AKG SOLIDTUBE User Manual

SOLIDTUBE
Bedienungshinweise User Instructions Mode d´emploi Istruzioni d´uso Modo de empleo Instruções de utilização
1. Das Mikrofon
Die SOLIDTUBE wurde aufgrund der großen Nachfrage nach dem sogenannten „Röhrensound“ in einer für viele erschwinglichen Preislage entwickelt, wobei selbstverständlich unser besonderes „know how“ in der Produktion von Großmembranmikrofonen mit eingeflossen ist.
Es soll an dieser Stelle nicht unerwähnt bleiben, daß die verwendete Elektronenröhre mit dem eingebauten Heizelement wesentlich empfindlicher gegen mechanische Stöße ist als die Transistortech­nik. Deshalb sollte der Verwender dieses Mikrofons immer größte Sorgfalt und Vorsicht walten lassen. Selbst Stöße, verursacht durch den Aufprall aus geringer Höhe, können zum Bruch des heißen Heizfadens und in der Folge zum Totalausfall des Mikrofons führen. Es ist deshalb ratsam, sich eine in jedem guten Musikfachgeschäft die zum Beispiel Gitarrenverstärker führen, oder von der nächsten AKG Servicestelle erhältlichen Ersatzröhre für alle Fälle anzuschaf­fen und in Reserve zu halten.
Die verwendete Elektronenröhre ist eine ECC 83 (12AX7) und darf nur gegen eine Röhre der gleichen Type getauscht werden.
Wie wird die Röhre getauscht?
Vorsicht: Ein Zerlegen des Mikrofons darf nur dann erfolgen, wenn
vorher die Verbindung zum Netzgerät N-SOLIDTUBE gelöst wurde.
Die drei sichtbaren Kreuzschlitzschrauben an der Unterseite (Steckerseite) des Gehäuses entfernen und die untere Gehäu­sehälfte soweit vom oberen Gitterkappenteil nach unten schieben, bis die Elektronenröhre freiliegt. Diese läßt sich nun entfernen, in­dem der untere Teil der elastischen Lagerung für die Röhre vorsich­tig weggedrückt wird und gleichzeitig mit einem kleineren, flachen Schraubendreher die Röhre vorsichtig vom Sockel gehebelt wird.
Das Einsetzen einer neuen Röhre vollzieht sich in umgekehrter Rei­henfolge der obigen Beschreibung.
Abschließend schieben Sie bitte den unteren Gehäuseteil wieder nach vorne zum Gitterteil, wobei Sie bitte darauf achten, daß der Abschwächerschalter freigestellt bleibt, um dann die drei Kreuz­schlitzschrauben wieder vollständig und fest einzuschrauben.
Sollten Sie Zweifel haben, den oben beschriebenen Arbeits­vorgang ohne Hilfe durchführen zu können, so wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die nächstgelegene AKG Servicestelle.
Wie wird das Mikrofon montiert?
Eine spezielle elastische Halterung „H-Solid“ wurde mitgeliefert
und sollte immer verwendet werden, um das Mikrofon mit Bodensta­tiven oder Auslegern zu verbinden. Die Klammer der Halterung wird von unten auf das Mikrofon unter leichtem Drehen soweit aufgescho­ben, bis der Schriftblock SOLIDTUBE wieder unter der Klammer sichtbar wird. Damit ist auch ein unabsichtliches Herausgleiten des Mikrofons aus der Halterung nicht möglich, da der erhabene Schrift­block einerseits und die im Außendurchmesser vergrößerte Gitter­kappe andererseits dies verhindern. Das bewußte Entfernen des Mi­krofons aus der Halterung wird nur durch gleichzeitiges Drehen und Abziehen des Mikrofonkörpers gegenüber der Halterung möglich.
Nach der Montage des Mikrofons in der Halterung kann diese auf Stativen oder Auslegern mit Standard
3
/8oder 5/8Zoll Gewindestut­zen aufgeschraubt werden. Die Halterung kann auch gegenüber der Stativachse geschwenkt werden, um das Mikrofon für die Auf­nahme optimal auszurichten.
Nur in Ausnahmefällen – zum Beispiel bei Verlust oder Bruch von Teilen der elastischen Halterung – kann das Mikrofon auch direkt mit seinem
2
3
Nach dem Einschalten der Mikrofonspeisung am Netzgerät erlau­ben Sie bitte das „Warmwerden“ der Röhre für einige wenige Minu­ten, um danach den vollen, warmen „Röhrensound“ zu erhalten.
Sollten Sie das Mikrofon an extrem lauten Schallquellen, wie z. B. vor Lautsprechern von Gitarrenverstärkern, o. ä. verwenden wollen, so empfiehlt es sich, den am Mikrofongehäuse angebrachten Dämpfungsschalter nach unten in die Position –20 dB zu schieben. Damit können Sie sicher sein, daß etwaige Verzerrungen nicht vom Mikrofon kommen, sondern entweder von der Schallquelle selbst oder von den dem Mikrofon nachgeschalteten Geräten, wie z. B. Eingangsstufen von Mischpulten, o. ä. herrühren.
2. Das Netzgerät N-SOLIDTUBE
SICHERHEITSHINWEISE: Nur für trockene Räume. Das Gerät
darf Tropf- oder Spritzwasser nicht ausgesetzt werden. Objekte, die Flüssigkeiten enthalten (wie z. B. Vasen) dürfen nicht auf oder in unmittelbarer Nähe dieses Geräts aufgestellt werden.
Das Netzgerät versorgt die Elektronenröhre nicht nur mit Heiz- und Anodenspannung, sondern beinhaltet auch die Baßabschwächung des Mikrofons bei etwa 100 Hz, um eventuelle tieffrequente Stör­schallanteile ausfiltern zu können. Der Bedienknopf dafür befindet sich auf der Vorderseite des Netzgeräts.
Für externe Verdrahtungen dürfen nur die dafür in dieser Anleitung empfohlenen Zubehörkabel verwendet werden.
BITTE DRINGEND BEACHTEN!
Im N-SOLIDTUBE kommen gefährliche Spannungen vor. Das Öffnen des Netzgeräts ist daher unbedingt nur qualifiziertem Service-Personal zu überlassen. Auf jeden Fall muß vor dem
am Gehäuseunterteil befindlichen Schraubadapter an Stative oder Auslegern aufgeschraubt werden. Dabei geht natürlich die körper­schalldämmende Wirkung der Halterung verloren. Es sollte daher mög­lichst rasch für Ersatz dieses wichtigen Zubehörteils gesorgt werden.
Speisung des Mikrofons:
Das für die Speisung erforderliche Netzgerät „N-SOLIDTUBE“ ist im Lieferumfang enthalten. Es ist an den Steckertypen und Markie­rungen an der Gehäuserückseite des Netzgeräts leicht zu erken­nen, wie das Mikrofon an das Netzgerät angeschlossen werden soll. Dazu verwenden Sie bitte ausschließlich das ebenfalls im Lie- ferumfang enthaltene 10 m lange Vielpolkabel „MK-SOLID“. Die NF kann ebenfalls am Netzgerät symmetrisch mittels einer XLR-3 Steckverbindung abgenommen werden.
Zum Betrieb des Mikrofons:
Die SOLIDTUBE ist mit einer Großmembrankapsel mit nierenförmi- ger Richtcharakteristik ausgestattet, die damit fast alle in Aufnah­mestudios vorkommenden Aufgaben lösen wird.
Obwohl das Mikrofon mit einem eingebauten Popschutz versehen wurde, sollte vor allem bei der Verwendung als Gesangsmikrofon entweder ein ausreichender Besprechungsabstand von wenig­stens 20 bis 30 cm eingehalten werden, oder der mitgelieferte und aufschiebbare Wind/Popschutz „W-SOLID“ zum Einsatz kommen um unerwünschte Popgeräusche auf die empfindliche Mikrofon­membran zu verhindern.
Eine weitere Möglichkeit Popgeräusche zu verhindern besteht durch den Einsatz des optional erhältlichen Studio-Popfilters
PF 80 von AKG.
Öffnen unbedingt der Netzstecker von der Netzsteckdose gezogen werden.
Vor der Inbetriebnahme des Netzgeräts überzeugen Sie sich
bitte von der ortsüblichen Netzspannung und vergleichen Sie diese mit dem eingestellten Wert am Spannungswähler des Geräts (ne­ben dem Netzschalter). Sollte eine Umschaltung der akzeptierten Betriebsspannung notwendig sein, so kann dies mit einem kleinen Flachschraubendreher sehr leicht durchgeführt werden:
Setzen Sie den Schraubendreher in die dafür vorgesehene Kerbe am Sicherungshalter, drücken Sie die federnde Zunge leicht nach rechts in Richtung Spannungsanzeige und hebeln Sie dabei die ganze Si­cherungshalterung aus der Fassung. Danach ziehen Sie bitte den hellen Kunststoffteil mit der Sicherung aus dem Trägerteil, drehen den Sicherungseinsatz um 180° und setzen ihn wieder in den Träger­teil ein bis er einrastet. Im Sichtfenster müßte nun die gewünschte Netzspannung erscheinen. Nun kann der komplette Trägerteil wie­der in die Fassung eingesetzt werden, bis auch diese einrastet.
