si le réseau est occupé
74
(1)
OT156 uniquement.
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 74
Page 40
3ème de couv
76
Creative pocket
Votre téléphone est équipé d’une poche personnalisable. Vous pouvez y insérer une image, une photo ...
OH1_UM_FR_21-10-04 25/10/04 10:21 Page 76
Loading...