Para obter mais informações sobre como utilizar o telefone, aceda a www.alcatelmobile.com e transfira
o manual de utilizador completo. Para além disso, no website, pode também encontrar respostas a
perguntas frequentes, atualizar o software através do Mobile Upgrade e muito mais.
Nota:
Este é o manual do utilizador para o Alcatel 1S 6025D/6025H.
Ajuda
Os recursos seguintes irão fornecer-lhe as respostas a mais Perguntas
frequentes, juntamente com software adicional e informações do serviço.
Consultar Perguntas frequentes
Vá para
https://www.alcatelmobile.com/support/
Atualizar o software do telefone
Atualize através do menu Atualização do sistema no seu dispositivo.
Para transferir a ferramenta de atualização do software para o PC, vá para
https://www.alcatelmobile.com/support/software-drivers/
Encontrar o seu número de série ou IMEI
Pode encontrar o seu número de série ou IMEI (International Mobile
Equipment Identity) na embalagem. Em alternativa, vá para Definições >
Sistema > Sobre o telefone > Estado no telefone.
Obter o serviço de garantia
Em primeiro lugar, siga os conselhos presentes neste manual. Em seguida,
verifique as informações das linhas diretas e centros de reparação
através de
https://www.alcatelmobile.com/contact-us/
Ver informações legais
No telefone, aceda a Definições > Sistema > Sobre o telefone >
Informações legais.
Utilizar o ONETOUCH Cloud
Abra o Centro de suporte e toque em Mais informações. Para um tutorial
online do Centro do utilizador (pode não estar disponível em todas as
regiões), vá para
https://www.alcatelmobile.com/support/faq/
Utilizar outras aplicações Alcatel
Vá para
https://www.alcatelmobile.com/support/app-services/
Índice
Segurança e utilização ....................................................... 6
Ondas de rádio .................................................................. 15
Para prevenir possíveis lesões auditivas, não
utilize os níveis de volume mais elevados
durante longos períodos. Tenha cuidado ao
colocar o telefone junto ao ouvido enquanto
estiver a utilizar o altifalante.
Este produto cumpre os limites
nacionais de SAR aplicáveis de 2,0 W/
kg. Poderá encontrar os valores máximos
específicos de SAR na secção Ondas de rádio.
Quando transportar o produto ou se
o utilizar junto ao corpo, utilize um
acessório aprovado, como uma bolsa,
ou mantenha uma distância de 5 mm
em relação ao corpo para garantir o
cumprimento dos requisitos de
exposição a RF. Tenha em atenção que o
produto pode transmitir mesmo quando
não está a fazer uma chamada.
Segurança e utilização .................
Recomenda-se a leitura atenta deste capítulo
antes da utilização do telemóvel. O fabricante não
se responsabiliza por quaisquer danos que possam
resultar em consequência de uma utilização incorreta
ou contrária às instruções contidas no presente
documento.
• SEGURANÇA RODOVIÁRIA:
Considerando que os estudos demonstram que a
utilização do telemóvel durante a condução constitui
um verdadeiro risco, mesmo com a utilização de um kit
mãos-livres (kit para automóvel, auricular...), é solicitado
aos condutores que evitem a utilização do telemóvel
enquanto estiverem a conduzir.
Enquanto conduzir, não utilize o telemóvel ou os
auriculares para ouvir música ou rádio. A utilização de
auriculares pode ser perigosa e proibida em algumas
áreas.
Quando está ligado, o telefone emite ondas
eletromagnéticas que podem interferir com os sistemas
eletrónicos do veículo como, por exemplo, com o ABS
ou os airbags. Para garantir que não ocorrem problemas:
- não coloque o telefone em cima do painel de
instrumentos nem numa área de acionamento do
airbag,
56
- confirme junto do concessionário ou fabricante
do automóvel se o painel de instrumentos está
adequadamente protegido da energia RF dos
telemóveis.
• CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO:
É aconselhável que desligue o telefone de vez em
quando para otimizar o seu desempenho.
Desligue o telefone antes de entrar num avião.
Desligue o telefone sempre que se encontrar em
instalações de saúde, exceto nos locais designados.
Tal como acontece com muitos outros dispositivos de
utilização corrente, os telemóveis podem interferir
com outros equipamentos elétricos ou eletrónicos, ou
equipamentos que utilizem radiofrequência.
Desligue o telemóvel sempre que se encontrar nas
proximidades de gás ou líquidos inflamáveis. Obedeça
rigorosamente a toda a sinalização e instruções
existentes em depósitos de combustíveis, estações de
serviço ou fábricas químicas ou em qualquer atmosfera
potencialmente explosiva.
Se o telefone estiver ligado, deve estar a, pelo menos,
15 cm de distância de qualquer equipamento médico
como, por exemplo, pacemakers, aparelhos auditivos ou
bombas de insulina, etc. Sobretudo durante a utilização
do telemóvel, deve colocá-lo no ouvido contrário
àquele onde se encontra o dispositivo, caso exista.
Para evitar insuficiências auditivas, atenda a chamada
antes de colocar o telefone junto ao ouvido. Além disso,
mantenha o telefone afastado do ouvido enquanto utiliza
o modo "mãos-livres", porque o volume amplificado pode
causar danos auditivos.
Não deixe que as crianças utilizem e/ou brinquem com
o telefone e respetivos acessórios sem supervisão.
Se o telefone possuir uma tampa removível, tenha
em atenção que pode conter substâncias que podem
provocar uma reação alérgica.
Se o seu telefone for um dispositivo monobloco, a
tampa posterior e a bateria não podem ser removidas.
Se desmontar o telefone a garantia não terá efeito.
Desmontar o telefone pode danificar a bateria e pode
causar o derrame de substâncias que podem provocar
uma reação alérgica.
Manuseie sempre o telefone com cuidado e mantenha-o
num local limpo e sem pó.
Não exponha o telefone a condições meteorológicas
ou ambientais adversas (humidade, chuva, infiltração
de líquidos, pó, ar marítimo, etc.). A amplitude da
temperatura de funcionamento recomendada pelo
fabricante é de 0°C a +40°C.
A mais de 40°C a legibilidade do ecrã do telefone pode
ficar diminuída, embora seja uma situação temporária e
sem gravidade.
Os números de emergência podem não ser contactáveis
em todas as redes de telemóveis. Nunca deve depender
78
exclusivamente do telefone para fazer chamadas de
emergência.
Não abra, desmonte ou tente reparar o telefone.
Não deixe cair, não atire nem danifique o telefone de
qualquer outra forma.
A fim de evitar ferimentos, não utilize o telefone se o
ecrã (vidro) estiver danificado, estalado ou partido.
Não o pinte.
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios
recomendados pela TCL Communication Ltd. e
respetivos afiliados e que sejam compatíveis com o
modelo do seu telefone. A TCL Communication Ltd. e
os seus afiliados não se responsabilizam pelos danos
causados pela utilização de outros carregadores ou
baterias.
Lembre-se de fazer cópias de segurança ou manter um
registo escrito de todas as informações importantes
guardadas no seu telefone.
Determinadas pessoas, quando expostas a luzes
intermitentes ou a jogos de vídeo, podem sofrer ataques
epiléticos ou perdas de consciência. Estes ataques ou
perdas de consciência podem acontecer, mesmo que
a pessoa nunca os tenha sentido antes. Se já sofreu
ataques ou perdas de consciência ou se tem histórico de
ocorrências semelhantes na família, aconselhe-se com o
seu médico antes de jogar jogos de vídeo no telefone ou
antes de ativar uma função com luzes intermitentes no
telefone.
Os pais devem monitorizar a utilização que os seus
filhos fazem de jogos de vídeo e de outras funções
que incluam luzes intermitentes nos telefones. Se
algum dos seguintes sintomas ocorrer: convulsões,
contração de olhos ou músculos, perda de consciência,
movimentos involuntários ou desorientação, pare de
utilizar o dispositivo e consulte o seu médico. Para
limitar a probabilidade de ocorrência destes sintomas,
tome as seguintes medidas de precaução:
- Não jogue nem utilize uma função com luzes intermitentes
se estiver cansado ou a precisar de dormir.
- Faça uma pausa de, pelo menos, 15 minutos por cada
hora de jogo.
- Jogue numa sala totalmente iluminada.
- Jogue o mais afastado possível do ecrã.
- Se as suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados
ou doridos enquanto estiver a jogar, pare e descanse
várias horas antes de voltar a jogar.
- Se as mãos, pulsos ou braços continuarem doridos
durante ou depois de jogar, pare e consulte um
médico.
Se jogar no seu telefone, pode sentir um desconforto
ocasional nas mãos, nos braços, ombros, pescoço ou
noutras partes do seu corpo. Siga as instruções para
evitar problemas como tendinites, síndrome do canal
cárpico ou outros problemas músculo-esqueléticos.
910
• PRIVACIDADE:
Tenha em atenção que deve respeitar as leis e
regulamentações em vigor na sua jurisdição ou noutra(s)
jurisdição(ões) onde vai utilizar o telemóvel, em relação
a tirar fotografias e gravar sons com o telemóvel. Em
conformidade com as referidas leis e regulamentações,
pode ser estritamente proibido tirar fotografias e/
ou gravar a voz de outras pessoas ou qualquer um
dos seus atributos pessoais, bem como duplicá-los ou
distribuí-los, uma vez que tal pode ser considerado
invasão de privacidade. Se tal for necessário, é da
exclusiva responsabilidade do utilizador garantir a
obtenção de uma autorização prévia, com o intuito de
gravar conversas privadas ou confidenciais ou de tirar
fotografias de outra pessoa; o fabricante, promotor
ou vendedor do seu telemóvel (incluindo o operador)
não se responsabiliza pelo que possa resultar de uma
utilização indevida do telemóvel.
• BATERIA:
De acordo com a regulamentação aérea, a bateria do
seu produto não está carregada. Carregue-a primeiro.
Para um dispositivo não monobloco:
Respeite as seguintes precauções:
- Não tente abrir a bateria (devido ao risco de gases
tóxicos e queimaduras).
- Não fure, desmonte ou provoque um curto-circuito
na bateria.
1112
- Não queime nem elimine uma bateria usada como
se de lixo doméstico se tratasse, nem a armazene a
temperaturas acima dos 60 °C (140 °F).
Deve eliminar a bateria de acordo com as
regulamentações ambientais em vigor no local. Utilize
a bateria apenas para o fim a que se destina. Nunca
utilize baterias danificadas nem baterias que não sejam
recomendadas pela TCL Communication Ltd. e/ou
respetivos afiliados.
Para um dispositivo não monobloco com bateria não
removível:
Respeite as seguintes precauções:
- Não tente ejetar, substituir nem abrir a bateria;
- Não fure, desmonte ou provoque um curto-circuito
na bateria;
- Não queime nem elimine o telefone como se de lixo
doméstico se tratasse, nem o armazene a temperaturas
acima dos 60 ºC (140 °F).
Deve eliminar o telefone e a bateria de acordo com as
regulamentações ambientais em vigor no local.
Para um dispositivo monobloco:
Respeite as seguintes precauções:
- Não tente abrir a tampa traseira;
- Não tente ejetar, substituir nem abrir a bateria;
- Não perfure a tampa traseira do telefone;
- Não queime nem elimine o telefone como se de lixo
doméstico se tratasse, nem o armazene a temperaturas
acima dos 60 ºC (140 °F).
O telefone e a bateria como dispositivo monobloco têm
de ser eliminados de acordo com as regulamentações
ambientais em vigor no local.
A presença deste símbolo no seu telefone, na bateria
e nos acessórios significa que estes produtos devem
ser levados a pontos de recolha no final da sua vida
útil:
- Centros de eliminação de resíduos municipais com
contentores específicos para este tipo de equipamento
- Contentores de recolha nos pontos de venda.
Serão assim reciclados, evitando que as substâncias
sejam eliminadas no ambiente e para que os seus
componentes sejam reutilizados.
Nos países da União Europeia:
Estes pontos de recolha são disponibilizados
gratuitamente.
Todos os produtos com este sinal devem ser levados até
estes pontos de recolha.
Em jurisdições fora da União Europeia:
Os itens de equipamento com este símbolo não devem
ser eliminados nos contentores normais se a sua
jurisdição ou região tem instalações de recolha e
reciclagem adequadas; em vez disso, devem ser levados
a pontos de recolha para que sejam reciclados.
ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA
FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO DE BATERIA
1314
INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE
ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
• CARREGADORES:
A amplitude da temperatura de funcionamento dos
carregadores de ligação à rede elétrica é de: 0°C a 40°C.
