The International Page ............................25
200............................8
PERCEPTION
100/200
Page 3
1
Precaution/Unpacking
1.1 Precaution
piece of equipment your microphone
will be connected to fulfills the safety
regulations in force in your country
and is fitted with a ground lead.
1.2 Unpacking
Check that the packaging contains all of
the items listed for your microphone.
Should any item be missing, please contact your AKG dealer.
PERCEPTION
PERCEPTION
Please make sure that the
100 : • Microphone
• Stand adapter
• Mini poster
200: • Microphone
• Spider suspension
• Carrying case
• Mini poster
PERCEPTION
100/200
2 Description
2.1 Introduction
AKG product. This Manual contains
important instructions for setting up and
operating your equipment. Please take a
few minutes to read the instructions
below carefully before operating the
equipment and keep the Manual for
future reference. Have fun and impress
your audience!
The
200 are heavy-duty, rugged true condenser microphones built to the same
strict quality standards as all other AKG
products.
Designed on the basis of AKG’s decades
of know-how and feedback from sound
engineers around the world using AKG
studio microphones every day, these
general-purpose 1-inch large-diaphragm
microphones bring AKG studio quality to
Thank you for purchasing an
PERCEPTION
100 and
PERCEPTION
the worlds of recording, live sound, and
broadcasting.
2.2 Common Features
PERCEPTION
The
following features:
• Cardioid polar pattern: The microphone is most sensitive to sounds
arriving from in front of it while picking up much less of sounds arriving
from the sides or rear (from monitor
speakers or neighboring instruments). This makes the microphone
equally suited for recording and
onstage use.
• Gold-sputtered diaphragm: The
diaphragm is made of a plastic foil
that is gold-sputtered on one side
only to prevent shorting to the back
electrode even at extremely high
sound pressure levels.
100 and 200 share the
3
Page 4
• All-metal body: The all-metal body
adds to the rejection of RF interference so you can use the microphone
near transmitter stations and along
with wireless microphones or other
communications equipment. The
extremely rugged, heavy body and
sturdy front grill protect the microphone from damage from tough handling on stage.
• High headroom, minimum distor-tion: Capable of handling sound
pressure levels up to 135 dB without
introducing perceptible distortion and
built to resist high temperatures and
humidity, the microphone will give
excellent results in a wide range of
applications.
2.3
PERCEPTION
The
PERCEPTION
cal to the
4
200
200 is basically identi-
PERCEPTION
Added Features
100 but provides
the following additional features:
• Bass cut filter: Selector 1 on the
microphone front (refer to fig. 1) further reduces low-end distortion caused by footfall or wind noise, etc. The
filter also minimizes the proximity
effect that close-in miking from less
than 4 inches causes in any unidirectional microphone. The filter rolls off
at 12 dB/octave from 300 Hz downward.
• Switchable preattenuation pad:
Selector 2 on the microphone front
(refer to fig. 1) lets you increase the
headroom by 10 dB for distortionfree close-in recording. The preattenuation pad prevents the microphone's output level, particularly at
low frequencies, from overloading the
miniature transformers used in many
mixer input stages, etc.
12
Fig. 1: Bass cut and preattenuation
switches on
PERCEPTION
PERCEPTION
200 front.
100/200
Page 5
2.4 Optional Accessories
• PF 80 studio pop screen
• ST 305 floor stand
• W 4000 external windcscreen
PERCEPTION
100/200
5
Page 6
3 Interfacing
3.1 General
Section 3 applies to both the
CEPTION
The microphone uses a true condenser
transducer designed for 48-volt phantom powering to DIN 45 596/
Fig. 2: Connecting to a balanced input with phantom power.
6
100 and the
PERCEPTION
IEC 268-15. Neither the diaphragm nor
the backplate are permanently polarized,
so the microphone needs an external
PER-
power supply.
200.
3.2 Pinout
The microphone provides a balanced
output on a 3-pin male XLR connector:
Pin 1: ground
Pin 2: hot
Pin 3: return
3.3 Connecting the Microphone
Refer to fig. 2.
1. Use an XLR cable to connect the
microphone to a balanced XLR input
with phantom power.
