ALCATEL 4049D Notice d’utilisation [fr]

Ce manuel décrit le système d’exploitation Android M pour :
BUZZ6 3G (4049X 4049D)
Aide
Reportez-vous aux documents suivants pour en savoir plus sur les Questions fréquentes, les logiciels et les services.
Pour Procédure
Consulter le Forum aux questions
Mettre le logiciel de votre téléphone à jour
Trouver le numéro de série ou le code IMEI
Faire réparer l’appareil encore sous garantie
Afficher les informations légales
topFaq.json Procéder à la mise à jour sans fil (FOTA) ou
utiliser l’application Mises à jour du système sur le téléphone.
Vous trouverez votre numéro de série ou code IMEI (identité internationale de l’équipement portable) sur l’emballage. Sur le téléphone, vous pouvez également choisir Paramètres >
À propos du téléphone > État > Informations IMEI.
Suivez tout d’abord les conseils émis dans le présent guide. Vérifiez ensuite les coordonnées de l’assistance téléphonique et des centres de réparation à l’adresse :
http://www.alcatel-mobile.com/global-en/support/ repairResult
Sur le téléphone, accédez aux options
Paramètres > À propos du téléphone > Informations légales.
Table des matières
Précautions d’emploi ��������������������������������������������������������������������� 4 Ondes radioélectriques ���������������������������������������������������������������10 Licences ���������������������������������������������������������������������������������������� 14 Informations générales ���������������������������������������������������������������� 16 1 Votre téléphone ���������������������������������������������������������������������19
1.1 Touches et connecteurs .............................................................. 19
1.2 Mise en marche .......................................................................... 21
1.3 Écran d’accueil ............................................................................22
2 Saisir du texte �����������������������������������������������������������������������30
2.1 Utiliser le clavier à l’écran ........................................................... 30
2.2 Modifier le texte ..........................................................................31
3 Appeler, Appels et Contacts ������������������������������������������������32
3.1 Appel téléphonique ..................................................................... 32
3.2 Journal d’appels .......................................................................... 38
3.3 Contacts ...................................................................................... 38
4 SMS/MMS �������������������������������������������������������������������������������45
4.1 Rédiger un nouveau message .................................................... 45
4.2 Gérer les messages .................................................................... 48
4.3 Définir les paramètres des messages ........................................ 49
5 Agenda, réveil et calculatrice ����������������������������������������������52
5.1 Agenda ...................................................................................... 52
5.2 Horloge ...................................................................................... 53
5.3 Calculatrice ................................................................................. 57
6 Connexion aux réseaux ��������������������������������������������������������58
6.1 Connexion à Internet ..................................................................58
6.2 Connexion à des appareils Bluetooth ........................................ 61
6.3 Établir une connexion à un ordinateur via un câble USB ........... 62
1
6.4 Partager la connexion de données mobiles de votre téléphone 63
6.5 Connexion à des réseaux privés virtuels .................................... 64
7 Applications multimédia ������������������������������������������������������66
7.1 Appareil photo ............................................................................. 66
7.2 Galerie ........................................................................................70
7.3 Musique ......................................................................................73
8 Autres �������������������������������������������������������������������������������������75
8.1 Mes fichiers ................................................................................. 75
8.2 Radio ........................................................................................... 75
9 Applications Google ������������������������������������������������������������77
9.1 Play Store ...................................................................................77
9.2 Chrome ....................................................................................... 77
9.3 Gmail ........................................................................................... 78
9.4 Maps ........................................................................................... 80
9.5 YouTube ......................................................................................80
9.6 Photos ......................................................................................... 80
9.7 Duo .............................................................................................80
10 Paramètres �����������������������������������������������������������������������������82
10.1 Sans fil et réseaux ...................................................................... 82
10.2 Appareil ....................................................................................... 85
10.3 Personnel .................................................................................... 89
10.4 Système ...................................................................................... 94
11 Accessoires ���������������������������������������������������������������������������98 12 Garantie �����������������������������������������������������������������������������������99 13 Problèmes et solutions ������������������������������������������������������� 101 14 Spécifications ����������������������������������������������������������������������107
2
Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0 W/kg. Les valeurs de DAS maximales spécifiques peuvent être consultées à la page 12 de ce guide d’utilisation.
Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de votre corps, vous devez soit
www.sar-tick.com
PROTECTION DE L’AUDITION
Pour empêcher tout dommage auditif, évitez les écoutes à volume amplifié pendant des périodes prolongées. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.
utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 10 mm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours.