Genauso können Sie vorgehen, sollte einmal die Gerätesicherung zu Schaden kommen.
WARNUNG: Die eingebaute Sicherung darf nur durch eine ge­normte Sicherung gleichen Typs ersetzt werden. Eine Nichtbe­achtung dieser Vorschrift kann zu unzulässiger Erwärmung und Brandgefahr führen.
Sollte in einem Land, in dem das Gerät in Betrieb zu nehmen ist, ein anderer Netzstecker üblich sein, so müßten Sie ein komplettes Netzkabel, das den internationalen Sicherheitsbestimmungen ent-
spricht und einen Stecker mit Gerätemasse besitzt, in diesem Land beschaffen und verwenden.
Dieses Gerät darf nur mit einer mit Schutzerde ausgerüsteten, ge­normten Netzsteckdose verbunden werden. Die Unterbrechung des Schutzleiters oder die Montage eines nicht normenkonformen Steckers ist verboten.
Wenn alle vorangegangenen Überprüfungsschritte erfolgt sind, das Verbindungskabel zwischen Mikrofon und Netzgerät angesteckt wurde, die NF-Verbindung zum nachgeschalteten Gerät mittels Standard – Audiokabel erfolgte und das angesteckte Netzkabel mit einer Netzbuchse verbunden wurde, müßte nach Einschalten des Netzschalters am Netzgerät sowohl die Kontrolleuchte an der Vor­derseite des Netzgeräts aufleuchten als auch am Mikrofon selbst durch das Sichtfenster (AKG-Logo) die Röhrenheizung rot-orange glühen. Damit ist im wesentlichen Ihr Mikrofon betriebsbereit.
Zur Beachtung: Manchmal kann durch Erdschleifen auch ein leichtes Brummgeräusch am NF-Ausgang auftreten, das in erster Abhilfe mit der „Ground Lift“-Taste neben der NF-Ausgangs- buchse am Netzgerät eventuell beseitigt werden kann. Diese Taste unterbricht im gedrückten Zustand die Verbindung vom Stift 1 der XLR-Buchse zum Null-Volt / Masseniveau des Netzgeräts.
Sollte diese Maßnahme keine Abhilfe für die eingestreute Brumm­störung ergeben, so müßten Sie in gewohnter Weise die Ursache der Störung in der restlichen Tonanlage lokalisieren und beseitigen.
Reinigungshinweise:
Alle Oberflächen können von Zeit zu Zeit problemlos mit (Industrie-) Spiritus oder Alkohol gereinigt werden. Der Schaumstoff-Wind­schutz wird am besten mit einer milden Waschmittellösung gerei­nigt und ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit.
Vorab entfernen Sie bitte das Netz-
anschlußkabel vom speisenden Netz!
4
5
3. Technische Daten
Arbeitsweise: Großmembran-Druckgradient-Mikrofon mit Röhren-Vorverstärker Richtcharakteristik: Niere Empfindlichkeit bei 1000 Hz: 20 mV / Pa –34 dBV bez. auf 1 V / Pa Übertragungsbereich: 20–20.000 Hz ± 2,5 dB von Sollkurve Elektrische Impedanz: 200 Ohm ± 25% Empfohlene Lastimpedanz: 1000 Ohm Vorabschwächung: schaltbar auf 0 dB und –20 dB Baßabschwächung: bei 100 Hz 12 dB / Oktave, einschaltbar am Netzgerät Ersatzgeräuschpegel nach DIN 45405 (CCIR 468-2): 30 dB Äquivalentschalldruckpegel nach DIN 45412 (A-bew.): 20 dB-A Geräuschpegelabstand bezogen auf 1 Pa (A-bew.): 74 dB Grenzschalldruck für k = 3%: 63 Pa 130 dB SPL / 355 Pa 145 dB SPL
(Vorabschwächung 0 / –20 dB) Speisung: mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzgerät N-SOLIDTUBE über
115/230 VAC, ±15/–10% (50–60 Hz) Steckverbindung: 6 pol. XLR Äußere Abmessungen: 63/57 Ø x 219 mm Gewicht: 920 g, netto Bruttogewicht, inkl. Verpackung: 5,0 kg, inkl. Zubehör und Tragekoffer
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der europäischen Richtlinien für elektrische Sicherheit und elektromagnetischer Verträglichkeit nach den angewandten Normen EN 61 000-6-1:2001, EN 61 000-3-3:2001, EN 60 065:2002, sowie UL 6500.
6
Frequenzkurve Polardiagramm
Mitgeliefertes Zubehör: Empfohlenes Zubehör:
N-SOLIDTUBE, Netzgerät PF 80, Studio Popschutzfilter MK-SOLID, 10 m Anschlußkabel St 102 A, Bodenstativ H-SOLID, Elastische Halterung St 200, Bodenstativ W-SOLID, Schaumstoffwindschutz EUR-Netzkabel US-Netzkabel Stabiler Transportkoffer
1. The Microphone
The SOLIDTUBE was developed because of the great demand for the so-called “tube sound” in a price range suitable for many people, to which it goes without saying that our special know-how in the pro­duction of large-diaphragm microphones has had its influence.
It should be stressed at this point that the vacuum tube used with its inbuilt heater element is significantly more sensitive to mechanical shocks than is transistor technology. Therefore, the user of this
microphone should always exercise the greatest care and attention. Even shocks caused by falls from low levels can lead to the breaking of the hot heating element and, consequently, to the total failure of the microphone. It is advisable, therefore, to buy and keep in reserve a spare tube which you can get in any good music shop which sells, for example, guitar amplifiers, or in the next AKG Service Center.
The microphone incorporates an ECC 83 (12AX7) vacuum tu­be. Be sure to use replacement tubes of the same type only.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read, follow and keep these instructions for later con­sultations. Please heed all warnings for your own safety!
Do not block any ventilation openings on the power supply unit and do not install the unit near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (includ­ing amplifiers) that produce heat!
Do not use this device near water! Clean the power supply unit from time to time with a damp
cloth only! Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug on
the power cord! A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. This third prong is provided for safety. When the provided plug does not fit into your power outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Should another type of power plug be usual in a country in which the unit is to be operated then you should buy and use in that country a complete power cord which complies with the international safety regulations and which has a plug with device grounding!
Protect the power cord from being walked on or pinched par­ticularly at plugs and convenience receptacles.
Use only attachment/accessories specified by the manufac­turer!
Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time!
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the ap­paratus has been exposed to rain or moisture, does not op­erate normally, or has been dropped.
CAUTION: RISK OF FIRE! Should the fuse in the power supply unit ever be damaged, replace with the same Type "T 0.125A, 250V" fuse!
7
How is the tube replaced?
IMPORTANT: Prior to disassembling the microphone, make sure
to disconnect the microphone from the N 12 VR power supply.
Remove the three Philips head screws visible on the underside (connector side) of the housing and push the lower half of the hous­ing downwards so far from the upper grid cap part until the vacuum tube is exposed. This can now be removed by carefully pushing away the lower part of the elasticated cushioning for the tube and, simultaneously, carefully levering the tube out of the socket with a small flat screwdriver.
Inserting a new tube is done in reverse order of the above description. Finally, please push the lower part of the housing forwards again to the grid part and, while doing so, take care that the attenuator switch remains free so that the three Philips head screws can be screwed in again fully and tightly.
If you should have doubts as to whether you can carry out the procedure described above without help then consult with confidence the nearest AKG Service Center.
How is the microphone mounted?
A special elastic shockmount – “H-Solid” is supplied and
should always be used to connect the microphone to floor stands or booms. The clamp of the shockmount is pushed on to the micro­phone from below while turning gently until the SOLIDTUBE type block can be seen again below the clamp. This makes it impossible for the microphone to slide out of the mounting unintentionally be­cause this is prevented, on the one side, by the raised type block and, on the other side, by the grid cap with its larger external diame­ter. Intentional removal of the microphone from the shockmount is then only possible by simultaneously turning and pulling the micro­phone body away from the shockmount.
After fitting the microphone into the shockmount, it can be screwed on to stands or booms with standard
3
/8or 5/8inch threaded
connections. It may also be swivelled against the stand axis in order to position the microphone optimally for recording.
Only in exceptional cases – for example, on loss or breakage of parts of the elastic shockmount – should the microphone be screwed on to stands or booms directly with the screw adapter on the lower part of the housing. By doing this, the impact sound absorbing effect of the shockmount is, naturally, lost. Therefore, replacement of this import­ant accessory part should be obtained as quickly as possible.
Powering the microphone:
The “N-SOLIDTUBE” power supply unit needed for the powering is included in the delivery. From the type of connector and the mark­ings on the rear of the power supply unit housing, it is easy to see how the microphone should be connected to the power supply. For this, please use only the 10 m (30 ft.) long multi-core cable “MK-SOLID” which is likewise included in the delivery. The audio can likewise be taken balanced from the power supply unit by means of an XLR-3 connector.
On the operation of the microphone:
The SOLIDTUBE is equipped with a large diaphragm capsule with cardioid characteristics which can thus handle nearly all tasks oc­curring in recording studios.