Os carregadores concebidos para o seu telemóvel
estão em conformidade com a norma para a segurança
de utilização de equipamentos de tecnologias da
informação e de equipamentos de escritório. Também
se encontram em conformidade com a diretiva de
conceção ecológica 2009/125/CE. Devido às diferentes
especificações elétricas aplicáveis, um carregador que
adquirir numa jurisdição pode não funcionar noutra
jurisdição. Devem ser utilizados apenas para esta
finalidade.
Este dispositivo é compatível com carregadores que
estejam em conformidade com as normas abaixo
relativas a carregadores universais para telemóveis:
- EN301 489-34 V2.1.1 Versão final (2017-04)
- EN 62684:2018
Modelo: UC13
Tensão de entrada: 100~240 V
Frequência CA de entrada: 50/60 Hz
Tensão de saída: 5,0 V
Corrente de saída: 2,0 A
Potência de saída: 10,0 W
Eficiência ativa média: 79,0%
Consumo de energia sem carga: 0,08 W
Ondas de rádio ..............................
A prova da conformidade com as exigências internacionais
(ICNIRP) ou com a diretiva europeia 2014/53/EU (RED)
é uma condição prévia à colocação no mercado de
qualquer modelo de telemóvel. A proteção da saúde e
da segurança do utilizador de telemóveis, assim como
de qualquer outra pessoa, constitui um aspeto essencial
destas exigências internacionais e da diretiva europeia.
ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRETRIZES
INTERNACIONAIS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO A
ONDAS DE RÁDIO
O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de
rádio. Foi concebido para não ultrapassar os limites de
exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos
de radiofrequência) recomendados pelas diretrizes
internacionais. As diretrizes foram estabelecidas por uma
organização científica independente (ICNIRP) e incluem
uma margem de segurança significativa destinada a
garantir a segurança de todos, independentemente da
idade e do estado de saúde.
As diretrizes relativas à exposição a ondas de rádio
utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa
de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou
SAR). O limite de SAR para dispositivos móveis é de 2
1516
W/kg para SAR junto à cabeça e SAR junto ao corpo e
de 4 W/kg para SAR junto aos membros.
Os testes utilizados para determinar os níveis de SAR
são realizados com base em posições de utilização
standard, com o dispositivo a transmitir ao seu nível de
potência máximo, certificado em todas as bandas de
frequência testadas. Os valores de SAR mais elevados,
de acordo com as diretrizes do ICNIRP relativas ao
modelo deste dispositivo, são:
6025D
Nível máximo de SAR para este modelo e condições
em que esse nível foi registado.
SAR Cabeça
SAR Corpo (5
mm)
SAR junto aos
membros (0 mm)
6025H
Nível máximo de SAR para este modelo e condições
SAR Cabeça
SAR Corpo (5
mm)
SAR junto aos
membros (0 mm)
Durante a utilização, os valores reais de SAR para este
dispositivo são, regra geral, muito inferiores aos acima
indicados. Isto deve-se ao facto de, por razões de
eficiência do sistema e para minimizar a interferência na
rede, a potência de funcionamento do seu dispositivo
móvel diminuir automaticamente sempre que uma
chamada não necessite da potência total. Quanto
menos energia o dispositivo gastar, menor será o valor
de SAR.
Foram realizados testes aos níveis de SAR com base
numa utilização junto ao corpo a uma distância de
separação de 5 mm. Para respeitar as diretrizes relativas
à exposição a RF durante uma utilização junto ao corpo,
o dispositivo deve estar, no mínimo, a esta distância do
utilizador.
Se não utilizar um acessório aprovado, certifique-se de
que o produto utilizado não contém metais e de que
este mantém a distância indicada entre o telefone e o
corpo.
Organizações como a Organização Mundial de Saúde
(OMS) e a FDA (Food and Drug Administration)
declaram que caso os utilizadores estejam preocupados
e pretendam reduzir a sua exposição podem utilizar um
dispositivo mãos-livres para manter o telefone afastado
da cabeça e do corpo durante as chamadas telefónicas
ou reduzir a quantidade de tempo passado ao telefone.
Para obter mais informações pode aceder a www.
alcatelmobile.com
No site http://www.who.int/peh-emf, vai
encontrar informações adicionais sobre os campos
eletromagnéticos e a saúde pública.
1718
O seu telefone está equipado com uma antena
incorporada. Para um funcionamento ideal, deve evitar
tocar-lhe ou danificá-la.
Os dispositivos móveis oferecem uma gama de funções
e podem ser utilizados noutras posições que não
encostados ao ouvido. Nesses casos, o dispositivo
estará em conformidade com as diretrizes quando for
utilizado com auricular ou cabo de dados USB. Se está a
utilizar outro acessório, certifique-se de que o produto
utilizado não tem qualquer metal e de que posiciona o
telefone pelo menos 5 mm afastado do corpo.
Ao utilizar o dispositivo alguns dos seus dados pessoais
podem ser partilhados com o dispositivo principal. É da
sua responsabilidade proteger os seus dados pessoais,
não partilhá-los com quaisquer dispositivos não
autorizados nem dispositivos de terceiros que estejam
ligados ao seu. Para produtos com funcionalidades
Wi-Fi, recomendamos que apenas estabeleça ligação
a redes Wi-Fi fiáveis. De igual modo, quando utilizar
o produto como hotspot (onde disponível), utilize
a segurança de rede. Estas precauções ajudarão a
prevenir o acesso não autorizado ao seu dispositivo.
O seu produto pode armazenar informações pessoais
em várias localizações, incluindo o cartão SIM, o cartão
de memória e a memória interna. Certifique-se de que
remove ou apaga todas as informações pessoais antes
de reciclar, devolver ou oferecer o seu produto. Escolha
as suas aplicações e atualizações com cuidado e só
instale a partir de origens fidedignas. Algumas aplicações
podem influenciar o desempenho do produto e/ou ter
acesso a informações privadas, incluindo detalhes de
conta, dados de chamadas, detalhes de localização e
recursos de rede.
Todos os dados partilhados com a TCL Communication
Ltd. são armazenados de acordo com a legislação de
proteção de dados aplicável. Para este efeito a TCL
Communication Ltd. implementa e mantém medidas
técnicas e organizacionais adequadas de modo a
proteger todos os dados pessoais, por exemplo, contra
processamento não autorizado ou ilegal e perda ou
destruição acidental ou danos nos respetivos dados
pessoais, pelo que as medidas devem fornecer um nível
de segurança que seja adequado mediante
(i) as possibilidades técnicas disponíveis,
(ii) os custos para implementação das medidas,
(iii) os riscos envolvidos no processamento de dados
pessoais e
(iv) a confidencialidade dos dados pessoais processados.
Pode aceder, rever e editar os seus dados pessoais
em qualquer altura, iniciando sessão na sua conta
de utilizador, visitando o seu perfil de utilizador ou
contactando-nos diretamente. Caso pretenda que
editemos ou apaguemos os seus dados pessoais, poderá
ser-lhe solicitado que forneça provas da sua identidade
antes de efetuarmos o seu pedido.
O logótipo microSD é uma marca comercial.
O logótipo e nome Bluetooth são propriedade
da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização
desses símbolos pela TCL Communication
Ltd. e respetivos afiliados é feita sob licença.
Outras marcas e designações comerciais
pertencem aos respetivos proprietários.
Alcatel 6025D/6025H ID da declaração
Bluetooth D048576
O logótipo Wi-Fi é uma marca de certificação
da Wi-Fi Alliance.
Este equipamento pode ser operado em todos
os países europeus.
Este dispositivo pode ser utilizado sem
restrições em qualquer estado membro da
UE.
Google, o logótipo Google, Android, o logótipo
Android, Google Search TM, Google Maps
TM
, Gmail TM, YouTube, Google Play Store e
Hangouts
Inc.
O robot Android é reproduzido ou modificado a partir
de trabalho criado e partilhado pela Google e é utilizado
de acordo com os termos descritos na Licença de
TM
são marcas comerciais da Google
Atribuição Creative Commons 3.0 (o texto aparece
quando toca em Google jurídico em Definições > Sobre o telefone > Informações legais)
(1)
.
Adquiriu um produto que utiliza os programas de
fonte aberta (http://opensource.org/) mtd, msdosfs,
netfilter/iptables e initrd em código de objeto e outros
programas de fonte aberta sob as Licenças GNU
General Public e Apache.
Iremos fornecer-lhe uma cópia completa dos códigos
fonte correspondentes após solicitação num espaço de
três anos, a partir da distribuição do produto pela TCL
Communication Ltd.
Pode transferir os códigos fonte a partir de http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files/. O fornecimento
do código fonte é gratuito a partir da Internet.
Pelo presente realçamos que a garantia do utilizador
final para violação dos DPI se limita unicamente à UE/
EEA/Suíça.
Se e na medida em que o Produto for exportado,
transportado ou utilizado pelo cliente final ou utilizador
final fora da UE/EEA/Suíça, qualquer responsabilidade,
garantia ou indemnização do fabricante e respetivos
fornecedores relativamente ao Produto expirará
(incluindo qualquer indemnização relativa à violação
dos DPI).
Informações gerais .......................
• Endereço de Internet: www.alcatelmobile.com
• Linha direta: Consulte o folheto "SERVIÇOS"
fornecido com o telefone ou visite o nosso website.
• Fabricante: TCL Communication Ltd.
• Endereço: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East
Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong
Kong
• Caminho para rotulagem eletrónica: Toque em
Definições > Regulamentos e Segurança ou prima
*#07#, para encontrar mais informações sobre a
rotulagem
No nosso website, poderá consultar as perguntas mais
frequentes (FAQ). Pode ainda contactar-nos por e-mail
para esclarecer quaisquer dúvidas que possa ter.
Este equipamento de rádio funciona com as seguintes
bandas de frequência e a potência máxima de
radiofrequência:
Pelo presente, a TCL Communication Ltd. declara que o
equipamento de rádio tipo Alcatel 6025D/6025H está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade da
UE está disponível no seguinte endereço: http://www.
alcatelmobile.com/EU_doc.
• Informações adicionais
A descrição dos acessórios e componentes, incluindo
2324
software, que permitem que o equipamento de rádio
funcione conforme pretendido, pode ser obtida no
texto completo da declaração de conformidade da UE
no seguinte endereço: http://www.alcatelmobile.com/
EU_doc.
Proteção contra roubo
(1)
O seu telemóvel é identificado por um IMEI (número de
série do telefone) apresentado no rótulo da embalagem
e na memória do telefone. Recomendamos que anote
o número na primeira vez que utilizar o telemóvel
inserindo *#06# e o mantenha num lugar seguro. Pode
ser solicitado pela polícia ou pelo seu operador, em
caso de roubo. Este número permite que o telemóvel
seja bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros,
mesmo com um cartão SIM diferente.
Renúncia de responsabilidade
Podem existir determinadas diferenças entre a descrição
do manual do utilizador e o funcionamento do telefone,
dependendo da versão de software do telefone ou dos
serviços específicos do operador.
A TCL Communication Ltd. não será responsabilizada
por essas diferenças, caso existam, nem pelas suas
potenciais consequências, cuja responsabilidade será
assumida exclusivamente pelo operador. Este telefone
(1)
Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu
operador.
pode conter materiais, incluindo aplicações e software
em forma de código fonte ou executável, submetidos
por terceiros para inclusão neste telefone ("Materiais
de Terceiros"). Todos os Materiais de Terceiros contidos
neste dispositivo são fornecidos “como estão”, sem
garantia de qualquer tipo, quer expressa ou implícita.
O comprador afirma que a TCL Communication Ltd.
cumpriu todas as obrigações de qualidade da sua
competência enquanto fabricante de dispositivos
móveis e telefones em conformidade com os direitos
de propriedade intelectual. A TCL Communication
Ltd. não será responsável, em qualquer momento,
pela incapacidade ou falha de funcionamento dos
Materiais de Terceiros neste telefone ou em
interação com outros dispositivos. Até à extensão
máxima permitida por lei, a TCL Communication Ltd.
renuncia a toda a responsabilidade por quaisquer
reclamações, reivindicações, processos ou ações, e
mais especificamente - mas não se limitando a ações de direito civil, segundo qualquer teoria de
responsabilidade, resultantes da utilização, por
quaisquer meios, ou tentativas de utilização, de tais
Materiais de Terceiros. Além disso, os Materiais de
Terceiros em questão, que são fornecidos gratuitamente
pela TCL Communication Ltd., podem estar sujeitos a
atualizações pagas no futuro; a TCL Communication
Ltd. renuncia a qualquer responsabilidade relativa a
tais custos adicionais, que deverão ser suportados
exclusivamente pelo comprador. A TCL Communication
Ltd. não poderá ser responsabilizada pela falta de
disponibilidade de uma aplicação, uma vez que a
sua disponibilidade depende do país e do operador
do comprador. A TCL Communication Ltd. reservase o direito de, a qualquer momento, adicionar ou
remover Materiais de Terceiros dos seus telefones
sem aviso prévio; a TCL Communication Ltd. não será
responsabilizada, em caso algum, pelo comprador por
quaisquer consequências que tal remoção possa trazer.
