Alcatel 9023X Guide rapide [es]

Page 1
9023X
Guía rápida
Le agradecemos que haya adquirido ALCATEL ONETOUCH Pixi3(8). Para obtener más información sobre cómo utilizar la tablet, visite www.alcatelonetouch.com y consulte la sección de preguntas frecuentes (FAQ), cómo actualizar el software, etc.
Español - CJB1DBAALAGA
Page 2
Tabla de contenido
1 Su dispositivo............................................................................ 3
1.1 Aspecto ..................................................................................................3
1.2 Bloquear/Desbloquear la pantalla ....................................................5
1.3 Pantalla de inicio ..................................................................................6
1.4 Aplicaciones y widgets ........................................................................8
1.5 Funcionamiento básico .......................................................................9
2 Ajustes ....................................................................................... 13
2.1 Sistema ...................................................................................................13
2.2 Personalización .....................................................................................14
2.3 Cuentas ..................................................................................................15
2.4 Hora e idioma.......................................................................................15
3 Llamadas de teléfono .............................................................. 16
3.1 Cómo realizar una llamada ................................................................16
3.2 Crear un nuevo contacto ..................................................................17
3.3 Llamadas internacionales ....................................................................17
3.4 Llamada de emergencia ......................................................................17
3.5 Responder o rechazar una llamada .................................................17
4 Mensajes de texto .................................................................... 18
4.1 Escribir un mensaje .............................................................................18
4.2 Envío de un mensaje de texto ..........................................................18
4.3 Envío de un mensaje multimedia ......................................................19
4.4 Cómo eliminar hilos de mensajes ....................................................19
4.5 Cómo eliminar un hilo de mensajes ...............................................19
Información de seguridad ............................................................. 20
Informaciones generales ............................................................... 29
Garantía ......................................................................................... 32
Este dispositivo respeta los límites SAR nacionales aplicables de 2 W/kg. Los valores de SAR se pueden consultar en la página 27 de este manual de usuario. Al transportar el dispositivo o al utilizarlo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, como una funda. Si eso no es posible, manténgalo a una distancia de 15 mm del cuerpo para cumplir con los
www.sar-tick.com
requisitos de exposición a radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté usándolo.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído.
La tablet contiene imanes que podrían interferir con otros elementos y dispositivos (como tarjetas de crédito, marcapasos, desfibriladores, etc.). Mantenga al menos 15 cm de separación entre la tablet y los dispositivos o elementos mencionados anteriormente.
2
Page 3

Su dispositivo

1

1.1 Aspecto

21 3
4
5
8
9
3
6
7
Page 4
Número Función
1 Conector de auriculares 2 Conector microUSB/puerto de carga de la batería 3 Micrófono 4 Cámara frontal 5 Ranura de tarjeta microSD y tarjeta SIM 6 Tecla Encendido 7 Subir/bajar el volumen 8 Cámara trasera 9 Altavoz
Cómo insertar la tarjeta SIM y la tarjeta microSD
Asegúrese de que inserta la tarjeta SIM y la tarjeta microSD en la dirección correcta para evitar que se dañe. Consulte las instrucciones
siguientes.
1 2
3 4
Nota
Antes de utilizar la tablet por primera vez, cargue la batería. Normalmente, si mantiene pulsada la tecla de encendido, se encenderá la tablet y se mostrará la pantalla de bloqueo. Si la tablet tiene poca batería, aparecerá un icono de batería indicando que debe cargar el dispositivo antes de utilizarlo. Solo utilice el cargador recomendado por TCL Communication Ltd. y sus socios.
Esta tablet se puede cargar mediante una conexión USB con el ordenador.
4
Page 5

1.2 Bloquear/Desbloquear la pantalla

1.2.1 Desbloquear la pantalla
Al encender el dispositivo, se mostrará la pantalla de bloqueo predeterminada.
Pulse la tecla de encendido una vez para iluminar la pantalla, deslice el dedo hacia arriba por la pantalla e introduzca el PIN o la contraseña para desbloquear la pantalla.
5
Page 6

