AKG PERCEPTION live User's Guide

PERCEPTION live
BEDIENUNGSANLEITUNG .........................................2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS ............................................10
Please read the manual before using the equipement!
0
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2 Beschreibung....................................................................... 4
Einleitung .............................................................................. 4
P 2........................................................................................ 4
P 4........................................................................................ 4
P 3 S..................................................................................... 4
P 5 / P 5 S............................................................................. 4
Optionales Zubehör................................................................ 5
3 Anwendung.......................................................................... 6
Mikrofon anschließen ............................................................. 6
Mikrofon ein-/ausschalten ...................................................... 6
4 Reinigung............................................................................. 7
Mikrofon................................................................................ 7
Innen-Windschutz .................................................................. 7
5 Technische Daten ................................................................ 8
P 2........................................................................................ 8
P 4........................................................................................ 8
P 3 S..................................................................................... 8
P 5 / P 5 S............................................................................. 8
6 Fehlerbehebung................................................................... 9
2 PERCEPTION live
Sicherheitshinweis
1 Sicherheitshinweis
Beschädigungsgefahr
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen
ACHTUNG
entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
PERCEPTION live 3
Beschreibung
2 Beschreibung
Einleitung
P 2
P 4
P 3
P 5 / P 5 S
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!
x Dynamisches Instrumentalmikrofon x Nierenförmige Richtcharakteristik x Etui x Für Bass Drum, Bassverstärker, Blasinstrumente
x Dynamisches Instrumentalmikrofon x Nierenförmige Richtcharakteristik x Halterung H 440 x Etui x Für Toms, Percussions, Gitarrenverstärker, Blasinstrumente
x Dynamisches Instrumentalmikrofon mit Ein-/Ausschalter
S
x Nierenförmige Richtcharakteristik x Stativadapter SA 45 x Etui x Für Instrumente und Begleitchor
x Dynamisches Vokalmikrofon mit Ein-/Ausschalter x Supernierenförmige Richtcharakteristik x Stativadapter SA 45 x Etui x Für Solo-Vocals
4 PERCEPTION live
Beschreibung
Optionales Zubehör
Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog/Folder oder auf www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne.
PERCEPTION live 5
Anwendung
/
3 Anwendung
Mikrofon anschließen
Mikrofon ein-
ausschalten
Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLR-Stecker:
Sie können das Mikrofon sowohl an symmetrische, als auch asymmetrische Mikrofoneingänge anschließen.
x Wenn Sie das Mikrofon an einen symmetrischen Mikrofoneingang
(XLR-Buchse) anschließen wollen, verwenden Sie ein handelsübliches XLR-Kabel.
x Wenn Sie das Mikrofon an einen asymmetrischen Mikrofoneingang
(6,3 mm-Klinkenbuchse) anschließen wollen, verwenden Sie ein Kabel mit XLR-Kupplung und 6,3 mm-Mono-Klinkenstecker. Beachten Sie, dass asymmetrische Kabel Einstreuungen aus Magnetfeldern (von Netz- und Lichtkabeln, Elektromotoren usw.) wie eine Antenne aufnehmen können. Bei Kabeln, die länger als 5 m sind, kann dies zu Brumm- und ähnlichen Störgeräuschen führen.
Mikrofone mit dem Namenszusatz "S" besitzen einen Ein-/Ausschalter.
1) Zum Einschalten schieben Sie den Ein-/Ausschalter in Richtung Mikrofonkopf (Stellung "ON")
2) Zum Ausschalten schieben Sie den Ein-/Ausschalter in Richtung Kabel (Stellung "OFF")
Um Störgeräusche zu vermeiden, schalten Sie das Mikrofon aus bevor Sie das Mikrofonkabel anstecken oder abziehen.
6 PERCEPTION live
Reinigung
4 Reinigung
Mikrofon
Innen-Windschutz
x Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit
Wasser befeuchteten Tuch.
1) Schrauben Sie die Gitterkappe des Mikrofons gegen den Uhrzeigersinn ab.
2) Nehmen Sie den Windschutz aus der Gitterkappe heraus und reinigen Sie den Windschutz mit Seifenwasser.
3) Lassen Sie den Windschutz über Nacht trocknen.
4) Legen Sie den Windschutz in die Gitterkappe und schrauben Sie die Gitterkappe im Uhrzeigersinn auf das Mikrofon auf.
PERCEPTION live 7
Technische Daten
5 Technische Daten
P 2
P 4
P 3 S
P 5 / P 5 S
Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 20 bis 16.000 Hz Empfindlichkeit: 2,5 mV/Pa Empfohlene Lastimpedanz: Grenzschalldruck: 157 dB SPL
Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 40 bis 18.000 Hz Empfindlichkeit: 2,5 mV/Pa Empfohlene Lastimpedanz: Grenzschalldruck: 152 dB SPL
Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 40 bis 20.000 Hz Empfindlichkeit: 2,5 mV/Pa Empfohlene Lastimpedanz: Grenzschalldruck: 144 dB SPL
Richtcharakteristik: Superniere Übertragungsbereich: 40 bis 20.000 Hz Empfindlichkeit: 2,5 mV/Pa Empfohlene Lastimpedanz: Grenzschalldruck: 144 dB SPL
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
t 2.000 Ohm
t 2.000 Ohm
t 2.000 Ohm
t 2.000 Ohm
8 PERCEPTION live
Fehlerbehebung
6 Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursache Abhilfe
Kein Ton
Verzerrungen
Mikrofon klingt dumpf
Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Null.
Mikrofon nicht an Mischpult oder Verstärker angeschlossen.
Kabelstecker nicht richtig angesteckt. Kabel defekt. Kabel überprüfen und falls
P 3 S, P 5 S: Schalter in Stellung "OFF". Gain-Regler am Mischpult nicht richtig eingestellt.