2526
O seu telemóvel .....................
1
Flash traseiro
Câmara traseira
1.1 Teclas e conectores
Conector
do auricular
O botão
Google
Assistente
Botão Voltar
Conector
micro USB
Câmara frontal
Aumentar/
Diminuir
volume
Botão Ligar
Botão Recentes
Botão Início
Sensor de
impressões
digitais
Botão Voltar
• Toque para voltar ao ecrã anterior ou para
fechar uma caixa de diálogo, o menu de
opções, o painel de notificações, etc.
Botão Início
• A partir de qualquer aplicação ou ecrã, toque
para voltar ao ecrã inicial.
• Toque sem soltar para ativar o Google
Assistente. Pode obter ajuda, tal como obter
indicações e informações de um restaurante
com base no conteúdo detetado no ecrã.
Botão Aplicações recentes
• Toque para ver as aplicações às quais acedeu
recentemente.
2728
Botão Ligar
• Premir: bloquear o ecrã/iluminar o ecrã.
• Manter premida: mostrar o menu pop-up para
selecionar Reiniciar/Desligar/Modo de voo.
• Premir sem soltar o botão Ligar e o botão
Diminuir volume para capturar uma imagem
do ecrã.
• Prima sem soltar o botão Ligar durante,
pelo menos, 10 segundos para forçar a
reinicialização.
O botão Google Assistente (esquerda do dispositivo)
• Prima para aceder ao Google Assistente.
Botões de volume
• No modo de chamada, ajusta o volume do
auricular ou auscultador.
• No modo de Música/Vídeo/Transmissão,
ajusta o volume da multimédia.
• No modo geral, ajuste o volume do toque.
• Silencia o toque de uma chamada a entrar.
• No modo de pré-visualização da câmara,
prima o botão Aumentar volume ou Diminuir
volume para tirar uma fotografia ou prima sem
soltar para disparos contínuos.
• Prima duas vezes o botão Ligar para abrir a
câmara.
• Prima os botões Aumentar volume e Diminuir
volume em simultâneo durante 3 segundos
para iniciar uma função de acessibilidade
quando o atalho dos botões de volume está
ativado. Para definir, toque em Definições > Acessibilidade > Atalho do botão de volume.
Toque para
alternar entre Som, Vibração e Silêncio
Toque para ajustar o
volume da multimédia,
chamadas, toques,
alarmes ou notificações
2930
1.2 Início
Dois cartões SIM
1.2.1 Configuração
Insira o pino do SIM no orifício e puxe o suporte do
1
SIM para fora.
Coloque o cartão SIM ou o cartão microSD no
2
suporte e feche-o com cuidado.
Um cartão SIM
2
SIM
Micro
SD
SIM1
SIM2
SD
1
2
SIM1
SIM2
SIM1
SIM2
SD
1
O seu telefone apenas suporta cartões nano SIM.
Não tente inserir outro tipo de SIM, pois poderá
danificar o telefone.
Carregar a bateria
3132
É aconselhável que carregue completamente a bateria (
). O estado de carga é indicado pela percentagem no
ecrã quando o telefone está desligado. A percentagem
aumenta à medida que o telefone é carregado.
Para reduzir o consumo e o desperdício de
energia, quando a bateria estiver totalmente
carregada, desligue o carregador da tomada;
desligue o Wi-Fi, o GPS, o Bluetooth ou as
aplicações em execução em segundo plano que
não estiver a utilizar; reduza a duração da
retroiluminação, etc.
1.2.2 Ligar o telemóvel
Prima sem soltar o botão Ligar até o telefone ligar,
desbloqueie o telefone (deslize, PIN, palavra-passe,
padrão, impressão digital ou reconhecimento de rosto),
se necessário, e confirme. O ecrã inicial é apresentado.
Se não souber o seu código PIN ou caso se tenha
esquecido dele, contacte o seu operador de rede.
Certifique-se de que guarda o código PIN num local
seguro.
1.2.3 Desligar o telemóvel
Prima sem soltar o botão Ligar até aparecerem as
opções e selecione Desligar.
1.3 Ecrã inicial
Pode trazer todos os itens (aplicações, atalhos, pastas
e widgets) que adora ou utiliza com maior frequência
para o seu ecrã inicial para obter acesso mais rápido.
Toque no botão Início para aceder ao ecrã Inicial.
23
Barra de estado
1
• Indicadores de estado/notificação
• Toque e arraste para baixo para abrir o painel de
notificações
Barra de pesquisa Google
4
• Tocar em 2 para aceder ao ecrã de procura por
texto
1
4
5
3334
• Tocar em 3 para aceder ao ecrã de procura por
voz
Aplicações da barra de Favoritos
5
• Toque para aceder à aplicação
• Toque sem soltar para mover ou remover
aplicações
Rodar ecrã automaticamente
A partir da lista de aplicações, toque em Definições
> Ecrã > Rodar ecrã automaticamente para ativar a
função.
1.3.1 Utilizar o ecrã táctil
Tocar
Arrastar
Coloque o dedo no ecrã para arrastar um objeto para
outro local.
Deslizar/Passar
Faça deslizar o ecrã para se deslocar para cima e para
baixo em aplicações, imagens e páginas Web. Pode
também deslocar o ecrã na horizontal.
Mover rapidamente
É parecido ao movimento de passar, mas quando move
rapidamente os dedos, o ecrã move-se mais depressa.
Para aceder a uma aplicação, toque na mesma com o
dedo.
Tocar sem soltar
Para aceder às opções disponíveis para um item, toque
sem soltar o item. Por exemplo, selecione um dos
Contactos e toque sem soltar o contacto para que
apareça uma lista de opções no ecrã.
3536
Aproximar/Afastar
Coloque dois dedos na superfície do ecrã e aproximeos ou afaste-os para diminuir/aumentar o tamanho de
um elemento no ecrã.
Rodar
Modifique a orientação do ecrã automaticamente de
vertical para horizontal virando o telefone para a
esquerda, de forma a obter uma melhor visualização
do ecrã.
1.3.2 Barra de estado
A partir da barra de estado pode visualizar o estado
do telefone (do lado direito) e as informações de
notificação (do lado esquerdo).
Arraste para baixo a barra de estado para ver as
notificações e arraste novamente para abrir o painel de
definições rápidas.
Toque e arraste para cima para fechar. Quando existem
notificações, pode aceder às mesmas se lhes tocar.
Painel de notificações
Se existirem notificações, pode tocar e arrastar
para baixo a barra de estado para abrir o painel de
notificações e ler as informações detalhadas.
Toque para aceder a Definições,
onde pode definir mais itens.
Toque para apagar todas
as notificações de eventos
(outras notificações em curso
permanecem inalteradas).
Painel de definições rápidas
Toque e arraste para baixo a partir da parte superior
do ecrã duas vezes para abrir o painel de definições
rápidas.
Pode ativar ou desativar funções ou alterar modos
tocando nos ícones.
Toque no ícone Editar para personalizar o painel
de definições rápidas.
Toque para
personalizar
o painel de
definições
rápidas.
3738
1.3.3 Bloquear/desbloquear o ecrã
Para proteger o seu telefone e a privacidade, pode
bloquear o ecrã através de um padrão, PIN, palavrapasse, impressão digital ou rosto.
Para criar um padrão de desbloqueio do ecrã, toque
em Definições > Segurança e biométrica > Bloqueio
do ecrã.
Para bloquear o ecrã
Se o telefone permanecer inativo durante algum tempo,
bloqueia automaticamente o ecrã e entra no modo de
suspensão para poupar energia. Vá para Definições > Ecrã > Suspensão e selecione um tempo limite do ecrã.
Pode também bloquear manualmente o ecrã premindo
o botão Ligar uma vez.
Para desbloquear o ecrã
Prima o botão Ligar uma vez para acender o ecrã,
deslize para cima e desbloqueie o ecrã com o método
que definiu.
Introduzir uma palavra-passe para desbloquear o ecrã
Quando o ecrã estiver ligado, deslize para cima a partir
de qualquer posição no ecrã para visualizar o painel de
introdução da palavra-passe. Introduza a palavra-passe
de desbloqueio do ecrã.
Utilizar desbloqueio por padrão
Desenhe o mesmo padrão que definiu para desbloquear
o ecrã.
3940
Utilizar desbloqueio por rosto
Reposição
• A partir da lista de aplicações, toque em Definições
> Segurança e biométrica > Desbloqueio. Antes de
utilizar o desbloqueio por rosto, tem de definir um
padrão/PIN/palavra-passe.
• Segure no telefone a 20-50 cm do seu rosto.
Posicione o rosto no quadrado apresentado no
ecrã. Para melhores resultados, sugerimos que o
desbloqueio por rosto seja registado no interior e
afastado da luz solar direta.
• Ative o desbloqueio por rosto quando o ecrã ligar ou
terá de deslizar para cima no ecrã em primeiro lugar.
Utilizar desbloqueio por impressão digital
Toque no sensor de impressões digitais com um dedo
registado para desbloquear o ecrã.
1.3.4 Personalizar o ecrã inicial
Adicionar
Toque sem soltar numa pasta, aplicação ou widget e
arraste-os para o ecrã inicial que pretende.
Toque sem soltar num item, arraste-o para a posição
pretendida e solte. Pode mover itens tanto no ecrã
inicial como na barra de Favoritos. Prima sem soltar o
ícone na extremidade esquerda ou direita do ecrã para
arrastar o item para outra página do ecrã inicial.
Remover
Toque sem soltar no item e arraste-o para cima do
ícone de remoção e solte-o assim que o item ficar
vermelho.
Criar pastas
Para melhorar a organização de atalhos ou aplicações
no ecrã inicial e na barra de Favoritos, pode adicioná-los
a uma pasta, empilhando-os uns em cima dos outros.
Para mudar o nome de uma pasta, abra-a e toque na
barra de título da pasta para introduzir o novo nome.
Personalização do fundo de ecrã
Toque sem soltar numa área vazia no ecrã inicial, toque
em Fundos de ecrã para personalizar o fundo de ecrã.
4142
1.3.5 Widgets e aplicações recentemente
utilizadas
Consultar widgets
Toque sem soltar numa área vazia no ecrã inicial e
toque em Widgets para apresentar todos os widgets.
Toque no widget selecionado e deslize-o para movê-lo
para o ecrã pretendido.
Consultar aplicações recentemente utilizadas
Para consultar aplicações recentemente utilizadas,
toque no botão Aplicações recentes. Toque numa
miniatura na janela para abrir a aplicação.
Toque numa miniatura e deslize-a para cima para fechar
a aplicação, deslize-a para a direita/esquerda para
alternar entre aplicações.
Toque em no fundo do ecrã para fechar todas as
aplicações em execução.
1.3.6 Ajuste do volume
Utilizar o botão de volume
Prima o botão de Volume para ajustar o volume. Para
ativar o modo Silêncio, prima a tecla Diminuir volume
até o telefone ficar sem som. Para ativar o modo de
vibração, prima a tecla Volume e toque em para
mostrar este ícone .
Utilizar o menu Definições
A partir da lista de aplicações, toque em Definições >
Som e vibração para definir o volume da multimédia,
toques, alarmes, etc.
4344
Introdução de texto
2
2.1 Utilizar o teclado no ecrã
Definições do teclado no ecrã
Vá para Definições > Sistema > Idiomas e teclado
> Teclado virtual, toque no teclado que pretende
configurar e tem à sua disposição uma série de
definições.
Ajustar a orientação do teclado no ecrã
2.1.1 Gboard
3
4
1
2
Vire o telefone de lado ou coloque-o na vertical para
ajustar a orientação do teclado no ecrã. Pode ajustá-lo
alterando as definições (toque em Definições > Ecrã > Rodar ecrã automaticamente).
4546
5
Introduza texto ou números
1
Toque sem soltar s para selecionar símbolos
2
Toque para alternar entre os modos "abc/Abc";
3
Toque sem soltar para mudar para o modo "abc/
ABC".
Alterne entre o teclado alfabético e numérico
4
Toque sem soltar para mostrar opções de introdução
5
2.2 Edição de texto
Pode editar o texto que introduziu.
• Toque sem soltar ou toque duas vezes no texto que
pretende editar.
• Arraste os separadores para alterar a quantidade de
texto a editar.
• Aparecem as seguintes opções: Cortar, Copiar e
Partilhar.
Para efetuar uma chamada, toque em na barra
Favoritos.
3
• Se tiver cortado ou copiado texto, toque no separador
para mostrar a opção Colar e Selecionar tudo que lhe
permite colar imediatamente.