Although the microphone is provided with an built-in pop screen, an adequate distance to the microphone of at least 20 to 30 cm (ap­prox. 1 ft.) should be maintained, or the “W-SOLID” wind/pop screen supplied should be used in order to prevent unwanted popping noises on the sensitive microphone diaphragm, especially when using the microphone for singing.
Another way to prevent popping noises is by using the Studio- Popfilter PF 80 which can be obtained as an option from AKG.
After switching on the microphone power on the power supply unit,
8
9
please allow a few minutes for the tube to warm up so as to get the full, warm “tube sound”.
If the microphone should be used with extremely loud sources of sound e.g. in front of guitar amplifier speakers etc., then it is advisa­ble to push the attenuation switch on the microphone housing downwards to the –20 dB position. With this you can be certain that any distortions do not come from the microphone but either from the sound source itself or from the equipment connected after the microphone such as, for example, input stages of mixing consoles or other causes.
2. The N-SOLIDTUBE Power Supply Unit
SAFETY INSTRUCTIONS: Use the equipment in dry rooms only.
Do not expose the equipment to rain or splash water. Never place objects containing liquids (e.g., vases) on or near the equipment.
The power supply unit does not only supply the vacuum tube with heater and anode voltage but also contains the switchable bass cut for the microphone at about 100 Hz in order to be able to filter out possible low frequency interference noise components. The control knob for this is found on the front of the power supply.
For any external wiring, do not use any cables other than those re­commended in this manual.
PLEASE OBSERVE CLOSELY!
Dangerous voltages occur in the N-SOLIDTUBE. Opening the mains unit must definitely, therefore, be done only by qualified service personnel. WARNING: Parts inside the equipment may carry dangerous voltages. Make sure to disconnect the equipment from power before opening the equipment!
Before starting-up the power supply unit please satisfy yourself
about the local mains voltage and compare this with the value set on the unit’s voltage selector (next to the power switch). If a change-
over of the accepted operating voltage should be necessary then this can be done very easily with a small flat-bladed screwdriver.
Before doing this, please remove the
mains connection cable from the
mains supply!
Place the screwdriver in the notch provided for this on the fuse hold­er, press the spring-loaded tongue gently to the right in the direction of the voltage indicator and lever the whole fuse holder out of the socket. Then, please pull the light plastic part with the fuse out of the carrier part, turn the fuse link through 180º and insert it again in the carrier part until it engages. The desired mains voltage should now appear in the window. The complete carrier part can then be inserted into the socket again until this also engages.
You can also proceed in exactly the same way should the unit fuse ever be damaged.
WARNING: Make sure to replace the built-in fuse with a standard fuse of the same type only. Using any other type of fuse may cause excessive heating and/or a risk of fire.
Should another type of power plug be usual in a country in which the unit is to be operated then you should buy and use in that coun­try a complete power cable which complies with the international safety regulations and which has a plug with device grounding.
Prior to connecting the equipment to power, check that the power outlet is a standard type with a protective ground connection. Dis­connecting the protective ground lead or using non-standard po­wer plugs or non-standard power outlets is illegal.
If all the above checking steps have been completed, the connecting cable has been plugged in between the microphone and the power supply, the audio connection to the after-connected equipment has been made with standard audio cable, and the plugged-in power cable
has been connected to a power socket, then both the control light on the front of the power supply should light up after switching on the power supply unit mains switch and also the tube’s heating element should glow red-orange through the window (AKG logo) on the micro­phone itself. With this the microphone is essentially ready for operation.
Note: A gentle humming noise can sometimes occur on the audio output due to ground loops which, as an initial remedy, can possibly be removed with the “Ground Lift” switch by the audio output socket on the power supply. When pressed, this switch interrupts
3. Technical Specifications
Operating principle: Large diaphragm pressure gradient microphone with vacuum tube preamplifier Directional characteristics: Cardioid Sensitivity at 1000 Hz: 20 mV / Pa –34 dBV re. 1 V / Pa Frequency range: 20–20,000 Hz ± 2.5 dB from published curve Electrical impedance: 200 ohms ± 25% Recommended load impedance: 1000 ohms Pre-attenuation: Switchable to 0 dB and –20 dB Bass cut: At 100 Hz 12 dB / octave, can be switched-on on the mains unit Equivalent noise level conforming to DIN 45405 (CCIR 468-2): 30 dB Equivalent noise level conforming to DIN 45412 (A-weighted): 20 dB-A Signal-to-noise ratio ref. 1 Pa (A-weighted): 74 dB Max. sound pressure for k = 3%: (pre-attenuation 0/–20 dB) 63 Pa 130 dB SPL / 355 Pa 145 dB SPL Powering: With the delivered N-SOLIDTUBE power supply unit via 115 / 230 VAC,
±15/–10% (50–60 Hz) Connector: 6 pin XLR External dimensions: 63/57 Ø x 219 mm (2.5/2.25 Ø x 8.6 inch) Weight: 920 g (2 lbs.) net Gross weight incl. packaging: 5.0 kg (11 lbs.) incl. accessories and travelling case
This product conforms to the specifications of the European Union EMC and Low Voltage Directives in accordance with applied standards EN 61 000-6-1:2001, EN 61 000-3-3:2001, EN 60 065:2002, as well as UL 6500.
10
the connection from pin 1 of the XLR socket to the zero volt / ground level of the power supply unit.
Should this measure provide no remedy for the interfering hum then you must locate and remove the cause of the interference from the rest of the sound system in the usual way.
Cleaning information:
All surfaces can be cleaned from time to time with (industrial) methyl­ated spirits or alcohol. The foam windscreen is best cleaned with a mild detergent solution and is immediately ready for use when dry.
11
Frequency Response Curve Polar Response Curve
Included Accessories: Recommended Accessories:
N-SOLIDTUBE, Power supply unit PF 80, Pop screen filter MK-SOLID, 10 m (30 ft.) connecting cable St 102 A, Floor stand H-SOLID, Elastic shockmount St 200, Floor stand W-SOLID, Foam windscreen EUR-power cable US-power cable Robust carrying case
12
1. Le microphone
La demande pour le son dit de “tube” étant importante, on a déve­loppé le SOLIDTUBE dans une catégorie de prix accessible à tous tout en puisant dans notre large expérience en matière de fabrica­tion de microphones à grande membrane.
Dans ce contexte, il ne faut toutefois pas oublier que le tube électro­nique employé, dans lequel est intégré un élément de chauffage, est beaucoup plus sensible aux chocs mécaniques que les transi­stors. Pour cette raison, l’utilisateur de ce microphone devra tou­jours le manipuler avec précaution et le plus grand soin. Même un choc reçu lors d’une chute à faible hauteur est susceptible de rom­pre le filament incandescent et de provoquer une panne totale du micro. Voilà pourquoi nous vous conseillons de vous procurer un tube de réserve à titre de précaution auprès d’un magasin de musi­que spécialisé revendant des amplificateurs pour guitare par exem­ple ou auprès du point de vente AKG le plus proche.
Le tube électronique utilisé est un tube ECC 83 (12AX7) et ne peut être remplacé que par un tube de même type.
Comment remplacer le tube électroni­que?
ATTENTION: N’oubliez jamais de débrancher le microphone du bloc
secteur N 12 VR avant de commencer à démonter le microphone.
Enlevez les trois vis à fentes en croix visibles sur la partie inférieure (côté prise) du boîtier et poussez la moitié inférieure du boîtier vers le bas pour l’éloigner du culot de grille supérieur jusqu’à ce que le tube électronique soit découvert. Pour le retirer, il faut écarter avec précaution le bas du logement élastique dans lequel il se trouve tout en soulevant doucement le tube avec un petit tourne-vis plat de manière à le sortir du socle.
Pour mettre en place le tube neuf, suivez dans le sens inverse les étapes décrites ci-dessus.
Veuillez ensuite pousser vers l’avant la partie inférieure du boîtier en direction de la grille tout en veillant à ce que le bouton du modérateur reste libre, puis revissez et serrez bien les trois vis à fentes en croix.
Si vous pensez ne pas pouvoir effectuer seul les opérations décrites ci-dessus, n’hésitez pas à vous adresser à votre point de vente AKG le plus proche.
Comment monter le micro?
On vous a fourni avec votre micro une attache élastique spéciale, “H-Solid” , qu’il faudra toujours utiliser pour fixer le micro sur un pied
ou une perche. Faites glisser par en bas la bride de fixation de l’atta­che sur le micro en la tournant légèrement jusqu’à ce que l’inscripti­on SOLIDTUBE soit de nouveau visible sous la bride. De cette ma- nière, le microphone ne peut pas glisser inopinément hors de l’atta­che vu que l’inscription en relief d’une part et le culot de grille dont le diamètre extérieur est plus grand, d’autre part, le retiennent. Pour sortir le micro de l’attache, on est obligé de tourner le corps du micro tout en le tirant dans la direction opposée à l’attache.
Après avoir monté le microphone dans l’attache, vous pouvez la visser sur un pied ou une perche pourvus d’un filet normalisé de
3
/
8
ou 5/8pouces. Il est également possible de faire pivoter l’attache sur l’axe du pied de façon à trouver l’orientation optimale du micro pour la prise de son.
