Cher ut ilisa te ur, merc i d' avoir c ho isi ce pr od uit.
Nous av ons inv es ti dans s a mi se au poi nt b eauco up d e temps e t d' effor ts ,
et no us e spéro ns q u'il vo us r endra d es s ervic es s ans sou ci s penda nt d e
nom br euses a nn ées.
Notice de sécurité
1. Ne pas faire tomber, percer ou démonter la caméra ; sinon, la
garantie sera annulée.
2. Evitez tout contact avec l'eau, et ayez les mains sèches
lorsque vous l'utilisez.
3. Ne pas exposer la caméra à de hautes températures, ne pas la
laisser directement sous le soleil. Vous risquez sinon de
l'endommager.
4. Utilisez la caméra avec soin. Evitez d'appuyer trop fort sur le
corps de la caméra.
5. Pour votre propre sécurité, éviter d'utiliser la caméra pendant
une tempête ou un orage.
6. Evitez d'utiliser des piles de différents marques ou de différents
types en même temps. Cela risque de causer des dommages
importants.
7. Sortez les piles lorsque la caméra reste inutilisée pendant
longtemps, car des piles qui se détériorent risquent
d'empêcher le bon fonctionnement de la caméra.
8. Sortes les piles si vous constatez qu'elles fuient ou qu'elles se
déforment.
9. Utilisez exclusivement les accessoires fournis par le fabricant.
10. Gardez la caméra hors de portée des enfants.
01
Page 3
Table des matières
Bienvenue
Notice de sécurité
Table des matières
Parties de la caméra
Mise en route
Mise en place des piles
Insertion de la carte SD/MMC (optionnelle)
Fixation de la dragonne (optionnelle)
Comment tenir votre caméra
Comment ouvrir le capot des connecteurs
Utilisation du trépied (optionnel)
Opérations de base
Allumer votre caméra
Eteindre votre caméra
Choisir la langue
Enregistrer un clip vidéo
- Comment enregistrer un clip vidéo
- Régler la mise au point
- Faire un zoom
- Sélection des modes de métrage
Prendre une image fixe
- Comment prendre une image fixe
- Utilisation du flash
- Faire un zoom
- Sélection du mode de métrage
Enregistrement d'un clip audio
Lire vos enregistrements
- Affichage en plein écran
- Affichage diapo
- Afficher une image fixe
- Lire un clip vidéo ou audio
Activ er/Dé sa ctive r l' écran O SD
Connexion de la caméra à votre téléviseur
1
1
2
5
6
6
7
8
9
9
10
12
12
12
13
14
14
15
15
16
17
17
18
18
18
19
20
20
21
22
23
24
25
02
Page 4
Table des matières
Opérations avancées
Accès aux menus et opérations
Menu Caméscope DV
- Changer la résolution vidéo
- Réglage de la compensation d'exposition
- Appliquer des effets spéciaux aux clips vidéo
Menu Appareil photo numérique
- Changer la résolution graphique
- Utilisation du retardateur
- Réglage de l'équilibre des blancs
- Réglage de la compensation d'exposition
- Appliquer des effets spéciaux aux images fixes
- Utilisation du timbre à date
Menu Lecture
- Supprimer des fichiers
- Afficher les informations de fichier
- Verrouiller les fichiers
- Trier les fichiers
Lire la musique MP3
- Copier des fichiers MP3 sur la caméra
- Lire les fichiers MP3
Menu MP3
- Lecture en boucle
- Réglage de l'enrichissement 3D
- Réglage de l'effet basses
- Afficher les informations MP3
- Supprimer les fichiers MP3
- Conserver les réglages des boutons
Réglages de la caméra
Passer d'un mode de réglage à l'autre
Régler la date et l'heure
Régler le bip sonore
Régler le scintillement
Régler le système TV
Régler la langue
26
26
27
27
28
29
30
30
31
32
33
34
35
36
36
37
38
39
40
40
41
42
42
43
44
45
46
47
48
48
48
49
49
50
50
03
Page 5
Table des matières
Régler l'arrêt auto
Formater les supports
Restaurer les réglages par défaut
Copier les fichiers sur votre PC
Installer le pilote DV 5900 sur votre PC
Connecter la caméra à votre PC
Copier les fichiers sur le PC
Afficher/lire les fichiers sur votre PC
Emplacement des fichiers
Utiliser la caméra PC
Installation des logiciels DV 5900
Lancer l'application
Utiliser la caméra PC DV 5900
- Enregistrer un film AVI
- Prendre un cliché
- Configurer les options de format
- Configurer les options de propriétés
- Configurer les options de scintillement
Annexes
Tableau des réglages de scintillement
Tableau des événements LED
Tableau des capacités de stockage
Tableau des réglages pour le système TV
Tableau de l'autonomie des piles
Tableau des messages système
Spécifications
Dépannage
51
51
52
54
54
56
57
59
60
62
62
62
65
66
66
66
67
67
68
68
68
69
69
70
71
72
73
04
Page 6
Parties de la caméra
PUSH RELEASE
SD/MMC
Bouto n alime nt ation
Mol et te de mod e
Bouto n Enreg is trer/ Dé clenc he ur/
Lec tu re/Pa us e ( )
Bouto ns dire ct ionne ls ( )
Bouto n Menu/ OK ( )
Bouto n INDEX ( )
Capot d u compa rt iment p il es
Compa rtime nt p iles
Empla cemen t po ur cart e mé moire
Oei ll et pour d ra gonne ( 1 )
LED d 'é tat
LED d 'é tat
Int er rupte ur d u panne au L CD ( )
Mic ro phone
Fla sh
Sélec teur de m is e au poin t
Obj ec tif
LED r et ardat eu r
Capot c onnec te urs
Conne cteur d e so rtie A/V
Conne cteur c as que aud io
Conne cteur U SB
Oei ll et pour d ra gonne ( 2)
Haut- parle ur
Poi nt eur de la m ol ette de m od e
Soc le p our tré pi ed
05
Page 7
Mise En Route - Mise en place des piles
Mise En Route
Mise en place des piles
1. Faites glisser le capot du compartiment
piles dans la direction indiquée
2. Placez les piles dans le compartiment.
Attention : la direction des bornes
positives (+) et négatives (-) ne peut
pas être inversée.
3. Une fois que les piles sont bien
installées, remettez en place le capot
du compartiment à piles.
PUS
SHSR
D
/EE
MLA
M
C
E
-
+
PUS
SHS
DREE
/
MCLA
M
E
Ne pas utiliser des piles de marques ou de types différents en même temps.
Les piles alcalines ou NIMH rechargeables sont recommandées pour de meilleures
performances.
06
Page 8
Insertion de la carte SD/MMC (optionnelle)
En plus de la mémoire flash intégrée de 16 Mo
(128 Mbits), votre caméra peut stocker les
données sur une carte SD (Secure Digital) ou
MMC (MultiMedia Card). La taille de la mémoire
prise en charge peut varier entre 8 Mo et 1GB.
Pour insérer une carte SD/MMC, poussez
doucement la carte ainsi qu'indiqué jusqu'à ce
que la carte touche le fond de l'emplacement.
Pour retirer la carte, poussez-la doucement.
Lorsqu'elle ressort, tirez-la doucement hors de
son emplacement.
La carte SD comporte une languette de protection en écriture. Lorsque la
languette de protection en écriture est en position Verrouillée, la carte devient
non-inscriptible. Pour que la carte puisse fonctionner correctement, la languette
de protection en écriture doit être placée en position Déverrouillée avant que
vous insériez la carte SD.
Déverrouillée
Verrouillée
Mise En Route - Insertion de la carte SD/MMC (optionnelle))
Ne pas sortir la carte SD/MMC pendant que la caméra est en train de traiter les
données (lorsque l'indicateur LED est allumé en rouge).
Ne pas sortir la carte SD/MMC pendant que la caméra est en train de traiter les
données (lorsque l'indicateur LED est allumé en rouge).
07
Page 9
Fixation de la dragonne (optionnelle)
Mise En Route - Fixation de la dragonne (optionnelle)
1. Détachez et séparez la dragonne en
deux parties.
2. Enfilez l'une des parties de la
dragonne dans l'oeillet (1) à l'arrière
de la caméra.
3. Enfilez l'autre partie de la dragonne
dans l'oeillet (2) sur l'avant de la
caméra.
4. Attachez la dragonne ainsi qu'indiqué.
Déplacez l'anneau sur la dragonne
vers la droite pour la serrer, et vers la
gauche pour la desserrer. Puis utilisez
le manchon en cuir pour maintenir la
dragonne en position.
