AIWA AV-D58 User Manual [fr]

AIWA AV-D58EZ
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
POUR
REDUIRE
CHOC
ELECTRIQUE,
A
LA
PLUIE
DE
PIECES
POUR
LE
RISQUE
NE PAS
OU A
L'HUMIDITE.
"ATTENTION:POUR
CHOC
ELECTRIQUE,
LE
COUVERCLE
CET
APPAREIL
REPARABLES
TOUTE
UNE
PERSONNE
REPARATION,
A
DE
REDUIRE
NE
CONTIENT
PAR
EXPOSER
NE PAS
(NI LE
QUALIFIEE."
CET
APPAREIL
LE
RISQUE
ENLEVER
DOS).
PAS DE
L'UTILISATEUR.
S'ADRESSER
OU
DE
PRECAUTIONS
Lisez
attentivement d'utiliser Respectez dans
l'ampli-tuner
tous
le
mode
sécurité.
Installation
1 Eau et
2
Chaleur
3
Installation — Installez
4
Ventilation — Laissez
5
Objets
6
Chariots
7
Fixation
humidité
point d'eau, comme autre endroit
— Ne pas chaleur, comme appareil produisant exposé
à des
supérieures à 35°C de
niveau.
l'ampli-tuner pour garantir 10
cm à
l'arrière
deux
côtés.
-
Ne pas
poser l'ampli-tuner
autre
surface similaire
ventilation.
-
Ne pas
installer l'ampli-tuner dans
ou
un
meuble
et
pénètre dans sur
un
support
A
cause d'arrêts subits,
surfaces
inégales, l'ampli-tuner
renversés.
au mur ou au
être
installé
et
complètement
et
conservez-le pour toute référence
les
avertissements
d'emploi,
ainsi
— Ne pas
une
similaire.
utiliser
une
sortie d'air chaud,
de la
températures inférieures
(95°F).
et
au-dessus
où la
ventilation
liquide—Veillez
les
orifices
et
supports — Quand vous installez l'ampli-tuner
ou un
chariot, déplacez-les lentement.
au mur ou au
le
mode
d'emploi
et
que les
consignes mentionnés
conseils concernant
utiliser l'ampli-tuner près d'un
baignoire,
l'ampli-tuner
chaleur.
un
Il ne
lavabo,
près
un
chauffage,
doit
pas non
une
d'une
à 5°C
l'ampli-tuner
un
espace suffisant tout autour
une
sur un
qui
pourrait bloquer
à ce
de
ventilation
de
sur une
surface plane,
bonne ventilation, soit environ
de
l'ampli-tuner
lit,
une
et 5 cm sur les
couverture
les
une
est
étagère,
insuffisante.
qu'aucun objet
de
l'ampli-tuner.
mouvements brusques
ou le
chariot peuvent être
plafond — L'ampli-tuner
plafond.
piscine
source
ou
plus être
(41
ou
orifices
un
placard
ni
liquide
ne
doit
avant
future.
ou
de
autre
°F)
ou
de
toute
de
ne
et de
pas
la
REMARQUE
AIWA
CO.
LTD. - JAPAN - DECLARE RESPONSABILITE LE
PRESENT
DIRECTIVES
CONFORMEMENT
PARAGRAPHE
ET AU
PARAGRAPHE
27.08.87
FREQUENCES)
MANUEL
DU
3 DE
(REGLEMENTATIONS
QUE LE
D.M.
AUX
L'ANNEXE
3 DE
SOUS
SA
PROPRE
PRODUIT DECRIT DANS
EST
CONFORME
N°548
DU
DISPOSITIONS
A DU
D.M.
L'ANNEXE
1 DU
AUX
28.08.95, DU
DU
25.06.85
D.M.
