AKAI APV4300MB User Manual

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE DEMONTEZ AUCUN ELEMENT.AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST UTILE A L’UTILISATEUR.FAITES APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR TOUT ENTRETIEN.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
Le symbole représentant un éclair muni d’une flèche dans un triangle équilatéral vise à avertir l’utilisateur de la présence, dans le boîtier de l’appareil, d’une "tension dangereuse" non isolée pouvant être d’une intensité suffisante pour présenter un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à avertir l’utilisateur de la présence, dans ce manuel d’utilisation, d’importantes instructions de fonctionnement et d’entretien.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET ATTENTION : UNE BATTERIE REMPLACÉE DE FAÇON INCORRECTE PEUT PRÉSENTER UN RISQUE D’EXPLOSION.
RADIATIONS LASER INVISIBLES LORS DE L’OU­VERTURE OU D’UNE MAUVAISE FERMETURE.
ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NE REMPLACEZ CELLE-CI QU’AVEC UNE BATTERIE DE MÊME TYPE OU ÉQUIVALENT.
ATTENTION
Ce produit contient un dispositif laser de faible puissance.
Ce symbole signifie que l’appareil est conforme aux directives européennes relatives à la sécurité et aux interférences électriques.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASS E 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
Installation
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides.
• Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau.
• N’obstruez pas les orifices de ventilation de l’appareil en installant celui-ci en un endroit peu ventilé, en le couvrant d’un tissu ou en le plaçant sur un tapis.
Sécurité
• Lors d’une connexion ou d’une déconnexion du cordon d’alimentation secteur, saisissez la fiche et non le cordon lui-même. Le cas échéant, vous pourriez endommager le cordon, ce qui présenterait un danger.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation secteur.
Condensation
• Lorsque l’appareil est placé dans une pièce chauffée où l’atmosphère est chaude et humide, de la condensation ou des gouttelettes d’eau peuvent se former à l’intérieur de celui-ci. En présence de condensation, l’appareil peut ne pas fonctionner normalement. Déconnectez l’appareil pendant 1 heure ou 2 avant de l’activer ou chauffez progressivement la pièce et séchez l’appareil avant utilisation.
Emplacement de la plaque signalétique
• La plaque signalétique se trouve sur le dessus du produit.
AVERTISSEMENT :
• En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation secteur et faites appel à un technicien qualifié.
Notes sur les droits d’auteur
La loi interdit de copier, diffuser, présenter, émettre par câble, jouer en public et louer, sans autorisation préalable, tout matériel protégé par des droits d’auteur.
L’appareil revendique les numéros de brevet U.S. 4.631.603 ; 4.577.216 ; 4.819.098 et 4.907.093 déposés exclusivement pour des visualisations limitées.
Les disques vidéo DVD sont protégés contre les copies. Tout enregistrement de ces disques sera déformé. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur protégée par certains brevets U.S. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres patentés. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est, sauf autorisation spéciale de Macrovision Corporation, exclusivement destinée à une visualisation domestique ou autre limitée. Toute technologie inverse ou démontage est interdit.