08
Page 10
Comment tenir votre caméra
Enfilez votre main dans la dragonne et tenez fermement la caméra ainsi qu'illustré.
Lorsque vous prenez des photos ou enregistrez de la vidéo, évitez de bloquer
l'objectif pour obtenir de meilleurs résultats.
Evitez de bloquer l'objectif
Comment ouvrir le capot des connecteurs
Lorsque vous voulez connecter la caméra à votre PC, à votre téléviseur, ou y
brancher un casque, vous avez besoin d'ouvrir le capot des connecteurs. Veuillez
ouvrir doucement le capot dans la direction ainsi qu'illustré ci-dessous.
Mise En Route - Comment tenir votre caméra / Comment ouvrir le capot des connecteurs
Ouvrez le capot des connecteursSoulevez doucement le capot
09
Page 11
Utilisation du trépied (optionnel)
Mise En Route - Utilisation du trépied (optionnel)
Utilisez un trépied pour réduire les
mouvements de la caméra et assurer
ainsi une image de qualité optimale,
en particulier lorsque vous faites des
auto-portraits ou pour la
visioconférence.
Serré
Lâche
10
Page 12
Page 13
Operations De Base
Operations De Base - Allumer votre caméra / Eteindre votre caméra
Allumer votre caméra
Appuyez sur le bouton alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant une
seconde pour allumer la caméra.
Si la caméra n'est pas allumée après que vous avez appuyé sur le bouton alimentation,
veuillez procéder aux vérifications suivantes :
1. Il y a bien deux piles AA installées dans la caméra.
2. Les piles possèdent encore suffisamment d'énergie.
3. L'orientation des pôles (+, -) des piles installées est correcte.
Eteindre votre caméra
Appuyez sur le bouton alimentation et
laissez-le enfoncé pendant une seconde
pour éteindre la caméra.
L'indicateur LED s'allume
L'indicateur LED s'éteint
12
Page 14
Choisir la langue
Lorsque vous allumez la caméra pour la première fois,
il se peut que l'écran LCD n'affiche par votre langue
locale. Vous pouvez choisir la langue affichée par
l'OSD en procédant de la façon suivante :
1. Placez la Molette de Mode sur le mode Réglages,
et le menu Réglages s'affiche.
2. Utilisez les boutons Haut ou Bas ( ) pour
sélectionner l'option Langue.
3. Lorsque l'option Langue est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
entrer dans le menu secondaire. Dans le menu
secondaire, utilisez les boutons Haut ou Bas (
) pour sélectionner la langue qui vous convient,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK ( )
pour confirmer.
4. Une fois le réglage terminé, vous êtes prêt à
utiliser l'appareil. Placez la Molette de Mode
sur un autre mode en fonction de ce que vous
voulez faire.
Réglage
Heure
2003/01/01
Bip
Fréquence
Système TV
Réglage
Langue
Arrêt Auto
Formater
Défaut
Operations De Base - SChoisir la langue
13
Page 15
Enregistrer un clip vidéo
1.0X10
00:00:10
Comment enregistrer un clip vidéo
Operations De Base - Enregistrer un clip vidéo
1. Placez la Molette de Mode sur le mode
Caméscope DV. Le panneau LCD affiche l'écran
ci-dessous :
Panneau LCD
Niveau de Zoom
Icône de mode
Résolution
Enregistrer / Stop
2. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour commencer à enregistrer.
3.Appuyez de nouveau sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour arrêter l'enregistrement.
Nombre d'enregistrements
Temps d'enregistrement
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Autonomie piles
14
Page 16
Enregistrer un clip vidéo (suite)
Régler la mise au point
Vous pouvez régler la mise au point en
agissant sur le Sélecteur de mise au point.
Normalement, vous devez régler la mise au
point sur ( ) dans la plupart des
circonstances. Sélectionnez ( ) uniquement
pour les gros plans. La mise au point est
réglable en cours d'enregistrement.
Faire un zoom
Pendant l'enregistrement, vous pouvez
appuyer sur le bouton Haut ou Bas ( )
pour faire un zoom avant ou arrière sur
l'image.
Operations De Base - Enregistrer un clip vidéo (suite)
20" ~ ( 50c m ~ )
16" ~ 2 0" (4 0cm ~ 5 0c m )
15
Page 17
Enregistrer un clip vidéo (suite)
1.0X10
1.0X10
1.0X10
1.0X10
Sélectionner les modes de métrage
Operations De Base - Enregistrer un clip vidéo (suite)
Normalement, la lumière est automatiquement mesurée sur la base de l'éclairage
global. Si le sujet de la prise de vue apparaît trop sombre et l'arrière-plan trop
brillant, vous pouvez sélectionner manuellement la méthode de métrage correcte
en fonction de la position du sujet.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Droite ( ) pour faire défiler les modes
de métrage dans l'ordre suivant :
Auto g Moyenne g Centre g Centre
bas g Auto
Mode Auto (pas d'indicateur) : Lorsque
la caméra est en mode Auto, elle
sélectionne automatiquement la meilleure
méthode de métrage pour les conditions
globales.
Mode Moyenne : En mode Moyenne, la
caméra mesure les conditions d'éclairage
dans la zone encadrée.
Mode Centre : En mode centre, la
caméra mesure les conditions d'éclairage
dans la zone centrale.
Mode Centre-bas : La caméra concentre
le métrage sur la zone centrale en bas.
Mode Auto
Mode Centre
Mode Moyenne
Mode Centre-bas
16
Page 18
Prendre une image fixe
1.0X10
Comment prendre une image fixe
1. Placez la Molette de Mode sur le mode Appareil
photo numérique. Le panneau LCD affiche l'écran
ci-dessous :
Operations De Base - Prendre une image fixe
Panneau LCD
Icône de mode
Etat du flash
Résolution
Niveau de Zoom
Equilibre des blancs
Nombre d'enregistrements
Etat du retardateur
2. Utilisez le Sélecteur de mise au point pour régler
la mise au point comme de besoin.
20" ~ ( 50c m ~ )
16" ~ 2 0" (4 0cm ~ 5 0c m )
3. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour prendre une photo.
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Autonomie piles
17
Page 19
Prendre une image fixe (suite)
Utilisation du flash
Operations De Base - Prendre une image fixe (suite)
Avant de prendre une photo, vous pouvez régler la caméra de relle façon qu'elle utilise
le flash si l'éclairage n'est pas suffisant pour votre environnement de prise de vue.
Appuyez sur le bouton Gauche ( ) plusieurs
fois pour faire basculer le mode flash dans
l'ordre suivant :
Arrêt g Auto g Arrêt
Arrêt ( ): Le flash est déactivé.
Auto ( ): Le flash est déclenché
automatiquement lorsque la lumière est
insuffi sa nt e.
1. Si l'icône de durée de vie des piles indique , le flash sera désactivé en raison d'un
voltage insuffisant. Veuillez changer immédiatement les piles.
2. Vous ne pourrez pas prendre des photos lorsque le flash est en cours de rechargement.
Faire un zoom
Avant de prendre une photo, vous
pouvez appuyer sur les boutons Haut ou
Bas ( ) pour faire un zoom avant ou
arrière sur l'image.
Sélectionner les modes de métrage
Ava nt d e pr en dr e un e ph ot o, v ou s po uv ez
appuyer sur le bouton Droite ( ) pour
sélectionner un mode de métrage. Le mode
de métrage change dans l'ordre suivant :
Auto g Moyenne g Centre g Centre-bas g
Auto
Pour la description détaillée de chaque
mode de métrage, veuillez vous reporter à
la page 16.
18
Page 20
Enregistrement d'un clip audio
10
00:00:10
1. Placez la Molette de Mode sur le mode
Enregistrement audio. Le panneau LCD affiche
l'écran suivant :
Panneau LCD
Icône de mode
Nombre d'enregistrements
Enregistrer / Stop
Temps d'enregistrement
2. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour lancer l'enregistrement.
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Autonomie piles
Operations De Base - Enregistrement d'un clip audio
3. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour arrêter l'enregistrement.
19
Page 21
Lire vos enregistrements
1.0X7/10
00:00:10
Affichage en plein écran
Operations De Base - Lire vos enregistrements
Le mode Lecture vous permet de passer en revue les
fichiers stockés sur la carte SD/MMC ou dans la
mémoire interne
1. Placez la Molette de Mode sur le mode Lecture.
Panneau LCD
Icône de mode
Type de fichier
Flèche gauche
Niveau de zoom
Lecture / Pause / Stop
2. Lorsque vous placez la Molette de
Mode sur le mode Lecture, le
dernier fichier enregistré est
automatiquement lu.
