AKG PERCEPTION 400 User Manual

Page 1
PERCEPTION
User Instructions ..............p.2
Please read the manual before using the equipment!
Moded’emploi...............p.14
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
400
Page 2
Table of Contents
1 Precaution/Unpacking............................3
1.1 Precaution .................................3
1.2 Unpacking .................................3
2 Description .....................................3
2.1 Introduction ................................3
2.2 Features ...................................3
2.3
Optional Accessories .........................5
3 Interfacing......................................6
3.1 General....................................6
3.2 Pinout.....................................6
3.3 Connecting the Microphone ...................6
2
4 Using Your Microphone...........................7
4.1 GeneralHints...............................7
4.2 Selecting Polar Patterns ......................8
5 Cleaning .......................................8
6 Troubleshooting .................................9
7 Specifications..................................11
The International Page ............................26
PERCEPTION
400
Page 3
1
Precaution/Unpacking
1.1 Precaution
piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead.
1.2 Unpacking
Check that the packaging contains all of the items listed below:
• Microphone
• Spider suspension
• Carrying case
• Mini poster
Should any item be missing, please con­tact your AKG dealer.
Please make sure that the
PERCEPTION
400
2 Description
2.1 Introduction
AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions
below carefully before operating the equipment and keep the Manual for
future reference. Have fun and impress your audience! The rugged true condenser microphone built to the same strict quality standards as all other AKG products. Designed on the basis of AKG’s decades of know-how and feedback from sound engineers around the world using AKG studio microphones every day, this gen­eral-purpose 1-inch large-diaphragm microphone brings AKG studio quality to the worlds of recording, live sound, and broadcasting.
Thank you for purchasing an
PERCEPTION
400 is a heavy-duty,
2.2 Features
Cardioid polar pattern: The micro­phone is most sensitive to sounds arriving from in front of it while pick­ing up much less of sounds arriving from the sides or rear (from monitor speakers or neighboring instru­ments). This makes the microphone equally suited for recording and onstage use.
Gold-sputtered diaphragm: The diaphragm is made of a plastic foil that is gold-sputtered on one side only to prevent shorting to the back electrode even at extremely high sound pressure levels.
All-metal body: The all-metal body adds to the rejection of RF interfer­ence so you can use the microphone near transmitter stations and along with wireless microphones or other communications equipment. The extremely rugged, heavy body and
3
Page 4
1
Fig. 1: Polar pattern selector (1) on
PERCEPTION
4
400 front.
sturdy front grill protect the micro­phone from damage from tough han­dling on stage.
High headroom, minimum distor- tion: Capable of handling sound pressure levels up to 135 dB without introducing perceptible distortion and built to resist high temperatures and humidity, the microphone will give excellent results in a wide range of applications.
• Polar pattern selector: Selector 1 on the microphone front (refer to fig. 1) sets the microphone polar pattern to figure eight, cardioid, or omnidirec­tional.
Switchable preattenuation pad: Selector 2 on the microphone rear (refer to fig. 2) lets you increase the headroom by 10 dB for distortion­free close-in recording. The preatten­uation pad prevents the micro­phone's output level, particularly at
3 2
Fig. 2: Preattenuation (2) and bass cut (3) switches on
PERCEPTION
PERCEPTION
400 rear.
400
Page 5
low frequencies, from overloading the miniature transformers used in many mixer input stages, etc.
Bass cut filter: Selector 3 on the microphone rear (refer to fig. 2 on page 4) further reduces low-end dis­tortion caused by footfall or wind noise, etc. The filter also minimizes the proximity effect that close-in mik­ing from less than 4 inches causes in any unidirectional microphone.The filter rolls off at 12 dB/octave from 300 Hz downward.
2.3 Optional Accessories
PF 80 studio pop screen
ST 305 floor stand
W 4000 external windcscreen
PERCEPTION
400
5
Page 6
3 Interfacing
3.1 General
The microphone uses a true condenser transducer designed for 48­volt phantom powering to DIN 45 596/ IEC 268-15. Neither the diaphragm nor the backplate are permanently polarized, so the microphone needs an external power supply.
