Firefox OS ha sido creado
para liberarte de las reglas y
restricciones impuestas por
otros teléfonos móviles y te
ofrece un mayor control sobre
la información que almacenas
y compartes. Ha sido creado
por Mozilla como parte de
nuestra misión de poner el
poder de Internet al alcance de
todos.
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo.
El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que
resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las
instrucciones contenidas en este manual.
• SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el
uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo,
incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo,
manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono
hasta que detenga su vehículo.
Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden
interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo
los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los bolsas de aire de
seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la
zona de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo
contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
• CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar
su funcionamiento.
Apague su teléfono antes de subir a un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas
reservadas para este efecto. El uso de este teléfno, como el de otros
equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos
eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables.
Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible,
estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los
lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15
cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de
insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono
a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su
teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono
de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto
podría contener sustancias que podrían provocar una reacción
alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina,
etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C
a +55°C.
Si excede de 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas
las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su
teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con
el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y
sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura
municipales.
Compruebe las normativas locales en relación con el deshecho de
productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o
pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como
las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los
haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques
o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con
antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar
videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen el uso de luces
brillantes.Todas las personas deberán dejar de utilizar el teléfono
y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de
los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o
musculares, pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o
desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan
estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o
otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas
como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes
musculares u óseos.
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juega,
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos
durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas
antes de continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o
después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para impedir posibles daños auditivos, no tenga el
volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado
cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca
del oído.
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su
país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono
móvil. Según a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente
prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir
estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión
de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva
de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria,
de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos
de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su
teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las
consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono.
• BATERÍA Y ACCESORIOS:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 60°C.
Deseche la batería en conformidad con la legislación sobre la
protección del medio ambiente en vigor. No la utilice para un uso
diferente para el que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o
no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección
cuando finalice su vida útil:
-
Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias
dañinas para en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recolección es gratuito y todos los
productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección,
estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se
deberán llevar a los puntos de recolección para su reciclaje.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA POR
OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS
USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
• CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una
gama de temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil Cumplen con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de
oficina y están diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes
características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en
un país puede resultar incompatible en otro país.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje:
Entrada: 100~240 V, 50/60 Hz, 150 mA
Salida: 5V, 550 mA
Batería: Litio 1400 mAh
Teléfono: 1400 mAh
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN
MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado
y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las
radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de
exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados
para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose
en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen
un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad
de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad
de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés =
Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por las
autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications
Commission”: Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno
estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6 W/kg en promedio
sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas
en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas
las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento
estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel
real de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general,
bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas.
Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente
la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión
a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentre usted de
una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de
potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las
reglamentaciones y normas es una condición previa a la introducción
en el mercado de todo modelo de teléfono móvil es 1,45 W/Kg para
un uso cerca a la oreja y 1,3 W/Kg junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a
otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y a la
recomendación europea en vigor en materia de exposición a las
radiofrecuencias.
Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para
ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio
no metálico y a 10 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio
puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el
estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de
precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso
de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o
la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de
las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un kit
manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el
cuerpo (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias
de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública,
vaya al sitio web siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Nota : Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con
los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la
parte 15 de las Reglas FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable
en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera
en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse y ni
usarse de acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una
interferencia dañina en las radiocomunicaciones.
De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a
las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en
una instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia
en la recepción de radio o televisor, lo que puede averiguarse
encendiendo y apagando el equipo, es recomendable que el usuario
corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes
procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al
que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado
para obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente
aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas
podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo
licencia (Radio FM por ejemplo), la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la
condición que no cause interferencias dañinas.
Para otros dispositivos, la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La
operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
la interferencia que podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para
beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus
comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones,
pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído.
Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el
dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar
otro accesorio, asegúrese de que no incluye ningún tipo de metal y
que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo.
• LICENCES
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus
filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas
comerciales y nombres comerciales pertenecen a
sus respectivos propietarios.
ONE TOUCH 4012A Bluetooth QD ID
B020131
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en
código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos
bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia
de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a
partir de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
Informaciones generales
• Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
•Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “TCT
Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de
preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con
nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda
que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web:
www.alcatelonetouch.com
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en
cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la tri-banda
(850/1900/2100 MHz).
Protección contra robos
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta micro SIM.
Excepción de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía
y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la
versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de
cada operador.
TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias,
si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya
responsabilidad debería recaer en el operador.