3. Si vous voulez visualiser les autres
fichiers enregistrés dans la caméra,
vous pouvez utiliser les boutons
Droite et Gauche ( ) pour
passer d'un fichier à l'autre.
Enregistrements Courant/Totaux
Temps d'enregistrement
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Flèche droite
20
Page 22
Lire vos enregistrements (suite)
Affichage diapo
Si vous appuyez sur le bouton INDEX (
) sous le mode lecture, la caméra basculera
en mode d'affichage diapo. Vous pouvez
alors utiliser les quatre boutons
directionnels ( ) pour sélectionner le
fichier que vous voulez visualiser. Une fois
le fichier voulu sélectionné, appuyez soit
sur le bouton Enregistrer/Déclencheur (
), soit sur le bouton INDEX ( ) pour
visualiser le fichier.
Operations De Base - Lire vos enregistrements (suite)
Panneau LCD
Icône de mode
Nombre d'enregistrements
1/20
Il existe trois types de fichiers que vous pouvez
identifier grâce aux icônes placées sur les diapos :
: Images au format JPG
: Clips vidéo au format ASF
: Clips audio au format WAV.
Pour le détail des opérations permettant d'afficher
une image fixe, veuillez vous reporter à la page 22.
Pour le détail des opérations permettant de lire un
clip vidéo ou audio, veuillez vous reporter à la
page 23.
21
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Page 23
Lire vos enregistrements (suite)
1/201.0X
1/202.0X
Afficher une image fixe
Operations De Base - Lire vos enregistrements (suite)
Lorsque vous affichez une photo en mode
plein écran, vous pouvez utiliser les boutons
Haut ou Bas ( ) pour faire un zoom avant
ou arrière sur l'image.
Si vous faites un zoom avant sur une image puis appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ), le niveau de zoom sera verrouillé. Vous pouvez alors
parcourir l'image à l'aide des boutons directionnels ( ). Pour déverrouiller le
niveau de zoom, appuyez de nouveau sur le bouton Enregistrer/Déclencheur ( ).
Plein ÉcranÉcran vérouillige de zoom
Lorsque vous affichez une
image fixe, les boutons de
fonction disponibles sont les
suivants :
Fichier précédent
(Gauche)
Verrouiller (Déverrouiller)
Zoom avant (Haut)
Fichier suivant (Droite)
Zoom arrière (Bas)
Menu / OK
Affichage diapo
( ) Mode Zoom verrouillé
22
Page 24
Lire vos enregistrements (suite)
1/20
00:00:56
1/20
00:00:56
Lire un clip vidéo ou audio
Lorsque vous lisez le clip vidéo ou audio,
appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ) pour faire
une pause dans la lecture. Pour
reprendre la lecture, appuyez de
nouveau sur le même bouton.
Pendant que vous lisez le fichier, appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( ) pour
régler le volume sonore. Si vous appuyez sur le bouton Droite ou Gauche (
) pendant la lecture, vous pouvez faire une avance ou un retour rapide sur le clip
vidéo ou audio.
Operations De Base - Lire vos enregistrements (suite))
Lire un clip vidéo
Lorsque vous lisez un clip vidéo
ou audio, les boutons de fonction
suivants sont disponibles :
Fichier précédent
(Retour rapide)
Lors de la lecture d'un clip vidéo ou audio,
vous pouvez presser le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ) pour faire une
pause ou arrêter la lecture. Ensuite vous
pouvez utiliser les boutons Droite ou Gauche
( ) pour basculer entre les fichiers.
Lire un clip audio
Lecture / Pause
Volume +
Fichier suivant
(Avance
Volume -
Menu / OK
Affichage diapo
( ) pendant la lecture
23
23
Page 25
Activer/Désactiver l'écran OSD
Lorsque vous lisez un clip vidéo ou
Operations De Base - Activer/Désactiver l'écran OSD
passez en revue des images fixes, vous
pouvez appuyer sur l'interrupteur
d'affichage LCD ( ) pour désactiver
l'écran OSD, et avoir ainsi une vue plus
claire de votre écran. Appuyez de
nouveau sur le même nouton pour
activer l'écran.
Int errup teur
‘af ficha ge :LCD ( )
24
Page 26
Connexion de la caméra à votre téléviseur
Connectez votre caméra à un téléviseur par le biais d'un câble A/V pour un
affichage en temps réel. Vous pouvez afficher les clips vidéo, les images fixes et
lire les enregistrements de musique MP3 et audio directement sur votre écran de
télévision pour les faire partager à vos amis et aux membres de votre famille
Mode AV
AudioVidéo
Allumez votre téléviseur et faites-le passer en mode AV.
Connectez les extrémités audio et vidéo du câble AV sur votre téléviseur.
Ouvrez le capot des connecteurs de votre caméra. (page 9)
Connectez l'autre extrémité du câble vidéo sur votre caméra.
Allumez la caméra.
Si l'écran de télévision n'affiche que des parasites une fois la caméra connectée,
veuillez vérifier si le réglage du système TV (PAL / NTSC) est bien correct. Voir page 50
pour de plus amples informations.
Operations De Base - Connexion de la caméra à votre téléviseur
25
Page 27
Operations Avancees
Accès aux menus et opérations
Operations Avancees - Accès aux menus et opérations
Dans plusieurs modes, vous pouvez ouvrir le menu pour ajuster les réglages de la
caméra en modifiant les options du menu. Nous expliquons ci-dessous comment
accéder aux menus ainsi que la procédure normale permettant de mener une
opération à bien :
1. Placez la Molette de Mode sur le
mode qui vous intéresse. Appuyez sur
le bouton Menu/OK ( ) pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option qui vous
intéresse. Une fois l'option sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK ( )
pour confirmer la sélection.
3. Si vous voulez quitter un menu, vous
pouvez sélectionner l'option Quitter ( )
et appuyer sur le bouton Menu/OK ( )
ou bien vous pouvez appuyer sur le
bouton Enregistrer/Déclencheur ( )
pour quitter rapidement le menu.
En mode Enregistrement Vocal, le bouton Menu/OK ( ) n'a pas de fonction.
26
Page 28
Menu Caméscope DV
Changer la résolution vidéo
Avant d'enregistrer un clip vidéo, vous pouvez changer la résolution en fonction
de vos préférences d'affichage.
Pour changer la résolution vidéo :
1. Pendant que que vous êtes en mode Caméscope DV, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu Caméscope DV
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Résolution. Lorsque
l'option Résolution est sélectionnée, appuyez
sur le bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner un réglage de résolution,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
appliquer.
Les trois options que vous pouvez choisir sont :
640x480: meilleure résolution, adaptée à des
prises de vue pour des sujets fixes.
352x288: convient pour l'affichage sur
téléviseur. La qualité est similaire à la qualité DVD.
160x128: résolution basse avec le flux le plus
stable.
27
MENU
Quitter
Résolution
Exposition
Effets
Résolution
Quitter
640x480
352x288
160x128
0.0
Page 29
Menu Caméscope DV (suite)
Réglage de la compensation d'exposition
Vous pouvez régler manuellement l'exposition pour obtenir un meilleur effet
lorsque l'image semble trop brillante ou trop sombre.
Operations Avancees - Menu Caméscope DV (suite)
Pour régler la compensation d'exposition :
1. Lorsque vous êtes en mode Caméscope DV, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Exposition. Une fois
l'option Exposition sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner une option et appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ) pour appliquer.
La valeur applicable est comprise entre 1.5 et +1.5.
Une valeur positive produit un affichage plus brillant
que la normale ; tandis qu'une valeur négative rend
l'affichage plus estompé. Le réglage par défaut est de
0.0.
28
MENU
Quitter
Résolution
Exposition
Effets
Exposition
+0.3
0.0
-0.3
-0.6
0.0
Page 30
Menu Caméscope DV (suite)
Appliquer des effets spéciaux aux clips vidéo
Lorsque vous enregistrez un clip vidéo, vous pouvez appliquer un effet spécial
pour ajouter une touche personnelle.
Pour sélectionner un effet spécial.
1. Pendant que vous êtes en mode Caméscope DV, appuyez sur le menu
Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu Caméscope DV (suite)
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Effet. Une fois que
l'option Effet est sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner une option, puis appuyez sur
le bouton Menu/OK ( ) pour appliquer.
Vous avez le choix entre les trois effets suivants :
Normal : Cette option vous permet d'enregistrer le
film dans sa couleur naturelle. C'est également le
réglage par défaut.