3.2 Pinout
The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector:
Pin 1: ground Pin2:hot Pin3:return
6
3.3 Connecting the Microphone
Refer to fig. 2 below.
1. Use an XLR cable to connect the microphone to a balanced XLR input with phantom power.
Fig. 2: Connecting to a balanced input with phantom power.
2. Switch the phantom power on. (Refer to the user manual of the unit to which you connected your microphone.)
PERCEPTION
400
Page 7
4 Using Your Microphone
4.1 General Hints
The
PERCEPTION
pose multipattern microphone for re­cording, broadcast, and onstage use. Every instrument radiates its sound in a specific way. Therefore, to get the best sound it is crucial to experiment with microphone placement.
• Whichever polar pattern you select­ed, it may be good to know which way the transducer axis is facing: the front of the microphone is the side of the body with the AKG logo and polar pattern selector (1) on it.
• When recording wind instruments or vocals, make sure not to blow or sing directly into the microphone. To avoid unwanted wind and pop noise or moisture problems, place an
PERCEPTION
400 is a general-pur-
400
optional PF 80 pop screen from AKG between the microphone and vocal­ist/instrument.
Keep the microphone dry. Moisture from blowing or singing directly at the capsule from a short distance, or extremely high humidity may cause the microphone to start crackling or go very quiet due to partial short cir­cuits in the polarization voltage.
• If you use the microphone in the
open, use an optional AKG W 4000 windscreen to protect the micro-
phone from moisture and reduce wind noise.
High volume instruments: You can use this microphone for close-in recording of very loud instruments (brass instruments, kick drum, etc.). Just switch the preattenuation pad in to increase the microphone’s capabili­ty of handling sound pressure levels to 145 dB.
1
Fig. 5: Microphone front.
7
Page 8
Low-frequency noise: To suppress low-frequency noise such as air con­ditioning rumble, footfall noise, or traffic sounds, switch the bass cut fil­ter in.
Selecting Polar Patterns
4.2
Each of the PERCEPTION 400’s selec­table polar patterns is virtually frequency independent so that reflected sound, too will be reproduced accurately and uncol­ored.
Cardioid (center setting): This is a standard setting for recording and gives excellent results on all kinds of voices and a wide range of instru­ments. Remember to aim the micro­phone front (see fig. 5 on page 6) at the sound source.
Figure eight (left-hand setting): The microphone will pick up sounds arriv­ing from the front and rear with equal
8
sensitivity. Use this mode to mic up the side signal in M/S stereo record­ing or to record two sound sources (talkers, instruments) facing each other. It is also a good choice for cymbal overhead miking.
• Omnidirectional (right-hand setting): This is the preferred setting for "all around the mic" recording, high qual­ity ambience (audience sound) mik­ing, or far-field recording in excep­tionally good-sounding large or small recording rooms, etc.
5 Cleaning
To clean the surface of the microphone body, use a soft
cloth moistened with water.
PERCEPTION
400
Page 9
6 Troubleshooting
Problem Possible Cause Remedy
No sound.
Distortion.
PERCEPTION
400
1. Power to mixer and/or amplifier is off.
2. Channel or master fader on mixer, or volume control on amplifier is at zero.
3. Microphone is not connected to mixer or amplifier.
4. Cable connectors are seated loosely.
5. Cable is defective.
6. No supply voltage.
1. Channel gain control on mixer set too high.
1. Switch power to mixer or amplifier on.
2. Set channel or master fader on mixer or volume control on amplifier to de­sired level.
3. Connect microphone to mixer or am­plifier.
4. Check cable connectors for secure seat.
5.
Check cable and replace if damaged.
6. Switch phantom power on. Phantom power supply: insert batteries. Check cable and replace if necessary.
1. Turn gain control down CCW.
9
Page 10
6 Troubleshooting
Problem Possible Cause Remedy
(Distortion)
Crackling noises or low output.