F - 1
T ABLE DES MA TIÈRES
Précautions de sécurité...............................1
Table des matières.....................................2
Formats des disques..................................3
Accessoires..................................................4
Télécommande............................................4
Guide de référence des commandes....5-6
Alimentation.............................................7-9
Utilisation de l’adaptateur secteur.............................7
Utilisation de l’adaptateur de voiture...........................7
Utilisation du set de batterie rechargeable...........8-9
Activation de l’appareil..............................................9
Connexion à d’autres équipements..10-12
Connexion à un magnétoscope................................10
Connexion à une TV...................................................10
Connexion à d’autres sources.................................11
Utilisation écouteurs.................................................12
Réglage du volume....................................12
Lecture d’un disque............................13-15
Lecture d’un disque.....................................................13
Arrêt temporaire de la lecture (mode fixe)..................13
Arrêt de la lecture.......................................................13
Saut sur une autre piste.............................................13
Avance rapide / Retour rapide....................................14
Saut (en avant / arrière).............................................14
Zoom sur une image....................................................14
Sélection de l’angle.....................................................15
Sélection audio............................................................15
Sélection de sous-titres...............................................15
Fonctions spéciales.............................16-18
Fonction de l'affichage ............................................16
Localisation d’un titre spécifique..............................17
Localisation d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste
spécifique....................................................................17
Localisation d’un moment spécifique......................18
Réglage de l’angle.......................................................18
Réglage audio...............................................................18
Réglage des sous-titres..............................................18
Mémoire CD / DVD programmable..........19
Mémoire DVD programmable .....................................19
Mémoire CD programmable .......................................19
Lecture répétée.....................................20-21
Répétition d’un titre ou d’un chapitre (DVD).............20
Répétition d’une piste unique ou d’un disque entier
(CD)...............................................................................20
Répétition d’une section spécifique (DVD / CD).....21
Lecture d’un disque de fichiers MP3 et
Images...................................................22-23
Lecture d’un disque de fichiers MP3........................22
Lecture d’un disque de fichiers Images...................23
Lecture d’un disque de fichiers MP3 / Images.........23
Personnalisation des réglages de
fonctions...............................................24-27
Réglage de la LANGUE...............................................24
Réglage VIDÉO.......................................................24-25
Réglage AUDIO......................................................25-26
Réglage du NIVEAU..............................................26-27
Liste de codes de langues pour la langue
du disque...................................................28
Maintenance...............................................29
Nettoyage d’un disque.............................................29
Nettoyage de l’appareil..............................................29
Notes importantes.......................................................29
Guide de dépannage...........................29-30
Installation la housse de transport .........31
F - 2
FORMA TS DES DISQUES
Cet appareil peut lire des disques.
DVD [disques 8 cm / 12 cm]
CD Audio [disques 8 cm / 12 cm]
Informations de gestion des régions
Informations de gestion des régions : cet appareil est conçu et fabriqué pour répondre aux informations de gestion des régions encodées sur les disques DVD. Si le numéro de région imprimé sur le disque DVD ne correspond pas au numéro de région de l’appareil, le disque ne pourra pas être lu par cet appareil.
Compatibles
Le numéro de région de cet appareil est : 2.
2
Fonctions ou opérations non disponibles pour les disques
Le symbole sur l’écran indique que la fonction ou opération sélectionnée est, à ce moment précis, indisponible. Ce phénomène se produit parce que le fabricant du disque DVD en a déterminé les fonctions spécifiques. Certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur certains disques. Veillez à lire la documentation fournie avec le DVD.
Icônes utilisées sur les DVD
Exemples d’icônes
Notes :
• Cet appareil supporte une sortie audio à 2 canaux (G / D) et une sortie MPEG Audio 1 / 2 à 5.1 canaux (multicanaux) (uniquement lorsque la prise coaxiale de sortie audio digitale est utilisée pour une connexion). Il ne supporte pas le format MPEG Audio Version 2.0 à 7.1 canaux.
• Lors de la lecture d’un disque CD-G (graphique) ou CD EXTRA, la partie audio est lue, mais les images graphiques ne sont pas rendues.
1. English
2
2. French
1. English
2
2. French
Sélection de la langue de la sortie audio Sélection de la langue des sous-titres Rapport de l’aspect de l’écran
2
Angles de vues multiples Témoin du code de région
Titre, Chapitre et Pistes
• Les DVD sont divisés en "titres" et en "chapitres". Si le disque comporte plusieurs films, chaque film correspondra à un "titre" distinct. Les "Chapitres" sont des sections des titres.
T
Titre 1
Chapitre 1
Chapter 1 Chapter 1Chapter 2 Chapter 2Chapter 3
Chapitre 2
Chapitre 3
Titre 2
Chapitre 1
Chapitre 2
• Les CD audio sont divisés en "pistes". Une "piste" correspond généralement à une chanson sur un CD audio.