On pourra aussi visser directement le microphone sur un pied ou une perche au moyen du raccord fileté se trouvant sur la partie in­férieure du boîtier. Toutefois, on ne recourra à cette solution que dans des cas exceptionnels, de perte ou de détérioration de certai­nes pièces de l’attache élastique par exemple, car il est évident qu’on perd ainsi l’effet de l’attache comme amortisseur du bruit de structure. Pour cette raison, veillez à remplacer le plus rapidement possible cet accessoire très important.
jusqu’à la position –20 dB. De cette manière, vous pouvez être sûrs que les distorsions éventuelles ne proviennent pas du micro mais de la source sonore elle-même ou des appareils situés en aval du micro, les étages d’entrée des pupitres de mélange par exemple.
2. Le bloc d’alimentation secteur N-SOLIDTUBE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ: Ne peut être utilisé que dans un lo-
cal sec. L’appareil ne doit en aucun cas être exposé aux projections d’eau ou à de l’eau qui goutte. Ne jamais poser d’objets contenant un liquide (p.ex. vases) sur l’appareil ou à proximité de celui-ci.
Le bloc d’alimentation secteur ne sert pas seulement à alimenter le tube électronique en tension de chauffage et en tension anodique, mais comprend également le dispositif d’atténuation des basses à 100 Hz environ qui permet de filtrer les bruits à basse fréquence éventuels. A cet effet, le bouton de commande se trouve sur la par­tie avant du bloc d’alimentation secteur.
Pour les câblages externes, on utilisera exclusivement les câbles figurant sur la liste des accessoires donnée dans le présent mode d’emploi.
ATTENTION !!!
Il existe des tensions dangereuses à l’intérieur du N-SOLID­TUBE. Pour cette raison, laissez les techniciens d’entretien qualifiés se charger de l’ouverture du bloc d’alimentation. ATTENTION: La tension à l’intérieur de cet appareil peut être dangereuse. Ne jamais oublier de le débrancher du secteur avant de l’ouvrir!
Avant la mise en service du bloc d’alimentation secteur, veuil-
lez vérifier quelle tension de réseau est habituelle dans votre région
13
Alimentation électrique du micro­phone:
Le bloc-secteur, “N-SOLIDTUBE” , nécesaire à l’alimentation du micro est fourni avec l’appareil. Les types de fiches et les repères se trouvant sur l’envers du boîtier du bloc d’alimentation permettent de comprendre facilement la façon dont le microphone doit être raccor­dé au bloc d’alimentation secteur. Pour cela, veuillez vous servir exclusivement des 10 m de câble multipolaire “MK-SOLID” fournis avec l’appareil. Une fiche XLR-3 permet également de capter par­allèlement la basse fréquence sur le bloc d’alimentation secteur.
Fonctionnement du microphone:
Le SOLIDTUBE est équipé d’une capsule à grande membrane avec diagramme directionnel cardioïde, qui sera à même de remplir pres­que toutes les tâches demandées dans un studio de prise de son.
Bien que le micro ait été pourvu d’une boule anti “P” intégrée, nous vous recommendons, notamment si vous vous en servez comme micro de chant, soit de garder une distance suffisante d’au moins 20 à 30 cm lorsque vous parlez dans le micro, soit d’utiliser la boule anti-vent / anti “P” “W-SOLID” coulissante, livrée avec l’appareil, de manière à éviter les crachements indésirables sur la membrane sensible du micro.
Une autre possibilité d’éviter les crachements consiste à installer le filtre anti “P” de studio PF 80 de chez AKG, disponible en option. Après avoir mis le microphone sous tension sur le bloc d’alimenta­tion, veuillez laisser le tube “chauffer” pendant quelques minutes pour obtenir ensuite un son “dit de tube” plein et chaud.
Au cas où vous voudriez employer le micro à proximité de sources sonores extrêmement fortes telles que les hauts-parleurs des ampli­ficateurs d’une guitare par exemple, nous vous recommendons de faire glisser vers le bas l’atténuateur placé sur le boîtier du micro, ce
14
et la comparer à la valeur réglée sur le sélecteur de tension de l’ap­pareil (à côté de l’interrupteur secteur). Aidez-vous tout simplement d’un petit tournevis plat pour régler la tension de service acceptée au cas où cela s’avèrerait nécessaire.
Placez le tournevis dans l’encoche du porte-fusible prévue à cet ef­fet, poussez légèrement vers la droite la languette élastique en di­rection de l’affichage de tension tout en soulevant la totalité de la fixation pour fusible hors du socle. Veuillez ensuite tirer sur la partie en matière plastique claire pour la sortir du porte-fusible en même temps que le fusible, tournez la cartouche de fusible de 180° et re­placez la dans le porte-fusible jusqu’à ce qu’elle prenne l’encoche. La tension de réseau souhaitée devrait alors apparaître dans la fenêtre. Vous pouvez maintenant replacer le porte-fusible entier dans le socle jusqu’à ce que lui aussi prenne l’encoche.
Vous procéderez exactement de la même manière pour remplacer un fusible endommagé.
AVERTISSEMENT: Le fusible d’origine ne peut être remplacé que par un fusible aux normes de même type. La non-observation de cette règle peut entraîner un échauffement excessif avec risque d’incendie.
Si la fiche secteur ne correspond pas au type courant dans le pays d’utilisation, il faudra vous y procurer et utiliser un câble d’alimenta­tion secteur complet conforme aux règles de sécurite internationa­les ainsi qu’une fiche avec mise à la terre de l’appareil.
Cet appareil devra être branché exclusivement sur une prise sec­teur aux normes, avec terre de protection. Toute interruption de la
terre de même que le montage d’une fiche non conforme aux nor­mes sont proscrits.
Si vous avez effectué toutes les opérations de contrôle men­tionnées ci-dessus, branché le câble de jonction entre le micro­phone et le bloc d’alimentation, utilisé un câble audio normalisé pour procéder au branchement B.F. sur l’appareil installé en aval et branché sur une prise de courant le câble d’alimentation secteur connecté, le voyant témoin situé sur l’avant du bloc d’alimentation devrait être allumé et le chauffage du tube luire d’une couleur rouge­orange visible à travers la fenêtre (logo AKG) sur le micro lui-même, une fois que vous avez actionné l’interrupteur secteur du bloc d’ali­mentation. On peut dire que votre microphone est maintenant prêt à l’emploi.
Remarque: Il se peut parfois que le circuit de retour par la terre pro­voque un léger ronflement à la hauteur de la sortie B.F., qu’on pourra éventuellement faire disparaître en actionnant la touche “Ground Lift” située à côté de la douille de sortie B.F. du bloc d’ali­mentation. Lorsqu’elle est enfoncée, cette touche interrompt la connexion entre le doigt 1 de la douille XLR et le niveau zéro volt / mise à la masse du bloc d’alimentation.
Au cas où cette mesure ne permettrait pas de mettre fin au ronfle­ment perturbant, il vous faudrait en localiser la cause dans le reste de l’installation de sonorisation et y remédier en procédant de façon habituelle.
Conseils pour le nettoyage:
De temps en temps, vous pouvez sans problème nettoyer l’intégra­lité des surfaces avec de l’alcool à brûler (industriel) ou à l’alcool. Le mieux sera de laver les bonnettes de protection en mousse dans une solution détergente douce, vous pourrez les réutiliser immédia­tement après le séchage.
Auparavant, n’oubliez pas de débran-
cher le câble d’alimention secteur!
3. Spécifications techniques
Principe de fonctionnement: microphone à gradient de pression à grande membrane avec préamplificateur
à tubes Diagramme directionnel: cardioïde Sensibilité pour 1000 Hz: 20 mV / Pa –34 dBV pour 1 V / Pa Réponse en fréquence: 20 à 20.000 Hz ± 2,5 dB par rapport à la courbe prescrite Impédance électrique: 200 ohms ± 25% Impédance de charge recommandée: 1000 ohms Préatténuation: réglable sur 0 dB et –20 dB Atténuation des graves: 12 dB / octave pour 100 Hz, mise en marche sur le bloc d’alimentation Niveau de bruit équivalent selon DIN 45405 (CCIR 468-2): 30 dB Niveau de pression acoustique équivalent selon
DIN 45412 (pondération A): 20 dB-A Rapport signal/bruit pour 1 Pa (pondération A): 74 dB Pression acoustique maximale pour 3% de distorsion:
(préatténuation 0/–20 dB) 63 Pa 130 dB SPL / 355 Pa 145 dB SPL Alimentation électrique: avec le bloc d’alimentation secteur N-SOLIDTUBE livré avec l’appareil,
115/230 V alternatif, ±15/–10% (50–60 Hz) Brochage du connecteur: type XLR hexapolaire Dimensions exterieures: 63/57 Ø x 219 mm Poids: 920 g, net Poids brut, emballage compris: 5.0 kg, accessoires et coffret compris
Ce produit répond aux dispositions des directives européennes pour la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique selon les normes appliquées NE 61 000-6-1:2001, NE 61 000-3-3:2001, et NE 60 065:2002.