SUR LES
DU
Electricité
1
Sources d'alimentation — Raccordez l'ampli-tuner
seulement d'emploi
2
Cordon
-
Quand vous débranchez
tirez
-
Ne
afin
-
Les
pour particulièrement attention la
-
Evitez
delà incendie
3
Période
d'alimentation ne Quand circule dans l'ampli-tuner même s'il
à la
source d'alimentation spécifiée dans
et
indiquée
d'alimentation
sur la
jamais toucher
d'éviter
sur
fiche
et non pas sur le
la
les
fiche secteur avec
risques d'incendie
l'ampli-tuner proprement dit.
secteur
le
cordon d'alimentation secteur,
cordons d'alimentation doivent être
éviter qu'ils
ne
soient
plies,
coincés
au
cordon reliant l'ampli-tuner
prise secteur.
de
pas
de
utiliser
le
surcharger
leur capacité,
ou une
de
non-utilisation — Débranchez
de la
l'appareil
cordon
les
prises secteur
car
cela risque
décharge électrique.
prise d'alimentation
pendant quelques mois
est
branché,
une
le
mode
cordon.
des
ou
mains humides
d'électrocution.
fixés
correctement
ou
piétines. Faites
et les
rallonges
de
provoquer
le
si
vous prévoyez
cordon
ou
plus.
petite quantité d'électricité
a été mis
hors tension.
à
au-
un
de
Les
informations
2
FRANÇAIS
ci-dessus concernent uniquement
l'Italie.
Entretien
Nettoyez
l'ampli-tuner
comme
indiqué
dans
le
mode
d'emploi.
TABLE
DES
MATIERES
Dommages exigeant l'intervention professionnel
Faites réparer suivants:
-
Le
cordon
-
Des
objets
-
L'ampli-tuner
-
L'ampli-tuner
-
Les
performances
-
Lampli-tuner
NE PAS
l'ampli-tuner
ou la
ou du
a été ne
est
ESSAYER
par un
fiche secteur
liquide
ont
exposé
à la
semble
pas
de
l'ampli-tuner
tombé
ou le
DE
REPARER
professionnel dans
a été
endommagé
pénétré
fonctionner correctement
pluie
ne
coffret
a été
SOI-MEME
dans
ou à
l'eau
sont
endommagé
l'ampli-tuner
plus
LE
d'un
les cas
les
mêmes
RECEPTEUR.
PRECAUTIONS
2
PREPARATIFS
RACCORDEMENTS AVANT
DE
COMMENCER
REGLAGE
DE
4
8
L'HORLOGE
9
SON
REGLAGE PERSONNEL PROCESSEUR D'AMBIANCE
OPERATIONS
SELECTION ENREGISTREMENT D'UNE SOURCE AUDIO
DE
D'UNE
DU SON 10
11
BASE
SOURCE AUDIO
RECEPTION RADIO
PREREGLAGE RECEPTION RECHERCHE A L'AIDE
DOLBY
SURROUND
SELECTION REGLAGE
ENCEINTES REGLAGE SELECTION
DES
STATIONS
PAR
NUMERO
DES
ET DTS
DU
DOLBY SURROUND
DE LA
BALANCE
19
DU LFE ET DE LA
DU DTS
SURROUND
14
DE
PREREGLAGE
CODES
SURROUND
DU
NIVEAU
GAMME DYNAMIQUE
22
OU
VIDEO
12
13
15
RDS
16
18
DES
..
21
Vérifiez
vos
accessoires
Télécommande
MINUTERIE
REGLAGE
DE LA
MINUTERIE
D'ARRET
23
GENERALITES
SPECIFICATIONS SOIN
ET
ENTRETIEN EN CAS DE NOMENCLATURE
24
25
PANNE
25
25
Nouvel Amplificateur Dynamique Intégré
II
s'agit d'un tout nouveau système d'amplificateur
son
clair
des qui avec
permet
moins
médium
ainsi
de
aux
aigus,
ainsi
que des
de
goûter
les
joies d'un
distorsion tant à haut qu'à
son
bas
proche
graves riches,
volume.
qui
donne
de
l'original
un
et
Mode
Antenne
d'emploi,
FM
etc.
VJ
Antenne
PO/GO
FRANÇAIS
3
PREPARATIFS
RACCORDEMENTS
Avant
de
raccorder
La
tension nominale
arrière
est de 230 V.
IMPORTANT
Raccordez en
premier. Raccordez
*1
les
Veillez à raccorder
directement présentera copie.