Piste 1
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Piste 2
Piste 3
Piste 4
Piste 5
Note :
• Des numéros identifient chaque titre, chapitre et piste d’un disque. Ces numéros sont enregistrés sur la plupart des disques, mais ce n’est pas toujours le cas.
Notes sur les disques non autorisés
Il se peut qu’avec cet appareil, vous ne puissiez pas lire certains disques DVD achetés hors de votre zone géographique ou fabriqués pour l’exportation.
F - 3
ACCESSOIRES
Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis.
Télécommande (avec pile) ................................................................................................... x 1
Adaptateur secteur............................................................................................................... x 1
Cordon d’alimentation secteur............................................................................................... x 1
Adaptateur de voiture ........................................................................................................... x 1
Écouteurs ............................................................................................................................. x 1
Batterie Rechargeable (Uniquement pour le APV-4300MB) ................................................. x 1
Chargeur de batterie (Uniquement pour le APV-4300MB) ................................................... x 1
Câble audio/vidéo ................................................................................................................ x 1
Sac de transport ................................................................................................................... x 1
TÉLÉCOMMANDE
Utilisation de la télécommande
• Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR situé sur l’appareil.
• Lorsque la source de lumière ambiante est trop puissante, les performances du CAPTEUR à infrarouges peuvent être altérées, ce qui peut provoquer un fonctionnement irrégulier.
• La distance effective recommandée pour le fonctionnement de la télécommande est d’environ 5 mètres (16 pieds).
Retirez le film en PVC avant de faire fonctionner la télécommande.
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile. 2. Insérez une pile de type CR2025 (3 V).
REMPLACEMENT DE LA PILE
Lorsque la pile s’affaiblit, la distance de fonctionnement de la télécommande est considérablement réduite. Il est alors nécessaire de remplacer la pile.
NOTE :
• Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, retirez la pile afin d’éviter tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celle-ci.
• AVERTISSEMENT : Ne brûlez pas les piles. Elles pourraient exploser ou couler.
F - 4
GUIDE DE RÉFÉRENCE DES COMMANDES
Télécommande
1) Touche ZOOM
Zoom sur une image d’un DVD.
Touche TV MODE
En mode d’arrêt, permet de sélectionner la sortie du signal vidéo. La TV affiche "AUTO", ce qui signifie que le signal de sortie dépend d’un DVD (NTSC ou PAL). "PAL" ou "NTSC" sur la TV signifie un signal de sortie fixe en PAL ou NTSC.
2) Touche
Arrêt de la lecture d’un disque.
Touche
Permet de commencer ou de reprendre la lecture d’un disque.
Touche
Arrêt temporaire de la lecture, avance dans les cadres.
3) Touche
Retour en arrière sur les titres, chapitres ou pistes d’un disque.
4) Touches
5) Touches de numéros (0 - 9)
S’utilisent lors de la création de programmes et de la saisie d’un mot de passe pour le niveau parental. Sélection directe d’une piste du CD / MP3.
6) Touche MEM / ANGLE
En mode d’arrêt, permet de saisir le numéro du chapitre ou de la piste sélectionnée. Pendant la lecture d’un DVD, permet de modifier l’angle de vue de la présentation vidéo lorsque des scènes sont enregistrées selon différents angles de vue sur un DVD.
7) Touche REPEAT A - B
Permet d’effectuer une lecture répétée d’un point à un autre d’un DVD ou d’un CD.
STOP
PLAY
PAUSE
PREV
/ SEARCH SEARCH : Lecture rapide vers l’arrière. SEARCH : Lecture rapide vers l’avant.
8) Touche MENU
Permet d’ouvrir ou de quitter le menu d’un DVD.
9) Touche
Avance sur les titres, chapitres ou pistes d’un disque.
10) Touches du curseur (
S’utilisent pour surligner les sélections d’un écran de menu et effectuer certains réglages.