15
Courbe de fréquence Diagramme polaire
Accessoires inclus: Accessoires recommandés:
N-SOLIDTUBE, bloc d’alimentation PF 80, filtre anti “P” de studio MK-SOLID, 10 m de câble de jonction St 102 A, pied H-SOLID, attache élastique St 200, pied W-SOLID, bonnettes en mousse Câble de secteur EUR Câble de secteur US Solide coffret pour le transport
16
L’installazione di un tubo nuovo verrà effettuata ripetendo gli stessi passi descritti sopra in successione inversa.
Quindi, spingere nuovamente la parte inferiore del corpo in avanti verso la grata, avendo cura di lasciare scoperto l’interruttore dell’at­tenuatore, per poi riavvitare completamente e saldamente le tre viti con intaglio a croce.
Qualora si avessero dubbi a eseguire il procedimento de­scritto qui sopra senza aiuti esterni, ci si potrà tranquilla­mente rivolgere al centro assistenza AKG più vicino.
Come si monta il microfono?
In dotazione è stata fornita una sospensione elastica speciale, “H-Solid”, che dovrà essere sempre utilizzata per collegare il micro-
fono con supporti da terra o bracci. L’elemento di fissaggio della so­spensione va infilato sul microfono dal basso ruotandolo lievemente in modo tale che la scritta SOLIDTUBE si trovi al di sotto del fis- saggio stesso. In tal modo si eviterà che il microfono sfugga acciden­talmente dalla sospensione grazie sia alla scritta in rilievo sia al mag­gior diametro esterno del cappuccio a grata. Quando si intenda inve­ce rimuovere il microfono dalla sospensione, occorrerà ruotare e sfil­are contemporaneamente il corpo del microfono dalla sospensione.
In seguito all’installazione del microfono nella sospensione, que­st’ultima potrà venir avvitata su supporti o bracci con tronchetti fi­lettati standard da
3
/8oppure 5/8pollici. La sospensione potrà venir girata anche rispetto all’asse del supporto onde orientarla nel modo migliore per la registrazione.
Solo in casi eccezionali -per esempio in caso di perdita o rottura di pezzi della sospensione elastica- il microfono potrà venir avvitato di­rettamente mediante l’adattatore a vite posizionato sulla parte inferi­ore del corpo a supporti o bracci. L’effetto di attenuazione delle vibra­zioni meccaniche prodotto dalla sospensione elastica in questo caso
17
1. Il microfono
Il SOLIDTUBE è stato messo a punto in risposta alla forte do- manda registrata nei confronti del cosiddetto “tube sound” ad un li­vello di prezzo accessibile a molti; naturalmente ci siamo avvalsi an­che del nostro particolare “know-how” nella produzione di microfoni a grande membrana.
È necessario menzionare in questa sede che il tubo elettronico utilizzato con gli elementi scaldanti incorporati è assai più sensibile ai colpi meccanici rispetto alla tecnologia basata su transistor. Per­tanto l’utente di questo microfono dovrà usare sempre la massima cura e prudenza. Anche colpi causati da cadute da altezze mode­ste possono comportare la rottura del filamento scaldante e di con­seguenza una panne totale del microfono. Per ogni evenienza è pertanto raccomandabile procurarsi e conservare di riserva un tubo sostitutivo acquistabile in ogni negozio specializzato in strumenti musicali di buon livello, come per esempio negozi che trattino am­plificatori per chitarre, oppure al più vicino centro assistenza della AKG.
Il tubo elettronico è un ECC 83 (12AX7) e può essere sosti­tuito solo con un tubo dello stesso tipo.
Come si sostituisce il tubo?
ATTENZIONE: Il microfono deve venir smontato solo quando
prima è stato staccato il collegamento all’alimentatore N 12 VR.
Rimuovere le tre viti con intaglio a croce visibili sul lato inferiore del corpo (lato dello spinotto) e spingere verso il basso la parte inferiore dell’involucro dal cappuccio a grata superiore fino a scoprire il tubo elettronico. A questo punto sarà possibile rimuovere quest’ultimo premendo e rimuovendo cautamente l’alloggiamento elastico del tubo e sollevando, facendo leva contemporaneamente con un cac­ciavite piatto più piccolo, il tubo dallo zoccolo.
18
viene naturalmente meno. Sarà pertanto opportuno provvedere tempestivamente a ripristinare questo fondamentale accessorio.
Alimentazione del microfono:
L’alimentatore ”N-SOLIDTUBE” richiesto per l’alimentazione è compreso nella fornitura. I modelli di spinotti e i contrassegni appo­sti sul lato posteriore del corpo dell’alimentatore indicano chiara­mente come allacciare il microfono all’alimentatore. A tal fine servirsi esclusivamente del cavo multipolare di 10 m “MK-SOLID” com­preso a sua volta nella fornitura. Anche le basse frequenze potranno venir captate simmetricamente con l’alimentatore mediante un col­legamento XLR-3.
Funzionamento del microfono:
Il SOLIDTUBE è dotato di una capsula a grande membrana con di- rettività cardioide che sarà in grado di assolvere, pertanto, quasi tutti i compiti in studio di registrazione.
Sebbene il microfono sia stato dotato di un antipopping, soprattutto quando lo si impiega per il canto si dovrà rispettare o una distanza di fonazione di almeno 20–30 cm oppure utilizzare l’antisoffio/anti­popping “W-SOLID” in dotazione onde evitare che rumori di pop­ping indesiderati vadano a colpire la membrana del microfono, alta­mente sensibile.
Un’ulteriore possibilità per evitare rumori da popping consiste nel ri­corso al Filtro antipopping da studio PF 80 dell’AKG, un optional che verrà fornito su richiesta.
In seguito all’inserzione dell’alimentazione del microfono sull’ali­mentatore lasciare che il tubo “si riscaldi” per qualche minuto: dopo si avrà il pieno e avvolgente “tube sound”.
Quando si desideri impiegare il microfono presso fonti sonore a vo-
lumi estremi, come per esempio altoparlanti di amplificatori per chi­tarra, o simili, sarà opportuno spingere verso il basso l’interruttore dell’attenuatore a –20 dB situato sul corpo del microfono. In tal modo si avrà la certezza che eventuali distorsioni non saranno origi­nate dal microfono bensì o dalla fonte sonora stessa oppure da ap­parecchiature inserite a valle del microfono come per esempio stadi di ingresso di tavoli di missaggio.
2. Alimentatore N-SOLIDTUBE
INDICAZIONI DI SICUREZZA: Solo per ambienti asciutti. L’ap-
parecchio non deve venir esposto all’umidità o all’acqua. Oggetti contenenti liquidi (p.e. vasi) non devono venir posizionati sull’ap­parecchio o nelle sue immediate vicinanze).
L’alimentatore non solo alimenta il tubo elettronico con tensione di riscaldamento ed anodica ma contiene anche l’attenuatore dei bassi del microfono a -per esempio- 100 Hz, al fine di poter filtrare ed eliminare rumori di distrurbo a bassa frequenza. Il pulsante di co­mando si trova sul lato anteriore dell’alimentatore.
Per cablaggi esterni dovranno venir usati solo i cavi raccomandati nelle presenti istruzioni per l’uso.
OSSERVARE RIGOROSAMENTE!
Nel N-SOLIDTUBE si producono tensioni pericolose. L’aper­tura dell’alimentatore andrà pertanto lasciata esclusiva­mente al personale di assistenza qualificato. ATTENZIONE: In questo apparecchio sono presenti tensioni pericolose. Prima di aprire l’apparecchio, staccare assolutamente il connettore dalla presa di rete!
Prima di mettere in esercizio l’alimentatore verificare la tensione
di rete del rispettivo paese paragonandola con il valore preregolato
Una volta effettuati tutti i passi di controllo sopra descritti, innestato il cavo di collegamento tra microfono ed alimentatore, effettuato il collegamento con l’apparecchio inserito a valle tramite cavi audio standard e collegato il cavo a rete inserito in una presa a rete, inse­rendo l’interruttore di rete dell’alimentatore dovrebbe accendersi la spia di controllo rossa sul lato anteriore dell’alimentatore ed il ris­caldamento del tubo, visibile dalla finestrella di controllo (logo AKG), dovrebbe presentarsi incandescente con una colorazione rosso­arancio. A questo punto il microfono sarà fondamentalmente pronto all’uso.
Avvertenza: Talvolta può verificarsi a causa dei collegamenti di massa un leggero ronzio sull’uscita delle basse frequenze, che provvisoriamente potrà venir eliminato con il tasto “ground lift” af­fianco alla scatola delle uscite delle basse frequenze dell’alimenta­tore. Questo tasto interrompe, quando è premuto, il collegamento dal perno 1 della scatola XLR con lo zero-volt / livello massa dell’ali­mentatore.
Qualora in seguito a tale provvedimento non si dovessero ottenere risultati contro il ronzio di disturbo, sarà necessario, procedendo come di consueto, localizzare la causa del disturbo nel resto dell’impianto acustico ed eliminarla.
Indicazioni per la pulizia:
Tutte le superfici potranno venir pulite di tanto in tanto senza pro­blemi con spirito (industriale) o alcool. L’antisoffio in schiuma di gomma andrà pulito preferibilmente con una blanda soluzione detersiva; appena asciugato, l’antisoffio sarà subito pronto all’uso.