N&B (Noir & Blanc) : Cette option vous permet
d'enregistrer le film en noir et blanc.
Classique : Lorsque cette option est sélectionnée,
le film sera en tonalité sépia, ce qui donne
l'impression d'avoir un vieux film.
29
MENU
Quitter
Résolution
Exposition
Effets
Effets
Quitter
Normal
N&B
Classique
0.0
Page 31
Menu Appareil photo numérique
Changer la résolution graphique
La résolution choisie influera sur le nombre d'images que vous pouvez prendre.
Plus la résolution est élevée, plus les images auront besoin de mémoire.
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique
Pour changer la résolution vidéo :
1. Pendant que vous êtes en mode Appareil photo numérique, appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Résolution. Une fois
l'option Résolution sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner une option et appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ) pour appliquer. Des
images avec des résolutions plus élevées occupent
plus d'espace mémoire.
Les options disponibles sont les suivantes.
2560×1920: Cette résolution est idéale pour le
développement des photos en 5×7 ou 6×8 pouces.
2304×1728: Cette résolution est idéale pour le
développement des photos en 4x6 ou 5×7 pouces.
2048×1536: Cette résolution est idéale pour le
développement des photos en 3x5 ou 4×6 pouces.
1600×1200: Cette résolution est également
adaptée au développement des photos en 3x5
ou 4×6 pouces.
640×4820: Cette résolution est adaptée à la
visualisation sur l'ordinateur.
30
MENU
Quitter
Résolution
Retardateur
Bal. Blancs
Résolution
Quitter
2560X1920
2304X1728
2048X1536
Résolution
1600X1200
640X480
Page 32
Menu Appareil photo numérique (suite)
Utilisation du retardateur
Cette fonction se révèle très pratique lorsque vous voulez réaliser un auto-portrait.
Pour activer le retardateur :
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Retardateur. Une fois
que l'option Retardateur est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner Marche et appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ) pour appliquer.
Une fois que le retardateur est activé, l'appareil
attendra dix secondes avant de prendre une photo, à
partir du moment où vous appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ). Après le
déclenchement du déclencheur, le retardateur est
automatiquement désactivé.
31
MENU
Quitter
Résolution
Retardateur
Bal. Blancs
Retardateur
Quitter
Arrêt
Marche
Page 33
Menu Appareil photo numérique (suite)
Réglage de l'équilibre des blancs
Vous pouvez sélectionner manuellement le réglage d'équilibre des blancs qui
correspond à votre environnement de prise de vue.
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
Pour sélectionner un réglage d'équilibre des blancs :
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Equilibre des blancs. Une fois que l'option
Equilibre des blancs est sélectionnée, appuyez
sur le bouton Menu/OK ( ).
3. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( ) pour faire
défiler la page et sélectionner une option. Puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
appliquer.
Vous avez le choix entre cinq effets :
Auto : La caméra détermine le meilleur réglage
d'équilibre des blancs pour votre environnement de
prise de vue.
Ensoleillé : convient pour une prise de vue à
l'extérieur par temps ensoleillé.
Nuageux : convient pour une prise de vue par temps
nuageux ou dans un environnement sombre.
Tungstène : convient pour une prise de vue en
intérieur avec un éclairage incandescent, ou des
environnements avec une température de couleur
peu élevée.
Fluorescent : convient pour une prise de vue en
intérieur avec un éclairage fluorescent, ou des
environnements avec une température de couleur
élevée.
32
MENU
Quitter
Résolution
Retardateur
Bal. Blancs
Bal. Blancs
Quitter
Auto
Ensoleillé
Nuageux
Bal. Blancs
Tungstène
Fluorescent
Page 34
Menu Appareil photo numérique (suite)
Réglage de la compensation d'exposition
Vous pouvez régler manuellement l'exposition pour obtenir de meilleurs résultats
lorsque la photo paraît trop brillante ou trop sombre.
Pour régler la compensation d'exposition :
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Digital Still Camera menu (continued)
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Exposition. Une fois que l'élément
Exposition est sélectionné, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner une option puis appuyez sur
le bouton Menu/OK ( ) pour appliquer.
La valeur applicable peut varier entre -1.5 et +1.5. Une
valeur positive permet d'avoir un affichage plus brillant
que la normale, tandis qu'une valeur négative rend
l'affichage plus sombre. Le réglage par défaut est 0.0.
33
MENU
Exposition
Effets
Impr. Date
Exposition
+0.3
0.0
-0.3
-0.6
0.0
Page 35
Menu Appareil photo numérique (suite)
Appliquer des effets spéciaux aux images fixes
Vous pouvez appliquer des effets spéciaux pour ajouter une touche personnelle.
Pour sélectionner un effet spécial :
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner l'option Effet. Une fois
que l'option Effet est sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner une option, puis appuyez sur
le bouton Menu/OK ( ) pour appliquer.
Vous avez le choix entre les trois effets suivants :
Normal : Cette option vous permet de prendre la
photo avec des couleurs normales. C'est
également le réglage par défaut.
N&B (Noir & Blanc) : Cette option vous permet
de prendre la photo en noir et blanc.
Classique : Lorsque cette option est
sélectionnée, la photo prise aura des tonalités
sépia, et on aura l'impression qu'il s'agit d'une
photo ancienne.
34
MENU
Exposition
Effets
Impr. Date
Effets
Quitter
Normal
N&B
Classique
0.0
Page 36
Menu Appareil photo numérique (suite)
Utilisation du timbre à date
Lorsque vous activez le timbre à date, la date de prise de la photo sera imprimée.
Pour activer le timbre à date :
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Timbre à date. Une
fois l'option Timbre à date sélectionnée, appuyez
sur le bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner Marche, et appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ) pour appliquer.
Une fois le timbre à date activé, une marque de date
sera imprimée sur les photos prises.
Avant d'activer cette fonction, veuillez vous assurer que la date et l'heure sont réglées
correctement. Voir la page 48 pour obtenir plus d'informations.
35
MENU
Exposition
Effets
Impr. Date
Impr. Date
0.0
Quitter
Marche
Arrêt
Page 37
Menu Lecture
Menu Lecture
Lorsque vous passez vos enregistrements en revue, vous pouvez supprimer les
fichiers que vous ne voulez pas conserver.
Operations Avancees - Menu Lecture
Pour supprimer un fichier ou tous les fichiers :
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Supprimer ou Supprimer
tout selon ce que vous voulez faire. Une fois l'option
désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
3. En fonction de l'élément que vous sélectionnez,
le menu secondaire correspondant s'affiche. Si
vous sélectionnez Supprimer pour supprimer un
fichier, vous pouvez utiliser le bouton Gauche ou
Droite ( ) pour faire défiler les fichiers dans
le menu secondaire. Appuyez sur le bouton Haut
ou Bas ( ) pour sélectionner la coche, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
confirmer la suppression.
Vous ne pouvez pas supprimer un fichier qui a été
verrouillé. Veuillez vous reporter à la page 38 pour de
plus amples informations.
36
MENU
Quitter
Supprimer
Suppr. Tous
INFO
Supprimer
Quitter
Supprimer
8/11
Sûr ?
Supprimer le fichier courant ?
Suppr. Tous
Quitter
Suppr. Tous
Sûr ?
Supprimer tous les fichiers ?
Page 38
Menu Lecture (suite)
Afficher les informations de fichier
Les informations de fichiers vous permettent d'avoir des données telles que la
date d'enregistrement, la taille de fichier et l'état de verrouillage.
Pour visualiser les informations de fichier :
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu Lecture (suite))
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur la touche Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner l'option INFO. Une fois
l'option INFO sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
MENU
Quitter
Supprimer
Suppr. Tous
INFO
3. Une page d'informations sur le
fichier sera ainsi affichée. Il
faut noter que l'affichage réel
donné dépendra du type de
fichier. Vous pouvez aussi
appuyer sur le bouton Droite
ou Gauche ( ) pour
passer d'un fichier à l'autre.
Lorsque vous voulez quitter,
appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
‹Si vous voyez une icône de verrouilage ( ) affichée à l'écran, cela signifie que le
fichier a été verrouillé.
Type de fichier
Icône de
Verrouillage
Taille de fichier
37
INFO
IMG-0003.jpg
640X480
2003/08/01
158 KB 00:00:30
Nom de fichier
Résolution
Date
Durée
d'enregistrement
Page 39
Menu Lecture (suite)
Verrouiller les fichiers
La fonction de verrouillage des fichiers permet d'éviter que les fichiers ne soient
supprimés accidentellement.