2. Switch the phantom power on. (Refer
to the user manual of the unit to which
you connected your microphone.)
PERCEPTION
100/200
Page 7
4 Using Your
Microphone
4.1 General Hints
PERCEPTION
The
200 are general-purpose cardioid microphones for recording, broadcast, and
onstage use.
Every instrument radiates its sound in a
specific way. Therefore, to get the best
sound it is crucial to experiment with
microphone placement.
The following hints apply to both the
PERCEPTION
• The front of the microphone is the
side of the body with the AKG logo
on it. Therefore, always aim the logo
at the sound source you are going to
record!
Being a unidirectional (cardioid) microphone, the
up very little sound from the rear.
PERCEPTION
100 and
100 and
PERCEPTION
100/200
PERCEPTION
PERCEPTION
will pick
200.
PERCEPTION
Fig. 4: Microphone front.
100
PERCEPTION
• When recording wind instruments or
vocals, make sure not to blow orsing directly into the microphone.
To avoid unwanted wind and pop
noise or moisture problems, place an
optional PF 80 pop screen from AKG
between the microphone and vocalist/instrument.
• Keep the microphone dry. Moisture
from blowing or singing directly at the
capsule from a short distance, or
extremely high humidity may cause
the microphone to start crackling or
go very quiet due to partial short circuits in the polarization voltage.
• If you use the microphone in the
open air, use an optional AKG
W 4000 windscreen to protect the
microphone from moisture and reduce wind noise.
200
7
Page 8
PERCEPTION
4.2
• High volume instruments: You can
use this microphone for close-in
recording of very loud instruments
(brass instruments, kick drum, etc.).
Just switch the preattenuation pad in
to increase the microphone’s capability of handling sound pressure levels
up to 145 dB.
• Low-frequency noise: To suppress
low-frequency noise such as air conditioning rumble, footfall noise, or
traffic sounds, switch the bass cut filter in.
200
5 Cleaning
To clean the surface of the
microphone body, use a soft
cloth moistened with water.
8
PERCEPTION
100/200
Page 9
6 Troubleshooting
ProblemPossible CauseRemedy
No sound.
Distortion.
PERCEPTION
100/200
1. Power to mixer and/or amplifier is off.
2. Channel or master fader on mixer, or
volume control on amplifier is at zero.
3. Microphone is not connected to mixer
or amplifier.
4. Cable connectors are seated loosely.
5. Cable is defective.
6. No supply voltage.
1. Channel gain control on mixer set too
high.
1. Switch power to mixer or amplifier on.
2. Set channel or master fader on mixer
or volume control on amplifier to desired level.
3. Connect microphone to mixer or amplifier.
4. Check cable connectors for secure
seat.
5.
Check cable and replace if damaged.
6. Switch phantom power on.
Phantom power supply: connect to
power outlet or insert battery
(batteries).
Check cable and replace if necessary.
1. Turn gain control down CCW.
9
Page 10
6 Troubleshooting
ProblemPossible CauseRemedy
(Distortion)
Crackling noises or low output.
10
2. Microphone too close to sound
source.
• Partial short circuits due to excessive
humidity.
2. Move microphone further away from
sound source.
(
PERCEPTION
tenuation pad in.
• Place microphone in warm, dry room
and allow to dry.
200 only:) Switch preat-
PERCEPTION
100/200
Page 11
t
7 Specifications
PERCEPTION
7.1
Type:1-inch large-diaphragm, true con-
Polar pattern:cardioid
Open-circuit sensitivity:18 mV/Pa (-35 dBV)
Frequency range:20 Hz to 20 kHz (see frequency
auquel vous aller connecter votre
microphone répond bien aux règlements de sécurité en vigueur dans
votre pays et qu’il possède une mise à
la terre.