'2
Le son
venant
IN,
VIDEO 1 OPTICAL l'enregistrement les
prises analogiques AUDIO correspondantes
*3
Pour
le
raccordement d'un appareil vidéo monophonique, utilisez
un
cordon
'*
Lors
du
raccordement d'un lecteur
OUT,
utilisez analogiques AUDIO des
différentes sources. Pour
consultez
Lecteur
DVD ou
le
cordon
de
l'ampli-tuner indiquée
Vérifiez
enceintes,
le
à un
téléviseur,
de la
distorsion
des
bornes d'entrée numérique (VIDEO 2 COAXIAL
du son
AUDIO
de
liaison
un
démodulateur H F.
OUT
les
instructions
vidéo
1*
secteur
si
elle correspond
les
antennes
cordon secteur
la
prise VIDEO
et non pas à cet
à la
IN) ne
d'un lecteur DVD,
IN de
stéréo-mono
du
lecteur
du
'/Lecteur
sur le
à la
tension locale.
et les
autres
appareils
en
dernier.
OUT
d'un
appareil, sinon l'image
lecture
peut
de DVD
pas
protégés contre
être enregistré. Lors CD, MD ou LD,
OUT du
lecteur
l'ampli-tuner.
(non fourni). LD
équipé d'une prise AC-3
Raccordez aussi
LD à
l'ampli-tuner pour l'écoute
de
plus amples informations,
lecteur
LD.
MD
panneau
lecteur
raccordez
aux
les
RACCORDEMENT
Les
prises
et les
couleur
de la
Prises
et
fiches rouges: Canal droit
Prises
et
fiches blanches: Canal gauche
Prises
et
fiches jaunes: Signaux vidéo
REMARQUE
Insérez
les relâchées peuvent produire interférences.
DVD
la
de
prises
RF
prises
Caméscope
DE
TOUT
fiches
des
cordons
façon
suivante:
fiches à fond dans
un
VIDEB
à
VIDEO
OUT J
à
AUDIO
OUT
L'EQUIPEMENT
de
liaison sont codées
des
signaux audio
des
signaux audio
les
prises.
Des
bourdonnement
IN
L-AUDIO
IN-R
Téléviseur
connexions
ou
d'autres
Vidéo
2*3
ou
lecteur
Télévision
à
OPTICAL
DIGITAL
(DVD)
Cordon liaison
LD*
Y
par
cible
OUT
de
optique
Cordon
liaison
à
COAXIAL
DIGITAL
Démodulateur
de
coxial
OUT
à
HP4
ta
AUDIO
i
AUDIO
VIDEO
OUT
IN
(Vidéo 1 Lecteur
IN
(Vidéo
(Vidéo
1l*1
à
VIDEO
1)
OUT
MD
à
UNE
IN
Platine à cassette
à
AUDIO
OUTPUT
Tourne-disque
FRANÇAIS
®, (D
et
(D sur
l'illustration
correspondent
aux
détails suivants.
©Antenne
©Caisson
RACCORDEMENT
Bornes
Raccordez enceintes surround
correspondantes
-
-
-
-
d'enceinte
les
les
cordons d'enceintes avant
Insérer
le fil du
puis serrer cette dernière. S'assurer
solidement.
le
cordon d'enceinte centrale
les
cordons d'enceinte surround SPEAKERS. Relevez
dans est
le
WOOFER
Lors
sélectionner
6).
le
poussoir
l'orifice,
bien bloqué.
cordon
du
«3
du
raccordement
de
grave
®Enceinte surround
DES
enceintes avant,
et un
caisson
de
l'ampli-tuner:
cordon d'enceinte dans
aux
de la
borne, insérez
puis refermez
caisson
pour obtenir
le
mode
de
un son
du
"SUBW
le
grave
ON"
PO/GO
©Antenne
Droite
Gauche
ENCEINTES
une
enceinte centrale, de
grave
aux
bornes FRONT SPEAKERS
la
rainure
que le
cordon
bornes CENTER SPEAKER
aux
bornes SURROUND
le
cordon d'enceinte
poussoir. Vérifiez
(amplifié)
grave
omniprésent.
caisson
de
(caisson
grave, veillez
de
©
aux
de la
est
connecté
si le
à la
prise
grave) (voir page
FM
des
prises
borne,
cordon
SUB
à
©Prises
de
courant
©Enceinte
Enceintes avant
®Enceintes
Droite
Gauche
T
centrale
avant
Impédance
Quel
que
8
ohms.