3
Précautions d’emploi �����������������������������
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et / ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SÉCURITÉ EN VÉHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes antiblocage de freins (ABS), les airbags, etc. En conséquence, il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’airbag ;
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son concessionnaire de la bonne isolation de votre téléphone mobile par rapport aux ondes de radiofréquence.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion ou à le paramétrer en Mode avion.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
4
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations-service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter tout dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et / ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance.
Si votre téléphone est équipé d’une coque amovible, notez qu’il peut contenir des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Votre téléphone est un appareil monocoque, le cache arrière et la batterie ne sont pas amovibles. Si vous tentez de démonter votre téléphone, la garantie ne s’appliquera pas. Le démontage du téléphone peut endommager la batterie et provoquer des fuites de substances qui pourraient entraîner une réaction allergique.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre appareil à des conditions météorologiques défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C (14°F) à +50°C (122°F).
Au-delà de 50°C (122°F), l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou
fêlé pour éviter toute blessure. Évitez de le peindre.
5
N’utilisez votre appareil qu’avec une batterie, un chargeur et des accessoires recommandés par TCL Communication Ltd. et ses affiliés, et compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité de TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées sur votre téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces évanouissements peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d'évanouissement. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses de l’appareil, et consulter un médecin. Pour prévenir l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions suivantes :
- Ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil.
- Faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures.
- Jouer dans une pièce bien éclairée.
- Garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- Arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures.
- Si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien ou d’autres troubles musculo-squelettiques.
6
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et / ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Conformément à la réglementation sur l’aération, la batterie de votre produit n’est pas rechargée. Veuillez la recharger avant toute chose.
Pour les appareils à batterie amovible :
Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et
de brûlures).
- Ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie.
- Ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60 °C (140°F). Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit
récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses filiales.
Pour un appareil non monocoque à batterie non amovible :
Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas éjecter, remplacer ou ouvrir la batterie.
- Ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie.
- Ne pas jeter votre téléphone au feu ou dans les ordures ménagères, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60 °C (140°F). Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que le téléphone et la
batterie soient récupérés conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
7
Pour un appareil monocoque :
Les précautions d’emploi sont les suivantes :
- Ne pas ouvrir la coque de la batterie.
- Ne pas essayer d’extraire, remplacer ou ouvrir la batterie.
- Ne pas percer la coque arrière du téléphone.
- Ne pas jeter votre téléphone au feu ou dans les ordures ménagères, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60 °C (140°F). Le téléphone (et la batterie) doivent être mis au rebut conformément à la
législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils ;
- bacs de collecte sur les points de vente.
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui les composent.
Dans les pays membres de l’Union européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits marqués du symbole de « poubelle barrée » doivent être
rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués du symbole de « poubelle
barrée » dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose de structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante 0°C (32°F) à 40°C (104°F ).
8
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE. Étant donné que les spécifications électriques peuvent changer d’un pays à l’autre, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre pays. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
9
Ondes radioélectriques �������������������������
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 2014/53/EU (RED) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES
Votre téléphone est un émetteur / récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur âge ou leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Conformément aux directives ICNIRP pour ce modèle, les valeurs de DAS les plus élevées sont les suivantes :
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test
DAS mesuré pour une utilisation à proximité du visage DAS avec l’appareil en contact avec le corps
UMTS 900 + Wi-Fi 0.89 W/kg
UMTS 2100 + Wi-Fi
1.12 W/kg
10
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de ce téléphone sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre téléphone décroit automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance du téléphone est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
La mesure du DAS lorsque l’appareil est en contact avec le corps a été réalisée à une distance de séparation de 5 mm. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que le téléphone est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps.
Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.
Les organisations telles que World Health Organization et US Food and Drug Administration ont indiqué que si des personnes sont concernées et souhaitent réduire leur exposition, elles peuvent utiliser des kits mains libres pour tenir le téléphone à distance de la tête et du corps au cours des appels téléphoniques ou réduire la durée passée au téléphone.
Pour plus d’informations, vous pouvez accéder au site www.alcatel-mobile. com/fr.
Des informations complémentaires de l’OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l’adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication."
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Pour un fonctionnement optimal, vous devez éviter de la toucher ou de l’endommager.
11
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. Le téléphone doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 5 mm du corps.