1.3 Pantalla de inicio

Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) en la pantalla de inicio para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para acceder inmediatamente a la pantalla
de inicio.
Volver
Inicio
La pantalla de inicio se presenta con un formato ampliado que le permite disponer de más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc. Deslice el dedo en vertical para obtener una vista
completa de la pantalla de inicio.
Nombre Descripción
Barra de estado
Bandeja de aplicaciones favoritas
Búsqueda con Cortana
Volver • Volver al menú o pantalla anterior.
Inicio • Toque aquí para volver a la pantalla de
Barra de estado
Bandeja de aplicaciones favoritas
Deslice la pantalla principal de inicio hacia la derecha para ver todas las aplicaciones. Búsqueda con Cortana
• Indicadores de estado/notificación
• Toque aquí y arrastre hacia abajo para abrir el
panel de notificaciones.
• Toque el icono para acceder a las aplicaciones.
• Mantenga pulsado para mover o cambiar
aplicaciones.
• Toque aquí para acceder a la pantalla de
búsqueda de Cortana.
inicio.
6
Page 7
1.3.1 Barra de estado
La barra de estado aparecerá en la parte superior de la pantalla de inicio. Los iconos que indican el estado de la tablet y los nuevos avisos de notificaciones aparecen en la barra de estado.
1.3.2 Panel de notificaciones
Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Toque aquí para expandir el menú de ajustes rápidos.
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de configuración rápida o el de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo.
1.3.3 Panel de configuración rápida
Mediante los iconos del panel de configuración rápida podrá activar o desactivar funciones o cambiar modos.
Mantenga pulsado un icono para entrar en la pantalla de ajustes correspondiente.
Toque aquí para contraer el panel de ajustes rápidos.
7
Page 8

1.4 Aplicaciones y widgets

1.4.1 Todas las aplicaciones
•Deslice la pantalla principal de inicio hacia la izquierda para
ver todas las aplicaciones.
•En la pantalla de inicio, deslícese hasta la parte inferior y, a
continuación, toque en la esquina inferior derecha Todas las aplicaciones para ver todas las aplicaciones.
1.4.2 Agregar elementos a la pantalla de inicio
Desde la pantalla Todas las aplicaciones, mantenga pulsado el elemento que desee y, a continuación, toque Anclar a inicio. Aparecerá automáticamente en la pantalla de inicio, donde podrá arrastrarlo hasta el lugar que prefiera.
1.4.3 Eliminar un icono de aplicación de la
pantalla de inicio
Mantenga pulsado el elemento para activar el modo Mover y toque el icono para eliminarlo de la pantalla de inicio.
1.4.4 Obtener más aplicaciones
Toque el icono Tienda para entrar en la pantalla de la tienda, donde deberá escribir el nombre de una aplicación en la barra de búsqueda y, por último, tocar el icono para encontrarla.
Nota: En este dispositivo Windows, la única forma de instalar
una aplicación es comprándola o obteniendo una gratuita en la aplicación Tienda.
1.4.5 Desinstalar aplicaciones
Deslice la pantalla de inicio principal hacia la izquierda para entrar en la lista de todas las aplicaciones, mantenga pulsado el icono de la aplicación que desee desinstalar y, a continuación, toque Desinstalar para que aparezca la ventana “Desinstalar esta aplicación”, donde seleccionará para desinstalar la aplicación.
8
Page 9