4748
1
5
Registos de chamadas
1
Contactos
2
4
2
Veja as informações detalhadas do contacto. Pode
3
também editar, eliminar, partilhar e cancelar o
contacto favorito ou enviar uma mensagem para o
contacto
Mostrar o teclado de marcação
4
Favoritos
5
Prima sem soltar para
aceder ao correio de voz
Introduza o número pretendido no teclado e toque em
para efetuar a chamada ou selecione um contacto a
partir de Contactos ou Registos de chamadas deslizando
ou tocando nos separadores para efetuar a chamada.
O número que introduziu pode ser guardado nos
Contactos tocando em Criar novo contacto ou em
Adicionar a um contacto.
Caso se engane, pode apagar os dígitos incorretos
tocando em .
Para desligar uma chamada, toque em .
Chamada internacional
Para efetuar uma chamada internacional, toque sem
soltar em para inserir "+" e depois insira o indicativo
internacional do país seguido do número de telefone
completo e toque em .
Chamada de emergência
Se o telefone estiver dentro da área de cobertura de
uma rede, digite o número de emergência e toque
em para efetuar uma chamada de emergência.
Consoante a sua rede e país esta ação pode ser possível
sem um cartão SIM e sem digitar o código PIN do SIM.
4950
3.1.2 Atender ou rejeitar uma chamada
Ao receber uma chamada:
• Prima ATENDER ou deslize para cima o ícone
para atender;
• Prima RECUSAR ou deslize para baixo o ícone
para rejeitar;
Para aceder ao correio de voz, toque sem soltar em .
Se receber uma mensagem de voz, aparece o ícone
na barra de estado. Abra o painel de Notificações e
toque em Novo correio de voz.
3.1.4 Durante uma chamada
Para ajustar o volume durante uma chamada, prima o
botão Aumentar/Diminuir volume.
• Toque em para rejeitar a chamada
através do envio de uma mensagem predefinida.
3.1.3 Aceder ao correio de voz
O seu correio de voz é fornecido pela sua rede para evitar
que perca chamadas. Funciona como um atendedor de
chamadas que pode consultar em qualquer altura.
5152
Terminar a chamada atual.
Efetuar outra chamada.
Visualizar o teclado de marcação.
Colocar uma chamada em espera.
Tocar para ativar o altifalante durante a chamada
atual. Toque neste ícone novamente para
desativar o altifalante.
Toque uma vez para silenciar a chamada atual. Toque
neste ícone novamente para ouvir a chamada.
Para evitar o funcionamento acidental do ecrã
táctil durante uma chamada, o ecrã bloqueia
automaticamente quando coloca o telefone junto
ao ouvido e desbloqueia quando o afasta.
• Introduza o número de telefone da pessoa que
pretende adicionar à conferência e toque em
. Pode também adicionar participantes a partir dos
Registos de chamadas ou Contactos.
• Toque em para iniciar a conferência.
• Toque em para terminar a chamada em conferência
e desligar todos os interlocutores.
3.1.6 Definições do telefone
3.1.5 Gerir várias chamadas
Com este telefone pode gerir várias chamadas em
simultâneo.
Trocar chamadas
Se aceitar duas chamadas, toque em para alternar
entre as duas linhas. A chamada atual será colocada em
espera.
Chamadas em conferência
Pode configurar uma chamada em conferência do
seguinte modo.
• Faça uma chamada para o primeiro participante da
conferência.
• Toque em para adicionar outra chamada.
(1)
Depende do seu operador de rede.
(1)
5354
Toque em a partir do ecrã Telefone e, em seguida,
toque em Definições para configurar o telefone e os
contactos.
3.2 Registos de chamadas
Pode aceder aos registos de chamadas tocando em a
partir do ecrã Telefone, para ver as chamadas perdidas,
chamadas efetuadas e chamadas recebidas.
Toque numa chamada para ver informações ou
operações adicionais. Pode iniciar uma nova chamada,
enviar uma mensagem para o contacto ou número ou
ver informações detalhadas da chamada.
1
2
3
4
Para eliminar o histórico de chamadas do contacto ou
número a selecionado, toque sem soltar no contacto e
selecione Eliminar.
A aplicação Contactos permite um acesso rápido e fácil
às pessoas que pretende contactar.
Pode visualizar e criar contactos no seu telefone e
sincronizá-los com os seus contactos do Gmail ou
outras aplicações na Web ou no seu telefone.
3.3.1 Consultar a lista de contactos
Para ver os seus contactos, toque em a partir da
barra de aplicações.
5556
Tocar para selecionar os contactos
1
Tocar para pesquisar contactos
2
Tocar para abrir o painel de contactos rápido
3
Tocar sem soltar para partilhar ou eliminar o
contacto selecionado
Adicionar novo contacto
4
Os contactos apagados serão também removidos
de outras aplicações no telefone ou na Web da
próxima vez que sincronizar o telefone.
3.3.2 Adicionar um contacto
Toque em na lista de contactos para criar um novo
contacto.
É-lhe solicitado que introduza o nome e outras
informações do contacto. Ao deslocar-se para cima
e para baixo no ecrã, pode mudar de um campo para
outro.
1
2
3
Para remover um contacto dos favoritos, toque em
no ecrã de detalhes do contacto.
3.3.3 Editar os contactos
Para editar as informações de contacto, toque em
no ecrã de detalhes do contacto.
Quando terminar, toque em Guardar.
3.3.4 Utilizar o painel de Contactos rápido
Toque num contacto para abrir o painel de contactos
rápido.
Quando terminar, toque neste ícone para guardar
1
Selecione uma imagem ou tire uma fotografia para
2
o contacto
Toque para abrir etiquetas disponíveis
3
Adicionar aos/remover dos favoritos
(1)
Para adicionar um contacto aos favoritos, pode tocar
num contacto para ver os detalhes e, em seguida, tocar
em para adicionar o contacto aos favoritos.
(1)
Apenas contactos telefónicos e de conta podem ser
adicionados aos favoritos.
5758
1
3
2
Toque para efetuar uma chamada
1
Toque para enviar uma mensagem
2
Toque para efetuar uma chamada de vídeo
3
Os ícones disponíveis no painel Contactos Rápidos
dependem da informação que tiver do contacto e das
aplicações e contas no telefone.
Pode remover uma conta, bem como todas as
informações associadas à mesma. Toque na conta que
pretende eliminar, toque Remover conta e, em seguida,
confirme.
3.3.5 Partilhar contactos
Pode partilhar um único contacto ou vários contactos
com outros enviando-lhes o vCard do contacto por
Bluetooth, Gmail, etc.
• A partir do ecrã Contactos, toque sem soltar num
contacto e toque em .
• Selecione a aplicação para efetuar esta ação.
3.3.6 Contas
Os contactos, dados ou outras informações podem ser
sincronizados a partir de várias contas, dependendo das
aplicações instaladas no seu telefone.
Para adicionar uma conta, toque em a partir da
lista de contactos e toque em Definições > Contas >
Adicionar conta. Ou, a partir do ecrã inicial, toque em
Definições > Contas > Adicionar conta.
É-lhe solicitado que selecione o tipo de conta a
adicionar, como Google, etc.
Tal como com outras configurações de conta, tem de
introduzir informações detalhadas, como nome de
utilizador, palavra-passe, etc.
5960
Sincronização automática
No ecrã Contas, ative a opção Sincronização
automática de dados . Se ativada, todas as
alterações a informações no telefone ou online serão
automaticamente sincronizadas.
Mensagens .........................
4
4.1 Escrever nova mensagem
Com este telemóvel, pode criar, editar e receber SMS
e MMS.
Para aceder às Mensagens, toque em a partir da
barra de aplicações.
No ecrã da lista de mensagens, toque em para
criar mensagens de texto/multimédia.
Enviar uma mensagem de texto
• Para adicionar destinatários, introduza um número
de telemóvel ou selecione um contacto na barra
Para.
• Toque na barra Mensagem de texto para introduzir o
texto da mensagem.
• Quando terminar, toque em para enviar a
mensagem de texto.
Letras específicas (acentos) irão aumentar o
tamanho da SMS. o que pode fazer com que
sejam enviadas várias SMS para o destinatário.
Mais opções
1
Enviar a mensagem
2
1
2
6162
Enviar uma mensagem multimédia
A MMS permite-lhe enviar clips de vídeo, imagens,
fotografias, animações, slides e sons para outros
telemóveis compatíveis e endereços de e-mail.
Uma SMS é automaticamente convertida em MMS
quando são anexados ficheiros multimédia (imagem,
vídeo, áudio, diapositivos, etc.) ou são adicionados um
assunto ou endereços de e-mail.
• Para enviar uma mensagem multimédia, introduza o
número de telefone do destinatário na barra Para.
• Escreva o texto da mensagem na barra Mensagem
de texto.
• Toque em para permitir o acesso à sua localização,
enviar uma mensagem de voz ou anexar ficheiros.
• Toque em para tirar uma fotografia/gravar um
vídeo ou anexar uma fotografia/vídeo.
• Quando terminar, toque em para enviar a
mensagem multimédia.
1
2
3
4.2 Gerir mensagens
Quando recebe uma mensagem, aparece o ícone na
barra de estado como notificação. Deslize para baixo
a barra de estado para abrir o painel de notificações.
Toque na nova mensagem para abrir e ler. Pode também
aceder à aplicação Mensagens e tocar na mensagem
para abri-la.
As mensagens são apresentadas como uma conversa.
Toque numa mensagem para aceder ao ecrã de
composição da mensagem:
6364
4
Toque para obter mais opções
1
Toque para pesquisar uma conversa
2
Toque para ligar para o número
3
4
Toque para guardar o número nos Contactos ou ver
os detalhes do contacto, se o número já tiver sido
guardado
Para ajustar as definições de mensagens, toque em
e selecione Definições no ecrã da lista de mensagens.
Antes de utilizar a Câmara, não se esqueça de retirar
a película de proteção da objetiva para evitar afetar a
qualidade da imagem.
Existem várias formas de abrir a aplicação Câmara.
8
9
10
1
2
3
4
5
A partir do ecrã inicial
A partir do ecrã inicial, toque em Câmara .
A partir do ecrã bloqueado
Quando o ecrã está bloqueado, prima o botão Ligar
uma vez para acender o ecrã, em seguida, deslize para
a esquerda no ícone da câmara no canto inferior direito
para abrir a câmara.
Através da tecla de atalho
Basta premir duas vezes o botão Ligar para abrir a
câmara.
6566
Selecionar filtro
1
Modo de flash
2
11
12
6
7
Toque para ativar/desativar o flash da câmara
AVISO: Mantenha uma distância de segurança ao
utilizar o flash. Não aponte o flash para os olhos das
pessoas ou animais.
Tirar uma fotografia com temporizador
3
Tirar fotografias HDR
4
Ampliar/reduzir
5
Alternar entre a câmara frontal e traseira
6
Tirar uma fotografia
7
Tocar para aceder às definições
8
Tamanho da imagem
9
Aproxime os dedos para reduzir ou afaste os dedos
10
para ampliar
Veja as fotografias ou vídeos que gravou
11
Lente do Google
12
(1)
Lente do Google:
A Lente do Google é uma ferramenta gratuita que pode
ajudá-lo a:
• Copiar texto
• Procurar produtos semelhantes
• Identificar plantas e animais
• Descobrir livros e multimédia
• Ler códigos
…e muito mais.
Para tirar uma fotografia
O ecrã funciona como um visor. Primeiro, posicione
o objeto ou paisagem no visor, toque no ecrã para
focar, se necessário. Toque em ou prima o botão de Volume para capturar. A fotografia é guardada
automaticamente. Pode também tocar sem soltar em
para efetuar disparos contínuos, o número máximo
é 20.
(1)
Tenha em atenção que a Lente do Google só funciona
quando tem sessão iniciada na sua conta Google. O
telefone também deve estar ligado a uma rede.
6768
Para gravar um vídeo
Toque em VÍDEO para alterar o modo de câmara para
vídeo. Toque em para começar a gravar vídeo. Toque
na parte esquerda deste ícone para tirar uma
fotografia durante a gravação de vídeo.
Toque no lado direito deste ícone para parar a
gravação de vídeo e toque em para continuar. Toque
em para parar a gravação. O vídeo é guardado
automaticamente.
Outras operações disponíveis ao visualizar uma
fotografia/vídeo que tenha gravado
• Deslize para a esquerda ou direita para ver as
fotografias ou vídeos que gravou.
• Toque em e depois em Gmail/ Bluetooth/MMS/
etc. para partilhar a fotografia ou vídeo.
• Toque na botão Voltar para voltar à Câmara.
5.1.1 Modos e definições
Modos
Deslize para a esquerda ou direita para alternar entre
modos.