1.2 Déballage
Vérifiez si l’emballage contient bien tous
les articles indiqués ci-dessous:
PERCEPTION
PERCEPTION
Assurez-vous que le matériel
100 :• Microphone
• Adaptateur pour
pied
• Mini-poster
200 :• Microphone
• Spider
• Mallette
• Mini poster
PERCEPTION
100/200
2 Description
2.1 Introduction
acheté un produit AKG. Vous trouverez
dans la présente notice des instructions
importantes pour l’installation et l’utilisation de votre matériel. Accordez-vous
quelques minutes pour lire attentive-
ment les instructions ci-dessous
avant la mise en service et conservez
la notice pour pouvoir la consulter le cas
échéant. Nous vous souhaitons bon
divertissement, à vous et à votre public !
Les
microphones électrostatiques véritables,
particulièrement robustes et résistants
aux manipulations brutales, qui répondent en même temps aux critères de
qualité extrêmement stricts valables
pour tous les autres produits AKG.
Conçus sur la base du savoir-faire accumulé par AKG pendant des dizaines
Nous vous remercions d’avoir
PERCEPTION
100 et 200 sont des
d'années et du feed-back provenant
d’ingénieurs du son du monde entier, qui
utilisent quotidiennement les micros de
studio AKG, ces microphones tous usages à diaphragme de 25 mm font entrer
la qualité studio d’AKG dans l’univers de
l’enregistrement, du son 'live' et de la
radiodiffusion.
2.2 Caractéristiques communes
Les
PERCEPTION
les caractéristiques communes suivantes :
• Diagramme polaire cardioïde : Le
microphone est extrêmement sensible aux sons arrivant sur l’avant alors
qu’il capte beaucoup moins les sons
arrivant sur le côté ou sur l’arrière
(venant p.ex. des enceintes de référence ou des instruments voisins). Il
convient donc aussi bien pour l’enregistrement que pour l’utilisation sur
scène.
100 et 200 possèdent
15
Page 16
• Diaphragme plaqué or : Le diaphragme consiste en une feuille de
plastique plaqué or sur une face seulement afin d’éviter un court-circuit
sur l’électrode arrière même pour les
niveaux de pression sonore extrêmement élevés.
• Corps entièrement métallique : Le
corps entièrement métallique contribue à la réjection d’interférences RF
ce qui vous permet d’utiliser le micro
à proximité de stations émettrices et
en même temps que des microphones ou autres matériels de communication sans fil. Le corps de micro
massif et extrêmement résistant ainsi
que la grille avant robuste protègent
le microphone contre les manipulations brutales courantes sur la scène.
• Importante marge avant saturation, distorsion minimum : Capable
de restituer sans distorsion perceptible des niveaux de pression sonore
16
allant jusqu’à 135 dB et construit
pour résister aux températures élevées et à l’humidité, ce microphone
donne d’excellents résultats pour une
large gamme d’applications.
2.3 Caractéristiques particulières
au
PERCEPTION
Le
PERCEPTION 200
l’essentiel au
de en outre les caractéristiques particulières suivantes :
• Filtre coupe-bas : Le sélecteur 1 sur
la face avant du micro (voir fig. 1)
réduit encore les distorsions dans
l’extrême grave causées par les bruits
de pied ou de vent, etc. Ce filtre minimise par ailleurs l’effet de proximité
apparaissant dans tout micro unidirectionnel en cas de prise à moins de
10 cm de distance. Le filtre apporte
une atténuation de 12 dB/octave à
300 Hz et au-dessous.
200
, identique pour
PERCEPTION
100, possè-
12
Fig. 1: Interrupteurs de coupe-bas et de pré-atténuateur sur la face avant du PERCEPTION 200.
PERCEPTION
100/200
Page 17
• Pré-atténuateur de sensibilité
commutable : Le commutateur de
pré-atténuation (2) sur la face avant
du microphone (voir fig. 1, page 16)
permet d’augmenter la marge avant
saturation de 10 dB pour un enregistrement de proximité exempt de distorsions. Le pré-atténuateur de sensibilité permet d’éviter que le niveau
de sortie du microphone n’occasionne, en particulier à basses fréquences, une surcharge des transformateurs miniatures fréquemment utilisés
sur les étages d’entrée des tables de
mixage, etc.