1.5 Funcionamiento básico

1.5.1 Encender su dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que se encienda la tablet. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse.
1.5.2 Apagar su dispositivo
•Mantenga pulsada la tecla Encendido durante
aproximadamente 2 segundos hasta que aparezca la mitad de la pantalla de bloqueo, deslice el dedo hacia abajo para apagar el dispositivo o hacia arriba para cancelar la acción.
•Mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos 10
segundos para forzar el apagado del dispositivo.
1.5.3 Modo en espera
Pulse la tecla de encendido una vez para apagar la pantalla de modo que el dispositivo entre en modo en espera.
1.5.4 Conexión a un ordenador a través de USB
Una vez que el dispositivo esté conectado a un ordenador a través de USB, podrá transferir archivos entre el dispositivo y el ordenador.
Nota: Utilice un USB versión 2.0 o superior para conectar
los dispositivos.
1.5.5 Cambiar el fondo
Puede cambiar de fondo si accede a Configuración > Personalización > Inicio > Fondo, donde debe seleccionar
una carpeta para localizar una imagen y tocar en para
definirla como imagen de fondo.
1.5.6 Wi-Fi
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica:
•Toque el icono Wi-Fi de la barra de configuración rápida para
activar o desactivar el Wi-Fi.
9
Page 10
•Seleccione Configuración > Conexión inalámbrica y de
red > Wi-Fi, deslice por debajo de la opción de redes
Wi-Fi para activar/desactivar la conexión Wi-Fi.
•Seleccione una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que
seleccionó es segura, debe introducir una contraseña u otras credenciales (puede que necesite comunicarse con el operador de redes para obtener detalles). Cuando haya terminado, toque Hecho.
Consejo: Para extender la duración de la batería, desactive la
opción Wi-Fi cuando no la esté utilizando.
1.5.7 Correo electrónico
También puede configurar cuentas de correo electrónico POP3, IMAP, EXCHANGE y Microsoft en su dispositivo.
•Toque en la pantalla de inicio y, a continuación, toque +
Añadir cuenta;
•Seleccione una cuenta de correo electrónico y escriba la
dirección de correo electrónico de la cuenta.
•Toque Iniciar sesión y siga todas las instrucciones que se
le indican para completar el proceso de configuración de correo electrónico.
Para crear y enviar correos electrónicos
Toque el icono después de acceder a la pantalla de correo
electrónico.
•Introduzca las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para.
•Si es necesario, toque > Mostrar Cc/Cco para incluir
una copia o una copia oculta del mensaje.
•Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
•Toque para agregar un adjunto, o toque > Insertar
para agregar tablas, fotos o un vínculo.
•Por último, toque para enviar.
10
Page 11
•Si no quiere enviar el correo electrónico en ese momento,
toque y el correo se guardará como un borrador en su carpeta Borradores.
1.5.8 Cortana
Cortana es su asistente personal digital, que guarda su agenda, sus intereses y sus recordatorios en el dispositivo. Deje que envíe mensajes de texto a sus amigos, le cante o le cuente un chiste.
•Toque el icono en la pantalla de inicio para entrar en la
pantalla de Cortana.
Nota: Cortana solo está disponible en un país o región
concreto, y algunas de las funciones de Cortana puede que no estén disponibles en cualquier momento o en cualquier lugar. Si Cortana no está disponible o se ha cerrado, todavía puede utilizar su función de búsqueda.
1.5.9 Navegar por Internet
Utilice Microsoft Edge para navegar por Internet de forma sencilla y segura. Para acceder a esta función, toque en la pantalla de inicio para entrar en la pantalla del navegador.
Para ir a una página web
En la pantalla del navegador, toque la barra de direcciones URL de la parte inferior, introduzca la dirección de la página web y,
a continuación, toque para confirmar. Nota: Puede utilizar la aplicación Microsoft Edge para abrir
los archivos en formato PDF directamente sin tener que instalar una aplicación de lectura de PDF.
11
Page 12
1.5.10 Toque dos veces para bloquear la pantalla
Nota: Para activar esta función, mueva el interruptor
hacia activado bajo “Toque dos veces la barra de navegación para apagar la pantalla” en el menú de ajustes Pantalla de bloqueo.
•Si esta función está habilitada en los ajustes de Pantalla
de bloqueo y toca dos veces la barra de navegación, se
bloqueará la pantalla de la tablet.
•Si esta función está habilitada en los ajustes de Pantalla de
bloqueo y la tablet está en modo en reposo, se desbloqueará
al tocar la tecla de encendido.
1.5.11 Configurar buzón de voz
•Mantenga pulsado para llamar al buzón de voz.
•Siga las instrucciones que se le indican para establecer el
buzón de voz de su cuenta.
12
Page 13