10
2. Microphone too close to sound source.
3. Microphone sensitivity set too high.
• Partial short circuits due to excessive humidity.
2. Move microphone further away from sound source.
3. Switch preattenuation pad in.
• Place microphone in warm, dry room and allow to dry.
PERCEPTION
400
Page 11
t
7 Specifications
Type: 1-inch dual-diaphragm, true con-
Polar patterns: cardioid, omnidirectional,
Open-circuit sensitivity at 1kHz (cardioid): 28 mV/Pa (-31 dBV ±2 dB)
Frequency range: 20 Hz to 20 kHz
Impedance: 200 ohms Recommended load impedance: Equivalent noise level
to CCIR 468-2: 26 dB Equivalent noise level
to IEC 60268-4 (A-weighted): 16 dB-A Signal/noise ratio
re 1 Pa (A-weighted): 78 dB Max. SPL for 0.5% THD: 135 / 145 dB SPL (0 / -10 dB) Preattenuation pad: -10 dB (switchable)
PERCEPTION
400
denser pressure-gradient micro­phone
figure eight
(see frequency response graphs)
1000 ohms
Bass cut filter slope: 12 dB/octave, 300 Hz Environment: temperature: -10°C to +60°C
Powering: 48 V ±4 V phantom power
Current consumption: 2mA Connector: 3-pin XLR (pin 2 hot) Dimensions: 53 dia. x 160 mm high / 2 x 6.3 in. Net weight: 525 g / 1.2 lbs.
The device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, includ-
ing interference that may cause undesired operation.
R.H.: 80% (+25°C)
to DIN 45 596 / IEC 268-15
FFCCCC SSttaatteemmeennt
11
Page 12
7 Specifications
Frequency Response (cardioid)
Cardioid
12
Polar Diagram
Frequency Response (omnidirectional)
Omnidirectional Polar Diagram
PERCEPTION
400
Page 13
Frequency Response (figure eight)
7 Specifications
PERCEPTION
Figure Eight
400
Polar Diagram
13
Page 14
Table des matières
1 Précautions/Déballage .....................................................15
1.1 Précautions ...............................................................15
1.2 Déballage ..................................................................15
2 Description ........................................................................15
2.1 Introduction ...............................................................15
2.2 Caractéristiques communes .....................................15
2.3 Accessoires optionnels .............................................17
3 Raccordement...................................................................18
3.1 Généralités ................................................................18
3.2 Brochage...................................................................18
3.3 Comment connecter le microphone .........................18
14
4 Utilisation du microphone................................................19
4.1 Conseils généraux ...................................................19
4.2 Sélection du diagramme polaire ...............................20
5 Nettoyage ..........................................................................20
6 Dépannage.........................................................................21
7 Spécifications....................................................................23
La page internationale.........................................................26
PERCEPTION
400
Page 15
1 Précautions/Déballage
1.1 Précautions
Assurez-vous que le matériel auquel vous aller connecter votre microphone répond bien aux règle­ments de sécurité en vigueur dans votre pays et qu’il possède une mise à la terre.
1.2 Déballage
Vérifiez si l’emballage contient bien tous les articles indiqués ci-dessous:
• Microphone
• Spider
• Mallette
• Mini-poster
S’il manque un de ces articles veuillez contacteur votre fournisseur AKG.
PERCEPTION
400
2 Description
2.1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit AKG. Vous trouverez dans la présente notice des instructions importantes pour l’installation et l’utilisa­tion de votre matériel. Accordez-vous quelques minutes pour lire attentive-
ment les instructions ci-dessous avant la mise en service et conservez
la notice pour pouvoir la consulter le cas échéant. Nous vous souhaitons bon divertissement, à vous et à votre public ! Le PERCEPTION 400 est un micropho­ne électrostatique véritable, particulière­ment robuste et résistant aux manipula­tions brutales, qui répond en même temps aux critères de qualité extrême­ment stricts valables pour tous les aut­res produits AKG. Conçu sur la base du savoir-faire amas­sé par AKG pendant des dizaines d'an-
nées ainsi que du feed-back provenant d’ingénieurs du son du monde entier, qui utilisent quotidiennement les micros de studio AKG, ce microphone tous usages à diaphragme de 25 mm fait entrer la qualité studio d’AKG dans l’univers de l’enregistrement, du son 'live' et de la radiodiffusion.
