Akai 21CTU95BBU User Manual [ru]

0 (0)

ТЕЛЕВИЗОР

ЦВЕТНОГО

ИЗОБРАЖЕНИЯ

Модель:

21CTU91BC

21CTU93BC

21CTU94BC

21CTU95BBU

21CTU96BBU

1

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Мы благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на телевизоре цветного изображения (в дальнейшем - телевизоре) «AKAI» и надеемся, что современный внешний вид, превосходное качество изображения и звука принесут в Ваш дом немало приятных минут.

Убедительно просим Вас перед включением телевизора внимательно ознакомиться с настоящим руководством по эксплуатации.

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

При покупке телевизора проверьте его работоспособность и комплектность.

Проверьте

соответствие

 

номера,

расположенного

на

задней

стенке

телевизора, номеру,

указанному в

гарантийном

талоне

на

телевизор.

Убедитесь в наличии даты продажи, штампа торгующей организации и разборчивой подписи (или штампа)

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Общие рекомендации Правила безопасности Уход за телевизором Утилизация телевизора Особенности Комплект поставки

Органы управления телевизором Кнопки управления Назначение разъемов

Пульт дистанционного управления Подготовка к работе

Порядок установки телевизора Установка элементов питания ПДУ Подключение антенны

Подключение внешних устройств Подключение видеомагнитофона и видеоплеера Подключение видеокамеры/

DVD-проигрывателя Подключение USB-устройств Основные операции

Подключение телевизора Включение/выключение телевизора

Блокировкаотдетей Выбор телевизионного канала

Регулировка громкости Временное отключение звука

Выбор источника сигнала

Таймер отключения Информация о канале

Функция «возврат» Управление телевизором

Использование системного меню Меню изображение Меню звук

Меню таймер Меню установка

Меню настройка Встроенный Медиа-плеер

Настройка Медиа-плеера с помощью меню Назначение кнопок управления ПДУ

Основные технические характеристики Возможные проблемы Информация

продавца в гарантийном талоне.

Помните, что при утере гарантийного

1

талона

Вы

лишаетесь

права

на

гарантийный ремонт телевизора.

 

2

 

3Отрывные талоны на гарантийный ремонт

3

вырезаются специалистами ремонтного

4

предприятия только после того, как работа

4

выполнена. При этом за каждую работу

 

5

вырезается только один отрывной талон.

7После хранения телевизора в холодном

помещении или после перевозки в зимних6

10

условиях перед включением в сеть нужно

10

дать ему прогреться при комнатной

10температуре в течение 4-5 часов в распакованном виде.

11Телевизор допускает хранение в помещениях при температуре окружающего воздуха от

11 5°C до 40°С, относительной влажности

11воздуха от 40% до 85% (при 25°С).

12Телевизор рассчитан на эксплуатацию в

12помещениях при температуре окружающего

12

воздуха от

10°C

до 35°С, относительной

12

влажности воздуха от 45% до 80% (при 25°С)

12

и атмосферном давлении от 650 до 800

12

мм. рт. ст.

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

12

Во избежание повреждения, возгорания

12

устройства

 

или

 

 

поражения

12

 

 

 

электрическим

током

не

допускайте

13

попадания устройства под дождь или

13

эксплуатацию

его

в

 

условиях

13

 

повышенной влажности.

 

 

14

 

 

15

Прежде

чем

включить

 

телевизор,

16

 

внимательно

ознакомьтесь

с

настоящим

17

руководством по эксплуатации и в первую

 

17

очередь с

правилами

безопасности при

19

эксплуатации

телевизора,

с

органами

20управления и надписями на задней стенке

21телевизора.