• MAIS: Ao selecionar MAIS, pode aceder a mais
modos. Estes modos podem ser movidos para o ecrã
principal tocando em .
PANORAMA: Toque para ativar a função de
panorama. Toque no botão obturador para começar a
tirar uma fotografia panorâmica e desloque o telefone
de forma estável na direção indicada pela linha no
ecrã. Quando os espaços estiverem preenchidos,
a fotografia é guardada automaticamente. Se os
espaços não estiverem totalmente preenchidos,
toque no botão obturador novamente para guardar
a fotografia.
PARAR MOVIMENTO: Capte várias fotografias de
uma determinada cena e, em seguida, converta-as
num vídeo acelerado.
RASTO DE LUZ: Capte movimentos criativos de luz
ao utilizar uma fotografia de exposição longa.
SUPER MACRO: Toque para aceder ao modo de
super macro. 4 cm é a melhor distância de disparo
para macro.
• AUTOMÁTICO: Automático é o modo predefinido
para a Câmara.
• VÍDEO: Toque para aceder ao modo de vídeo.
• RETRATO: Toque para criar um efeito de profundidade
de campo. Pode compor uma imagem que realce o
seu motivo ao produzir um fundo fantasticamente
desfocado.
• PRO: O modo de câmara Pro permite-lhe aperfeiçoar
os parâmetros e fornece-lhe controlo total sobre a
ISO, tempo de exposição P&B, abertura, velocidade
do obturador, etc.
Definições
Toque em para definir mais opções:
• Tamanho da fotografia: Toque para selecionar o
tamanho da fotografia.
• Qualidade de vídeo: Toque para selecionar a
qualidade de vídeo.
• Estabilização de vídeo (EIS): Toque em para
ativar a função de Estabilização Eletrónica de Imagem
(EIS - Electronic Image Stabilization). Ajuda a reduzir
a desfocagem associada ao movimento da câmara
durante a exposição.
• Deteção de cena AI: Uma vez ativada, a câmara irá
identificar automaticamente o conteúdo da imagem
de uma cena e categorizá-la em conformidade. São
suportadas muitas categorias de cena diferentes. Isto
apenas funciona ao utilizar a câmara principal.
• Deteção de calorias
(1)
: Ative para detetar o
conteúdo de calorias de um objeto captado.
(1)
Apenas disponível quando a deteção de cena AI está
ativada.
6970
• Orientações inteligentes
(1)
: Toque para ativar/
desativar. Esta função fornece deteção de rosto
por IA e guias de composição para retratos. Apenas
funciona ao utilizar a câmara principal.
• Função do botão de volume: Toque para personalizar
o botão de Volume para Obturador ou Volume ao
utilizar a câmara.
• Toque para capturar: Toque para ativar/desativar.
Quando ativado, a imagem será captada ao tocar
simplesmente no ecrã do visor.
• Grelha: Toque para ativar/desativar. Esta divide o
ecrã em partes iguais e ajuda a tirar melhores
fotografias ao facilitar o alinhamento dos elementos,
tais como o horizonte ou os edifícios, às linhas da
grelha.
• Armazenamento: Toque para selecionar entre
armazenamento no telefone e cartão SD quando
está inserido um cartão SD. A predefinição é
armazenamento no telefone.
• Guardar informações de localização: Ative para
identificar fotografias e vídeos com a sua localização.
Esta opção está disponível quando o serviço de
localização por GPS está ativado.
• Som do obturador: Toque para ativar/desativar o
som do obturador ao captar.
• Nível de bolha de ar: Ative o nível de bolha de ar para
apresentar uma linha-guia no visor para ajudar a tirar
melhores fotografias.
• Repor definições: Toque para repor a câmara para as
predefinições de fábrica.
Estão disponíveis outras duas opções quando muda
para a câmara frontal:
• Embelezamento facial: Toque em para ajustar
a suavização da pele e otimizar o efeito de cor em
retratos.
• Câmara de espelho: Toque para ativar/desativar.
A Galeria atua como leitor multimédia para que
possa ver fotografias e reproduzir vídeos. Analisa
automaticamente fotografias e organiza-as em grupos,
para que possa localizar rapidamente as fotografias de
que precisa.
Para ver, editar ou partilhar as fotografias/vídeos, toque
em Galeria a partir do ecrã inicial.
7172
4
Toque para aceder a mais opções
1
Explorador
2
1
2
3
O Explorador reúne fotografias em grupos,
tornando-as mais fáceis de encontrar
Álbuns
3
As fotografias, vídeos e capturas de ecrã, etc. são
automaticamente agrupados em Álbuns
Momentos
4
Veja as fotografias/vídeos que tirou
Trabalhar com fotografias e vídeos
Localize a fotografia que pretende editar, toque na
imagem a partir da vista de ecrã inteiro.
2
3
4
1
Partilhar
1
Editar
2
Favoritos
3
Eliminar
4
Mais opções, tais como Apresentação de slides,
5
5
Definir como, Detalhes, Imprimir, etc.
Toque em para editar.
Pode gerir fotografias rodando-as ou recortando-as,
partilhando-as com amigos, definindo-as como foto de
contacto ou fundo de ecrã, etc.
7374
1
2
Silenciar o vídeo guardado
Repor
1
Guardar alterações
2
Selecione um filtro como Auto, Vívido, Moderno,
Cool, Clássico, etc.
Recorte, Endireite, Rode, Espelhe ou Desenhe a
imagem.
Ajuste a cor da imagem.
Funções avançadas, defina como Nenhuma ou
Limpar.
• Para editar um vídeo
Toque no vídeo na vista de ecrã inteiro e toque em
.
7576
Arraste o cursor em ambas as extremidades da área
de recorte do vídeo, selecione o vídeo que pretende
manter, toque em para pré-visualizar. Quando
terminar, toque em para guardar.
Gestão de álbuns
Se tiver muitas fotografias e vídeos, pode gerir os seus
álbuns para permitir uma visualização mais prática.
• Criar um álbum
Toque em para criar e dar nome a um novo álbum.
Selecione as fotografias e vídeos que pretende incluir
no álbum tocando em para copiá-los ou movê-los.
• Mover/copiar fotografias ou vídeos
Toque sem soltar a(s) fotografia(s) ou o(s) vídeo(s) que
pretende mover/copiar. Toque em > Copiar para o álbum/Mover para o álbum e, em seguida, selecione o
álbum para onde pretende mover/copiar.
• Eliminar ou recuperar fotografias ou vídeos
7778
Toque sem soltar na(s) fotografia(s) ou no(s) vídeo(s) que
pretende eliminar, toque em > ELIMINAR.
Os itens eliminados permanecerão no álbum Lixo
durante 30 dias, após os quais serão eliminados
definitivamente. Para os eliminar definitivamente
dentro desse período, localize a(s) fotografia(s) ou o(s)
vídeo(s) no Lixo e toque sem soltar para eliminar.
Para recuperar a(s) fotografia(s) ou o(s) vídeo(s) dentro
desse período, toque sem soltar na(s) fotografia(s) ou
no(s) vídeo(s) no Lixo e toque em para recuperar.
• Ocultar o álbum
(1)
Toque sem soltar o álbum que
pretende ocultar, toque em >
MOVER, o conteúdo do álbum ficará oculto em
Momentos.
(1)
Os álbuns predefinidos, tais como Câmara, Vídeos,
Capturas de ecrã, etc. não podem ser ocultados ou
movidos.
5.3 Música ...............................................
Pode reproduzir ficheiros de música guardados no
telefone ou cartão microSD.
Para reproduzir um ficheiro de música, deslize para
cima no ecrã inicial e toque em Música .
5
Mais opções
1
Procurar uma música
2
Reproduzir ou parar
3
Reproduzir a música seguinte
4
Definições da música
5
Durante a reprodução de música, as operações
pausa, reproduzir ou ignorar continuam
disponíveis mesmo que o ecrã esteja bloqueado.
Pode utilizar o Calendário para manter um registo de
reuniões importantes, compromissos, etc.
Para ver o calendário e criar eventos, abra a pasta de
aplicações da Google a partir do ecrã inicial e toque em
Calendário.
6.1.1 Vista multimodo
Pode visualizar o Calendário por Agenda, Dia, 3 dias,
Semana ou Mês. Toque em para selecionar.
7980
6.1.2 Para criar novos eventos
Pode adicionar novos eventos a partir de qualquer vista
de Calendário.
• Toque em .
• Preencha todas as informações necessárias para este
novo evento. Se for um evento para o dia todo, pode
ativar O dia todo.
• Quando terminar, toque em Guardar a partir do topo
do ecrã.
Para criar rapidamente um evento a partir do ecrã da
vista Semana, toque num espaço vazio para selecionar
uma área alvo que se transformará em e toque no
ícone para criar o novo evento.
6.1.3 Para eliminar ou editar um evento
Para eliminar ou editar um evento, toque no evento
para aceder ao respetivo ecrã de detalhes. Toque em
para editar o evento ou toque em e, em seguida, em
Eliminar para eliminar.
6.1.4 Lembrete de evento
Se for definido um lembrete para um evento, o ícone
de evento futuro aparece na barra de estado como
notificação quando atingir a hora do lembrete.
Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir
o painel de notificações, toque no nome do evento
para ver a lista de notificações do Calendário. Toque no
botão Voltar para manter os lembretes pendentes na
barra de estado e painel de notificações.
O seu telemóvel tem um despertador incorporado.
Para ver a hora atual, deslize para cima no ecrã inicial e
toque em Relógio ou toque na hora no ecrã inicial para
aceder ao relógio.
8182
Toque em para adicionar um fuso horário da lista.
6.2.1 Alarme
A partir do ecrã Relógio, toque em Alarme.
Ligue para ativar o alarme.
Toque em para adicionar um novo alarme.
Toque num alarme já existente para aceder ao ecrã de
edição do alarme.
Toque em ELIMINAR para eliminar o alarme selecionado.
6.2.2 Temporizador
• Toque nos dígitos para definir a hora de contagem
decrescente. Digite a hora numa sequência de horas,
minutos e segundos.
• Toque em para iniciar a contagem decrescente.
Pausa/reprodução
Reposição
A partir do ecrã Relógio, toque em Temporizador.
8384
6.2.3 Cronómetro
A partir do ecrã Relógio, toque em Cronómetro.
Toque em para iniciar o Cronómetro.
Para resolver problemas matemáticos com a Calculadora,
deslize para cima a partir do ecrã inicial e toque em .
1
2
3
2
Pausa/reprodução
1
Toque para mostrar uma lista de registos de acordo
2
com a hora atualizada
6.2.4 Ajustar as definições do relógio
Toque em para aceder às definições de Relógio e
Alarmes.
8586
4
Histórico de cálculos
1
Toque para alternar entre calculadora básica e
2
calculadora científica
Para mais opções sobre conversão de Moeda e
3
Unidades
Toque para apagar os dígitos um a um
4
7
Outros ...................................
7.1 Modo para crianças ........................
Uma funcionalidade de controlo parental que lhe
permite definir restrições ao tempo de utilização do seu
filho e ao acesso a aplicações específicas. A felicidade
e a segurança do seu filho são garantidos com o Modo
para crianças.
Para aceder a este menu, deslize para cima o ecrã inicial
e toque em Modo para crianças .
7.1.1 Para utilizar o Modo para crianças
• Defina uma palavra-passe e confirme
• Defina uma pergunta de segurança, caso precise de
repor a palavra-passe
• Introduza um nome de utilizador
• Ative-o nas definições de acessibilidade
Já está a utilizar o modo para crianças.
Definições
7.1.2 Definições
Toque em e introduza a sua palavra-passe para
aceder às Definições e selecionar que aplicações
podem ser utilizadas pelo seu filho, defina o tempo
de utilização do dispositivo e das aplicações, escolha o
fundo de ecrã preferido, reponha a palavra-passe, ative
o filtro de luz azul ou defina a proteção de carga para
impedir a utilização durante o carregamento, etc.
Sair com
palavrapasse
8788
7.2 Centro de suporte ..........................
O Centro de suporte ajuda-o a saber mais sobre
Perguntas frequentes em destaque, instruções de
funcionamento, resolução de problemas, etc. Pode
também enviar-nos os seus comentários.
7.3 Outras aplicações
As aplicações anteriores nesta secção estão préinstaladas no telefone. Para ler uma breve introdução
das aplicações de terceiros pré-instaladas, consulte
o folheto fornecido com o telefone. Para transferir e
instalar mais aplicações de terceiros, utilize a aplicação
Google Play Store.
(1)
A disponibilidade da aplicação depende do país e do
operador.
(1)
8990
8
As aplicações Google estão pré-instaladas no telefone
para melhorar a eficácia de funcionamento e ajudá-lo a
desfrutar da vida.