2.2 Caractéristiques
• Diagramme polaire cardioïde : Ce microphone est extrêmement sensi­ble aux sons arrivant sur l’avant alors qu’il capte beaucoup moins les sons arrivant sur le côté ou sur l’arrière (venant p.ex. des enceintes de réfé­rence ou des instruments voisins). Il convient donc aussi bien pour l’enre­gistrement que pour l’utilisation sur scène.
• Diaphragme plaqué or : Le dia­phragme consiste en une feuille de plastique plaqué or sur une face seu-
15
Page 16
lement afin d’éviter un court-circuit sur l’électrode arrière même pour les niveaux de pression sonore extrême­ment élevés.
• Corps entièrement métallique : Le corps entièrement métallique contri­bue à la réjection d’interférences RF ce qui vous permet d’utiliser le micro à proximité de stations émettrices et en même temps que des micropho­nes ou autres matériels de communi­cation sans fil. Le corps de micro massif et extrêmement résistant ainsi que la grille avant robuste protègent le microphone contre les manipula­tions brutales courantes sur la scène.
• Importante marge avant satura­tion, distorsion minimum : Capable
de restituer sans distorsion percepti­ble des niveaux de pression sonore allant jusqu’à 135 dB et construit pour résister aux températures éle­vées et à l’humidité, le microphone
16
1
Fig. 1 : Sélecteur de diagramme polaire (1) sur la face avant.
donne d’excellents résultats pour une large gamme d’applications.
Sélecteur de diagramme polaire : Le sélecteur 1 sur la face avant du microphone (voir fig. 1) permet de choisir pour le micro un diagramme polaire en huit, cardioïde ou omnidi­rectionnel.
Pré-atténuateur de sensibilité commutable : Le commutateur de pré-atténuation (2) au dos du micro­phone (voir fig. 2, page 17) permet d’augmenter de 10 dB la marge avant saturation pour un enregistrement de proximité exempt de distorsions. Le pré-atténuateur de sensibilité permet d’éviter que le niveau de sortie du microphone n’occasionne, en parti­culier à basses fréquences, une sur­charge des transformateurs miniatu­res fréquemment utilisés sur les étages d’entrée des tables de mixa­ge, etc.
PERCEPTION
400
Page 17
Filtre coupe-bas : Le sélecteur 3 sur la face avant du micro (voir fig. 2) réduit encore les distorsions dans l’ex­trême grave causées par les bruits de pied ou de vent, etc. Ce filtre minimise par ailleurs l’effet de proximité appa­raissant dans tout micro unidirection­nel en cas de prise à moins de 10 cm de distance. Le filtre apporte une atté­nuation de 12 dB/octave à 300 Hz et au-dessous.
3 2
Fig. 2 : Commutateurs pré-atténuation (2) et coupe-bas (3) sur la face arrière.
PERCEPTION
400
2.3 Accessoires optionnels
• Ecran anti-pops de studio PF 80
• Pied ST 305
• Ecran antivent W 4000
17
Page 18
3 Raccordement
3.1 Généralités
Le microphone est doté d’un transducteur électrostatique véritable conçu pour une alimentation fantôme de 48 V selon DIN 45 596/CEI 268-15. Ni le diaphragme, ni la contre-électrode ne sont polarisés de façon permanente ; le microphone a donc besoin d’une ali­mentation externe.
3.2 Brochage
Le microphone fournit une sortie équili­brée sur connecteur mâle 3 points type XLR :
Broche 1 : terre Broche 2 : point chaud Broche 3 : point froid
18
3.3 Comment connecter le micro­phone
Voir fig. 2 ci-dessous.