22

21CTU91BC 21CTU93BC 21CTU94BC 21CTU95BBU 21CTU96BBU

непосредственной близости от легкопредметов или жидкости в корпус, немедленно воспламеняющихся и распространяющих отключите вилку кабеля электропитания от огонь предметов; розетки электросети и обратитесь в сервисную
• не устанавливайте телевизор вблизи службу;
приборов отопления, где он плохо • не подключайте телевизор к охлаждается; электросети через стабилизатор напряжения;
• не закрывайте вентиляционные • не подключайте телевизор к отверстия в задней стенке телевизора; источнику постоянного тока, либо к неизвест-
• не устанавливайте телевизор на неному источнику питания; устойчивые поверхности, столы, полки; • не отображайте неподвижное изо-
• не устанавливайте рядом с телеви- бражение в течение длительного времени: мезором источники открытого огня, например, ка- ню экрана, черные полосы или отображение
мин или свечи; времени. При необходимости использования
• не допускайте включения таких изображений уменьшите контрастность телевизора в электросеть, напряжение в и яркость для предотвращения повреждения которой выходит за норму; экрана;
• перед включением телевизора в • бережно обращайтесь с пультом ДУ. сеть убедитесь, что кабель электропитания Не бросайте его, не становитесь на него и не не имеет повреждений; лейте на него никаких жидкостей;
• при установке телевизора сетевой • не оставляйте пульт ДУ вблизи источвыключатель и сетевая вилка должны быть ников тепла или в месте, подверженном прямовсегда легко доступны для быстрого отклюму воздействию солнечных лучей, или во влажчения; ном помещении;
• подключайте телевизор только к • избегайте ударов по телевизору, предназначенным для этого аудиовидеоособенно по поверхности экрана; компонентам и предназначенными для этого • оберегайте телевизор от падений, соединительными кабелями; столкновений с другими предметами, что мо-
• не оставляйте работающий жет привести к поломке телевизора, либо травтелевизор без присмотра; ме пользователя;
• не оставляйте находящийся в • при использовании индивидуальдежурном режиме телевизор без присмотра на ной наружной антенны, необходимо длительное время; принимать меры грозозащиты. Рекомендации
• избегайте попадания телевизора по способам грозозащиты Вы можете получить под дождь или содержания его во влажном в сервисной службе;
помещении; • эксплуатация телевизора детьми
• вынимайте вилку кабеля электропидолжна осуществляться только под руководсттания из розетки при выключении телевизора вом взрослых.
на длительное время (отпуск, командировка);
• в случае возникновения
неисправностей в работе телевизора, а также ПОМНИТЕ! при появлении постороннего запаха или
задымления, отключите телевизор от ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ ОДНИМ ИЗ ВЫШЕ- электросети и вызовите специалиста УКАЗАННЫХ ПРАВИЛ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ
сервисной службы. Не производите К ВЫХОДУ ТЕЛЕВИЗОРА ИЗ СТРОЯ. самостоятельно повторное включение телевизора;
• не снимайте самостоятельно заднюю стенку телевизора. Все ремонтные работы должны выполняться только специалистами сервисной службы;
21CTU91BC 21CTU93BC 21CTU94BC 21CTU95BBU 21CTU96BBU

2 Введение

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

При эксплуатации телевизора необходимо соблюдать следующие правила безопасности:

• избегайте попадания посторонних металлических предметов внутрь корпуса через вентиляционные отверстия на задней

не устанавливайте телевизор в стенке. В случае попадания посторонних

Введение 3

УХОД ЗА ТЕЛЕВИЗОРОМ

• все операции по уходу за телевизором следует производить на отключенном от электрической сети телевизоре;

для чистки корпуса телевизора допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства;

для чистки экрана используйте сухую мягкую ткань или специальные салфетки, предназначенные для LCD-мониторов;

ни в коем случае не используйте никакие абразивные материалы, щелочные/кислотные очистители, чистящие порошки и такие летучие растворители, как спирт, бензин, разбавитель или инсектициды. Применение этих веществ или длительный контакт с изделиями из резины/винила могут повредить покрытие корпуса или поверхность экрана;

не разбрызгивайте воду или моющее средство прямо на телевизор. Скопление жидкости внизу экрана или на наружных поверхностях может привести к выходу телевизора из строя;

регулярно прочищайте от пыли вентиляционные отверстия на задней стенке телевизора с помощью пылесоса.

УТИЛИЗАЦИЯ ТЕЛЕВИЗОРА

Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)

Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что дан-

ное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в со-

ответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.

Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)

 

Данный знак на элементе питания

 

или упаковке означает, что эле-

 

мент питания, поставляемый с

Pb

устройством, нельзя утилизиро-

вать вместе с прочими бытовыми

отходами. На некоторых элемен-

тах питания данный символ может комбинироваться с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание данных металлов менее 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно. Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, Вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подробной информации о

вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.

Данное изделие сконструировано и изготовлено из высокачественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию.

21CTU91BC 21CTU93BC 21CTU94BC 21CTU95BBU 21CTU96BBU

4

ОСОБЕННОСТИ

Ультратонкий кинескоп

Экранное меню на русском и английском языках

200 программ

Система ТВ: PAL, SECAM, B/G, D/K, I

NTSC3,58/NTSC4,43 (только по AV входу)

Прием каналов кабельного телевидения

Настройка на канал: автоматическая/ручная

Пропуск записанных каналов

Автоматическое отключение при отсутствии сигнала

Временное отключение звука

Таймер автоотключения

Часы/ Таймер включения/отключения на заданную программу

Мощность встроенных громкоговорителей: 2 х 5 Вт

Стереозвук по AV

Календарь

Блокировка от детей

Встроенная игра

Медиа-плеер (USB 2.0) (только модели 21CTU95BBU, 21CTU96BBU)

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

 

Цветной телевизор

1 шт.

Руководство по эксплуатации

1 шт.

Гарантийный талон

1 шт.

Подставка (для моделей 21CTU94BC,

1 шт.

21CTU96BBU)

Пульт дистанционного управления (ПДУ)

2 шт.

Элементы питания ААА

4 шт.

Индивидуальная упаковочная тара

1 шт.