(1)
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto
o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones
normales de uso durante el periodo de garantía de doce (12) meses
contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
(2)
Las baterías
quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que
pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses
desde la fecha que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono presente algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor,
a quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por
la garantía frente al mismo defecto durante un (1) mes. La
reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra,
pero no incluye ningún otro costo.
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono
y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de las
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
3) Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados por
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni
implícita además de esta garantía limitada impresa o la garantía
obligatoria determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables
de daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida o perjuicios en operaciones o
actividades comerciales o financieras, los perjuicios o la pérdida de
datos, o el perjuicio a la imagen en la medida en que la ley permita el
descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la
duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las
limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
(1)
(2)
y los accesorios vendidos con el teléfono también
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica
donde se utilice el teléfono.
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited o sus filiales o el proveedor del cliente.
realizada por individuos no autorizados por TCT Moible Limited
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos
químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión,
oxidación, etcétera.
El periodo de garantía puede variar en función del país.
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto a tiempo
de conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis primeros
meses a partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas más.
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue •
completamente (
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que •
esto puede afectar a su funcionamiento.
Utilice la opción • Restaurar datos de fábrica y la herramienta de
actualización para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionadas al
mismo tiempo las teclas de Encendido y Subir el volumen).
y verificar los puntos siguientes:
El teléfono está bloqueado o no se puede encender
Verifique el nivel de carga de la batería y deje que esta se cargue •
durante al menos 20 minutos.
Si aun así no funciona, reinicie el teléfono con las teclas de •
Encendido y Subir el volumen.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsada la tecla de •
Encendido.
El teléfono se apaga solo
Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza •
el teléfono y verifique si la tecla de Encendido no responde a causa
de la pantalla de desbloqueo.
Verifique la carga de la batería.•
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; •
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en
la pantalla.
Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0 °C •
+ 40 °C).
Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el •
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”
Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación.•
Verifique la cobertura de la red con su operador.•
Verifique la validez de su tarjeta micro SIM con su operador.•
Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s) •
Inténtelo nuevamente más tarde por si la red estuviese •
sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el •
que aparece en la caja o en la garantía.
Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta micro •
SIM está disponible.
Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.•
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.•
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.•
Compruebe que la tarjeta micro SIM está insertada correctamente •
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta micro SIM”).
Compruebe que el chip de su tarjeta micro SIM no está dañado o •
rayado.
Asegúrese de que el servicio de la tarjeta micro SIM está •
disponible.
No es posible realizar llamadas
Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado •
.
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/•
zona.
Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red •
no esté sobrecargada o no disponible.
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta •
micro SIM, etc.).
Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.•
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.•
No es posible recibir llamadas
Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a •
una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta •
micro SIM, etc.).
Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.•
Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.•
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.•
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo una llamada
Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.•
El interlocutor no transmite su nombre o número.•
No encuentro mis contactos
Compruebe que la tarjeta micro SIM no está dañada.•
Compruebe que la tarjeta micro SIM está insertada correctamente.•
Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la tarjeta •
micro SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con las •
teclas Subir o Bajar el volumen.
Compruebe la intensidad de red •
Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono •
están limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con •
su operador.
Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL •
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no puedo
marcarlo
Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.•
Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al •
extranjero.
No puedo añadir contactos a la agenda
Compruebe que su tarjeta micro SIM no está llena, suprima fichas o •
guarde fichas en las agendas del teléfono (profesional o personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.•
No puedo acceder a mi buzón de voz
Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté •
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.•
No puedo enviar o recibir MMS
Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás está •
saturada.
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y •
compruebe los parámetros MMS.
Verifique con su operador el número del centro de SMS o de •
perfiles MMS.
Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría •
estar saturado.
PIN de la tarjeta micro SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de •
desbloqueo.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que hay memoria suficiente en el teléfono para la •
descarga.
Seleccione la tarjeta microSD como la ubicación para guardar los •
archivos descargados.
Compruebe el estado de su suscripción con su operador.•
Otros dispositivos no detectan mi teléfono mediante Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth está activada y que su móvil •
es visible por otros usuarios
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del alcance de •
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5 •
horas mínimo).
Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no •
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
Encienda la luz de fondo solo cuando lo necesite.•
Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática •
de correo electrónico.
Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o •
aumente el intervalo de comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no •
las va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.•
El teléfono podrá calentarse al realizar llamadas de larga duración,
utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones
complejas.
Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que •
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
* Tenga en cuenta que para evitar distracciones, cuando el auricular
está conectado, el mecanismo de vibración se desactiva de forma
temporal.