Ajustes

2

2.1 Sistema

2.1.1 Pantalla
Toque Configuración > Sistema > Pantalla para ver los elementos siguientes:
•Nivel de brillo Permite ajustar la pantalla a un nivel de
•Bloqueo de
rotación
2.1.2 Notificación y acciones
Permite elegir sus accesos directos y definir los ajustes de las
notificaciones que aparecerán en su dispositivo.
2.1.3 Teléfono
Toque Configuración > Sistema > Teléfono para definir los ajustes de sus llamadas o números del buzón de voz.
2.1.4 Mensajes
Toque Configuración > Sistema > Mensajes para activar/ desactivar la función que sincroniza los mensajes entre diferentes dispositivos y configure los ajustes de SMS/MMS.
2.1.5 Ahorro de batería
Toque Configuración > Sistema > Ahorro de batería para comprobar el nivel de batería restante, y configure los ajustes de ahorro de la batería para aumentar la vida de batería limitando la actividad en segundo plano y las notificaciones push.
brillo cómodo. Permite activar/desactivar la función de
rotación de la pantalla.
13
Page 14
2.1.6 Mapas sin conexión
Toque Configuración > Sistema > Mapas sin conexión para descargar mapas en los que buscar lugares concretos y orientarse aun cuando no disponga de una conexión a Internet.
2.1.7 Almacenamiento
Toque Configuración > Sistema > Almacenamiento para ver el estado del uso de la memoria y definir dónde se han de guardar sus aplicaciones, descargas, música, imágenes y vídeos de forma predeterminada.
2.1.8 Acerca de
Toque Configuración > Sistema > Acerca de para obtener más información acerca de su Windows phone, o reinicie aquí su teléfono.

2.2 Personalización

Toque Configuración > Personalización para configurar algunos ajustes personales como el inicio, los colores, los sonidos y la pantalla de bloqueo.
2.2.1 Inicio
Toque Configuración > Personalización > Inicio para establecer un fondo y un estilo.
2.2.2 Colores
Toque Configuración > Personalización > Colores para configurar el modo de pantalla y el color de la barra de navegación.
2.2.3 Sonidos
Toque Configuración > Personalización > Sonidos para configurar el tono de llamada o los sonidos de algunas acciones.
14
Page 15
2.2.4 Bloquear pantalla
Toque Configuración > Personalización > Pantalla de bloqueo para configurar los ajustes sobre la pantalla de
bloqueo.

2.3 Cuentas

Utilice estos ajustes para añadir, eliminar y gestionar su correo electrónico y otras cuentas compatibles. También puede utilizar estos ajustes para controlar si todas las aplicaciones envían, reciben y sincronizan datos con sus propias planificaciones, cómo lo hacen y si todas las aplicaciones pueden sincronizar los datos de usuario de forma automática.

2.4 Hora e idioma

2.4.1 Fecha y hora
Toque Configuración > Hora e idioma > Fecha y hora para establecer la fecha, la hora y el formato de estas.
Nota: Con la opción Automático desactivada, puede
establecer la fecha y la hora manualmente.
2.4.2 Idioma
Toque Configuración > Hora e idioma > Idioma para configurar el idioma que mostrará su sistema.
2.4.3 Región
Toque Configuración > Hora e idioma > Región para configurar el país/región y el formato regional.
2.4.4 Teclado
Toque Configuración > Hora e idioma > Teclado para agregar teclados o configurar más ajustes de teclado.
2.4.5 Voz
Toque Configuración > Hora e idioma > Voz para configurar el idioma de voz, de texto a voz, etc.
15
Page 16

Llamadas de teléfono

3

3.1 Cómo realizar una llamada

Puede realizar llamadas mediante la opción Teléfono. Vaya a la pantalla de inicio y seleccione .
• Toque aquí
para realizar una llamada al número que se muestra.
• Pulse
prolongadamente para acceder al buzón de voz.
•Escriba el número que desee desde el teclado de marcado y, a
continuación, toque para realizar una llamada.
•Seleccione un contacto de Contactos o de Historial y,
a continuación, toque el contacto/número de teléfono para realizar una llamada.
•Para colgar una llamada, toque .
• Toque aquí para enviar un
mensaje al número que se muestra o para llamar al número que se muestra.
• Deslícese para acceder
al historial, a la pestaña de marcado rápido y al teclado de marcado.
• Para ver números
sugeridos.
• Toque aquí para
mostrar/ocultar el teclado.
16
Page 17