Raccordement
Pour
obtenir l'effet sonore adéquat,
l'ampli-tuner correctement: aux
bornes + des
REMARQUE
1
Veillez à raccorder correctement
sur
l'illustration
causer
1
Ne pas
des
soit
le
type
et des
les
de
des
courts-circuits
laisser
de
enceintes
d'enceinte,
des
bornes
enceintes doivent àtre raccordées
bornes
+ de
enceintes
droite.
sources
(et - à -).
Des
au
niveau
de
utilisez
des
enceintes
+ à + et - à -
les
bornes d'enceintes
l'ampli-tuner
les
connexions inadéquates peuvent magnétisme près
doivent àtre reliées
cordons comme indiqué
des
bornes
d'au moins
de
SPEAKER(S).
des
enceintes.
Caisson
de
grave
Enceinte
centrale
FRANÇAIS
5
POSITIONNEMENT
Positionner l'effet surround Dolby,
Enceintes avant Enceinte
Installez l'enceinte centrale entre
sur
ou
téléviseur.
Enceintes surround
Installez légèrement horizontalement à environ des
Caisson
Installez enceintes avant.
Lors
Sélectionnez
1.
Appuyez
2.
Appuyez
Si un sélectionner Affichez
S\u
les
enceintes
(L/R)
centrale
sous
le
téléviseur,
les
enceintes en
retrait
oreilles.
de
grave
le
caisson
du
raccordement d'un
le
mode
une télécommande apparaisse dans
surTUNING
tournez
MULTI
ON".
caisson
tournez MULTI
de
"SUBW
"SUBW
(C)
(SW)
seule fois
de
JOG
ON" à
DES
de
manière à tirer
DIS
ou
DSP.
si
l'ampli-tuner
(LS/RS)
surround
de la
position d'écoute. Alignez-les
1 m
(3,2
de
grave quelque part entre
"SUBW
sur
manière
la
fenêtre d'affichage.
DOWN
vers
la
grave n'est
OFP.
l'étape
JOG
vers
ENCEINTES
le
meilleur parti
les
deux enceintes avant
est
raccordé
directement
pieds) au-dessus
caisson
ON".
MANDAI
à ce que
N/
gauche pour afficher "SUBW
pas
1 et
appuyez
la
droite à l'étape
de
dans
les 4
raccordé,
sur les
grave
SELECT
"SUBW
secondes
sur
TUNING
côtés
du
les
de la
OFF"
veillez
2.
à un
niveau
deux
UP
de
ou
ou
à
et
RACCORDEMENT FOURNIES
Raccordez GO
à la
prise
Pour poser
Insérez
la
(D
l'antenne
l'antenne-cadre
saillie
MW/LW
dans
FM à la
LOOP.
la
rainure
DES
ANTENNES
borne
Antenne
PO/GO
comme
FM 75 Q et
FM
Antenne
sur une
indiqué
l'antenne
PO/GO
surface
sur
Illustration.
PO/
REMARQUE
Le
son des
du
réglage
UTILISATION
enceintes surround de
Dolby,
DTS ou
DES
D'ALIMENTATION
Cet
appareil utiliser lorsque électrique Ne
branchez
(120
W,
murale.
MAX.
est
doté
de
l'appareil
pas
d'équipements au-delà
et
TOTAL)
ou de
l'enceinte centrale dépend
DSP.
PRISES
DE
L'APPAREIL
prises d'alimentation est
branché
à une
de la
<D
que
vous pouvez
prise
d'alimentation
capacité maximum
Pour
positionner
Antenne
Déployez complètement l'antenne offrant Cette antenne L'utilisation d'une antenne extérieure
Antenne-cadre
Faites-la
REMARQUE
• Ne pas
• Ne pas
• Ne pas
fil FM:
la
meilleure
pivoter pour trouver
approcher
tringles à rideaux.
approcher l'antenne PO/GO d'autres l'ampli-tuner, car
elle pourrait capter
dérouler
RACCORDEMENT
les
réception.
n'est
PO/GO:
du
cordon
le fil de
antennes
prévue
l'antenne
secteur
du
bruit.
l'antenne-cadre
D'UN
et
orientez-la dans
que
pour
la
meilleure
FM
d'objets
ou des
ANTENNE
un
emploi
est
recommandée.
direction.
métalliques
cordons
PO/GO.