1. Utilisez un câble XLR pour connecter le microphone à une entrée XLR symétrique avec alimentation fantô­me.
Fig. 2: Connexion sur une entrée symétrique avec alimentation fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension. (Consultez le manuel de l’u­tilisateur de l’appareil auquel vous connectez votre microphone.)
PERCEPTION
400
Page 19
4 Utilisation du microphone
4.1 Conseils généraux
Le PERCEPTION 400 est un micropho­ne à diagrammes polaire multiples tou­tes applications pour l’enregistrement, la radio et la scène. Chaque instrument a une façon spéci­fique d’irradier le son. Si l’on veut obtenir les meilleurs résultats il est donc extrê­mement important d’essayer divers positionnements du micro.
• Quel que soit le diagramme polaire que vous avez choisi, il importe de savoir comment est orienté l’axe du transducteur : la face avant du microphone est le côté du corps de micro sur lequel se trouvent le logo AKG et le sélecteur de diagramme polaire (1).
• Pour l’enregistrement d’instruments à
PERCEPTION
400
vent ou de la voix, faites attention de
ne pas souffler ou chanter directe­ment dans le micro.
• Pour éviter les bruits de vents ou pops indésirables ainsi que la projec­tion de salive, intercalez un écran anti-pops optionnel PF 80 d’AKG entre le micro et le chanteur ou l’ins­trument.
Veillez à ce que le micro soit tou- jours sec. Les projections de salive lorsqu’on souffle ou chante de près directement sur la capsule de même qu’une extrême humidité ambiante peuvent occasionner des craque­ments dans le micro ou le son peut devenir quasi inaudible du fait de court-circuits partiels de la tension de polarisation.
• Si vous vous servez du microphone
en plein air, utilisez un écran anti­vent optionnel AKG W 4000 pour
protéger le micro de l’humidité et
1
Fig. 5: Face avant du micro.
19
Page 20
réduire les bruits de vent.
Instruments à haut volume sonore : vous pouvez utiliser ce micro pour enregistrer de près des instruments à très haute intensité sonore (cuivres, grosse caisse, etc.). Mettez le pré­atténuateur en service pour permett­re au micro de mieux gérer les niveaux de pression sonore allant jusqu’à 145 dB.
Bruit à basse fréquence : Pour sup­primer les bruits à basse fréquence tels que bruit d’une climatisation, bruits des pieds sur la scène ou bruit de la circulation, mettez le coupe-bas en service.
4.2 Sélection du diagramme polaire
Chacun des diagrammes polaires pou­vant être sélectionné sur le 400 est virtuellement indépendant de la fréquence, ce qui fait que les sons réflé­chis sont eux aussi reproduits avec pré-
20
PERCEPTION
cision et sans coloration.
Cardioïde (sélecteur au centre) : Cette position correspond au réglage standard pour l’enregistrement et donne d’excellents résultats pour tous les types de voix et une vaste gamme d’instruments. Veillez à bien orienter la face avant du micro (voir fig. 5, page 17) vers la source sonore.
En huit (sélecteur à gauche) : Le micro captera avec une égale sensi­bilité les sons venant de l’avant et de l’arrière. Vous utiliserez ce mode pour la prise du signal latéral en enregis­trement stéréo M/S ou pour enregist­rer deux sources sonores (parole, instruments) situées en face l’une de l’autre. Il est également intéressant pour la prise overhead des cymbales.
Omnidirectionnel (sélecteur à droite) : Le réglage préféré pour l’enregistre­ment de l’environnement complet du
micro, une prise d’ambiance de haute qualité (son audience), ou l’en­registrement grand champ dans un local d’enregistrement grand ou petit ayant une acoustique exceptionnelle, etc.
5 Nettoyage
Pour nettoyer la surface du corps du microphone, utilisez un chiffon doux humide sans
autre produit que de l’eau.