3.2 Crear un nuevo contacto

Desde la lista de Historial, toque para entrar en la pantalla "CONTACTO DESCONOCIDO" y, a continuación, toque >
para guardar el número que ha introducido y crear un nuevo
contacto en la aplicación de Contactos.

3.3 Llamadas internacionales

Para realizar una llamada internacional, mantenga pulsado para marcar “+”.

3.4 Llamada de emergencia

Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia y pulse para realizar una llamada de emergen­cia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.

3.5 Responder o rechazar una llamada

Cuando reciba una llamada, verá las siguientes opciones:
•Toque el icono para responder.
•Toque el icono para ignorarla.
•Toque el icono hacia arriba para rechazar la llamada
enviando un mensaje predefinido.
•Toque el icono o pulse la tecla Bajar volumen/
Encendido para silenciar el tono de llamada de una llamada
entrante.
17
Page 18

Mensajes de texto

4
Utilice la función de mensajes para enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS).

4.1 Escribir un mensaje

En la pantalla de lista de mensajes, toque el icono de mensaje nuevo para escribir mensajes de texto/multimedia.
•Toque aquí para ver la
conversación completa del mensaje.
•Pulse aquí prolongadamente para
activar el modo de eliminación.
•Toque aquí para crear un nuevo
mensaje.

4.2 Envío de un mensaje de texto

Introduzca el número de teléfono móvil del destinatario en la barra Para o toque para añadir destinatarios y toque la barra Enviar mensaje para escribir el texto del mensaje. Toque el icono para insertar emoticonos o iconos. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cobrará como varios SMS. Los caracteres especiales (acentos) también aumentarán el tamaño del SMS. Esto puede provocar que se envíen múltiples SMS a su destinatario.
18
Page 19

4.3 Envío de un mensaje multimedia

Los MMS le permiten enviar clips de vídeo, imágenes, fotos, animaciones y sonidos a otros teléfonos compatibles.
Un SMS se convertirá automáticamente en MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, etc.).

4.4 Cómo eliminar hilos de mensajes

• Para eliminar todo un hilo de mensajes,
mantenga pulsado un mensaje desde la pantalla Mensajes hasta que se vuelva gris y, a continuación, toque para eliminar el diálogo.
Eliminar
4.5 Cómo eliminar un hilo de
mensajes
• Para eliminar mensajes individuales
de un hilo de mensajes, abra el hilo de mensajes, mantenga pulsado el mensaje que desee eliminar hasta que aparezca resaltado y, por último, toque Eliminar para eliminar el mensaje.
19
Page 20