Veuillez noter que certaines de vos données personnelles peuvent être partagées avec l’appareil principal. Il est de votre responsabilité de protéger vos données personnelles, de ne pas les partager avec des appareils non autorisés ou appartenant à des tierces parties, et connectés au vôtre. Pour les produits dotés de fonctions Wi-Fi, connectez-vous uniquement sur des réseaux Wi-Fi de confiance. De même, si vous utilisez votre appareil en tant que point d’accès (le cas échéant), assurez-vous de la sécurité de votre réseau. Ces précautions vous aideront à empêcher tout accès non autorisé sur votre téléphone. Votre produit peut stocker des informations personnelles dans divers emplacements, y compris sur une carte SIM, une carte mémoire et la mémoire intégrée. Veillez à supprimer ou effacer toutes les informations personnelles avant de recycler, de retourner ou de donner votre produit. Choisissez vos applications et mises à jour avec soin, et procédez à leur installation uniquement si elles proviennent de sources fiables. Certaines applications peuvent affecter les performances de votre produit et/ou accéder à des informations privées, y compris aux détails de vos comptes, données d’appels, informations de localisation et ressources réseau.
Notez que les données partagées avec TCL Communication Ltd. sont stockées conformément à la législation applicable en matière de protection des données. À ces fins, TCL Communication Ltd. met en œuvre et maintient des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger l’ensemble des données personnelles, par exemple contre tout traitement non autorisé ou illégal ainsi que la perte accidentelle ou la destruction ou l’endommagement de ces données personnelles de manière à ce que les mesures prises puissent fournir un niveau de sécurité approprié eu égard :
- aux possibilités techniques disponibles,
- aux coûts de mise en œuvre de ces mesures,
- aux risques découlant du traitement des données personnelles, et
- à la sensibilité des données personnelles traitées.
12
Vous pouvez accéder, examiner et modifier vos informations personnelles à tout moment en vous connectant à votre compte utilisateur, visitant votre profil utilisateur ou en nous contactant directement. Au cas où vous nous demanderiez de modifier ou supprimer vos données personnelles, nous pourrions exiger des preuves de votre identité avant que nous puissions répondre à votre demande.
13
Licences ��������������������������������������������������
Le logo microSD est une marque commerciale. Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par TCL Communication Ltd. et ses filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Identifiant Bluetooth de l’Alcatel 4049X/4049D :D036100 Le logo Wi-Fi est une marque de certification de la Wi-Fi
Alliance.
Google, le logo Google, Android, le logo Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google LatitudeTM et Hangouts commerciales de Google Inc.
Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de l’œuvre créée et partagée par Google, et utilisé conformément aux conditions définies dans la licence Creative Commons Attribution 3.0. (dont le texte s’affiche si vous appuyez sur Mentions légales de Google dans Paramètres > À propos du téléphone > Informations légales)(1).
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes open source (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et initrd en code objet, ainsi que d’autres licences open source (licence GNU General Public et Apache).
Nous vous fournirons, si vous en faites la demande, la copie intégrale des codes sources correspondants, dans un délai de trois ans suivant la distribution du produit par TCL Communication Ltd..
Vous pouvez télécharger les codes sources depuis le site http://sourceforge. net/projects/alcatel/files/. Le code source est disponible gratuitement sur Internet.
Nous soulignons par la présente que la garantie de l’utilisateur final pour violation des DPI est limitée exclusivement à l’U.E./l’EEE/la Suisse.
TM
sont des marques
(1)
Peut ne pas être disponible dans certains pays.
14
Dans le cas où le produit est exporté, ou utilisé par un utilisateur final hors de la zone de l’U.E./l’EEE/la Suisse; toute responsabilité, garantie ou indemnnisation de la part du fabricant ou de ses fournisseurs concernant le produit cesse de prendre effet (y compris les indemnisations pour violation de propriétés intellectuelles).
15
Informations générales ��������������������������
• Adresse Internet : www.alcatel-mobile.com/fr/
• Service client : Consultez le dépliant SERVICES fourni avec votre
téléphone ou reportez-vous à notre site Web.
• Fabricant : TCL Communication Ltd.
• Adresse : 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong
Science Park, Shatin, NT, Hong Kong.
• Marquage électronique : appuyez sur Paramètres > Lois et sécurité
ou sur *#07# pour obtenir des informations complémentaires sur le marquage(1).
Sur notre site Web, vous pourrez consulter en ligne notre rubrique FAQ (Foire aux Questions). Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour poser vos éventuelles questions.