Operations Avancees - Menu Lecture (suite)
Pour verrouiller un fichier ou tous les fichiers :
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionnez
l'option Verrouiller ou Verrouiller tout. Une fois
l'option désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
3. Selon l'option que vous avez sélectionnée, vous
verrez s'afficher le menu secondaire correspondant.
Si vous sélectionnez Verrouiller ceci pour verrouiller
un fichier, vous pouvez utiliser le bouton Gauche
ou Droite ( ) pour passer d'un fichier à l'autre
dans le menu secondaire. Appuyez sur le bouton
Haut ou Bas ( ) pour sélectionner la coche, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
confirmer le verrouillage.
38
MENU
Verrouiller
Verr. Tous
Index
Tous
Verr. Ceci?
Quitter
Oui
Non
Verrouiller le fichier courant ?
Verr. Tous?
Quitter
Oui
Non
Verrouiller tous les fichiers ?
Page 40
Menu Lecture (suite)
Trier les fichiers
La fonction de tri des fichiers vous permet de sélectionner le type de fichier que
vous voulez que la caméra affiche.
Pour activer la fonction de tri des fichiers :
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu Lecture (suite)
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Index. Une fois l'option Index sélectionnée,
appuyez sur la bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner un type de fichier, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
confirmer la sélection. Une fois le type de fichier
déterminé, seuls les fichiers du type de fichier
sélectionné seront affichés en mode lecture.
39
MENU
Verrouiller
Verr. Tous
Index
Index
Tous
Image
Vidéo
Audio
Page 41
Lire la musique MP3
Copier des fichiers MP3 sur la caméra
Avant de pouvoir lire de la musique MP3, vous
Operations Avancees - Lire la musique Mp3
devez copier les fichiers MP3 sur la caméra.
1. Pour télécharger des fichiers MP3 sur la
caméra, vous devez connecter la caméra à un
PC à l'aide du câble USB. Pour de plus
amples informations concernant la connexion
de la caméra à votre PC, veuillez vous
reporter à la page 56.
2. Une fois que la caméra est connectée au PC, double-
cliquez sur le Poste de travail et vous y trouverez un
disque amovible. Dans le disque amovible, vous
trouverez un fichier MP3. Vous pouvez alors copier les
fichiers MP3 désirés dans ce dossier pour les lire.
Pour les fichiers Mp3
Pour tirer avantage de la fonction de disque amovible, les utilisateurs de Windows
98SE peuvent avoir à installer le Pilote de Stockage de Masse USB. Pour connaître les
détails sur l'installation, veuillez vous référer aux pages 54-55.
40
Page 42
Lire la musique MP3 (suite)
1/3
00:00:56
0001
track01.MP3
00:04:30
Lire les fichiers MP3
1. Placez la Molette de Mode sur le mode MP3, et
vous voilà prêt à lire de la musique MP3. Le
panneau LCD affichera l'écran reproduit cidessous :
Panneau LCD
Amélior. 3D
Mode Icon
Icône d'état :
: répéter
Aucune : sans
répétition
Basses
Lecture / Pause / Stop
Index de piste
Verrouiller
Temps de lecture
Pistes courante / totales
2. Les boutons disponibles en mode
MP3 sont illustrés sur la droite.
Fichier précédent
(Rembobiner)
Média de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
nom de fichier
Durée
Autonomie de la batterie
Lecture / Pause
Volume +
Fic hier su ivant ( avanc e
Volume -
Menu / OK
( ) pendant la lecture
Operations Avancees - Lire la musique MP3 (suite)
41
Page 43
Menu MP3
Vous pouvez utiliser les différentes fonctions offertes par le menu MP3. Vous
remarquerez que lorsqu'il n'y a pas de fichier MP3 dans la caméra, Ce menu ne
peut pas être activé.
Operations Avancees - Menu Mp3
Lecture en boucle
Vous pouvez répéter la lecture pour vous éviter d'avoir à appuyer sur le bouton
lecture.
Pour lire la musique MP3 en boucle :
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Répéter . Une fois
que l'option désirée est sélectionnée, appuyez
sur le bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Oui, et appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour confirmer.
42
MENU
Quitter
Répéter
Amélior. 3D
Basses
Répét.Ceci?
Quitter
Oui
Non
Répéter le fichier courant ?
Page 44
Menu MP3 (suite)
Réglage de l'enrichissement 3D
Vous pouvez activer l'effet enrichissement 3D pour améliorer la qualité du son.
Pour activer l'effet Enrichissement 3D :
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour sélectionner l'option Enrichissement 3D.
Une fois que l'option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner l'option désirée, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
confirmer la sélection :
Elevé : L'effet 3D est le plus fort.
Bas : L'effet 3D est modéré.
Arrêt : L'effet 3D est désactivé.
43
MENU
Quitter
Répéter
Amélior. 3D
Basses
Amélior. 3D
Quitter
Elevé
Bas
Arrêt
Page 45
Menu MP3 (suite)
Réglage de l'effet basses
Vous pouvez améliorer la qualité du son en activant l'effet basses.
Pour activer l'effet basses.
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut
ou Bas ( ) pour faire défiler la page et
sélectionner l'option Basses. Une fois l'option
Basses sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner l'option désirée, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
confirmer la sélection :
Elevé : L'effet Basses est le plus fort.
Bas : L'effet Basses est modéré.
Arrêt : L'effet Basses est désactivé.
44
MENU
Quitter
Répéter
Amélior. 3D
Basses
Basses
Quitter
Elevé
Bas
Arrêt
Page 46
Menu MP3 (suite)
Afficher les informations Mp3
Cette option vous permet de visualiser les informations de fichier MP3.
Pour activer l'effet Basses :
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Info. Une fois l'option Info sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui
reproduit sur la droite s'affiche.
Les informations du fichier
sélectionné seront affichées à
l'écran. Vous pouvez aussi
appuyer sur le bouton Droite ou
Gauche ( ) pour faire défiler
les fichiers à l'écran. Lorsque
vous voulez quitter, appuyez sur
le bouton Menu/OK ( ).
Icône d'état :
: répéter
Aucune : sans
répétition
45
MENU
INFO
Supprimer
Verrouiller
INFO
0001
Filename.MP3
00:03:50
3858 KB
Index de piste
Index de piste
Durée
Taille de fichier
Page 47
Menu MP3 (suite)
Supprimer les fichiers Mp3
La suppression des fichiers MP3 peut vous permettre de libérer de la mémoire
pour vos autres besoins.
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
Pour supprimer des fichiers MP3 :
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut
ou Bas ( ) pour faire défiler la page et
sélectionner l'option Supprimer. Une fois l'option
Supprimer sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Supprimer, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
confirmer la suppression.
46
MENU
INFO
Supprimer
Verrouiller
Supprimer
Quitter
Supprimer
1/3
Sûr ?
Page 48
Menu MP3 (suite)
Conserver les réglages des boutons
Le maintien des réglages des boutons permet d'éviter de modifier de l'état
actuel, de sorte que vous pouvez emmener la caméra avec vous sans avoir à
vous inquiéter pour la modification des réglages.
Pour conserver les réglages des boutons :
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK ( ).
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Conserver. Une fois que l'option
Conserver est sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
le bouton Menu/OK ( ) pour confirmer la
sélection.
4. Pour déverrouiller l'état, appuyez sur n'importe
quel bouton autre que le bouton alimentation, et un
menu surgissant tel que celui reproduit ici s'affiche.
Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( ) pour
sélectionner Oui, et appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ) pour confirmer.
Assurez-vous que les réglages sont bien correctement configurés avant d'activer cette
fonction.
47
MENU
INFO
Supprimer
Verrouiller
Verrouiller?
Relâcher?
Quitter
Oui
Quitter
Oui
Page 49
Reglages De La Camera
Passer d'un mode de réglage à l'autre
Placez la Molette de Mode sur le mode Réglages, et
vous pouvez ajuster les différentes fonctions de la
Reglages De La Camera - Passer d'un mode de réglage à l'autre / Régler la date et l'heure
caméra.
Lorsque vous placez la Molette de Mode sur le mode
Réglages, le menu reproduit s'affiche. Pour les détails
concernant les différents réglages, veuillez vous
reporter à la page correspondante.
Réglage
page 48
page 49
page 49
page 50
Heure
2003/01/01
Bip
Fréquence
Système TV
page de men 1
page 50
page 51
page 51
page 52
Régler la date et l'heure
1. En mode Réglages, utilisez les bouton Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Temps, et
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les boutons Droite ou Gauche ( )
pour faire défiler les options. Utilisez les
boutons Haut et Bas ( ) pour régler la valeur.