19
sul selettore di tensione dell’alimentatore (affianco all’interruttore di rete). Se è necessario commutare la tensione d’esercizio preregola­ta, si potrà farlo molto semplicemente con un cacciavite piatto:
Innestare il cacciavite nell’apposita scanalatura dell’interruttore au­tomatico, premere la linguetta elastica lievemente verso destra in direzione dell’indicazione di tensione sollevando l’intero alloggia­mento del fusibile dal supporto. Quindi estrarre il pezzo in plastica chiara con il fusibile dal pezzo che funge da supporto, girare l’allog­giamento del fusibile di 180° e rimetterlo nel supporto sino allo scatto. Il visualizzatore dovrebbe ora mostrare la tensione di rete ri­chiesta. A questo punto l’intero supporto potrà venir rimesso nell’al­loggiamento, anche in questo caso sino allo scatto.
Nello stesso modo si dovrà procedere nell’eventualità che il fusibile dell’apparecchio si danneggi.
AVVERTENZA: Il fusibile integrato dovrà essere sostituito solo con un fusibile normalizzato dello stesso tipo. Il non rispetto di tale norma potrà causare surriscaldamento e pericolo di incendio.
Qualora nel paese nel quale si intende mettere in esercizio l’apperc­chio sia in uso un’altra spina a rete sarà necessario utilizzare un cavo di collegamento a rete completo conforme alle norme di sicu­rezza internazionali e dotato di una spina con massa acquistato nel paese stesso.
Questo apparecchio dovrà essere collegato solo ad una presa di rete normalizzata, dotata di messa a terra. L’interruzione del colle­gamento a terra o il montaggio di una presa non conforme alle norme è vietato.
Innanzitutto staccare il cavo di colle-
gamento dalla rete di alimentazione!
3. Dati tecnici
Modo di funzionamento: microfono a grande membrana e gradiente di pressione con preamplificatore a
tubo Direttività: cardioide Sensibilità a 1000 Hz: 20 mV / Pa –34 dBV riferito a 1 V / Pa Risposta in frequenza: 20–20.000 Hz + 2,5 dB rispetto alla curva nominale Impedenza elettrica: 200 Ohm + 25 % Impedenza di carico raccomandata: 1000 Ohm Preattenuazione: commutabile a 0 dB e –20 dB Attenuazione bassi: a 100 Hz 12 dB / ottava, inseribile sull’alimentatore Livello del rumore equivalente secondo
DIN 45405 (CCIR 468-2): 30 dB Livello del rumore equivalente secondo
DIN 45412 (ponderazione A): 20 dB-A Rapporto segnale/rumore riferito a 1 Pa (ponderazione A): 74 dB Pressione acustica limite per k = 3 %
(preattenuazione 0/–20 dB): 63 Pa 130 dB SPL / 355 Pa 145 dB SPL Alimentazione: con l’alimentatore N-SOLIDTUBE compreso nella fornitura a 115/230 VAC,
±15/–10% (50–60 Hz) Collegamento spina: a 6 poli XLR Dimensioni esterne: 63/57 Ø x 219 mm Peso: 920 g, netto Peso lordo, compresa la confezione: 5,0 kg, compresi accessori e valigetta
Questo prodotto corrisponde alle disposizioni delle direttive europee per la sicurezza in materia di energia elettrica e compatibi­lità elettromagnetica, secondo le norme d’applicazione EN 61 000-6-1:2001; EN 61 000-3-3:2001, nonché EN 60 065:2002.
20
Curva di frequenza Diagramma polare
Accessori in dotazione: Accessori raccomandati:
N-SOLIDTUBE, alimentatore a rete PF 80, filtro antipopping da studio MK-SOLID, cavo di collegamento di 10 m St 102 A, supporto da terra H-SOLID, sospensione elastica St 200, supporto da terra W-SOLID, antisoffio in schiuma di gomma Cavo di collegamento a rete EUR Cavo di collegamento a rete US Valigetta robusta
21
1. El micrófono
El SOLIDTUBE ha sido desarrollado debido a la gran demanda del lla- mado “sonido tubo” dentro de una gama de precios al alcance de todos los bolsillos, en cuya producción, ni que decir tiene, hemos incorporado nuestro especial “know-how” de micrófonos de gran membrana.
No podemos dejar de mencionar aquí, que el tubo electrónico uti­lizado con el filamento calefactor incorporado, es mucho más sen­sible contra golpes mecánicos que la técnica de transistores. Por este motivo, el usuario de este micrófono debería actuar con el mayor cuidado y precaución. Incluso los golpes provocados por la caída desde poca altura ya pueden causar la rotura del filamento calefactor, teniendo como consecuencia el fallo total del micrófono. Por ello se recomienda adquirir en cualquier buena tienda especia­lizada de música, que comercialice p.e. amplificadores de guitarra, o en el punto de servicio más cercano de AKG, y tener en reserva un tubo de recambio por si acaso.
La válvula electrónica utilizada es una ECC 83 (12AX7) y sólo debe ser reemplazada por una válvula del mismo tipo.
¿Cómo se cambia el tubo?
ATENCION: se puede proceder a un desmontaje del micrófono
únicamente si se ha interrumpido primero la conexión con el ali­mentador de red N 12 VR.
Retirar los tres tornillos estrella en el lado inferior (lado del enchufe) de la caja y empujar hacia abajo la mitad inferior de la caja de la parte de capuchón de rejilla superior hasta que el tubo electrónico esté libre. Ahora se podrá retirar el tubo empujando con cuidado la parte inferior de suspensión elástica para el tubo y levantando al mismo tiempo cuidadosamente el tubo del zócalo con un pequeño destornillador plano.
La colocación de un tubo nuevo se efectúa en sentido inverso al arriba descrito.
A continuación deslice de nuevo hacia delante la parte inferior de la caja hacia la parte de rejilla, prestando atención a que el interruptor del atenuador quede libre, y luego vuelva a apretar completa y fir­memente los tres tornillos estrella.
En el caso de duda si es capaz de realizar sin ayuda la opera­ción arriba descrita, diríjase con confianza al punto de servi­cio de AKG más cercano.
¿Cómo se monta el micrófono?
Se ha incluido un soporte elástico especial “H-Solid”, que debe emplear siempre para empalmar el micrófono con trípodes o jirafas. La abrazadera del soporte se desliza desde abajo sobre el micrófono girando ligeramente hasta que debajo de la abrazadera vuelva a ser visible la palabra SOLIDTUBE. De este modo será asimismo impo- sible sacar desintencionadamente el micrófono del soporte, ya que lo impide por una parte el grabado en relieve, y por otra el mayor diá­metro exterior del capuchón de rejilla. La extracción intencionada del micrófono de su soporte sólo es posible girando y estirando al mis­mo tiempo el cuerpo del micrófono contra el soporte.
Después de montar el micrófono en el soporte, éste podrá ser en­roscado en trípodes o jirafas con tubuladura roscada estándar de
3
/8o 5/8pulgadas. El soporte también podrá girarse enfrente del eje del trípode, para orientar de forma óptima el micrófono para la gra­bación.
Sólo en casos excepcionales – por ejemplo en caso de pérdida o rotura de piezas del soporte elástico – podrá enroscarse el micró­fono también directamente al trípode o jirafa con su adaptador ros­cado que se halla en la parte inferior de la caja. Naturalmente, en este caso se pierde el efecto de insonorización corporal del so-
22
23
porte. Por este motivo debe agenciarse lo antes posible un recam­bio de este importante accesorio.
Alimentación del micrófono:
El grupo de alimentación “N-SOLIDTUBE” requerido para la ali­mentación está incluido en el volumen de suministro. Por los tipos de clavija y marcas en la parte posterior de la caja se reconoce fácil­mente la forma de conectar el micrófono en el grupo de alimenta­ción. Para ello utilice exclusivamente el cable multipolar “MK-SOLID” de 10 m. de largo que asimismo está incluido en el volumen de suministro. También se puede tomar simétricamente la BF del grupo de alimentación por medio de un conector XLR-3.
Sobre el modo de empleo del micrófono:
El SOLIDTUBE está equipado con una gran cápsula de membrana con característica direccional cardioide, que solucionará casi todas las tareas que puedan presentarse en un estudio de grabación.
Si bien todos los micrófonos han sido dotados de una protección antirruido, sobre todo al utilizar el micrófono para cantar debería mantenerse una distancia de grabación suficiente de entre 20 y 30 cm como mínimo, o utilizarse la pantalla insertable antiviento/anti­rruido “W-SOLID” que se acompaña para evitar ruidos no desea- dos en la sensible membrana del micrófono.
Existe otra posibilidad para evitar ruidos por medio del empleo del Filtro antirruido de estudio PF 80 de AKG disponible como op- ción.
Después de conectar la alimentación del micrófono en el grupo de alimentación deje que el tubo se “caliente” durante unos minutos para lograr después el pleno y cálido “sonido de tubo”.