Información de seguridad

Es recomendable leer este capítulo cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del dispositivo y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
•SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Estudios realizados demuestran que el uso de un dispositivo mientras conduce un vehículo constituye un verdadero peligro, incluso cuando se utiliza un kit de manos libres (kit para automóviles, auriculares, etc.). Se recomienda a los conductores no utilizar su dispositivo cuando el vehículo no está apartado.
Al conducir, no utilice el dispositivo o los auriculares para escuchar música o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en algunas áreas. Cuando el dispositivo está encendido, emite ondas electromagnéticas que pueden interferir con los sistemas electrónicos del vehículo, tales como los frenos ABS antibloqueo y las bolsas de aire. Para evitar que se produzcan problemas:
- No coloque el dispositivo sobre el salpicadero o cerca de la
zona de despliegue del airbag.
- Consulte con su concesionario o el fabricante del vehículo
para asegurarse de que el salpicadero está protegido adecuadamente contra la energía de las radiofrecuencias.
•CONDICIONES DE USO
Se aconseja apagar el dispositivo de vez en cuando para optimizar su rendimiento.
Apague el dispositivo antes de embarcar en un avión. Apague el dispositivo cuando se encuentre en instalaciones
sanitarias, excepto en las zonas designadas. Como muchos otros tipos de equipos de uso generalizado, estos dispositivos pueden interferir con otros dispositivos eléctricos o electrónicos, o con equipos que utilizan radiofrecuencias.
20
Page 21
Apague el dispositivo cuando se acerque a gas o a líquidos inflamables. Respete las normas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando el dispositivo está encendido, debe mantenerse a una distancia mínima de 15 cm de todo dispositivo médico, tales como marcapasos, dispositivos de audición o bombas de insulina, entre otros. Debería colocarlo contra el oído opuesto de otro dispositivo, si lo hay.
Para evitar daños a la audición, aleje el dispositivo del oído mientras utiliza el modo de manos libres, ya que el volumen amplificado puede provocar lesiones auditivas.
No permita a los niños utilizar el dispositivo y sus accesorios o jugar con él sin supervisión.
Su dispositivo es de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles. No intente desmontar el dispositivo. Si desmonta el dispositivo podría perder la garantía. Además, desmontar el dispositivo podría dañar la batería, y ocasionar pérdida de sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Manipule siempre el dispositivo con cuidado y consérvelo en un lugar limpio y libre de polvo.
No exponga el dispositivo a condiciones climáticas o ambientales extremas (humedad, lluvia, líquidos, polvo, aire del mar, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -0 °C a +45 °C.
A temperaturas superiores a 45 °C, es posible que se vea afectada la legibilidad de la pantalla del dispositivo. Sin embargo, esto es temporal y no es grave.
No abra, desmonte o intente reparar el dispositivo usted mismo.
No deje caer el dispositivo ni lo arroje o pliegue. Para evitar lesiones, no utilice el dispositivo si la pantalla de
cristal está dañada, agrietada o rota. No pinte su dispositivo.
21
Page 22
Utilice únicamente cargadores de batería y accesorios recomendados por TCL Communication Ltd. y sus filiales y que sean compatibles con el modelo del dispositivo. TCL Communication Ltd. y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por daños provocados por el uso de otros cargadores o accesorios.
Recuerde realizar copias de seguridad o registros impresos de toda la información importante almacenada en el dispositivo.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado ataques o desvanecimiento, o si existen antecedentes familiares de este tipo, consulte con su médico antes de jugar videojuegos en el dispositivo o activar la función de luces parpadeantes del dispositivo.
Los padres deben supervisar el uso que hacen sus hijos de los videojuegos u otras funciones que incorporen luces parpadeantes en el dispositivo. Todas las personas deberán de dejar de utilizar el dispositivo y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No juegue con el dispositivo móvil ni utilice la característica
de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación en la que las luces se
encuentren encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten
doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.
22
Page 23
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante
o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Cuando juegue juegos en el dispositivo, es posible que sienta alguna incomodidad en las manos, los brazos, los hombres, el cuello u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
•PRIVACIDAD
Tenga en cuenta que debe respetar las leyes y normativas vigentes en su jurisdicción o en otras jurisdicciones en las que utilizará el dispositivo en relación con la captura de fotografías y la grabación de sonidos con el dispositivo. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Es la exclusiva responsabilidad del usuario asegurarse de obtener la autorización previa, si fuera necesario, para grabar conversaciones privadas o confidenciales o sacar una fotografía de otra persona. El fabricante, el vendedor o el proveedor del dispositivo (incluido el operador) renuncian a toda responsabilidad que surja del uso inadecuado del dispositivo.
23
Page 24