Este manual apresenta brevemente as aplicações. Para
obter as funcionalidades detalhadas e os manuais
de utilizador, consulte os websites relacionados ou a
introdução fornecida nas aplicações.
Recomendamos que se registe com uma conta Google
para desfrutar de todas as funcionalidades.
Aplicações Google .............
8.1 Google
Um Web browser com o qual pode navegar na Internet.
Os seus favoritos, histórico de navegação e definições
em todos os dispositivos com o browser instalado
podem ser sincronizados com a sua conta Google.
8.2 Gmail
Como serviço de e-mail baseado na Web da Google,
o Gmail é especificado quando configura o telefone
pela primeira vez. Com esta aplicação, pode enviar e
receber e-mails, gerir e-mails por etiquetas, arquivar
e-mails, etc. Os e-mails podem ser automaticamente
sincronizados com a sua conta Gmail.
8.3 Maps
8.6 Play Store
O Google Maps oferece imagens de satélite, mapas de
ruas, vistas panorâmicas 360° de ruas, condições de
trânsito em tempo real e planeamento de rotas para
viajar a pé, de automóvel ou de transportes públicos.
Ao utilizar esta aplicação, pode obter a sua localização,
procurar um local e obter uma sugestão de rota para as
suas viagens.
8.4 YouTube
O YouTube é uma aplicação de partilha de vídeos online,
na qual os utilizadores podem carregar, ver e partilhar
vídeos. O conteúdo disponível inclui videoclips, clips
de TV, vídeos de música e outro conteúdo, tal como
blogues em vídeo, vídeos originais curtos e vídeos
educacionais. Suporta uma função de transmissão que
permite ao utilizador começar a ver o vídeo quase na
mesma altura em que começa a transferi-lo da Internet.
8.5 Google Pay
O Google Pay permite-lhe efetuar pagamentos
contactless com o telefone, que é a forma mais rápida,
simples e segura de pagar em milhões de lugares - em
lojas, online e mais.
Serve como loja de aplicações oficial para o sistema
operativo Android, permitindo aos utilizadores procurar
e transferir aplicações e jogos. As aplicações podem ser
gratuitas ou ter custos.
Na Play Store, procure a aplicação que pretende,
transfira-a e siga o manual de instalação para instalar
a aplicação. Pode também desinstalar, atualizar uma
aplicação e gerir as suas transferências.
8.7 Duo
Uma aplicação móvel de chat de vídeo.
Com números de telefone verificados, os utilizadores
podem efetuar chamadas de vídeo facilmente para
pessoas na sua lista de contactos.
8.8 Fotografias
O Google Fotografias guarda fotografias e vídeos.
Analisa automaticamente fotografias e organiza-as
em grupos, para que possa localizar rapidamente as
fotografias de que precisa.
9192
8.9 Google Assistente
8.10 Gestor de ficheiros
Os dispositivos podem ter um botão físico dedicado
para o Google Assistente (botão GA). Com um botão
GA, os utilizadores podem iniciar o Google Assistente
em três modos diferentes: Predefinição, Instantâneo
visual e Walk talkie.
• Predefinição — Premir uma vez para ativar
O modo predefinido é o mesmo que iniciar o Google
Assistente premindo sem soltar o botão Início.
• Walkie-talkie — Toque sem soltar para ativar
O modo Walkie-talkie inicia o Google Assistente com
o endpoint automático do microfone desativado. O
endpoint automático do microfone é utilizado para
fechar automaticamente o microfone e finalizar
uma consulta do utilizador no modo predefinido.
No modo walkie-talkie, o microfone mantém-se
aberto até o utilizador soltar o botão GA. Quando
o utilizador solta o botão GA, o microfone fecha e o
Assistente envia a consulta do utilizador.
A funcionalidade Gestor de ficheiros apresenta todos
os dados guardados no telefone, incluindo no cartão
SD externo e memória interna, tais como aplicações,
ficheiros multimédia transferidos da Google Play
Store, do YouTube ou de outros locais; vídeos, imagens
ou áudios gravados; outros dados transferidos por
Bluetooth, cabo USB, etc.
9394
9
Para aceder às Definições, deslize para cima a partir do
ecrã inicial e toque em Definições .
Pode também deslizar para baixo a partir do painel de
notificações e tocar em .
Definições .......................
9.1 Wi-Fi
Pode estabelecer uma ligação à Internet quando o
telefone estiver ao alcance de uma rede sem fios. O
Wi-Fi pode ser utilizado no telefone mesmo sem um
cartão SIM inserido.
Para ligar o Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios
• Toque em Definições > Wi-Fi.
• Ative .
• Quando o Wi-Fi está ativado, são apresentadas as
redes Wi-Fi detetadas.
• Toque numa rede Wi-Fi para ligar à mesma. Se a rede
que selecionou estiver protegida, terá de introduzir
uma palavra-passe ou outros dados (pode contactar
o operador de rede para obter detalhes). Quando
terminar, toque em Ligar.
Adicionar uma rede Wi-Fi
Se o Wi-Fi estiver ativado, pode adicionar novas redes
Wi-Fi de acordo com a sua preferência.
• Toque em Definições > Wi-Fi > Adicionar rede.
• Introduza o nome da rede e as informações da rede
necessárias.
• Toque em Ligar.
Esquecer uma rede Wi-Fi
Os passos seguintes impedem a ligação automática a
redes que já não pretenda utilizar.
• Ative o Wi-Fi, se ainda não estiver ativado.
• No ecrã de Wi-Fi, toque no nome da rede guardada.
• Toque em ESQUECER na caixa de diálogo que
aparece.
9.2 Bluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem
fios de curto alcance que pode utilizar para trocar
dados ou ligar a outros dispositivos Bluetooth para
várias utilizações.
Ativar o Bluetooth
• Toque em Definições > Bluetooth.
• Ative .
9596
O nome do seu dispositivo e outros dispositivos
disponíveis irão aparecer no ecrã.
Para mudar o nome do dispositivo
• Toque em Definições > Bluetooth.
• Toque em Nome do dispositivo.
• Introduza um nome e toque em MUDAR O NOME
para confirmar.
9.3 Cartões SIM e rede móvel
Aceda a Definições > Cartões SIM e rede móvel >
Definições do cartão SIM para ativar o roaming de
dados, definir o tipo de rede preferencial, verificar a
ligação de rede que está a utilizar ou criar um novo
ponto de acesso, etc.
9.3.1 Definições do cartão SIM
(1)
Associar/ligar o telefone a um dispositivo Bluetooth
Para trocar dados com outro dispositivo, tem de ativar o
Bluetooth e associar o telefone ao dispositivo Bluetooth
com o qual pretende trocar dados.
• Toque em Definições > Bluetooth > + Associar novo
dispositivo.
• A partir da lista, selecione um dispositivo Bluetooth
ao qual pretende associar o seu telefone.
• Na caixa de diálogo que aparece, toque em ASSOCIAR
para confirmar.
• Se a associação for bem sucedida, o telefone liga ao
dispositivo.
Para desassociar de um dispositivo Bluetooth
• Toque em ao lado do nome do dispositivo do qual
pretende desassociar.
• Toque em ESQUECER para confirmar.
9798
Toque para escolher SIM 1 ou SIM 2 para ligar à rede,
efetuar chamadas e enviar SMS.
9.3.2 Utilização de dados
Na primeira vez que ligar o seu telefone com um cartão
SIM inserido, este irá configurar automaticamente o
serviço de rede: GPRS, EDGE, 3G ou 4G.
Se não estiver ligado à rede, pode ativar os dados
móveis em Definições > Cartões SIM e rede móvel >
Utilização de dados.
Economizador de dados
Ao ativar o Economizador de dados, reduz a utilização
de dados evitando que algumas aplicações enviem ou
recebam dados em segundo plano.
(1)
Apenas para modelos com dois cartões SIM
Dados móveis
Se não precisar de transmitir dados em redes móveis,
desative a opção Dados móveis para evitar custos
significativos de utilização de dados em redes móveis
de operadores locais, principalmente se não tiver um
plano de dados.
A utilização de dados é medida pelo telefone e o
operador pode fazer uma contagem diferente.
9.3.3 Modo de voo
Ative o Modo de voo para desativar em simultâneo
todas as ligações sem fios, incluindo Wi-Fi, Bluetooth e
outras.
9.3.4 Zona Wi-Fi e ligação via telemóvel
Para partilhar a ligação de dados do telefone através
de USB e Bluetooth ou como hotspot móvel, aceda a
Definições > Cartões SIM e rede móvel > Hotspot e
partilha da ligação para ativar estas funções.
Para mudar o nome ou proteger o seu hotspot móvel
Quando o hotspot móvel está ativado, pode alterar o
nome da rede Wi-Fi (SSID) do telefone e protegê-la.
• Toque em Definições > Cartões SIM e rede móvel >
Hotspot e partilha da ligação > Hotspot móvel.
• Toque em Nome do hotspot para alterar o nome do
SSID da rede ou definir a segurança da rede.
• Toque em OK.
As funções acima podem implicar custos adicionais
de fluxo de dados do operador de rede. Podem
também ser cobradas taxas adicionais em zonas
de roaming.
9.3.5 DNS privado
Toque para selecionar o modo de DNS privado.
9.4 Dispositivos ligados
9.4.1 VPN
As redes privadas virtuais (VPN) permitem ligar aos
recursos no interior de uma rede local protegida, fora
dessa rede. As VPN são habitualmente implementadas
por empresas, escolas e outras instituições para que os
seus utilizadores possam aceder aos recursos de rede
locais quando não se encontram dentro dessa rede ou
quando estão ligados a uma rede sem fios.
Adicionar uma VPN
• Toque em Definições > Dispositivos ligados > VPN
e, em seguida, toque em .
99100
• No ecrã que aparece, siga as instruções do
administrador da rede para configurar cada
componente das definições VPN.
• Toque em GUARDAR.
A VPN é adicionada à lista no ecrã de configurações de
VPN.
Antes de adicionar uma VPN, deve definir um
bloqueio de ecrã no telefone.
• Depois de editar, toque em GUARDAR.
Para apagar uma VPN:
• Toque no ícone ao lado da VPN selecionada e
toque em ESQUECER para eliminá-la.
9.4.2 NFC
(1)
O NFC permite a troca de dados quando o telefone
toca noutro dispositivo.
Para ligar a/desligar de uma VPN
Para ligar a uma VPN:
• Toque em Definições > Dispositivos ligados > VPN.
• As VPN que adicionou aparecem numa lista. Toque
na VPN à qual pretende ligar-se.
• Na caixa de diálogo que aparece, introduza as
credenciais solicitadas e toque em LIGAR.
Para desligar de uma VPN:
• Toque na VPN da qual pretende desligar-se. Na caixa
de diálogo, toque em DESLIGAR.
Editar/apagar uma VPN
Para editar uma VPN:
• Toque em Definições > Dispositivos ligados > VPN.
• As VPN que adicionou aparecem numa lista. Toque
no ícone ao lado da VPN que pretende editar.
101102
9.4.3 USB
Com um cabo USB, pode carregar o dispositivo,
transferir ficheiros ou fotografias (MTP/PTP) entre o
telefone e o computador.
Para ligar o telefone ao computador
• Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para
ligar o telefone a uma porta USB no computador.
Receberá uma notificação de que o USB está ligado.
• Abra o painel de notificações e escolha a forma como
pretende transferir ficheiros ou toque em Definições > Dispositivos ligados > USB para selecionar. Por
predefinição, a opção Carregar este dispositivo está
selecionada.
(1)
Apenas 6025H.
Antes de utilizar MTP, certifique-se de que o
controlador (Windows Media Player 11 ou versão
posterior) está instalado.
9.4.4 Impressão
Toque em Impressão para ativar os Serviços de
impressão. Pode selecionar o Serviço de impressão
predefinido ou escolher Adicionar serviço.
9.6 Ecrã
9.6.1 Nível de brilho
Ajuste o brilho do ecrã manualmente.
9.6.2 Brilho adaptável
Ajusta o brilho do ecrã automaticamente.
9.4.5 Partilha próxima
Partilhe ficheiros com dispositivos próximos.
9.4.6 Android Auto
Permite que a aplicação ative o modo para automóvel
9.4.7 Chromebook
Associe os dispositivos para poder enviar mensagens
de texto através do computador, partilhar a ligação à
Internet do telefone e simplificar o desbloqueio.
9.5 Ecrã inicial e ecrã bloqueado
Com este menu, defina as aplicações predefinidas,
escolha os fundos de ecrã e estilos de temas favoritos,
etc.
103104
9.6.3 Modo escuro
O ecrã fica preto neste modo, fazendo com que
seja mais fácil olhar para o ecrã ou ler com pouca
luminosidade.