Touche ENTER
Permet de confirmer les sélections d’un écran de menu.
11) Touche AUDIO
Permet de sélectionner l’une des pistes audio programmées sur un DVD ou de sélectionner le mode de sortie audio sur un CD AUDIO.
12) Touche SUBTITLE / RETURN
Permet de sélectionner l’une des langues de sous­titres programmées sur un DVD. Permet de revenir en mode de fonctionnement normal après utilisation du menu RÉGLAGE d’un DVD.
13) Touche GOTO
Permet de passer directement à un endroit spécifique d’un disque DVD.
14) Touche DISPLAY
Permet de modifier l’information de statut du disque affichée sur l’écran.
15) Touche VIRTUAL
Permet d’obtenir de larges effets sonores Virtual Surround à partir de deux haut-parleurs uniquement.
16) Touche SETUP / REPEAT-DISC
En mode d’arrêt, permet d’ouvrir et de quitter le menu RÉGLAGE de l’appareil. Répétition d’un chapitre ou d’un titre d’un DVD. Répétition d’une piste unique ou d’un CD entier.
NEXT
, , , )
.....
F - 5
(Suite à la page suivante)
Appareil
GUIDE DE RÉFÉRENCE DES COMMANDES
17
18 19
20 21
16 15
14
1) Touches du curseur ( , , , )
S’utilisent pour surligner les sélections d’un écran de menu et effectuer certains réglages.
Touche ENTER
Permet de confirmer les sélections d’un écran de menu.
2) Touche BRIGHTNESS
Permet de régler la luminosité des couleurs.
3) Prise de sortie S-Vidéo Out
4) Prise DIGITAL OUT
5) Commutateur AV IN / DVD
Permet de désactiver le mode AV IN et d’activer le mode DVD.
6) Prises AV IN / OUT
7) Prises casque
8) Réglage VOLUME
Réglage du volume.
9) Touche ZOOM
Zoom sur une image d’un DVD.
Touche AUDIO
Permet de sélectionner l’une des pistes audio programmées sur un DVD ou de sélectionner le mode de sortie audio sur un CD AUDIO.
Touche MENU
Permet d’ouvrir ou de quitter le menu d’un DVD.
Touche
Une pression de la touche revenir aux chapitres ou pistes précédentes. Un maintien de la touche un balayage rapide. Quatre vitesses sont disponibles.
Touche
Une pression de la touche d’avancer dans les chapitres ou les pistes. Un
PREV
PREV permet de
PREV permet de lancer
NEXT
NEXT permet
1
2 3
4
5
6 7 8
111213
F - 6
9
maintien de la touche balayage rapide. Quatre vitesses sont disponibles.
Touche
Permet d’arrêter temporairement la lecture du disque. Permet également d’avancer l’image d’un cadre. Appuyez sur la touche En mode d’arrêt, permet d’ouvrir et de quitter le menu RÉGLAGE de l’appareil.
10) Témoin de faible autonomie de la batterie
11) Témoin POWER ON (alimentation)
Lorsque la touche POWER ON / OFF est en position ON, le témoin s’éclaire.
12) Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande.
13) Touche
Permet de commencer ou de reprendre la lecture d’un disque.
14) Touche
Arrêt de la lecture d’un disque.
15) Touche OPEN
Permet d’ouvrir le compartiment du disque.
16) Couvercle du compartiment du disque
Pour refermer le plateau, appuyez sur le couvercle du compartiment du disque.
17) Prise BATTERY IN
18) Prise DC IN 9 V
19) Commutateur POWER ON / OFF
20) Commutateur SCREEN
16:9 Écran large 4:3 Pan Scan
21) Réglage COLOUR
Réglage de l’intensité des couleurs.
PAUSE / SETUP
PLAY
STOP
NEXT permet de lancer un
PLAY pour reprendre la lecture.