EXTERIEURE
Pour
garantir
une
réception
une
antenne extérieure. Raccordez l'antenne extérieure
borne
FM 75
Q.
FM de
qualité,
il est
conseillé
la
direction
temporaire.
ou de
appareils,
d'enceintes,
d'utiliser
de
à la
6
FRANÇAIS
A
PROPOS
Mise
en
Enlevez télécommande
Remplacement
La entre de 5 mètres les
Utilisation
Les temps télécommande similaires
Quelques
Pour
de la
Appuyez cycliquement.
• Si
• La
le
portée maximale
la
télécommande
piles
par des
instructions
les
Pour
utiliser
en
noir, appuyez simplement
Pour
utiliser
sur la
touche tout
Important ENTER
de
l'appareil principal. Cette touche
le
lecteur
sélectionner
télécommande
REMARQUE
vous prévoyez certaine période, enlevez éviter
toute
télécommande risque
quand:
-
La
ligne télécommande dans l'afficheur intense,
-
D'autres télécommandes sont utilisées à proximité
(télécommande
DE
place
des
piles
couvercle
et
insérez deux piles
des
de la
(16
pieds). Quand
neuves.
de la
télécommande
de ce
touches
ou
de la
DVD
plusieurs fois
de
et de
l'appareil
identiques
touches
fuite
de vue
par
ont
la
fonction indiquée
la
fonction indiquée
en
télécommande
uniquement
la
de ne pas
de
l'électrolyte
entre
exemple
de
LA
TELECOMMANDE
du
logement
piles
télécommande,
et le
capteur
mode
l'appareil.
ont les
deux
appuyant
(voir
fonction
sur
FUNCTION.
les
de ne pas
la
télécommande
la
lumière directe
téléviseur,
des
piles
R6
(format AA).
c'est-à-dire
de
l'ampli-tuner, devrait
la
portée
est
d'emploi indiquent
En
principe,
principal
mêmes fonctions.
fonctions.
sur la
ne
utiliser
piles
portant
sur la
touche,
touche.
sur la
plaque
sur
SHIFT.
se
substitue
est
destinée à exploiter
la
colonne
(source
La
l'ampli-tuner
de la
des
piles.
fonctionner correctement
est
exposée
du
par
ex.).
au dos de la
R6(AA)
la
distance
réduite, remplacez
la
plupart
les
touches
des
indications
ou sur la
en
pas à ENTER
de
droite.)
audio)
fonction change
télécommande pour
et le
à une
soleil.
plaque
vert, appuyez
au
moyen
pendant
capteur
lumière
Ôtre
du
de la
une
de
Utilisation
télécommande
Vous DVD décrites
DVD
Pour
Utilisation
Appuyez
^-/II(CD) - Lance
•<^,
1*4
plusieurs fois
• -
DISC Utilisation
Appuyez
>• - Lance
•*^,>^- - Recherche
• ­A,T,^,^­pour sélectionner
AUDIO • Change
ENTER - Entre
TITLE
RETURN - Retourne DVD
REMARQUE
II
existe
lesquels certaines
inopérantes.
des
lecteurs
pouvez contrôler
AIWA à l'aide
ci-dessous
ou CD.
plus
de
rwrrn
TITI
P
4
sur la
»• - Recherche
(CD),
^M(CD) - Permet
Arrête
SKIP
sur la
Arrête
ou
MENU - Entre
PAUSE - Introduit
des
de la
ont la
détails, reportez-vous
'
de
lecteurs
touche suivante.
ou
sur la
la
lecture.
(CD) - Ignore
des
lecteurs
touche suivante tout
la
lecture.
la
lecture.
(haut,
bas, un une
le
programme sélectionné,
LECTEURS
des
CD ou DVD
les
fonctions
télécommande.
même fonction
Q
&
W
?~
\\£
V
|Q?
CD
arrête momentanément
une
plage.
touche.
un
DVD
une
gauche
programme,
piste audio (langue
le
titre
au
mode précédent,
une
DE
fonctions
de
base
au
mode
,„
,,.