1

2

3

 

6

4

5

 

9

7

8

 

 

 

0

 

+

-

+

-

(для моделей 21CTU91BC, 21CTU93BC, 21CTU94BC)

- MENU +

(для моделей 21CTU95BBU, 21CTU96BBU)

+

_

(для моделей 21CTU94BC, 21CTU96BBU)

21CTU91BC 21CTU93BC 21CTU94BC 21CTU95BBU 21CTU96BBU

Органы управления телевизором

 

5

 

 

 

КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ

Модели: 21CTU91BC, 21CTU95BBU

P+ P- V+ V- TV/AV MENU

 

1,3

2

7

6

4

5

 

Модель: 21CTU93BC

 

Модели: 21CTU94BC, 21CTU96BBU

 

 

 

 

 

 

 

 

CH+

 

 

 

 

 

 

 

CH-

 

 

 

 

 

 

2

VOL+

 

 

3

 

 

 

VOL-

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

1

 

3

AV/TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

TV/AV V-

V+

P-

P+ MENU

 

 

 

 

7

6

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

6

1

7

5

Сетевой выключатель

Включает/выключает телевизор.

Окно приемника ДУ

Принимает команды пульта дистанционного управления.

Индикатор дежурного режима

Красный цвет индикатора - телевизор находится в дежурном режиме работы.

В рабочем режиме работы индикатор дежурного режима погаснет.

TV/AV

Кнопка включения/выключения режимов видео.

MENU

Кнопка вызова экранного меню. Для выхода из экранного меню необходимо нажать эту кнопку несколько раз.

V-/V+ (VOL-/VOL+)

Кнопка уменьшения/увеличения громкости, а также изменения настроек в меню.

P-/P+ (CH-/CH+)

Кнопка переключения каналов в порядке убывания/возрастания, а также выбора позиции в меню.

Кнопки управления CH+/CH-, VOL+/VOL- могут быть маркированы как Р+/Р-, V+/V- и функционально идентичны.

21CTU91BC 21CTU93BC 21CTU94BC 21CTU95BBU 21CTU96BBU

Akai 21CTU95BBU User Manual

6

Органы управления телевизором

 

Модели: 21CTU91BC, 21CTU93BC

Модель: 21CTU94BC

 

AV2 IN

AV2 IN

 

8

8

 

9

9

 

10

10

 

OUT

OUT

 

AUDIO VIDEO

AUDIO VIDEO

 

RF

RF

Модель: 21CTU95BBU

AV2 IN

8

9

10

11

USB

OUT

AUDIO VIDEO

RF

1,2,3 OUT (LRVIDEO) - выходные разъемы телевизора для подключения внешнего монитора (композитного видеосигнала и левого/правого аудио каналов)

4,5,6 IN (LRVIDEO) - входные разъемы телевизора для подключения левого/правого аудио каналов различных внешних источников при подключенном композитном внешнем сигнале

7 RF - антенный вход (75 Ом)

Модель: 21CTU96BBU

AV2 IN

8

9 10

11

USB

OUT

AUDIO VIDEO

RF

8,9,10 AV2 IN (VIDEOAUDIO) - входные разъемы телевизора для подключения левого/правого аудио каналов различных внешних источников при подключенном композитном внешнем сигнале

11USB - разъем для подключения устройств с USB-соединителем (работает в режиме USB)

21CTU91BC 21CTU93BC 21CTU94BC 21CTU95BBU 21CTU96BBU

Органы управления телевизором 7

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Для моделей 21CTU91BC, 21CTU93BC, 21CTU94BC

 

 

2

3

 

1

 

 

 

6

 

4

5

 

 

 

 

9

TV/AV

7

8

 

 

 

 

 

 

0

 

 

+

 

ZOOM

-

QV

 

- / --

 

 

 

 

 

 

LOCK

P

+

DISP

SCAN

 

-

Р +

MENU +

GAME

Р

-

SLEEP

 

 

SOUND PICTURE

CALENDAR

Управление в режиме TV

Кнопка включения /выключения дежурного режима телевизора

Цифровые кнопки 0-9 выбора канала

Выбор источника сигнала

Временное отключение звука

Возврат на предыдущую программу

Выбор размера изображения

Регулировка уровня громкости

Переключение каналов в порядке возрастания/ убывания

Вывод на экран информации о канале

Блокировка от детей

Сканирование каналов

Кнопка выбора количества разрядов для двузначных (--) или трехзначных

(---) номеров программ

Вызов на экран системного меню/удаление с экрана системного меню

Кнопки навигации - перемещение в режиме отображения системного меню вверх/вниз, переключение ка-

налов в порядке возрастания/убывания

Кнопки навигации - перемещение в режиме отображения системного меню влево/вправо, регулировка

уровня громкости

Вызов встроенной игры

Установка таймера отключения

Календарь

Выбор предустановленных режимов звука *

Выбор предустановленных режимов изображения *

* Данные функции являются опциональными и могут отсутствовать в Вашем телевизоре

21CTU91BC 21CTU93BC 21CTU94BC 21CTU95BBU 21CTU96BBU

Loading...
+ 18 hidden pages