Si desea utilizar el micrófono en fuentes sonoras extremadamente potentes, como p.e. delante de altavoces de amplificadores de gui­tarra o similares, se recomienda deslizar hacia abajo a la posición –20 dB el variador atenuador que se halla alojado en la caja del micrófono. De este modo podrá estar seguro de que eventuales distorsiones no proceden del micrófono, sino o bien de la propia fu­ente sonora o de los aparatos conectados a continuación al micró­fono, como p.e. entradas de pupitres mezcladores o similares.
2. El grupo de alimentación
N-SOLIDTUBE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD usar sólo en lugares secos.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras de
agua. Objetos que contienen agua (como p.ej. floreros) no deben
colocarse encima de este aparato ni en su cercanía inmediata.
El grupo de alimentación no sólo abastece el tubo electrónico de tensión calefactora y anódica, sino que contiene también la atenua­ción de bajos del micrófono a unos 100 Hz, para poder filtrar even­tuales elementos de ruidos de frecuencia profunda. El correspon­diente botón de mando se encuentra en el lado frontal del grupo de alimentación.
Para el cableado externo deben utilizarse únicamente los cables
recomendados en este Manual.
¡A OBSERVAR SIN FALTA!
En el N-SOLIDTUBE existen tensiones peligrosas. Por este motivo es indispensable reservar la apertura del aparato a personal de servicio cualificado. CUIDADO: en este aparato se producen tensiones peligrosas. ¡Antes de abrirlo es im­prescindible retirar la clavija del enchufe!
24
Antes de la puesta en marcha del aparato cerciórese de la ten­sión de la red local y compárela con el valor programado en el sel­ector de tensión del aparato (junto al interruptor de la red). Cuando sea necesario conmutar la tensión de servicio admitida, es muy fácil hacerlo con un pequeño destornillador plano:
Coloque el destornillador en la muesca provista a ese fin en el por­tafusibles, apriete ligeramente hacia la derecha la lengüeta elástica en dirección al indicador de tensión, sacando al mismo tiempo todo el portafusibles del soporte. Después saque la parte de plástico claro con el fusible del portafusibles, gire en 180° el conjunto de fu­sible y colóquelo nuevamente en el portafusibles hasta que se en­castre. En la mirilla debe aparecer la tensión deseada . Ahora podrá volver a colocar la unidad completa en el soporte, hasta que se en­castre a su vez.
Del mismo modo podrá proceder si se dañara alguna vez el fusible del aparato.
ADVERTENCIA: el fusible integrado puede cambiarse única­mente por un fusible normalizado del mismo tipo. La inobservan­cia de esta prescripción puede llevar a un recalentamiento exce­sivo y causar peligro de incendio.
Si en un país en el que se vaya utilizar el aparato, el enchufe de red eléctrica fuese distinto, es preciso adquirir y utilizar en ese país un cable adecuado a la red completo que cumpla las normas interna­cionales de seguridad y que disponga de un enchufe con toma de tierra.
Este aparato puede conectarse únicamente con un tomacorriente
de red normalizado equipado con toma protectora de tierra.
Queda prohibido interrumpir el conductor protector o montar un
enchufe no normalizado.
Una vez realizados todos los pasos de comprobación anteriores, conectado el cable de unión entre el micrófono y el grupo de ali­mentación y establecida la conexión de BF con el aparato por me­dio del cable audio estándar y conectado el cable a una base de red, al conectar el enchufe de red en el grupo de alimentación debe iluminarse el piloto de control en el lado frontal del grupo de ali­mentación así como, en el propio micrófono, a través de la mirilla (Logotipo AKG) lucir el filamento del tubo en rojo-naranja. De este modo su micrófono estará esencialmente listo para el uso.
A tener en cuenta: A veces puede aparecer un ligero zumbido en la salida de BF a causa de bucles de tierra, que eventualmente pue­den eliminarse como primera medida con la tecla “Ground Lift” junto a la caja de salida de BF en el grupo de alimentación. Esta tecla, cuando está pulsada, interrumpe la unión del pin 1 de la caja XLR con el cero voltios / nivel de masa del grupo de alimentación.
Si esta medida no diera resultado para eliminar el zumbido mez­clado, deberá localizar de la forma acostumbrada la causa de la an­omalía en el resto del equipo de sonido y eliminarla.
Instrucciones para la limpieza:
Todas las superficies pueden limpiarse de vez en cuando sin pro­blemas, con alcohol industrial o alcohol doméstico. La pantalla anti­viento de gomaespuma se limpia preferentemente con una solu­ción suave de detergente y estará inmediatamente lista para su uso una vez se haya secado.
¡Antes separe el cable de red de la
alimentación de red!
3. Datos técnicos
Modo de funcionamiento: Micrófono de gran membrana y gradiente de presión con preamplificador de
tubos Característica direccional: Cardioide Sensibilidad a 1000 Hz: 20 mV Pa –34 dBV ref. A 1V/pa Campo de transmisión: 20–20.000 Hz ± 2,5 dB de curva teórica Impedancia eléctrica: 200 ohmios ± 25% Impedancia de carga recomendada: 1000 ohmios Preatenuación: conmutable a 0 dB y –20 dB Atenuación de bajos: a 100 Hz 12 dB / octava conmutable en el el grupo de alimentación Nivel de ruido de recambio según DIN 45405 (CCIR 468-2): 30 dB Nivel de presión sonora
equivalente según DIN 45412 (apto para audio): 20 dB-A Distancia de nivel de ruido referida a 1 Pa (apto para audio): 74 dB Presión sonora máxima para k=3%: (Preatenuación 0/-20 dB) 63 Pa 130 dB SPL/355Pa 145 dB SPL Alimentación: Mediante el grupo de alimentación N-SOLIDTUBE incluido en el suministro;
115 / 230 VAC, ±15/–10% (50–60 Hz) Conexión: XLR de 6 terminales Dimensiones externas: 63/57 Ø x 219 mm Peso: 920 g, neto Peso bruto incl. embalaje: 5,0 kg incl. accesorios y maletín
Este producto corresponde a las disposiciones de las directivas europeas para seguridad eléctrica y compatibilidad electroma­gnética según las normas EN 61 000-6-1:2001, EN 61 000-3-3:2001 y EN 60 065:2002.
25
Curva de frecuencia Diagramas polares
Accesorios incluidos: Accesorios recomendados:
N-SOLIDTUBE, grupo de alimentación PF 80, Filtro antirruido de estudio MK-SOLID, 10 m de cable de conexión St 102 A, trípode H-SOLID, soporte elástico St 200, trípode W-SOLID, pantalla antiviento de gomaespuma Cable de red EUR Cable de red US Robusto maletín de transporte
26
A recolocação de uma nova válvula processa-se de modo inverso ao acima descrito.
De seguida, desloque para cima, em direcção à tampa de rede, a parte inferior da carcaça, tendo em atenção que o interruptor de atenuação fique liberto, para então aparafusar totalmente os três parafusos de fenda em cruz.
Caso tenha dúvidas para executar o procedimento acima descrito, dirija-se com confiança ao serviço de assistência AKG mais próximo.
Modo de montar o microfone
Conjuntamente é fornecido um suporte especial elástico “H-Solid” e deverá ser sempre utilizado para ligar o microfone aos
suportes de pé ou braços de prolongamento. O grampo do suporte é encaixado no microfone de baixo para cima, rodando ligeiramente até que apareçam os dizeres SOLIDTUBE novamente por baixo do grampo de suporte. Com isso é evitado um deslizar inadvertido do suporte por parte do microfone, dado que por um lado os dizeres em relevo e pelo outro o diâmetro superior da tampa de rede o evitam. O retirar intencional do microfone do suporte, só é possível rodando e desencaixando ao mesmo tempo o microfone de suporte.
Após ter montado o microfone no suporte este poderá ser aparafu­sado em suportes de pé ou em braços de prolongamento com pontas roscadas de
3
/8ou 5/8de polegadas. O suporte poderá os­cilar em relação ao eixo do suporte de pé para o direccionar de forma optimizada para a gravação.
Só em casos excepcionais – por ex. em caso de perda ou quebra das pares elásticas do suporte – poderá ser aparafusado o micro­fone também directamente com o adaptador roscado, situado na parte inferior da carcaça, em suportes de pé ou em braços de pro-
27
1. O microfone
A SOLIDTUBE foi concebida devido à grande procura para o as- sim chamado “som de válvula” dentro de um preço acessível para muitos, com a natural introdução do nosso “know-how” de pro­dução de microfones de membranas de grande área.
Não queremos deixar passar despercebido, que a válvula electró­nica, utilizada com o seu filamento de aquecimento é muito mais sensível a choques mecânicos que a técnica transistorizada. De­vido a isso, o utilizador, ao manusear este microfone, deverá ter o máximo de cuidado e atenção. Mesmo pancadas resultantes de embates de pequena altura, poderão provocar a quebra do fila­mento quente e provocar a falha total do microfone. Por essa ra­zão, é recomendável adquirir para todos os casos, uma válvula e tê-la de reserva, por exemplo, numa boa loja de aparelhos musicais que vendam, por exemplo, amplificadores de guitarras ou no ser­viço de assistência AKG mais próximo.