A.
r\S
(
\i
Tf
-J J
JCÛ
C
A
•>
A
»
8
'•m
\
^
SI
Maintenez
de
sélectionner
disque dans
en
plage.
ou
droite) - Déplace
etc.
ou
l'écran
pause
de
lecture
DISQUES COMPACTS
de la
AIWA à l'aide
des
lecteurs
En
principe,
que
celles
d'emploi
AI
min
-MFNU
,
^
la
la
touche enfoncée.
une
plage.
le
changeur
appuyant
etc.)
etc.
de
menu.
etc.
d'un
télécommande sont
les
des
du
lecture.
Appuyez
CD.
sur
SHIFT.
le
DVD.
AIWA
CD ou touches lecteurs
lecteur.
curseur
de la
pour
FRANÇAIS
7
AVANT
POWER ÔSTANDBY/ON
PHONES
Pour mettre
Appuyez
Le
fonctionnement
de
VOL l'autre pendant L'indicateur
Pour
1
Appuyez plusieurs
s'affiche. 2 En 3 En
sélectionner
Le
règle également
de 4
DE
Indicateurs
Indicateur
Pampli-tuner
sur
POWER
(volume)
les
de la
changer
l'espace l'espace
mode
la
de 4
de 4
le
se
règle automatiquement après 4 secondes.
secondes après l'étape
NDIM-OFF*
COMMENCER
de
fonction
MULTIJOG
FRONT
SPEAKERS
ECO
sous
tension
ÔSTANDBY/ON.
est
possible après quatre secondes.
et le nom de la
quatre premières secondes.
fonction sélectionnée s'allume
luminosité
fois
secondes, appuyez
secondes, tournez MULTI
mode d'atténuation comme ci-dessous.
si
vous appuyez
»•
fonction s'affichent l'un après
de
l'affichage
sur ECO
DIMMER
3.
jusqu'à
sur
1-«
»•
ce que
sur
ENTER.
ENTER dans
DIMMER 2 •«
en
ENTER
Le
rouge.
"DIM
JOG
niveau
MODE"
pour
Il se
un
délai
MODE
Le absorbée Le
Lorsque l'heure
Pendant
Pour
1
2 En
3 En
D'ECONOMIE
réglage
réglage immédiatement. l'affichage s'éteignent,
rouge.
Appuyez
de cet
en
mode attente.
par
que
désactiver
sur ECO
l'appareil
sélectionner Le Il se délai
est l'espace l'espace
mode
se
règle également
de 4
secondes après l'étape
appareil
défaut
a été
l'alimentation
le
sous tension.
de 4
de 4
"ECO OFP.
règle automatiquement
D'ENERGIE (ECO)
sur le
mode
ECO
réduit
la
du
mode
ECO est ON.
réglée, l'affichage
est
coupée, tous
et
seul l'indicateur
mode
ECO
pour afficher "ECO MODE" alors
secondes, appuyez
secondes, tournez MULTI
si
vous appuyez
3.
de
l'horloge disparaît
les
ECO
sur
ENTER.
au
bout
de 4
sur
ENTER dans
puissance
témoins
s'allume
JOG
pour
secondes.
de
en
que
un
DIM-OFF: DIMMER DIMMER
Utilisation
Raccordez mm)
à la
SPEAKERS
REMARQUE
Si le
casque d'écoute
-
Le
système Dolby
désactivé.
-
Le
mode Dolby Digital
(2CH DOWNMIX)".
Pour
éteindre l'ampli-tuner, appuyez
ON.
Afficheur normal
1:
Eclairage
2:
Eclairage
DIMMER
d'un
un
casque d'écoute à fiche standard stéréo (06,3
prise PHONES. Veiller à mettre
sur
J.OFF.
casque
Sinon,
est
Pro
ou DTS
de
1.
Logic
l'afficheur atténué.
de
l'afficheur plus atténué qu'avec
L'indicateur
d'écoute
le son
branché:
de
fonction s'éteint.
la
commande FRONT
sera sorti
ou DSP est
surround passe à "2chSTEREO
sur
par les
enceintes.
automatiquement
POWER
ÔSTANDBY/
&
FRANÇAIS
Loading...
+ 17 hidden pages