Une fois les réglages effectués, appuyez sur le
bouton Menu/OK ( ) pour confirmer.
48
Réglage
Langue
Arrêt Auto
Formater
Défaut
page de men 1
Heure
2003/01/01
00:00:00
Page 50
Régler le bip sonore
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Bip, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
accéder au menu secondaire.
Reglages De La Camera - Régler le bip sonore / Régler le scintillement
2. Utilisez les boutons Haut et Bas ( ) pour
sélectionner Marche ou Arrêt. Une fois l'option
désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ) pour confirmer.
Bip
Régler le scintillement
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Scintillement,
et appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les boutons Haut et Bas ( ) pour
sélectionner le réglage de scintillement désiré.
Lorsque l'option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
confirmer.
Si vous voyagez à l'étranger, il se peut que le réglage de scintillement ne convienne
pas au pays dans lequel vous vous trouvez. Pous de plus amples informations
concernant les réglages de scintillement, veuillez vous reporter à la page 68.
Fréquence
Quitter
Marche
Arrêt
Quitter
50Hz
60Hz
49
Page 51
Régler le système TV
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Système TV,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK ( )
pour accéder au menu secondaire.
Reglages De La Camera - Régler le système TV / Régler la langue
2. Utilisez les boutons Haut et Bas ( ) pour
sélectionner l'option qui vous convient. Une fois
le réglage fait, appuyez sur le bouton Menu/OK
( ) pour confirmer.
Si vous voyagez à l'étranger, il se peut que le réglage du système TV ne convienne pas
au pays dans lequel vous vous trouvez. Pour de plus amples informations concernant
les réglages du système TV, veuillez vous reporter à la page 69.
Système TV
Quitter
PAL
NTSC
Régler la langue
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Langue, et
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les bouton Haut et Bas ( ) pour
sélectionner la langue qui vous convient. Une
fois l'option désirée sélectionnée, appuyez sur
le bouton Menu/OK ( ) pour confirmer.
Langue
Quitter
English
Deutsch
Français
50
Page 52
Régler l'arrêt auto
1. En mode Réglages, appuyez sur les boutons
Haut et Bas ( ) pour sélectionner l'option Arrêt
auto, et appuyez sur le bouton Menu/OK ( )
pour accéder au menu secondaire.
Reglages De La Camera - Régler l'arrêt auto / Formater les supports
2. Utilisez les boutons Haut et Bas ( ) pour
sélectionner l'option désirée. Une fois l'option
désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ) pour confirmer.
Arrêt Auto
Quitter
1Min
3Min
5Min
Formater les supports
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Formater,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK ( )
pour accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les boutons Haut et Bas ( ) pour
sélectionner Oui, et appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ) pour confirmer.
Le formatage du support provoquera la suppression de tous les fichiers sur la carte
SD/MMC ou dans la mémoire interne. Vous remarquerez que les fichiers verrouillés ne
seront pas supprimés.
Formater
Quitter
Oui
Etes-vous sûr?
51
Page 53
Restaurer les réglages par défaut
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Défaut, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK ( ) pour
accéder au menu secondaire.
Reglages De La Camera - Restaurer les réglages par défaut
2. Utilisez les boutons Haut et Bas ( ) pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton
Menu/OK ( ) pour confirmer.
Défaut
Quitter
Oui
Sûr ?
La restauration aux réglages par défaut provoquera le remplacement de vos réglages
courants.
52
Page 54
Copier Les Fichiers Sur Votre PC
Page 55
Copier Les Fichiers Sur Votre PC
Installer le pilote DV 5900 sur votre PC
Vous devez installer le PiloteDV 5900 pour garantir que les clips vidéo pourront
être lus sur votre PC. Pour installer les logiciels :
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Installer le pilote DV 5900 sur votre PC
1. Allumez votre ordinateur. Puis placez le CD accessoires dans le lecteur de
CD-ROM.
Ne pas brancher le câble USB sur votre ordinateur pour l'instant.
Fermez toutes les autres applications en cours d'exécution sur votre ordinateur.
Si l'écran de titre ne s'affiche pas automatiquement, veuillez double-cliquer sur le Poste de travail et sur l'unité CD-ROM.
.
Setup.exe
2. Cliquez sur l'icône pour lancer
l'installation du Pilote DV 5900.
Ensuite lancez manuellement le programme
Remarque pour les utilisateurs de Windows 2000 :
Pendant le processus d'installation, le message d'avertissement concernant la signature
numérique peut apparaître deux ou plusieurs fois. Veuillez cliquer sur Oui pour
continuer le processus. Le logiciel est complètement compatible avec le système
d'exploitation Windows 2000.
54
Page 56
Ins taller le pilot e DV 5900 sur vot re PC (suite)
3. L'Assistant d'installation s'affichera et installera
automatiquement le programme. Veuillez cliquer
sur Suivant et suivez les instructions à l'écran
pour terminer l'installation.
4. Une fois l'installation du pilote terminée, le
programme vous demandera d'Installer les
codecs Lecteur multimédia de Windows. Si
vous n'êtes pas sûr que le codec a été installé
sur votre ordinateur, veuillez cliquer sur Oui et
suivre les instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
5. Une fois l'installation du codec terminée, le
programme vous demandera d'installer Direct X
8.0 ou version ultérieure. Si vous n'êtes pas sûr
que ce programme a été installé sur votre
ordinateur, veuillez cliquer sur Oui pour
continuer.
Les Codes Lecteur multimédia de Windows et Direct X 8.0 ou version ultérieure sont
nécessaires pour pouvoir lire les clips vidéo enregistrés par la caméra.
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Installer le pilote DV 5900 sur votre PC (suite))
6. Une fois l'installation terminée, il se peut que vous
deviez redémarrer votre ordinateur pour que le pilote
puisse prendre effet.
55
Page 57
Connecter la caméra à votre PC
1. Allumez votre ordinateur, puis
connectez le câble USB sur le port
USB de votre ordinateur. Vérifiez
que le câble et le port sont bien
alignés correctement.
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Connecter la caméra à votre PC
2. Réglez la caméra sur n'importe quel
mode excepté le mode Direct ( ), puis
connectez l'autre extrémité du câble
USB à votre caméra.
Remarque pour les utilisateurs de Windows 2000 :
Si vous sélectionnez le mode DISQUE et si vous voulez débrancher la caméra de votre
ordinateur, veuillez suivre la procédure ci-dessous :
1. Double-cliquez sur ( ) sur le casier système.
2. Cliquez sur ( ) (Disque USB), puis cliquez sur Stop.
3. Sélectionnez la caméra dans l'écran de confirmation qui s'affiche, et cliquez sur OK.
4. Suivez les instructions affichées à l'écran pour débrancher la caméra de votre
ordinateur.
56
Page 58
Copier les fichiers sur le PC
1. La procédure varie en fonction de votre
système d'exploitation :
Pour les utilisateurs de Windows XP :
Après avoir connecté votre caméra à votre
ordinateur, une fenêtre de dialogue s'affiche
automatiquement. Veuillez sélectionner
l'option Ouvrir le dossier pour visualiser les fichiers avec Windows Explorer et cliquez
sur OK.
Pour les utilisateurs de Windows 2000/ME/98SE :
Double-cliquez sur le Poste de travail(My Computer). Puis double-cliquez
sur l'icône du disque amovible qui vient d'apparaître.
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Copier les fichiers sur le PC
Il se peut que certains utilisateurs voient deux disques amovibles s'afficher dans le
Poste de travail. C'est parce que le système d'exploitation détecte deux supports de
stockage dans la caméra (la mémoire interne et la carte SD/MMC). Si vous ne trouvez
pas vos fichiers sur l'un des disques, veuillez les chercher sur l'autre disque.
57
Page 59
Copier les fichiers sur le PC (suite)
2. Double-cliquez sur le dossier DCIM
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Copier les fichiers sur le PC (suite))
3. Double-cliquez sur le dossier de fichiers 100MEDIA
4. Faites glisser le fichier voulu dans Mes documents (My Documents) ou
dans le dossier de destination.
Cop ier les i mages d ans
"Me s docum ents"
58
Page 60
Afficher/lire les fichiers sur votre PC
1. Double-cliquez sur Mes documents (My Documents) ou sur l'autre dossier qui
contient vos fichiers.
2. Double-cliquez sur le fichier désiré et le fichier est ouvert dans le programme
qui lit ce type de fichiers.