ALIMENTATION
A. Utilisation de l’adaptateur secteur
Cet adaptateur secteur fonctionne sur une alimentation comprise entre 100 V et 240 V, mais
• En Europe, le cordon d’alimentation secteur (fourni) doit être exclusivement connecté à une alimentation secteur 230V-240V.
• Lors de la connexion d’une alimentation secteur hors Europe, utilisez un adaptateur de fiche approprié à la configuration de la prise secteur.
Adaptateur secteur
SP0902200-W01
Témoin d’alimentation
Cordon d’alimentation secteur
Dans l’adaptateur secteur
2
1
Dans la prise DC IN 9 V
3
Dans la prise secteur
Côté gauche de l’appareil
Attention :
• Le cordon d’alimentation secteur et l’adaptateur secteur fournis sont exclusivement destinés à être utilisés avec cet appareil. Ne les utilisez pas avec d’autres équipements.
• Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur.
B. Utilisation de l’adaptateur de voiture
L’adaptateur de voiture 9 V est conçu pour une utilisation avec des véhicules disposant d’un système électrique de 12 V avec masse négative.
Entrée :12 V Sortie : 9 V Adaptateur de voiture
2
Dans l’allume-cigares
1
Dans la prise DC IN 9 V
Côté gauche de l’appareil
Attention :
• Utilisez exclusivement cet appareil avec l’adaptateur de voiture 9 V fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs de voiture pourrait endommager l’appareil.
• L’adaptateur de voiture 9 V fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne l’utilisez pas avec d’autres équipements.
• Pour des raisons de sécurité, n’effectuez aucune procédure sur l’appareil et ne visualisez aucun DVD pendant la conduite d’un véhicule.
• Veillez à ce que l’appareil soit correctement fixé afin d’éviter toute chute dans le véhicule en cas d’accident.
• Lorsque l’intérieur de l’allume-cigares est encombré par des cendres ou de la poussière, la fiche peut chauffer en raison d’un mauvais contact. Veillez à nettoyer la prise de l’allume-cigares avant utilisation.
• Après utilisation, débranchez l’adaptateur de voiture 9 V des prises de l’appareil et de l’allume-cigares.
F - 7
(Suite à la page suivante)
ALIMENTATION
C. Utilisation du set de batterie rechargeable (Uniquement pour le APV-4300MB)
• Rechargez le set de batterie rechargeable avant sa première utilisation.
• Le set de batterie rechargeable convient lorsque vous adaptez l’appareil pour l’utiliser en le transportant et lorsqu’il vous plaît de bénéficier des fonctions uniques de l’appareil en extérieur. Rechargement de la batterie Retirez le set de batterie rechargeable de l’appareil (en cas d’utilisation).
Set de batterie rechargeable
(Batterie Li-ion 7,4 V 3600 mAh)
Témoin d’alimentation
Témoin de charge
Témoin
d’alimentation
Allumé Allumé
Éteint
Témoin de
charge
Allumé
Éteint
Éteint
Statut
Chargeur de la batterie activé. Charge terminée ou batterie non
encore connectée. Adaptateur non connecté au
chargeur.
Dans la prise BATTERY IN
4
Dans la prise murale
1
3
Chargeur de batterie
9V 2.2A)
(DC
Adaptateur secteur
Dans l’adaptateur secteur
Dans la prise ADAPT A T OR IN
2
Attention :
• Le cordon d’alimentation secteur et l’adaptateur secteur fournis sont exclusivement destinés à une utilisation avec cet appareil. Ne les utilisez pas avec d’autres équipements.
• Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur.
• Le chargement est terminé lorsque le témoin de charge s’éteint. Débranchez le cordon d’alimentation secteur de l’adaptateur secteur et débranchez le set de batterie du chargeur de batterie.
Connexion du set de batterie rechargeable Connectez le set de batterie rechargeable à l’endroit correspondant situé au dos de l’appareil.