Verschmutzter Innen- oder Außenwindschutz dämpft hohe Frequenzen.
Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers auf gewünschten Pegel einstellen. Mikrofon an Mischpult oder Verstärker anschließen.
Kabelstecker nochmals anstecken.
nötig ersetzen. P 3 S, P 5 S: Schalter in Stellung "ON" stellen. Gain-Regler so einstellen, dass Verzerrungen verschwinden. Innen- bzw. Außenwindschutz reinigen.
PERCEPTION live 9
Table of Contents
Table of Contents
1 Safety................................................................................. 11
2 Description......................................................................... 12
3 Application......................................................................... 14
4 Cleaning............................................................................. 15
5 Specifications .................................................................... 16
6 Troubleshooting................................................................. 17
Introduction ......................................................................... 12
P 2...................................................................................... 12
P 4...................................................................................... 12
P 3 S................................................................................... 12
P 5 / P 5 S........................................................................... 12
Optional Accessories............................................................ 13
Connecting the microphone ..................................................14
Switching the microphone on/off........................................... 14
Microphone ......................................................................... 15
Internal Windscreen.............................................................. 15
P 2...................................................................................... 16
P 4...................................................................................... 16
P 3 S................................................................................... 16
P 5 / P 5 S........................................................................... 16
10 PERCEPTION live
Safety
1 Safety
Risk of damage
Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your
ATTENTION
country and is fitted with a ground lead.
PERCEPTION live 11
Description
2 Description
Introduction
P 2
P 4
P 3
P 5 / P 5 S
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference. Have fun and impress your audience!
x Dynamic instrument microphone x Cardioid polar pattern x Carrying case x For kick drum, bass amps, wind instruments
x Dynamic instrument microphone x Cardioid polar pattern x H 440 bracket x Carrying case x For toms, percussion, guitar amps, wind instruments
x Dynamic instrument microphone with on/off switch
S
x Cardioid polar pattern x SA 45 stand adapter x Carrying case x For instruments and backing vocals
x Dynamic vocal microphone with on/off switch x Supercardioid polar pattern x SA 45 stand adapter x Carrying case x For solo vocals
12 PERCEPTION live
Description
Optional Accessories
For optional accessories, refer to the current AKG catalog or folder, or visit www.akg.com. Your dealer will be glad to help.
PERCEPTION live 13
Application
3 Application
Connecting the microphone
Switching the microphone on/off
The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector:
You can connect the microphone either to a balanced or an unbalanced microphone input.
x To connect the microphone to a balanced input (XLR connector),
use a commercial XLR cable.
x To connect the microphone to an unbalanced microphone input
(1/4" jack), use a cable with a female XLR connector and a 1/4" TS jack plug. Please note that unbalanced cables may pick up interference from stray magnetic fields near power or lighting cables, electric motors, etc. like an antenna. This may cause hum or similar noise when you use a cable that is longer than 16 feet (5 m).
Microphones with name suffix "S" have an on/off switch.
1) To switch the microphone on, slide the on/off switch toward the front grill ("ON" position)
2) To switch the microphone off, slide the on/off switch toward the microphone cable ("OFF" position)
To prevent unwanted bursts of noise, be sure to switch the microphone off before connecting or disconnecting the microphone cable.
14 PERCEPTION live
Cleaning
4 Cleaning
Microphone
Internal Windscreen
x Use a soft cloth moistened with water to clean the surface of the
microphone body.
1) Unscrew the front grill from the microphone CCW.
2) Remove the windscreen from the grill and wash the windscreen in soap suds.
3) Allow the windscreen to dry overnight.
4) Replace the windscreen in the front grill and screw the front grill on the microphone CW.
PERCEPTION live 15
Specifications
5 Specifications
P 2
P 4
P 3 S
P 5 / P 5 S
Polar pattern: cardioid Frequency range: 20 to 16,000 Hz Sensitivity: 2.5 mV/Pa Recommended load impedance: Max. sound pressure level: 157 dB SPL
Polar pattern: cardioid Frequency range: 40 to 18,000 Hz Sensitivity: 2.5 mV/Pa Recommended load impedance: Max. sound pressure level: 152 dB SPL
Polar pattern: cardioid Frequency range: 40 to 20,000 Hz Sensitivity: 2.5 mV/Pa Recommended load impedance: Max. sound pressure level: 144 dB SPL
Polar pattern: supercardioid Frequency range: 40 to 20,000 Hz Sensitivity: 2.5 mV/Pa Recommended load impedance: Max. sound pressure level: 144 dB SPL
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com.
t2,000 ohms
t2,000 ohms
t2,000 ohms
t2,000 ohms
16 PERCEPTION live
Troubleshooting
6 Troubleshooting
Problem Possible Cause Remedy
No sound
Distortion
Microphone sounds dull
Channel or master fader on mixer, or volume control on amplifier is at zero. Microphone is not connected to mixer or amplifier. Cable connectors are seated loosely. Cable is defective. Check cable and replace if
P 3 S, P 5 S: Switch in "OFF" position. Gain control on mixer or transmitter module not set correctly. Internal or external windscreen attenuates high frequencies when soiled.
Set channel or master fader on mixer or volume control on amplifier to desired level. Connect microphone to mixer or amplifier. Check cable connectors for secure seat.
damaged. P 3 S, P 5 S: Set switch to "ON" position. Set gain control to stop distortion.
Clean internal or external windscreen.
PERCEPTION live 17
Notizen – Notes – Notes – Note – Notas - Notas
18 PERCEPTION live
Notizen – Notes – Notes – Note – Notas - Notas
PERCEPTION live 19
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Mic rófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auricul ares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com or www.harman.com
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
Printed in China P.R.C. 09/09/9100 U 13040
Loading...