9.6.4 Modo de conforto ocular
O Modo de conforto ocular pode reduzir eficazmente a
radiação por luz azul e ajusta a temperatura da cor para
aliviar o cansaço ocular. Pode também criar um horário
personalizado para ativá-lo.
9.6.5 Suspensão
Defina o tempo limite do ecrã.
Em Ecrã, pode também definir o Tamanho do tipo de
letra, a Proteção de ecrã, etc.
9.6.6 Tamanho do tipo de letra
Ajuste o tamanho do tipo de letra manualmente.
9.6.7 Rodar ecrã automaticamente
Selecione se o ecrã roda automaticamente ou não.
9.6.8 Barra de estado e notch
• Defina o estilo da barra de estado, selecione se os
ícones de notificação são apresentados e a forma
como a percentagem da bateria é apresentada.
• Ative o notch para aplicações de ecrã inteiro para
obter a melhor experiência no telefone.
9.6.9 Mais definições de ecrã
• Proteção de ecrã
Para selecionar Cores ou Fotografias como proteção
de ecrã.
Para definir Quando iniciar (Durante o carregamento
ou Nunca).
• Aplicações de ecrã inteiro
A maioria das aplicações instaladas no telefone irá
adaptar-se automaticamente à visualização em ecrã
inteiro sem ter de o definir manualmente.
Para as aplicações que não se adaptam automaticamente
à visualização em ecrã inteiro, pode aceder a Definições
> Ecrã > Mais definições de ecrã > Aplicações de ecrã
inteiro para defini-lo.
9.7 Otimização do ecrã
A Otimização do ecrã proporciona otimização da
imagem, otimização de vídeo e jogos e outras funções
de ecrã, ajudando o seu ecrã a ganhar vida com uma
experiência fantástica visualmente otimizada.
9.8 Som e vibração
Utilize as definições de som para configurar vários
aspetos dos toques de chamada, música e outras
definições de áudio.
• Modo silêncio
Toque em para ativar o modo Silêncio.
• Toque do telefone e vibração
Defina o toque de chamada a entrar ou opte apenas
pela vibração do telefone.
• Toque de notificação
Defina o som predefinido para notificações.
• Toque do alarme
Defina o toque de alarme.
• Preferências de "Não incomodar"
Se não quiser ser incomodado pelo telefone ou por
toques de informação enquanto está a trabalhar ou
a descansar, pode definir o modo Não incomodar.
105106
Deslize para baixo a barra de estado duas vezes para
aceder ao painel de definições rápidas e toque em
para ativar o modo "Não incomodar".
• Mais definições de som
Defina os tons do teclado, os sons de bloqueio do
ecrã, os sons de toque, etc.
9.9 Notificações
No menu Notificações, pode configurar se pretende
bloquear as notificações desta aplicação, ocultar
conteúdo sensível, etc.
9.10 Botões e gestos
Para ajustar a disposição dos botões.
Para definir alguns gestos para utilização prática, tais
como virar o ecrã para silenciar, captura de ecrã com
3 dedos, ecrã dividido, etc.
9.11 Funções avançadas
• Múltiplos utilizadores
Pode configurar espaços para múltiplos utilizadores
e limitar o âmbito de utilização de cada espaço. O
espaço multi-utilizadores é um espaço limitado que
é controlado pelo proprietário do dispositivo de cada
utilizador.
• Proteção da privacidade
Para definir o lembrete de comportamento sensível e
a proteção de informações pessoais.
No registo de Segurança, pode verificar a aplicação
de registos e os comportamentos do sistema.
• Modo de jogos
Adicione jogos à lista para ativar o modo de jogos
automaticamente ao jogar jogos.
• Aplicação inteligente recomendada
Depois de ligar os auriculares ou altifalantes,
recomenda aplicações adequadas no iniciador de
acordo com os seus hábitos. Toque em para
ativar/desativar.
• Modo de uma só mão
Reduza a área de visualização do ecrã e utilize o
telefone só com uma mão.
Pode aceder a esta função no painel de definições
rápidas tocando no ícone .
• Gravador de ecrã
Defina a resolução de vídeo, o som, etc. Para utilizar
o Gravador de ecrã, deslize para baixo a barra
de estado duas vezes para aceder ao painel de
definições rápidas e toque em .
• Clonador de aplicações
107108
O Clonador de aplicações irá duplicar uma aplicação
no ecrã inicial e pode desfrutar das duas ao mesmo
tempo.
9.12 Smart Manager
O Smart Manager garante que o telefone está a funcionar
a 100% ao analisar e otimizar automaticamente a
utilização de dados para preservar os níveis da bateria,
gerir o armazenamento e proteger contra ameaças de
segurança.
Pode também efetuar algumas definições manuais para
otimização adicional.
9.13 Segurança e biométrica
• Bloqueio do ecrã
Selecione um método, tal como Deslize, Padrão, PIN,
Palavra-passe ou Impressão digital para desbloquear
o ecrã.
• Impressão digital
Utilize a sua impressão digital para desbloquear o
ecrã ou apagar notificações, tirar uma fotografia/
vídeo, atender uma chamada, etc.
Aceda a Definições > Segurança e biométrica >
Impressão digital para ativar estas funções.
• Desbloqueio por rosto
O Desbloqueio por rosto permite-lhe desbloquear
o dispositivo através dos dados faciais. Defina-o de
acordo com os passos no ecrã.
Certifique-se de que está a olhar para o ecrã do
telefone ao utilizar o reconhecimento de rosto.
NOTA: tem de definir um padrão, PIN ou palavra-passe
antes de utilizar o desbloqueio por rosto.
• Bloqueio inteligente
O Bloqueio inteligente mantém o dispositivo
desbloqueado quando está seguro consigo e
bloqueado quando deteta que foi pousado.
NOTA: tem de definir um padrão, PIN ou palavra-passe
antes de utilizar o Bloqueio inteligente.
• Bloqueio remoto
Se perder o telefone, pode bloqueá-lo remotamente
ao enviar uma mensagem de texto.
• Espaço privado
Para proteger a sua privacidade, tem de definir um
bloqueio de privacidade. Escolha um PIN, padrão ou
palavra-passe como método de encriptação.
• Bloqueio de aplicações
109110
O Bloqueio de aplicações pode proteger eficazmente
a sua privacidade ao bloquear algumas aplicações
com um padrão ou impressão digital. Aceda a
Definições > Segurança e biométrica > Bloqueio
de aplicações para definir o formato de bloqueio,
o tempo de bloqueio e escolher as aplicações que
pretende bloquear.
• Outros
Pode também definir o Serviço de emergência, o
Bloqueio do cartão SIM, a Afixação do ecrã, etc. em
Definições > Segurança e biométrica.
9.14 Localização
Toque para definir se pretende permitir que uma
aplicação aceda à localização do dispositivo. Pode
optar por permitir acesso contínuo ou apenas quando a
aplicação está a ser utilizada.
9.15 Privacidade
Para proteger a sua privacidade, pode definir uma
aplicação para ter permissão ou não para aceder à sua
localização, SMS, telefone, etc. E também se pretende
mostrar ou não as palavras-passe ou escolher as
atividades e informações que pretende que o Google
guarde.
9.16 Aplicações
Toque para ver detalhes sobre as aplicações instaladas
no telefone, gerir a respetiva utilização de dados ou
forçá-las a parar.
No menu Gestor de permissões de uma aplicação,
pode conceder permissões para a aplicação, tal como
permitir que a aplicação aceda à Câmara, Contactos,
Localização, etc.
9.17 Armazenamento
Aceda a Definições > Armazenamento para verificar a
utilização do espaço de memória e libertar mais espaço,
se necessário.
9.18 Contas
Toque para adicionar, remover e gerir o seu e-mail e
outras contas suportadas. Pode também utilizar estas
definições para controlar e especificar se todas as
aplicações enviam, recebem e sincronizam os dados nos
seus próprios prazos e se todas as aplicações podem
sincronizar os dados do utilizador automaticamente.
Toque em Adicionar conta para adicionar uma conta na
aplicação selecionada.
111112
9.19 Bem-estar digital e controlo
parental
Neste menu pode ver quanto tempo passou ao telefone
e até mesmo em cada aplicação. Pode personalizar o
limite de tempo de utilização do telefone para ter uma
vida saudável e equilibrada.
Além disso, os pais podem restringir o tempo de
utilização dos seus filhos de modo a gerirem os seus
hábitos de navegação.
9.20 Google
Toque para configurar a sua conta Google e as definições
do serviço.
9.21 Acessibilidade
Utilize as definições Acessibilidade para configurar
todos os plug-ins de acessibilidade que tiver instalado
no telefone.
9.22 Sistema
Pode também verificar as informações legais, o número
da compilação, o estado e outras especificações.
Para ler o manual do utilizador no telefone, toque em
Definições > Sistema > Sobre o telefone > Outras
especificações > Manual do utilizador.
9.22.2 Atualização do sistema
Se pretender atualizar o sistema, toque em PROCURAR
ATUALIZAÇÕES (consulte "10.1 FOTA Upgrade").
9.22.3 Atualizar aplicações
Toque para verificar se existem atualizações.
9.22.4 Idiomas e teclado
Toque para configurar as definições de idioma, do
teclado no ecrã, as definições de introdução por voz, a
velocidade do ponteiro, etc.
9.22.5 Data e hora
Utilize as definições Data e hora para personalizar as
suas preferências em relação à apresentação da data e
da hora.
9.22.1 Sobre o telefone
Veja informações básicas do telefone, tais como nome
do modelo, CPU, câmara, resolução, etc.
113114
9.22.6 Cópia de segurança
9.22.9 Regulamentos e Segurança
Ligue para efetuar uma cópia de segurança das
definições do seu telefone e de outros dados de
aplicações para os servidores Google. Se substituir o
seu telefone, as definições e dados dos quais efetuou
uma cópia de segurança são restaurados no novo
telefone na primeira vez que iniciar sessão na sua conta
Google.
9.22.7 Opções de programador
Para ativar esta função, vá para Definições > Sistema
> Sobre o telefone, depois toque em Número da
compilação 7 vezes. Agora as Opções do programador
já estão disponíveis. As opções do programador contêm
definições úteis para a programação de aplicações
Android.
9.22.8 Reposição
Toque para repor todas as definições de rede e as
preferências das aplicações, não perderá os seus dados
com estas definições.
Se a Reposição de dados de fábrica estiver selecionada,
todos os dados na memória interna do telefone serão
apagados. Efetue uma cópia de segurança dos dados
antes da reposição.
Toque para ver informações do produto, como Modelo
do produto, Nome do fabricante, Endereço do
fabricante, IMEI, Referência CU e ID da Declaração
Bluetooth, etc.
9.22.10 Programa de melhoramento da experiência
do utilizador
Participe no Programa de melhoramento da experiência
do utilizador para que possamos continuar a melhorar
o design do nosso produto e a experiência global do
utilizador.
115116
10
Tirar o máximo partido do
telemóvel ..............................
10.1 FOTA Upgrade
Utilize a ferramenta FOTA (Firmware Over The Air)
Upgrade para atualizar o software do telefone. Para
aceder às atualizações, a partir da lista de aplicações,
toque em Definições > Sistema > Atualização do sistema.
Se pretender atualizar o sistema, toque em PROCURAR ATUALIZAÇÕES e quando terminar, o seu telefone terá
a última versão do software.
Durante a transferência ou atualização do FOTA, para
evitar erros na localização dos pacotes de atualização
corretos, não altere a sua localização de armazenamento
predefinida.
11
Acessórios padrão
1. Carregador
2. Cabo USB
3. Autocolante LCD
4. Pino do cartão SIM
5. Guia de iniciação rápida
6. Folheto de informações de segurança do produto
Acessórios
•Osacessóriosvariamconsoanteopaís.
•Utilize apenas baterias, carregadores e
acessórios Alcatel incluídos com o dispositivo.
117118
12
Garantia ................................
O seu telefone possui uma garantia contra quaisquer
defeitos ou avarias que possam ocorrer em condições
de utilização normal durante o período de garantia de
vinte e quatro (24) meses
(1)
a partir da data de compra,
conforme indicado na fatura original.
As baterias
(2)
e acessórios vendidos com o telefone
também têm garantia contra qualquer defeito que
possa ocorrer durante os primeiros seis (6) meses
(1)
a partir da data de compra indicada na fatura original.
Na eventualidade de qualquer defeito no telefone
que impeça a utilização normal, deve informar
imediatamente o vendedor e apresentar o telefone
com a fatura original.
Caso se confirme o defeito, o seu telefone ou
peça será substituído ou reparado, se adequado. O
telefone ou acessório reparado tem garantia de um (1)
(1)
O período de garantia pode variar consoante o seu país.