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Afficher/lire les fichiers sur votre PC
59
Page 61
Emplacement des fichiers
Après avoir connecté la caméra à votre
ordinateur, un disque amovible apparaît
dans votre ordinateur. Dans ce disque,
vous pouvez trouver tous les fichiers
stockés dans votre caméra. Voir la
figure sur la droite pour voir où se
trouvent les différents types de fichiers.
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Emplacement des fichiers
Vous remarquerez que les fichiers au
format MP3 doivent être copiés dans le
dossier MP3, sinon la caméra ne sera
pas en mesure de trouver les fichiers
MP3.
Pour l es fich iers
ima ge, vidé o et audi o
Pour l es fich iers MP 3
60
Page 62
Utiliser La Camera PC
Page 63
Utiliser La Camera PC
Installation des logiciels DV 5900
Vous devez installer les logiciels DV 5900 pour pouvoir profiter de la fonction
Caméra PC. Si vous n'avez pas encore installé les logiciels, veuillez vous reporter
à la page 34 pour les informations détaillées concernant l'installation de la suite.
Lancer l'application
Utiliser La Camera PC - Installation des logiciels DV 5900 / Lancer l'application
1. Réglez la Molette de Sélection de Mode sur
le mode Direct ( ).
2. Connectez la caméra à votre ordinateur.
Si vous voulez utiliser la fonction de visioconférence, veuillez installer pour cela un
logiciel tel que Netmeeting.
Remarque pour les utilisateurs de Windows ME :
Lorsque l'écran suivant s'affiche, veuillez
sélectionner Rechercher automatiquement le meilleur pilote puis cliquer sur Suivant pour
continuer.
62
Page 64
Lancer l'application (suite)
Remarque pour les utilisateurs de Windows 98 SE :
1. Cliquez sur Suivant lorsque l'écran suivant s'affiche.
2. Lorsque l'écran suivant s'affiche, veuillez sélectionner Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique et cliquez sur Suivant pour continuer.
3. Pendant le processus d'installation, il se peut que certains utilisateurs se voient
demander d'insérer un CD 98SE avec licence dans le lecteur de CD-ROM pour copier
les fichiers nécessaires.
4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Remarque pour les utilisateurs de Windows 2000 :
Lorsque vous utilisez la fonction Caméra PC pour la première fois, il est possible que le
message d'avertissement suivant s'affiche une ou deux fois. Veuillez cliquer sur Oui pour
poursuivre le processus. La caméra est pleinement compatible avec le système
d'exploitation Windows 2000.
Utiliser La Camera PC - Lancer l'application (suite)
63
Page 65
Lancer l'application (suite)
3. Double-cliquez sur l'icône DV 5900 sur le Bureau prour lancer le programme.
Une fois le programme lancé, vous pouvez commencer à utiliser la fonction
Caméra PC.
Utiliser La Camera PC - Lancer l'application (suite)
Si vous ne parvenez pas à trouver le raccourci du programme sur le bureau, vous
pouvez lancer le programme à partir du menu Progammes.
64
Page 66
Utiliser la caméra PC DV 5900
Fenêtre
Aperçu
Utiliser La Camera PC - Utiliser la caméra PC DV 5900
Lancer l'enregistrement
d'un clip vidéo
Arrêter l'enregistrement
Cliché
Formater
*
Propriétés
*
Pour visualiser les images prises avec la Caméra PC DV 5900, veuillez cliquer sur (
) pour ouvrir l'album de photos. Sinon, vous pouvez aussi aller sur le dossier "Work
Temp" pour y rechercher les fichiers capturés par le programme. Le chemin complet est
le suivant :
C:\Program Files\DV 5900\Work Temp
Lancer/Arrêter la fenêtre aperçu
Paramètre
Ouvrir l'album
(dans lequel se trouvent les fichiers)
Sélection source caméra vidéo
*
*
Un menu secondaire est disponible.
65
Page 67
Utiliser la caméra PC DV 5900 (suite)
Enregistrer un film AVI
1. Cliquez sur l'icône ( ).
2. Appuyez sur ( ) pour spécifier le chemin
et le nom du fichier AVI.
3. Réglez la fréquence de trame et le temps
d'enregistrement en fonction de vos
besoins.
4. Appuyez sur le bouton Lancer
Utiliser La Camera PC - Utiliser la caméra PC DV 5900 (suite)
l'enregistrement pour commencer à
enregistrer.
5. Pour arrêter l'enregistrement, cliquez sur le
bouton ( ).
Prendre un cliché
Cliquez sur l'icône ( ) pour prendre un cliché.
Configurer les options de format
! Espace chromatique :
Sélectionnez l'une des fonctions suivantes en fonction de vos besoins.
- RGB 24: Cette option permet d'obtenir une meilleure qualité.
- I420: Cette option permet d'avoir des fichiers AVI
plus comprimés pour pouvoir profiter d'une
vitesse de traitement plus élevée.
! Format de sortie :
Définissez le format de sortie pour modifier
la taille de la fenêtre d'aperçu. La taille par
défaut est de 320x240. Sélectionnez des
pixels plus grands si vous voulez une
fenêtre d'aperçu plus grande.
66
Page 68
Utiliser la caméra PC DV 5900 (suite)
Configurer les options de propriétés
! Réglage vidéo :
- Filtre bande : Si l'écran de votre
ordinateur scintille lorsque vous utilisez
la fonction Caméra PC, agissez ce
réglage pour éviter les parasites.
!- Bande passante : Si la bande
passante du réseau est trop occupée
lorsque vous utilisez la Caméra PC,
sélectionnez une valeur moins élevée
dans l'option "Bande passante" pour
éviter ce problème.
! Réglage personnalisé :
Vous pouvez utiliser les réglages par
défaut, ou bien changer ces réglages
(luminosité, saturation, contraste et
netteté) en fonction de vos
préférences.
Configurer les options de scintillement
Si vous amenez votre caméra à
l'étranger, et que vous constatez que
l'écran de votre ordinateur scintille
lorsque vous utilisez la fonction Caméra
PC, veuillez cochez la case Annuler le scintillement afin d'éviter l'apparition de
parasites à l'écran. Ou bien, vous pouvez
aussi vous reporter au Tableau des réglages de scintillement (p. 52) pour
connaître les valeurs de scintillement
correctes pour le pays dans lequel vous
vous trouvez.
Utiliser La Camera PC - Utiliser la caméra PC DV 5900 (suite))
67
Page 69
ANNEXES
Tabl ea u de s ré gl ag es d e sc in ti ll em en t
Angleterre
50Hz
Portugal
50Hz
Allemagne
Amérique
Pays
Réglage
Pays
Réglage
Le réglage du scintillement est basé sur la norme de fréquence
*
de l'alimentation électrique locale.
France
50Hz
Taiwan
Tabl ea u de s év én em en ts L ED
ConditionCouleur LED
Etat
(LED Etat)
Flash
(LED
Transmission
de données
(LED Etat)
Retardateur
(LED Retardateur)
Rouge
Vert
Rouge
Vert
Rouge
Vert
Rouge (fixe)
Signification
Occupé (stockage ou capture)
Prêt (en attente d'une commande)
Chargement du flash en cours
Prêt (en attente d'une commande)
Tranmission de données en cours
Prêt (en attente d'une commande)
Compte à rebours en cours
Capture de la photo en coursVert (rapide)
Italie
50Hz50Hz60Hz
Chine
50Hz60Hz60Hz
Espagne
50Hz
Japon
50/60Hz
Pays-Bas
Corée
60Hz
68
Page 70
ANNEXES
Tabl ea u de s ca pa ci té s de s to ck ag e
Mémoire
Mémoire Flash (13MB)
(1G B)
Mémoire
Mémoire Flash (13MB)
(1G B)
Le nombre réel de photos stockées peut varier (jusqu'à ± 30%) en fonction des résolutions et
*
de la saturation des couleurs.
Clip Vidéo (min.)Audio (min.)
Maximum
64- 96128 -192640 -960
Photo (pic.)
9601088115216009600
384 0
Tabl ea u de s ré gl ag es p ou r le s ys tè me T V
NTSC
PAL
Amérique, Taiwan,
Japon et Corée, etc.
Allemagne, Angleterre,
talie, Pays-Bas, China,
Japon et Hongkong, etc.
69
Page 71
ANNEXES
Tabl ea u de l 'a ut on om ie d es p il es
>> Indicateur de l'état des piles
Icô ne
Pour éviter une coupure d'alimentation imprévue, il est recommandé de changer les
piles lorsque l'icône indique une durée de vie des piles faible.