Arrière de l’appareil
Set de batterie rechargeable
Côté gauche de l’appareil
Fixez le set de
5
batterie
rechargeable
à l’appareil
S-VIDE O
DIGITAL
OUT
OUT
6
Dans la prise
Set de batterie rechargeable
F -8
BATTERY IN
ALIMENTATION
Débranchez le set de batterie de l’appareil.
Appuyez sur la touche pour débrancher le SET DE BA TTERIE RECHARGEABLE
Bas de l’appareil
SET DE BA TTERIE RECHARGEABLE
PUSH
Observations :
• Lorsque le SET DE BATTERIE RECHARGEABLE est faible, le lecteur s’arrête.
• Pendant la lecture, si la batterie est faible, le témoin rouge de FAIBLE AUTONOMIE DE LA BATTERIE s’éclaire sur le panneau avant de l’appareil et clignote. Remplacez alors la batterie.
• Ne court-circuitez pas les bornes.
• N’utilisez que l’adaptateur secteur et le chargeur de batterie fournis pour recharger le set de batterie rechargeable.
• Détachez le set de batterie. (Même si l’appareil est désactivé, il consomme toujours un peu d’énergie. Cela peut engendrer un déchargement trop important de la batterie et un dysfonctionnement de celle-ci.)
• Rechargez le set de batterie lorsque vous êtes sur le point de le réutiliser.
• Si le set de batterie rechargeable n’est pas utilisé pendant une longue période, déchargez-le et rangez-le dans un endroit frais, sec et sombre.
• Lors de l’utilisation du set de batterie rechargeable, la température ambiante doit être comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
• Pour une autonomie maximale du set de batterie rechargeable, rechargez-le à une température inférieure ou proche de la température intérieure.
• Ne le jetez jamais dans un feu, dans l’eau et ne le chauffez jamais.
• N’ouvrez pas le set de batterie rechargeable. Faites exclusivement appel à un technicien qualifié.
Activation de l’appareil
1.Placez le commutateur POWER ON / OFF situé à gauche de l’appareil en position ON.
2.Placez le commutateur de FONCTION situé à droite de l’appareil en mode DVD ou AV IN.
• Si vous sélectionnez le mode DVD, le logo DVD (image de démarrage) apparaît sur l’écran de l’appareil.
F -9
CONNEXION A D’AUTRES ÉQUIPEMENTS
A. Connexion à un magnétoscope
• Vous pouvez connecter votre appareil à un magnétoscope.
Côté droit de l’appareil
Yell ow
Jaune
(Video)
(Vidéo)
Terre
Ground
Blanc (Audio G)
White (Audio )
Rouge (Audio D)
Red ( )Audi o
R
L
Dans la prise A V IN / OUT
(Jaune)
(Rouge)
(Blanc)
Description de la prise 3,5 mm
Câble audio / vidéo
Lecture d’une cassette vidéo
1.Activez l’appareil et placez le commutateur de FONCTION en position "AV IN".
2. Activez le magnétoscope et suivez les instructions de celui-ci pour la lecture d’une cassette vidéo.
Note : Si votre magnétoscope est mono, le niveau de volume depuis les haut-parleurs sera faible.
B. Connexion à une TV
• Si votre TV dispose des entrées Audio / Vidéo :
Côté droit / Arrière de l’appareil
Câble Audio / Vidéo
• Si votre TV est équipée d’une prise Péritel :
Lors de l’utilisation d’un câble S-Vidéo, ne connectez pas le câble vidéo jaune.
(Jaune)
(Rouge) (Blanc)
VCR
Côté droit de l’appareil
(Jaune)
(Rouge)
(Blanc)
Câble Audio / Vidéo
Adaptateur RCA (phono 3 /
Péritel) (non inclus)
Lecture d’un DVD sur votre TV
1. Activez l’appareil et placez le commutateur de FONCTION en position "DVD".
2. Activez la TV et suivez les instr uctions de celle-ci pour la lecture d’un DVD. Remarque: utiliser correctement le câble audio/vidéo svp.
F -10
TV
(Suite à la page suivante)
Loading...
+ 24 hidden pages