(2)
A vida útil da bateria recarregável do telemóvel em
termos de tempo de conversação e tempo de espera e
a vida útil total de utilização, dependem das condições
de utilização e configuração de rede. Como as baterias
são consideradas itens consumíveis, as especificações
indicam que deverá obter o desempenho ótimo do seu
telefone durante os primeiros seis meses após a compra
e aproximadamente em mais 200 recargas.
119120
mês para o mesmo defeito. A reparação ou
substituição pode ser efetuada utilizando componentes
recondicionados com a mesma funcionalidade.
Esta garantia cobre o custo das peças e mão-de-obra
mas exclui quaisquer outros custos.
Esta garantia não se aplica a defeitos no seu telefone e/
ou acessórios devido a (sem quaisquer limitações):
1) Não cumprimento das instruções de utilização e
instalação, ou dos padrões técnicos e de segurança
aplicáveis à área geográfica onde o telefone é
utilizado,
2) Ligação a qualquer equipamento não fornecido ou
não recomendado pela TCL Communication Ltd.
3) Alteração ou reparação efetuada por indivíduos
não autorizados pela TCL Communication Ltd. e
respetivos afiliados ou vendedor,
4) Modificação, ajuste ou alteração de software
ou equipamento efetuados por indivíduos não
autorizados pela TCL Communication Ltd.
5) Condições meteorológicas severas, relâmpagos,
incêndio, humidade, infiltração de líquidos ou
alimentos, produtos químicos, transferência de
ficheiros, bloqueio, alta tensão, corrosão, oxidação,
etc.
O telefone não será reparado caso as etiquetas ou
números de série (IMEI) tenham sido removidos ou
alterados.
Não existem garantias expressas, sejam escritas, orais
ou implícitas, para além desta garantia limitada impressa
ou para além da garantia obrigatória fornecida pelo seu
país ou jurisdição.
Em caso algum deverá a TCL Communication Ltd., ou
qualquer um dos seus afiliados, ser responsabilizada
por danos indiretos, acidentais ou consequenciais de
qualquer natureza, incluindo, mas não se limitando
a, danos ou perdas comerciais ou financeiras, perda
de dados ou perda de imagem, na medida em que a
responsabilidade por esses danos possa ser renunciada
por lei.
Alguns países/estados não permitem a exclusão
ou limitação de danos indiretos, acidentais ou
consequenciais, ou a limitação da duração das garantias
implícitas; nesse caso, as limitações ou exclusões
anteriores podem não se aplicar ao seu caso.
13
Antes de entrar em contacto com o centro de assistência,
eis algumas instruções para ajudá-lo a efetuar um
diagnóstico do seu dispositivo:
• Para obter um funcionamento ideal, carregue
totalmente a bateria.
• Para melhorar o desempenho do telefone, elimine
ficheiros ou aplicações desnecessários.
• Atualize o software do telefone através da Atualização
do sistema. Em alternativa, pode tocar em Definições
>Sistema > Atualização do sistema para atualizar o
software.
• Reponha o telefone através da Reposição dos
dados de fábrica. Toque em Definições > Sistema
> Repor>Reposição dos dados de fábrica. Outro
método consiste em premir sem soltar o botão Ligar
e o botão Aumentar volume em simultâneo quando o
telefone está desligado. Todos os dados do telefone
serão perdidos definitivamente. Aconselhamos
vivamente que efetue uma cópia de segurança
completa dos dados do telefone antes de efetuar a
reposição.
e efetue as seguintes verificações:
Resolução de problemas ..
121122
O meu telemóvel está inerte ou não liga
• Se não conseguir ligar o telefone, carregue-o durante
pelo menos 20 minutos para garantir que obtém o
mínimo de carga da bateria necessário e tente ligar o
telefone novamente.
• Se o telefone entrar num ciclo durante a animação
de ativação e não for possível aceder à interface de
utilizador, prima sem soltar o botão Ligar para reiniciar.
Isto elimina quaisquer problemas de arranque do SO
provocados por aplicações de terceiros.
• Se nenhum dos métodos for eficaz, reinicie o telefone
premindo o botão Ligar e o botão Aumentar volume
ao mesmo tempo, selecionando um idioma e, em
seguida, selecionando Limpar dados/Reposição de
fábrica. Prima o botão Volume para selecionar e
prima o botão Ligar para confirmar cada seleção.
O meu telemóvel está inerte há vários minutos
• Se o seu telefone não responder, desligue o telefone
premindo sem soltar o botão Ligar até desligar e, em
seguida, reinicie novamente.
• Se mesmo assim não funcionar, reinicie o telefone.
O meu telemóvel desliga-se sozinho
• Verifique se o ecrã está bloqueado quando não está
a utilizar o telefone e certifique-se de que não prime
o botão Ligar por engano e desbloqueia o ecrã.
• Verifique o nível de carga da bateria.
• Se mesmo assim não funcionar, reinicie o telefone ou
atualize o software.
O meu telemóvel não carrega corretamente
• Certifique-se de que está a utilizar o carregador
Alcatel fornecido com o telefone.
• Certifique-se de que a bateria não está completamente
descarregada; se a bateria esteve descarregada
durante um longo período, o indicador de carga da
bateria poderá demorar cerca de 20 minutos a ser
apresentado no ecrã.
• Certifique-se de que o carregamento é efetuado em
condições normais (0 ºC (32 ºF) a 40 ºC (104 ºF)).
• No estrangeiro, verifique se as tomadas de corrente
são compatíveis.
O meu telemóvel não consegue ligar-se a uma rede ou
a mensagem "Sem serviço" é apresentada
• Tente ligar à rede deslocando-se para outra
localização física.
• Verifique a cobertura de rede com o seu operador.
• Verifique a validade do seu cartão SIM junto do seu
operador.
• Tente ligar mais tarde, a rede pode estar
sobrecarregada.
O meu telefone não liga à Internet
• Certifique-se de que o serviço de acesso à internet
do seu cartão SIM está disponível.
123124
• Verifique as definições de ligação à Internet do seu
telemóvel.
• Certifique-se de que se encontra num local com
cobertura de rede.
• Tente ligar mais tarde ou noutro local.
Cartão SIM inválido
• Certifique-se de que o cartão SIM foi inserido
corretamente.
• Certifique-se de que o chip do cartão SIM não se
encontra danificado.
• Certifique-se de que o serviço do seu cartão SIM
está disponível.
Não é possível efetuar chamadas
• Certifique-se de que marcou um número válido e
tocou no ícone de chamada.
• Para chamadas internacionais, verifique os códigos
de país/zona.
• Certifique-se de que o telemóvel está ligado a uma
rede e que esta não está sobrecarregada ou não
acessível.
• Verifique o estado da sua subscrição junto do seu
operador (crédito, validade do cartão SIM, etc.).
• Certifique-se de que não restringiu chamadas de
saída.
• Certifique-se de que o telemóvel não está em modo
de voo.
Não é possível receber chamadas
• Certifique-se de que o telemóvel está ativado e ligado
a uma rede (verifique se a rede está sobrecarregada
ou não acessível).
• Verifique o estado da sua subscrição junto do seu
operador (crédito, validade do cartão SIM, etc.).
• Certifique-se de que não reencaminhou as chamadas
de entrada.
• Certifique-se de que não restringiu certas chamadas.
• Certifique-se de que o telemóvel não está em modo
de voo.
O nome/número do meu interlocutor não é visualizado
quando recebo uma chamada
• Verifique se subscreveu este serviço junto do seu
operador.
• O seu interlocutor ocultou o nome ou número.
Não consigo encontrar os meus contactos
• Certifique-se de que o seu cartão SIM não está
danificado.
• Certifique-se de que o seu cartão SIM está
corretamente inserido.
• Importe todos os contactos guardados no seu cartão
SIM para o seu telefone
A qualidade sonora das chamadas é fraca
• Durante uma chamada, ajuste o volume premindo o
botão Volume.
125126
• Verifique a intensidade do sinal da rede. Desloque-se
para uma localização com maior intensidade de sinal.
• Certifique-se de que o recetor, o conector e o
altifalante do telefone estão limpos.
Não posso utilizar as funções descritas neste manual
• Verifique junto do seu operador se a sua assinatura
inclui este serviço.
• Verifique se esta função não necessita de um
acessório Alcatel.
Não é marcado nenhum número quando seleciono um
dos meus contactos
• Certifique-se de que registou corretamente o número
nos seus contactos.
• Verifique se selecionou o código do país ao efetuar
uma chamada para um número internacional.
Não é possível adicionar contactos
• Verifique se os contactos do cartão SIM estão
cheios; apague alguns contactos ou guarde-os nos
contactos do telemóvel.
• Os meus correspondentes não podem deixar
mensagens na minha caixa de correio de voz
• Verifique a disponibilidade deste serviço junto do
seu operador.
Não consigo aceder ao meu correio de voz
• Verifique se o número da caixa de correio de voz
do seu operador está corretamente inserido em
"Número do correio de voz".
• Tente mais tarde se a rede estiver ocupada.
Não consigo enviar nem receber MMS
• Verifique se a memória do telemóvel está cheia.
• Contacte o seu operador para verificar a
disponibilidade do serviço e verifique os parâmetros
da MMS.
• Verifique o número do centro de serviço ou o seu
perfil MMS junto do seu operador.
• O centro servidor pode estar saturado. Tente
novamente mais tarde.
PIN do cartão SIM bloqueado
• Entre em contacto com o seu operador para obter o
código PUK de desbloqueio.
Não consigo ligar o telemóvel ao meu computador
• Verifique se a porta USB não está danificada. Se
não estiver a funcionar, tente outra porta USB do
computador.
• Certifique-se de que os controladores USB estão
corretamente instalados.
127128
• Se estiver a utilizar um computador Windows,
certifique-se de que suporta o modo MTP. Se estiver
a utilizar um Mac, certifique-se de que instala o
Android File Transfer a partir de www.android.com/
filetransfer/.
Não consigo transferir novos ficheiros
• Certifique-se de que tem espaço suficiente na
memória interna para a transferência.
• Selecione o cartão microSD como o local para
armazenar ficheiros transferidos.
• Verifique o estado da sua assinatura com o operador.
O telemóvel não é detetado por outros através de
Bluetooth
• Certifique-se de que o Bluetooth está ativado e que
o telemóvel está visível para outros utilizadores.
• Certifique-se de que ambos os telemóveis estão
dentro do raio de deteção do Bluetooth.
A bateria descarrega muito depressa
• Certifique-se de que efetua o tempo de carga
completo (mínimo 150 minutos).
• Após uma carga parcial, o indicador de nível da
bateria pode não ser exato. Aguarde, pelo menos,
20 minutos após retirar o carregador para obter uma
indicação correta.
• Ajuste a luminosidade do ecrã como pretender.
• Aumente o intervalo de verificação automática do
e-mail até ao máximo.
• Atualize notícias e informação meteorológica a
pedido manualmente ou aumente o intervalo de
verificação automática.
• Feche aplicações em segundo plano, se não forem
utilizadas durante um longo período de tempo.
• Desative o Bluetooth, o Wi-Fi ou o GPS quando não
estiver a utilizá-los.
O telefone aquece se realizar chamadas prolongadas,
jogar, navegar na Internet ou executar outras aplicações
complexas durante longos períodos de tempo.
• Este aquecimento é uma consequência normal da
gestão de um grande volume de dados por parte do
CPU. Se terminar as ações referidas acima fará com
que o seu telefone retome os valores normais de
temperatura.
Depois de efetuar a reposição dos dados de fábrica,
não consigo utilizar o telefone sem introduzir as
credenciais da conta Google
• Depois de efetuar uma reposição, tem de introduzir
as credenciais originais da conta Google que foram
utilizadas neste telefone.
• Se não se lembrar das credenciais da sua conta
Google, efetue o procedimento de recuperação da
conta Google.
129130
• Se mesmo assim não conseguir aceder ao telefone,
contacte o centro de reparação autorizado, mas
tenha em atenção que isto não será considerado
como estando coberto pela garantia.
Esqueci-me de palavras-passe/códigos/chaves de
acesso do telefone
• Efetue a reposição dos dados de fábrica.
• Se mesmo assim não conseguir aceder ao telefone,
contacte o centro de reparação autorizado, mas
tenha em atenção que isto não será considerado
como estando coberto pela garantia.
14
Processador:
MTK6762D
Plataforma:
Android 11
Memória:
3GB+ 32GB
Dimensões (CxLxE):
165,64 x 75,59 x 8,8 mm
Peso:
190 g
Visualização:
Ecrã táctil de 6,52 pol. com resolução HD+ 720X1600;
20:9
Rede:
GSM: 850/900/1800/1900
Especificações
UMTS: B1/2/5/8 (2100/1900/850/900)
131132
LTE: B1/3/5/7/8/20/28/38/B40/41 (2540 MHZ)
Bateria
(1)
:
(A frequência da banda e a velocidade dos dados
dependem do operador.)