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible que se compartan algunos de sus datos personales con el dispositivo principal. Es su responsabilidad proteger sus propios datos personales y no compartirlos con dispositivos no autorizados o dispositivos de terceros conectados al suyo. Para productos con características Wi-Fi, conéctese sólo a redes Wi-Fi de confianza. Además, al utilizar su producto como punto de acceso (cuando esté disponible), utilice la seguridad de red. Estas precauciones ayudarán a evitar el acceso no autorizado a su dispositivo. Su dispositivo puede almacenar información personal en varias ubicaciones, entre ellas tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada. Asegúrese de eliminar toda información personal antes de reciclar, devolver o dar su producto. Elija con cuidado sus aplicaciones y actualizaciones, e instale sólo de fuentes de confianza. Algunas aplicaciones pueden afectar al rendimiento de su producto y/o acceder a información privada, como detalles de cuenta, datos de llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos con TCL Communication Ltd. se almacenan siguiendo la legislación aplicable de protección de datos. A estos efectos, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene las medidas técnicas u organizativas apropiadas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra procesamiento no autorizado o ilegal y pérdida o destrucción accidental de estos datos personales; estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad que es apropiado teniendo en cuenta
(i) las posibilidades técnicas disponibles, (ii) los costes de implementación de las medidas, (iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos
personales, y (iv) la sensibilidad de los datos personales procesados. Puede acceder, revisar y editar su información personal en
cualquier momento entrando en su cuenta de usuario, visitando su perfil de usuario o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si necesita que editemos o borremos sus datos personales, es posible que le pidamos que pruebe su identidad antes de realizar su petición.
24
Page 25
•BATERÍA
Su tablet es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la batería no son extraíbles. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la tapa trasera ni sustituir la batería interna
recargable de polímero de litio. Por favor, contacte con el distribuidor para sustituirla.
- No intente extraer, reemplazar ni abrir la batería.
- No perfore la tapa trasera del dispositivo.
- No tire el dispositivo al fuego ni a la basura, no lo exponga a
temperaturas superiores a 50 °C.
- Deseche las baterías usadas según las instrucciones
indicadas. Riesgo de explosión al sustituir la batería con otra de modelo incorrecto.
Este símbolo en el dispositivo, la batería y los accesorios significan que estos productos deben llevarse a puntos de colección al final de su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de
elementos.
- Contenedores en los puntos de venta. Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen
substancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán ser
depositados en ellos.
Países fuera de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
25
Page 26
•CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de temperaturas de: 0°C a 40°C.
Los cargadores designados para el dispositivo cumplen con la norma de seguridad de uso de equipos de tecnología de la información y de oficina. También cumplen con la directiva de ecodiseño 2009/125/EC. Debido a las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para su finalidad.
El cargador deberá instalarse cerca del equipo y se deberá poder acceder fácilmente a él.
•ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
El dispositivo viene equipado con un transmisor y un receptor. Está diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales. Las pautas han sido desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante margen de seguridad para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite SAR establecido para dispositivos móviles es de 2 W/kg.
Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando posiciones estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia sometidas a prueba. Los valores SAR más elevados según las pautas de ICNIRP para este modelo de dispositivo son las siguientes:
26
Page 27
SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que
9023X (pegado al cuerpo) 1.44 W/kg
Durante el uso, los valores SAR reales para este dispositivo suelen ser mucho más bajo que los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el sistema de eficacia y para minimizar las interferencias en la red, la potencia operativa del dispositivo disminuye automáticamente cuando no se requiere una potencia completa. Cuanto más bajo sea la salida de potencia del dispositivo, más bajo será el valor SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una distancia de separación del mismo de 15 mm. Con el fin de satisfacer las directrices de exposición a RF cuando se utilice el dispositivo, este debería utilizarse al menos a esta distancia del cuerpo.
Si no utiliza un accesorio aprobado, asegúrese de que el producto que utilice esté libre de metales y de que coloque el dispositivo a la distancia indicada del cuerpo.
Organizaciones como, por ejemplo, la Organización Mundial de la Saludo y la Food and Drug Administration de EE. UU., han sugerido que si las personas están preocupadas sobre la exposición y desean reducirla, pueden utilizar un accesorio manos libres para mantener el dispositivo inalámbrico alejado de la cabeza o el cuerpo durante su funcionamiento, o pueden reducir el tiempo de utilización del dispositivo.
se ha registrado:
27
Page 28
•LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
9023X Declaración de ID Bluetooth
D028639
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
Este dispositivo utiliza una frecuencia no armonizada y su uso está diseñado para países europeos.
La WLAN puede utilizarse en el territorio de la UE sin restricciones en interiores, pero no puede utilizarse en exteriores en Francia.
Por la presente exponemos que la garantía del usuario final para la infracción de derechos de propiedad intelectual se limita exclusivamente a la Unión Europea.
En caso de que el cliente o usuario final exporte o transporte el Producto, o lo utilice fuera de la Unión Europea, toda responsabilidad, garantía o indemnización del fabricante y sus proveedores en relación con el Producto expirará (incluida toda indemnización con respecto a la infracción de derechos de propiedad intelectual).
28
Page 29