Cet équipement radio fonctionne dans les bandes de fréquence et aux puissances maximales suivantes :
GSM 850: 31.5 dBm GSM 900: 32.5 dBm GSM 1800: 30.5 dBm GSM 1900: 29 dBm UMTS 900: 23.5 dBm UMTS 2100: 22 dBm Bluetooth:< 3.5 dBm
802.11 bgn:2.4GHz band<17 dBm
• Informations réglementaires
Par la présente, TCL Communication Ltd. déclare que l’équipement radio de type Alcatel 4049X/4049D est conforme à la Directive 2014/53/EU.
La déclaration complète de conformité européenne est disponible à l’adresse suivante : http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.
• Informations complémentaires
(1)
Selon votre pays.
16
La description des accessoires et composants, y compris le logiciel, qui permet à cet équipement radio de fonctionner comme prévu, se trouve dans la déclaration complète de conformité européenne, disponible à l’adresse suivante : http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.
• Protection contre le vol(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un code IMEI (numéro de série du téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons de noter le numéro la première fois que vous utilisez votre téléphone en entrant *#06# et de le conserver dans un endroit sûr. Il pourra être demandé par la police ou votre opérateur si votre téléphone est volé. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM.
• Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du mode d’emploi et le comportement du téléphone.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
17
TCL Communication Ltd. ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité. Cet appareil peut contenir des données, y compris des applications et des logiciels sous forme d’exécutable ou de code source, soumis par des tiers en vue de leur ajout dans le présent appareil (« Données de tierces parties »). Tous les Éléments de tierce partie dans ce téléphone sont fournis « tels quels » sans garantie d’aucune sorte, que ce soit expresse ou implicite. L’acheteur reconnaît que TCL Communication Ltd. satisfait toutes les obligations de qualité lui incombant en tant que fabricant de téléphones et d’appareils mobiles en matière de droits de propriété intellectuelle. TCL Communication Ltd. ne saurait, à aucun moment, être tenu responsable de l’incapacité ou de l’impossibilité des données de tierces parties à fonctionner sur ce téléphone ou en interaction avec d’autres appareils. Dans la mesure permise par la loi, TCL Communication Ltd. décline toute responsabilité envers toute réclamation, revendication, poursuite ou action en justice et, plus spécifiquement, mais de façon non restrictive, toute action en responsabilité civile, s’appuyant sur une supposition quelconque de responsabilité découlant de l’utilisation, par quelque moyen que ce soit, ou de la tentative d’utilisation desdites données de tierces parties. En outre, les présentes données de tierces parties, mises à disposition gratuitement par TCL Communication Ltd., pourront être sujettes ultérieurement à des mises à jour ou des mises à niveau payantes. TCL Communication Ltd. décline toute responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires, dont la prise en charge incombe au seul acheteur. TCL Communication Ltd. ne peut être tenu responsable de l’absence de disponibilité d’une application quelconque, dans la mesure où cette disponibilité dépend du pays et de l’opérateur auquel est abonné l’acheteur. TCL Communication Ltd. se réserve de droite à tout moment d’ajouter ou de retirer des Éléments de tierce partie de ses téléphones sans avis préalable ; en aucun cas TCL Communication Ltd. ne saurait être responsable vis-à-vis de l’acheteur de conséquences quelconques d’un tel retrait.
18
Votre téléphone �������������������������������
1
1�1 Touches et connecteurs
4049X/4049D :
Connecteur du casque
Touche
Retour
Flash appareil photo
Flash
Appareil photo avant
Touche Marche-Arrêt
Touche Volume
Écran tactile
Touche Aperçu Touche Accueil
Appareil photo
Connecteur Micro­USB
19
Touche Vue d’ensemble
• Appuyez sur cette touche pour passer d’une activité d’application particulière et d’un document particulier à l’autre.
Touche Accueil
• Depuis n’importe quelle application ou écran, appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil.
• Appuyez de manière prolongée pour activer Google Now.
Touche Retour
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran précédent ou pour fermer une boîte de dialogue, le menu des options, le volet des notifications, etc.
Touche Marche-Arrêt
• Appuyez : verrouiller l’écran/allumer l’écran.
• Maintenez appuyée : affiche le menu contextuel pour choisir
entre Redémarrer, Éteindre et Mode Avion.
• Maintenez la touche Marche/Arrêt appuyée pendant au moins 10 secondes pour forcer le redémarrage.