O microfone utiliza uma válvula do tipo ECC 83 (12AX7). Use sómente válvulas de reposição do mesmo tipo.
Modo de substituição da válvula
CUIDADO: o microfone só poderá ser desmontado, se interrom-
per antes a conexão ao adaptador de força N 12 VR.
Retirar os três parafusos de fenda em cruz, visíveis na parte inferior (lado da ficha), da carcaça e deslocar para baixo a parte inferior da carcaça da parte superior da tampa de rede, até que a válvula elec­trónica se encontre acessível. Então será possível retirá-la, ao des­locar para o lado, com cuidado, a parte elástica do suporte e ao mesmo tempo auxiliado com uma pequena chave de fendas chata, levantando a válvula do seu suporte.
28
longamento. Perde-se contudo, com isso, o efeito de atenuação do som corporal do suporte. Deve-se portanto tratar rapidamente da substituição deste importante acessório.
Alimentação do microfone:
Alimentador “N-SOLIDTUBE” necessário para a alimentação, faz parte do fornecimento. É facilmente reconhecível pelo tipo de fichas e marcações existentes nas costas do alimentador, como se deve ligar o microfone ao alimentador. Para o efeito, utilize exclusi- vamente o cabo múltiplo de 10 m de comprimento “MK-SOLID” também juntamente fornecido. A NF também pode ser extraída si­metricamente através de uma ficha de ligação XLR-3.
Para o funcionamento do microfone
O SOLIDTUBE é equipado com uma cápsula de membrana de grande dimensão, com uma característica direccional em forma de rim, que assim resolverá quase todas as situações que possam surgir num estúdio de gravação.
Mesmo que o microfone esteja equipado com uma protecção anti­pop, deverá ser respeitada uma distância de voz de pelo memos 20 a 30 cm, em especial ante a utilização de microfone de canto, ou utilizar o protector de vento / anti-pop “W-SOLID”, também forne­cido para evitar ruídos de “pop”, não desejados na membrana sensível do microfone.
Outra possibilidade para evitar os ruídos “pop”, consiste na uti­lização de um filtro de estúdio pop PF 80 da AKG, como opção e que pode ser adquirido.
Após ligar a alimentação do microfone no alimentador de corrente, aguarde por favor, alguns minutos para “aquecimento” da válvula para em seguida obter o suave “som de válvula”.
Se desejar utilizar o microfone frente a fontes sonoras extrema­mente altas, como por ex. frente a altifalantes de amplificadores de guitarras, ou semelhantes, é aconselhável deslocar para baixo o in­terruptor de atenuação instalado no microfone, para a posição –20 dB. Deste modo assegura-se que eventuais distorções não provêm do microfone, mas, ou da fonte sonora em si ou da aparel­hagem ligada posteriormente ao microfone, como por ex. amplifi­cadores de entrada de mesas de mistura ou semelhantes.
2. O alimantador N - SOLIDTUBE
AVISOS DE SEGURANÇA: O aparelho é concebido apenas
para ambientes secos. O aparelho não deverá ser exposto a go­tas de água ou a lugares onde há sistemas de pulverização de água. Não coloque objetos que contenham líquidos (como por exemplo, vasos de flores) em cima ou perto do aparelho.
O alimentador não só alimenta a válvula electrónica coma tensão para o filamento de aquecimento e a tensão anódica, como tam­bém, compreende o atenuamento dos grave no microfone, nos 100 Hz aproximadamente, para poder filtrar eventuais componen­tes de perturbação de baixa frequência. O botão de accionamento para o efeito, situa-se na parte frontal do alimentador.
Para a cablagem externa, poderá utilizar apenas os cabos opcio­nais recomendados neste manual.
PRESTE ESPECIAL ATENÇÃO
No N-SOLIDTUBE geram-se tensões perigosas. Daí que o alimentador só deva ser aberto por pessoal de serviço quali­ficado. CUIDADO: neste aparelho há voltagens perigosas. Antes de abrir o aparelho, é absolutamente necessário tirar o plugue da tomada!
29
Antes de colocar o alimentador em funcionamento certifique­se, por favor, da tensão eléctrica utilizada localmente e compare-a com o valor regulado no aparelho (ao lado do interruptor de cor­rente). Se for necessária uma comutação da tensão de funcio­namento, será fácil realizá-la com a ajuda de uma pequena chave de fendas.
Coloque a chave de fendas na ranhura do suporte de fusíveis previsto para o efeito, pressione ligeiramente o linguete elástico para a direita, em direcção à indicação da tensão e desloque o su­porte de fusíveis completo para o exterior do encaixe. De seguida, puxe a peça de plástico clara, com o fusível do suporte, rode-o em 180º e coloque-o de novo até encaixar. Agora, poderá colocar o suporte completo novamente no encaixe, até que ele também en­caixe.
Proceda da mesma forma se alguma vez o fusível do aparelho se avariar.
AVISO: O fusível integrado poderá ser substituído apenas por um fusível de norma do mesmo tipo. Caso não seja respeitada esta recomendação, o aparelho poderá aquecer-se, provocando pe­rigo de incêndio.
Caso seja usual um outro tipo de ficha de corrente, no país onde o aparelho vai ser utilizado, deverá então adquirir um cabo completo que corresponda às normas de segurança internacionais e que possua uma ficha com ligação à terra.
Este aparelho deverá ser ligado apenas a uma tomada de norma provida duma ligação à terra. É proibido interromper o condutor de proteção e fixar um plugue que não corresponda às normas.
Após terem sido dados todos os passos anteriores de controlo, ter sido ligado o cabo de ligação entre o microfone e o alimentador, a li­gação de BF para a aparelhagem posterior por intermédio de ca­bos audio do tipo standard e ter sido ligado o cabo de alimentação à tomada do sector, deverá acender a lâmpada de controlo no ali­mentador, após ligação deste através do respectivo interruptor, bem como no microfone em si, reluzir através do visor (logotipo AKG) o aquecimento da válvula na cor vermelho-laranja. Deste modo o microfone estará, no seu essencial, pronto a funcionar.
Para ter em conta: algumas vezes poderá ocorrer um ligeiro zum­bido na saída BF derivado a circuitos de retorno à terra e que como primeira solução poderá ser eliminado com a tecla “Ground LIFT” junto à saída BF no alimentador. Esta tecla interrompe estando pre­mida, a ligação do pino 1 da tomada XLR para o zero volt / massa do alimentador.
Caso este procedimento não elimine o zumbido introduzido, então terá de localizar e eliminar a causa da interferência no resto da apa­relhagem sonora, de forma usual.
Indicações para a limpeza:
Todas as superfícies poderão ser limpas de tempo a tempo com ál­cool desnaturado ou álcool. O protector de espuma anti-vento de­verá ser limpo com uma barrela suave de detergente e ser reuti­lizado, logo que se encontre seco.
Antes disso, retire, por favor, o cabo
de ligação do sector alimentador
30
3. Dados técnicos
Tipo de funcionamento: Microfone de gradiente pressurizado – membrana de grande dimensão com
pré-amplificador de válvula Característica direccional: Rim Sensibilidade a 1000 Hz: 20mV / Pa –34 dBV ou em 1 V / Pa Banda passante: 20–20.000 Hz ± 2,5 dB da curva nominal Impedância eléctrica: 200 Ohm ± 25% Impedância de carga recomendada: 1000 Ohm Pré-atenuação: comutável para 0 dB e –20 dB Atenuação de baixos: em 100 Hz 1 dB / oitava, comutável ao alimentador Nível de ruído equivalente conforme DIN 45405 (CCIR 468-2): 30 dB Nível de pressão acústica equivalente conforme DIN 45412
(valor-A): 20 dB-A Distância do nível de ruído relativo a 1 Pa (valor-A): 74 dB Limite da pressão acústica para k = 3%:
(Pré-atenuação 0/–20 dB) 63 Pa 130 dB SPL / 355 Pa 145 dB SPL Alimentação: com o alimentador fornecido N-SOLIDTUBE para 115 /230 VAC,
±15/–10% (50–60 Hz) Ficha de ligação: 6 pinos XLR Dimensões exteriores: 63/57 Ø x 219 mm Peso: 920 gr. líquido Peso bruto, incl. bagagem 5,0 kg, incl. acessórios e mala de transporte
Este produto corresponde às diretivas européias para a segurança elétrica e compatibilidade eletromagnética conforme as nor­mas aplicadas EN 61 000-6-1:2001, EN 61 000-3-3:2001, e EN 60 065:2002.
Curva de frequência Diagrama de polarização
Acessórios fornecidos Acessórios recomendados
N-SOLIDTUBE, alimentador PF 80, Filtro de estúdio anti-pop MK-SOLID, 10 m de cabo de ligação St 102 A, suporte de pé H-SOLID, suporte elástico St 200, suporte de pé W-SOLID, pára-vento com espuma plástica EUR-cabo eléctrico de alimentação US-cabo eléctrico de alimentação Mala de transporte resistente
31
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Printed in Austria on recycled paper. 03/03/9100 U 0945
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: sales@akg.com
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg-acoustics.de, e-mail: info@akg-acoustics.de
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875, www.akgusa.com, e-mail: akgusa@harman.com
For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com
Loading...