Informaciones generales

0560
•Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
•Número del servicio de atención al cliente: véase el
folleto incluido en la caja o visite nuestro sitio web.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro servidor:
www.alcatelonetouch.com
El dispositivo está equipado con un transreceptor que funciona en Wi-Fi en 2.4GHz y Bluetooth.
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes de la Directiva 1999/5/EC, 2011/65/ EU y 2009/125/EC. La copia completa de la Declaración de conformidad para su dispositivo se puede obtener a través de nuestra página web: www.alcatelonetouch.com.
Dirección de la empresa:
Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Exención de responsabilidad
Puede haber diferencias entre la descripción del manual del usuario y el funcionamiento del dispositivo, en función de la versión de software de este o servicios específicos del operador.
29
Page 30
TCL Communication no se hace legalmente responsable de dichas diferencias, si las hay, ni de las posibles consecuencias. El único responsable será el operador.
Este dispositivo puede contener materiales, incluidas aplicaciones y software en forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros para su inclusión en el dispositivo (“Materiales de terceros”).
Todos los materiales de terceros de este dispositivo se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración del copyright. El comprador se encarga de que TCL Communication haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le incumben como fabricante de dispositivos y dispositivos móviles de acuerdo con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCL Communication se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los Materiales de terceros para operar con este dispositivo o en interacción con cualquier otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por la ley, TCL Communication exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones, y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones de la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de manera gratuita por TCL Communication, pueden estar sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro; TCL Communication descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adicionales, que deberán ser asumidos exclusivamente por el comprador.
30
Page 31
La disponibilidad de las aplicaciones puede variar según los países y los operadores en los que se use el dispositivo; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con los dispositivos se considerarán como un compromiso de TCL Communication; continuarán siendo meramente información para el comprador. Por consiguiente, TCL Communication no se hará responsable de la falta de disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibilidad depende del país y el operador del comprador. TCL Communication se reserva el derecho en todo momento de añadir o eliminar Materiales de terceros en sus dispositivos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCL Communication se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación con el uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Accesorio
• Cargador, 5,0 V/2,0 A
• Cable USB, micro-USB de 5 patillas
31
Page 32

Garantía

Su dispositivo está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años compra, que se muestra en la factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha y Vendedor.
En caso de que el dispositivo manifieste algún defecto que impida su uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien presentará el dispositivo junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el dispositivo o en su caso alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los dispositivos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el dispositivo y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación
o de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice el dispositivo.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado
por TCL Communication Ltd.
(1)
La duración de la batería de dispositivo en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento óptimo para su dispositivo durante los seis (6) primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas más.
(1)
a contar desde la fecha de la
32
Page 33
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el centro de mantenimiento autorizado.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o
hardware realizadas por individuos no autorizados por TCL Communication Ltd..
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas,
incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El dispositivo no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su dispositivo, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS Immeuble Le Capitole Parc des Fontaines 55, avenue des Champs Pierreux 92000 Nanterre France
33
Page 34
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-
Lucent y se utiliza bajo la licencia de TCL
Communication Ltd.
© Copyright 2016 TCL Communication Ltd.
Reservados todos los derechos
TCL Communication Ltd. se reserva el derecho a
alterar el material o las especificaciones técnicas
sin previo aviso.
34
Loading...