• Maintenez les touches Marche-Arrêt et Volume (volume haut) appuyées en mode Éteint pour accéder au mode de
récupération.
• Maintenez les touches Marche-Arrêt et Volume bas appuyées pour capturer l’écran.
Touches de volume
• Au cours d’un appel, permettent de régler le volume du combiné ou du kit piéton.
• En mode Musique / Vidéo / Diffusion en continu, règle le volume multimédia.
• En mode Général, règle le volume de la sonnerie.
• Coupe la sonnerie d’un appel entrant.
20
1�2 Mise en marche
1�2�1 Configuration
Insérer ou extraire la carte SIM ou microSD
Une carte micro-SIM est nécessaire pour passer des appels et utiliser les réseaux cellulaires. Si vous possédez une carte SIM, insérez-la avant de configurer le téléphone. N’essayez pas d’insérer un autre type de carte SIM, comme une carte mini ou nano, car vous risqueriez d’endommager le téléphone.
Éteignez votre téléphone avant d’insérer ou d’extraire la carte SIM/microSD.
Charger la batterie
Il est conseillé de recharger complètement la batterie. L’état de charge est indiqué par le pourcentage qui s’affiche à l’écran lorsque le téléphone est éteint. Le pourcentage augmente à mesure que le téléphone se recharge.
Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage d’énergie, débranchez votre chargeur une fois la batterie complètement rechargée, désactivez le Wi-Fi, le GPS, le Bluetooth ou les applications fonctionnant en tâche de fond lorsqu’elles ne sont pas utilisées. Dans les Paramètres, vous pouvez également baisser la luminosité de l’écran et raccourcir le délai de mise en veille.
1�2�2 Allumer votre téléphone
Maintenez la touche Marche/Arrêt appuyée jusqu’à ce que le téléphone s’allume. L’écran s’allume au bout de quelques secondes. Déverrouillez le téléphone par la technique du balayage, par un code PIN, un mot de passe ou un schéma pour que l’écran d’accueil vous indique si vous avez défini un mode de verrouillage de l’écran dans les paramètres.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez­vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne les utilisez pas.
21
1�2�3 Éteindre votre téléphone
Maintenez la touche Marche/Arrêt appuyée jusqu’à ce que les options Téléphone apparaissent, puis sélectionnez Éteindre.
1�3 Écran d’accueil
Appuyer sur la touche Accueil vous renvoie toujours à l’écran d’accueil principal. Vous pouvez personnaliser tous les écrans d’accueil en y ajoutant des applications favorites, des raccourcis et des widgets. Dans l’écran d’accueil, l’ensemble d’icônes inférieur est toujours visible, quelle que soit la page d’accueil que vous affichez. Cela inclut également l’onglet Application qui recense toutes vos applications disponibles.
Barre d’état
• Indicateurs d’état / notification
• Faire glisser vers le bas pour ouvrir le volet
des notifications.
Faire glisser vers la gauche ou la droite dans l’écran d’accueil pour accéder aux autres volets.
Barre de recherche Google
• Appuyer sur  pour accéder à l’écran de recherche textuelle.
• Appuyer sur  pour accéder à l’écran de recherche vocale.
Applications de la barre des favoris
• Appuyer pour accéder à l’application.
• Maintenir l’application appuyée pour la
déplacer ou la supprimer.
Onglet Application
• Appuyer pour afficher toutes les applications.
L’écran d’accueil s’étend de sorte à offrir plus d’espace pour ajouter des applications, des raccourcis, etc. Faites glisser horizontalement l’affichage pour obtenir une vue complète de l’écran d’accueil. Le point blanc parmi ceux repris dans la partie inférieure de l’écran indique l’écran actif.
22
1�3�1 Utiliser l’écran tactile
Appuyer (sélectionner)
Pour ouvrir une application, appuyez dessus avec le doigt.
Appuyer de manière prolongée (maintenir appuyé)
Pour accéder aux options proposées pour un élément, appuyez de manière prolongée. Par exemple, sélectionnez un contact dans Contacts, puis maintenez le doigt dessus ; une liste d’options s’affiche alors à l’écran.
Faire glisser
Placez le doigt sur l’écran afin de faire glisser un objet ailleurs.
Faire dérouler
Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler verticalement les applications, les images et les pages Web. Vous pouvez également faire défiler l’écran horizontalement.