2.4 Accessoires optionnels
• Ecran anti-pops de studio PF 80
• Pied ST 305
• Ecran antivent W 4000
PERCEPTION
100/200
17
Page 18
3 Raccordement
3.1 Généralités
Le point 3 concerne à la fois le PER-
CEPTION
Le microphone est doté d’un transducteur électrostatique véritable conçu pour
une alimentation fantôme de 48 V selon
Fig. 2: Connexion sur une entrée symétrique avec alimentation fantôme.
18
100
et le PERCEPTION
200.
DIN 45 596/CEI 268-15. Ni le diaphragme, ni la contre-électrode ne sont polarisés de façon permanente ; le microphone a donc besoin d’une alimentation
externe.
3.2 Brochage
Le microphone fournit une sortie équili-
brée sur connecteur mâle 3 points type
XLR :
Broche 1 : terre
Broche 2 : point chaud
Broche 3 : point froid
3.3 Comment connecter le microphone
Voir fig. 2 ci-jointe.
1. Utilisez un câble XLR pour connecter
le microphone à une entrée XLR
symétrique avec alimentation fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous
tension. (Consultez le manuel de l’utilisateur de l’appareil auquel vous
connectez votre microphone.)
PERCEPTION
100/200
Page 19
4 Utilisation du
microphone
4.1 Conseils généraux
PERCEPTION
Les
microphones cardioïdes toutes applications pour l’enregistrement, la radio et la
scène.
Chaque instrument a une façon spécifique d’irradier le son. Si l’on veut obtenir les meilleurs résultats il est donc
extrêmement important d’essayer divers
positionnements du micro.
Les conseils ci-dessous s’appliquent à
la fois au PERCEPTION 100 et au PERCEPTION 200.
• La face avant du microphone est le
côté du corps de micro sur lequel se
trouve le logo d’AKG. Il faut donc
toujours orienter le logo vers la source sonore que vous voulez capter !
PERCEPTION
Le
PERCEPTION
100 et 200 sont des
étant un micro uni-
100/200
PERCEPTION
Fig. 4: Face avant du micro
100
PERCEPTION
200
directionnel (cardioïde) il capte très
peu de sons venant de l‘arrière.
• Pour l’enregistrement d’instruments
à vent ou de la voix, faites attention
de ne pas souffler ou chanter
directement dans le micro.
• Pour éviter les bruits de vents ou
pops indésirables ainsi que la projection de salive, intercalez un écrananti-pops optionnel PF 80 d’AKG
entre le micro et le chanteur ou l’instrument.
• Veillez à ce que le micro soit tou-jours sec. Les projections de salive
lorsqu’on souffle ou chante de près
directement sur la capsule de même
qu’une extrême humidité ambiante
peuvent occasionner des craquements dans le micro ou le son peut
devenir quasi inaudible du fait de
court-circuits partiels de la tension de
polarisation.
• Si vous vous servez du microphone
19
Page 20
en plein air, utilisez un écran antivent optionnel AKG W 4000 pour
protéger le micro de l’humidité et
réduire les bruits de vent.
PERCEPTION
4.2
• Instruments à haut volume sonore :
vous pouvez utiliser ce micro pour
enregistrer de près des instruments à
très haute intensité sonore (cuivres,
grosse caisse, etc.). Mettez le préatténuateur en service pour permettre au micro de mieux gérer les
niveaux de pression sonore allant
jusqu’à 145 dB.
• Bruit à basse fréquence : Pour supprimer les bruits à basse fréquence
tels que bruit d’une climatisation,
bruits des pieds sur la scène ou bruit
de la circulation, mettez le coupe-bas
en service.
200
5 Nettoyage
Pour nettoyer la surface du
corps du microphone, utilisez
un chiffon doux humide sans autre produit que de l’eau.
20
PERCEPTION
100/200
Page 21
6 Dépannage
ProblèmeCause possible
Pas de son
PERCEPTION
100/200
1. La table de mixage et/ou l’ampli ne
sont pas sous tension.
2. Le canal ou le potentiomètre maître
sur la table de mixage, ou bien le
contrôle de volume de l’ampli est sur
zéro.
3. Le micro n’est pas connecté à la table
de mixage ou à l’ampli.
4. Les connecteurs de câble ne sont pas
bien enfoncés.