Descr iptio n
Puiss ance de s pil es ple ine
Puiss ance de s pil es moy enne
Puiss ance de s pi les faible
Puissance des piles vi de
70
Page 72
ANNEXES
Tabl ea u de s me ss ag es s ys tè me
Message
Enregistrement
Veuillez Déverrouiller
la Carte SD.
Aucune Image
Veuillez Changer les Piles.
Mémoire Pleine
Erreur Carte
Erreur Mémoire
Flash en cours
de chargement
Erreur Formatage de Fichiers
Suppression en cours
Formatage en cours
Fich.Verr.
Verrouiller
Déverr.
Paramètre
Description
La caméra est en train d'enregistrer un fichier.
Si vous insérez une carte SD et que la carte est réglée sur
"Protégée", ce message s'affiche lorsque la caméra essaie
d'écrire des données sur la carte.
Lorsque la caméra est réglée sur le mode Lecture ou MP3
et qu'il n'y aucun fichier à lire, ce message s'affiche.
La caméra commence à manquer d'énergie. Vous devez
changer les piles immédiatement.
La mémoire est pleine et ne parvient plus à stocker de fichiers
supplémentaires. Veuillez changer de carte SD/MMC ou
supprimer certains fichiers pour libérer de l'espace en mémoire.
La carte insérée n'est pas compatible avec la caméra.
Veuillez changer la carte, ou bien essayez de formater la carte.
La caméra ne parvient pas à accéder aux données en mémoire.
Veuillez formater le support pour résoudre ce problème.
Le flash est en cours de chargement.
Le fichier en cours de lecture n'est pas compatible
avec la caméra.
La caméra est en train d'effectuer une opération de suppression.
La caméra est en train de formater un support de stockage.
Le fichier courant est verrouillé et ne peut pas être supprimé.
Le fichier courant est en cours de verrouillage de façon à
être protégé contre la suppression.
Le fichier courant est en cours de déverrouillage.
La caméra est en train d'effectuer une opération de réglage.
71
Page 73
ANNEXES
Spécifications
Résolution effective
de capteur
Résolution Interpolée
Mémoire interne
Mémoire externe
Caméscope DV
Appareil photo numérique
Enregistreur vocal
numérique
Lecteur Mp3
Caméra PC
Ecran LCD
Zoom numérique
Sortie TV
Microphone intégré
Haut-parleur intégré
Flash intégré
Connecteur casque
audio intégré
Objectif
Retardateur
Interface
Economie d'énergie
Piles
Dimensions
1. Spécifications susceptibles de modification sans préavis.
*
3 méga (2048x1536) pixels
5 méga (2560x1920) pixels
13 Mo de mémoire flash (stockage)
Emplacement SD/MMC intégré (maximum : 1GB)
Format MPEG4 (.ASF)
VGA (640x480 pixels) / jusqu'à 11 ips
CIF (325x288 pixels) / jusqu'à 30 ips
160x128 pixels / jusqu'`a 30 ips
Format WAVE (.WAV) avec mémoire 13 Mo
Temps d'enregistrement : 45 minutes
Prise en charge de toutes les fréquences d'échantillonnage
VGA (640x480) / jusqu'à 10 ips
QVGA (320x240 pixels) / jusqu'à 20 ips
LCD TFT couleur 1,5"
4x (temps réel)
Oui (système TV NTSC/PAL)
Oui
Oui
Oui
Oui
F= 2,8 mm
10 secondes
USB 1.1 (compatible USB 2.0)
1 min/3 min/5 min (mise hors tension auto en cas d'inactivité
pendant la durée sélectionnée)
AAx2 (alcalines recommandées)
3.9"x2.8"x1.3" (99x72x33 mm)
72
Page 74
DEPANNAGE
Lors de l'utilisation de la caméra :
Q1 La caméra ne parvient pas à s'allumer normalement.
R : 1) Il se peut que les piles soient déchargées. Veuillez changer de piles.
2) Vérifiez que les piles sont bien insérées correctement.
Q2 La caméra est allumée, mais l'écran LCD ne s'allume pas.
R : Si la caméra reste inoccupée pendant une minute, l'écran LCD s'éteint
automatiquement afin d'économiser l'énergie. Vous pouvez appuyer sur
n'importe quel bouton autre que le bouton alimentation pour réactiver l'écran.
Q3 Impossible de prendre des photos ni d'enregistrer des clips vidéo lorsque
l'on appuie sur le bouton Enregistrer/Déclencheur.
R : 1) Le support de stockage est plein. Veuillez liberer de l'espace sur la carte
SD/MMC ou sur la mémoire interne.
2) Vérifiez si la caméra n'est pas en train de recharger le flash.
3) Si vous utilisez une carte SD, vérifiez que la carte n'est pas "verrouillée".
4) Si l'écran LCD affiche un message "ERREUR DE MEMOIRE" ou "ERREUR
DE CARTE", veuillez mettre la caméra en mode Réglages et formater le
support de stockage.
Q4 Je n'ai pas supprimé les photos ni les clips vidéo, mais je ne parviens pas
à les trouver en mémoire.
R : 1) Vérifiez si vous n'avez pas pris des photos et enregistré des clips vidéo
avant d'avoir inséré une carte SD/MMC. La caméra utilisera la carte comme
support principal de stockage et les fichiers enregistrés précédemment dans la
mémoire interne seront inaccessibles jusqu'à ce que vous sortiez la carte.
2) Vérifiez si l'option " Fichier "(voir la page 39) est réglée pour afficher un type
de fichier particulier. Si oui, vous pouvez régler l'option sur " Tout " ou
réinitialiser la caméra pour accéder à d'autres fichiers.
73
Page 75
DEPANNAGE
Q5 Impossible de régler le flash.
R :1)Si l'icône de durée de vie des piles indique , le flash sera désactivé en raison d'un
voltage insuffisant. Veuillez changer immédiatement les piles.
2) Vous ne pourrez pas prendre des photos lorsque le flash est en cours de rechargement.
Q6 Les images semblent trop troubles.
R : Veuillez régler la mise au point de façon appropriée.
Q7 Les images ou les clips vidéo semblent trop sombres.
R : Assurez-vous que l'environnement de prise de vue ou d'enregistrement dispose
d'assez de lumière. Peut-être devez-vous utiliser le flash lorsque vous prenez
les photos.
Q8 Il y a des parasites lorsque j'affiche les images sur l'écran LCD ou sur un
ordinateur.
R : Vérifiez que le réglage de scintillement convient bien à l'endroit où vous vous
trouvez. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au "Tableau
des réglages de scintillement" page 68.
Q9 Je ne parviens pas à lire du MP3 et le titre affiche des caractères bizarres.
R : Ce problème est probablement causé par des caractères à deux octets
(comme ceux utilisés pour le Chinois, le Coréen etc.). Veuillez renommer ces
fichiers avant de les copier sur la caméra.
74
Page 76
DEPANNAGE
Lors de la connexion de la caméra à l'ordinateur ou au téléviseur :
Q1 Je n'arrive pas à voir les clips vidéo sur mon ordinateur.
R : Veuillez installer Direct X 8.0 ou version ultérieure et les Codecs Windows
Media 9.0 pour résoudre ce problème. Veuillez vous reporter à la page 54 pour
les informations détaillées concernant l'installation du pilote, ou bien allez sur
http://www.microsoft.com pour télécharger les fichiers requis.
Q2 L'installation du pilote a échoué.
R : 1) Veuillez supprimer le pilote et les programmes connexes. Exécutez la
procédure d'installation donnée dans le manuel pour réinstaller le pilote.
2) Prenez soin de bien installer le pilote avant de brancher le câble USB.
Q3 L'écran du téléviseur n'affiche rien une fois la caméra branchée sur le
téléviseur.
R: 1) Vérifiez si la caméra est correctement connectée au téléviseur.
2) Assurez-vous que le système TV est bien réglé correctement dans les
réglages de la caméra. Veuillez vous reporter à la page 50 pour plus de détails.
Q4 Un conflit s'est produit avec une autre caméra ou un autre périphérique
de capture installé.
R : Si vous avez une autre caméra ou un autre périphérique de capture installé sur
votre ordinateur, veuillez désinstaller complètement cette caméra et son pilote
de votre ordinateur pour éviter le conflit.
Q5 Des parasites s'affichent sur mon écran d'ordinateur lorsque j'utilise la
Visioconférence.
R : Veuillez régler le filtre de scintillement en fonction de l'endroit où vous vous
trouvez. Voir "Configurer les options de scintillement" page 67 pour plus de
détails.
75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.