L’appareil prend également en charge le zoom à l’aide d’un doigt dans la Galerie. Appuyez deux fois sur l’écran pour agrandir/réduire l’affichage.
Feuilleter
Comparable au glissement, ce geste permet des déplacements plus rapides.
23
Pincer/Écarter
Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis écartez-les ou rapprochez­les pour redimensionner un élément à l’écran.
Pivoter
Réorientez automatiquement l’écran du mode portrait au mode paysage en faisant pivoter le téléphone sur le côté pour bénéficier d’un affichage plus étendu.
24
1�3�2 Barre d’état
La barre d’état vous permet de visualiser l’état du téléphone (à droite) et les informations de notification (à gauche).
Volet des notifications
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour afficher les notifications, et faites-la glisser à nouveau vers le bas pour ouvrir le volet de réglages rapides. Faites-la glisser vers le haut pour la refermer. À partir de ce volet, vous pouvez ouvrir des éléments et autres rappels signalés par des icônes de notification, ou consulter des informations sur le réseau sans fil.
Appuyer pour ajouter un nouveau contact.
Faire glisser une notification sur le côté pour la supprimer.
Appuyer pour effacer toutes les notifications d’événements (les autres notifications en cours restent présentes à l’écran).
Volet de réglages rapides
Faites glisser deux fois le volet des notifications vers le bas ou appuyez sur pour ouvrir le volet des paramètres rapides.
La photo personnalisée s’affiche si vous configurez votre profil dans l’application Contacts
(1)
.
Appuyer pour afficher
Paramètres. Volet de réglages rapides
• Appuyer sur les icônes pour activer/désactiver des fonctions ou changer de mode.
• Appuyer pour afficher les paramètres.
1�3�3 Barre de recherche
Le téléphone propose une fonction de recherche qui permet de retrouver des informations sur votre téléphone, dans vos applications ou sur le Web.
(1)
Voir « 3.3.1 Consulter vos contacts »
25
Recherche textuelle
• Appuyez sur la barre de recherche depuis l’écran d’accueil.
• Saisissez le mot ou l’expression à rechercher.
• Appuyez sur sur le clavier si vous souhaitez effectuer une recherche
sur le Web.
Recherche vocale
• Appuyez sur depuis la barre de recherche afin d’afficher une boîte de dialogue.
• Énoncez le mot ou l’expression à rechercher. Une liste de résultats de recherche apparaît dans laquelle vous pouvez effectuer votre choix.
1�3�4 Verrouiller/Déverrouiller votre écran
Pour protéger votre téléphone et votre confidentialité, vous pouvez verrouiller l’écran du téléphone à l’aide d’un schéma de verrouillage, d’un code PIN, d’un mot de passe, etc., en accédant à Paramètres > Verrouiller l’écran >
Verrouillage de l’écran.
Pour créer un schéma, un code PIN ou un mot de passe de déverrouillage de l’écran (suivre les instructions à l’écran)
• Accédez à Paramètres > Verrouiller l’écran > Verrouillage de l’écran > Schéma / Code PIN / Mot de passe.
• Définissez votre propre schéma, code PIN ou mot de passe.
26
Pour verrouiller l’écran du téléphone
Appuyez une fois sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller l’écran.
Pour déverrouiller l’écran du téléphone
Appuyez une fois sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l’écran, faites glisser le doigt pour tracer la séquence de déverrouillage que vous avez créée ou saisissez le code PIN ou le mot de passe pour déverrouiller l’écran.
Si vous optez pour l’option Balayer comme verrouillage de l’écran, balayez l’icône du cadenas vers le haut pour déverrouiller l’écran, balayez vers la gauche pour ouvrir l’Appareil photo, balayez vers la droite pour accéder au Téléphone.
1�3�5 Personnaliser l’écran d’accueil
Ajouter une application ou un widget
Vous pouvez appuyer de manière prolongée sur un dossier, une application ou un widget pour activer le mode Déplacer, puis faire glisser l’élément vers votre écran d’accueil favori.
Repositionner une application ou un widget
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément vers l’emplacement souhaité, puis relâchez-le. Vous pouvez déplacer des éléments à la fois sur l’écran d’accueil et dans la zone des favoris. Maintenez l’icône située sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire glisser l’élément sur un autre écran d’accueil.
Supprimer
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à supprimer afin d’activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément en haut de l’icône Supprimer et relâchez-le lorsqu’il devient rouge.
27
Loading...
+ 82 hidden pages