5. Le câble est défectueux.
6. Le micro n’est pas alimenté.
Remède
1. Mettez la table de mixage ou l’ampli
sous tension.
2. Réglez le canal ou le potentiomètre
maître sur la table de mixage, ou bien
le contrôle de volume de l’ampli sur le
volume souhaité.
3. Connectez le micro à la table de
mixage ou à l’ampli.
4. Assurez-vous que les connecteurs de
câble sont bien enfoncés.
5. Contrôlez le câble et remplacez-le s’il
est abîmé.
6. Mettez l’alimentation fantôme sous
tension.
Contrôlez le câble et remplacez-le le
cas échéant.
21
Page 22
6 Dépannage
ProblèmeCause possibleRemède
Distorsion
Craquements ou son trop faible
22
1. Le contrôle de gain du canal sur la table de mixage est trop élevé.
2. Le micro est trop près de la source
sonore.
• Courts-circuits partiels dus à une humidité excessive.
1. Abaissez le contrôle de gain en tournant le bouton dans le sens opposé à
la montre.
2. Eloignez le micro de la source sonore.
(
PERCEPTION
le pré-atténuateur en service.
• Mettez le micro dans une pièce chaude
et sèche pour le faire sécher.
200 seulement :) Mettez
PERCEPTION
100/200
Page 23
7 Spécifications
PERCEPTION
7.1
Type:véritable microphone électrosta-
Diagramme polaire :cardioïde
Sensibilité en circuit ouvert :18 mV/Pa (-35 dBV)
Gamme de fréquences :de 20 Hz à 20 kHz (voir courbe de
Impédance:≤ 200 ohms
Impédance de charge
recommandée :≥ 1000 ohms
Niveau de bruit équivalent
selon CCIR 468-2:26 dB
Niveau de bruit équivalent selon
CEI 60268-4 (pondéré A): 16 dB-A
Rapport signal/bruit
rapp. à 1 Pa (pondéré A) : 78 dB
Niveau maxi. de pression sonore
(d.t.h. = 0.5%) :135 / 145 dB SPL (0 / -10 dB)
PERCEPTION
100 et
100/200
PERCEPTION
tique à gradient de pression,
diaphragme de 25 mm
réponse en fréquence)
200
Environnement :température: -10°C à +60°C
Alimentation :alimentation fantôme de 48 V ±4 V
Consommation :≤ 2 mA
Connecteur :XLR 3 points
Dimensions :53 mm de diam. x 160 mm de haut
Poids net :525 g
7.2
PERCEPTION
Pente filtre coupe-bas:12 dB/octave, 300 Hz
Pré-attenuation :-10 dB (commutable)
200 seulement
H.R.: 80% (+25°C)
selon DIN 45 596 / CEI 268-15
(broche 2 point chaud)
23
Page 24
7 Spécifications
PERCEPTION
24
100 : Réponse en fréquence
Diagramme polaire
PERCEPTION
200 : Réponse en fréquence
Diagramme polaire
PERCEPTION
100/200
Page 25
The International Page
English
This product conforms to the standards
listed in the Declaration of Conformity.
To order a free copy of the Declaration of
Conformity, visit http://www.akg.com or
contact sales@akg.com
Deutsch
Dieses Produkt entspricht den in der
Konformitätserklärung angegebenen
Normen. Sie können die Konformi tätserklärung auf http://www.akg.com
oder per E-Mail an sales@akg.com
anfordern.
PERCEPTION
100/200
Français
Ce produit est conforme aux normes
citées dans la Déclaration de Con formité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site
http://www.akg.com ou en adressant un
e-mail à sales@akg.com.
Italiano
Questo prodotto corrisponde alle norme
elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito
http://www.akg.com oppure all'indirizzo
email sales@akg.com.
Español
Este aparato corresponde a las normas
citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el
sitio http://www.akg.com o puede ser
solicitada al correo electrónico
sales@akg.com.
Português
Este produto corresponde às normas
citadas na declaração de conformidade,
que pode pedir na nossa página da web
http://www.akg.com, ou enviando-nos
um email para sales@akg.com.
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.