PERCEPTION
400
Page 21
6 Dépannage
Problème Cause possible
Pas de son
PERCEPTION
400
1. La table de mixage et/ou l’ampli ne sont pas sous tension.
2. Le canal ou le potentiomètre maître sur la table de mixage, ou bien le contrôle de volume de l’ampli est sur zéro.
3. Le micro n’est pas connecté à la table de mixage ou à l’ampli.
4. Les connecteurs de câble ne sont pas bien enfoncés.
5. Le câble est défectueux.
6. Le micro n’est pas alimenté.
Remède
1. Mettez la table de mixage ou l’ampli sous tension.
2. Réglez le canal ou le potentiomètre maître sur la table de mixage, ou bien le contrôle de volume de l’ampli sur le volume souhaité.
3. Connectez le micro à la table de mixage ou à l’ampli.
4. Assurez-vous que les connecteurs de câble sont bien enfoncés.
5. Contrôlez le câble et remplacez-le s’il est abîmé.
6. Mettez l’alimentation fantôme sous tension. Contrôlez le câble et remplacez-le le cas échéant.
21
Page 22
6 Dépannage
Problème Cause possible Remède
Distorsion
Craquements ou son trop faible
22
1. Le contrôle de gain du canal sur la table de mixage est trop élevé.
2. Le micro est trop près de la source sonore.
3. La sensibilité du micro est réglée trop haut.
• Courts-circuits partiels dus à une hu­midité excessive.
1. Abaissez le contrôle de gain en tour­nant le bouton dans le sens opposé à la montre.
2. Eloignez le micro de la source sonore.
3. Mettez le pré-atténuateur en service.
• Mettez le micro dans une pièce chaude et sèche pour le faire sécher.
PERCEPTION
400
Page 23
7 Spécifications
Type: véritable microphone électrosta-
Diagrammes polaires : cardioïde, omnidirectionnel,
Sensibilité en circuit ouvert : Gamme de fréquences : de 20 Hz à 20 kHz (voir courbe de
Impédance: 200 ohms Impédance de charge
recommandée : 1000 ohms Niveau de bruit équivalent
selon CCIR 468-2: 26 dB Niveau de bruit équivalent selon
CEI 60268-4 (pondéré A): 16 dB-A Rapport signal/bruit
rapp. à 1 Pa (pondéré A) : 78 dB Niveau maxi. de pression sonore
(d.t.h. = 0.5%) : 135 / 145 dB SPL (0 / -10 dB)
PERCEPTION
400
tique à gradient de pression, diaphragme double de 25 mm
en huit 28 mV/Pa (-31 dBV)
réponse en fréquence)
Pré-attenuation : -10 dB (commutable) Pente filtre coupe-bas: 12 dB/octave, 300 Hz Environnement : température: -10°C à +60°C
H.R.: 80% (+25°C)
Alimentation : alimentation fantôme de 48 V ±4 V
selon DIN 45 596 / CEI 268-15 Consommation : 2 mA Connecteur : XLR 3 points
(broche 2 point chaud) Dimensions : 53 mm de diam. x 160 mm de haut Poids net : 525 g
23
Page 24
7 Spécifications
Réponse en fréquence (cardioïde)
Diagramme polaire cardioïde
24
Réponse en fréquence (omnidirectionnel)
Diagramme polaire omnidirectionnel
PERCEPTION
400
Page 25
Réponse en fréquence (en huit)
Diagramme polaire en huit
7 Spécifications
PERCEPTION
400
25
Page 26
The International Page
English
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com
Deutsch
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformi ­tätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
26
Français
Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Con ­formité, dont vous pouvez prendre con­naissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com.
Italiano
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di confor­mità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com.
Español
Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformi­dad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com.
Português
Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com.
PERCEPTION
400
Page 27
Notizen • Notes • Notes • Note • Notas • Notas
PERCEPTION
400
27
Page 28
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com
AKG Acoustics, U.S.
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, U.S.A., phone: (+1 818) 920-3212 e-mail: akgusa@harman.com
Printed in Austria on recycled paper. 09/06/9100 U 1194
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com
Loading...