Agfa Selecta 16 Manual de Usuario [es]

Page 1
Manual de usuario
SELECTA 16
ES
Page 2
¡ATENCIÓN!
Para evitar riesgos de incendio o descarga eléctrica, no exponga la batería u otros accesorios de la cámara a la lluvia o la humedad.
Para clientes en los EE.UU.
Cumplimiento Comprobado de las Normas de
FCC
PARA USO EN EL HOGAR O EN LA OFICINA
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causará interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada.
Para clientes en Europa
La marca “CE” indica que este producto cumple con los requisitos europeos en cuanto a seguridad,
salud, medio ambiente y protección al consumidor. Las cámaras con la marca “CE” se han diseñado para venderse en Europa.
Este símbolo [contenedor de basura con ruedas tachado RAEE Anexo IV]] indica la recolección separada de equipo de desecho eléctrico y
electrónico en países de la UE. Por favor, no tire el equipo en los desechos domésticos. Por favor, use los sistemas de retorno y recolección de su país para el desecho de este producto.
Declaración de Conformidad
Nombre del Modelo: SELECTA 16 Nombre de la Marca: AgfaPhoto Parte Responsable: RedDot Imaging. Dirección: RedDot Imaging, 2275 NW 84thAve,
Teléfono Serv
Teléfono de servicio y reparación (USA): 1-855-243-2937 (desde la red fija)
Teléfono de serv +44 1908 488676
icio online / Contacto internacional (fuera de
Serv EEUU/Canadá): customersupport@reddot
Para temas de reparación y servicio en el resto de los países, consulte el documento de garantía para obtener
Doral, FL 33122.
icio Cliente:
icio y reparación (UK):
información adicional.
imaging.com
i
Page 3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Notas sobre la cámara:
No almacene o use la cámara en las siguientes ubicaciones:
• En la lluvia, lugares muy húmedos o polvorientos.
• En un lugar en el que la cámara quede expuesta a la luz directa del sol o esté sujeta a altas temperaturas, como por ejemplo, dentro de un automóvil cerrado en el verano.
• En un lugar en el que la cámara esté sujeta a un campo magnético, como por ejemplo, cerca de motores, transformadores o imanes.
No coloque la cámara sobre una superficie húmeda o en lugares en los que gotee agua o en los que la arena pueda
ntrar en contacto con la cámara y causar daños irreparables.
e Si la cámara no se utiliza durante un largo período de
tiempo, le sugerimos que retire la batería y la tarjeta de memoria de la cámara y los mantenga en ambiente seco.
Si transporta la cámara de manera repentina desde un lugar frío hasta un lugar cálido, podría condensarse humedad dentro de la cámara. Sugerimos que espere un poco antes de encender la cámara.
ha entrado agua dentro de la cámara, apague la cámara, retire
Si la batería y la tarjeta de memoria. Deje secar al aire durante al menos 24 horas antes de utilizar la cámara de nuevo.
Si se sobrecalienta la cámara, durante el utilizo o la carga, desconecte el cargador y retire con cuidado las baterías
Notas sobre la batería:
El uso incorrecto de las baterías podría hacer que las mismas goteen, se calienten, se incendien o se rompan. Siga en todo momento las precauciones que se otorgan abajo.
• No exponga las baterías al agua, y procure especialmente que los terminales se mantengan secos.
• No caliente las baterías o las lance en el fuego.
• No intente deformar, desarmar o modificar las baterías. Mantenga las baterías fuera del alcance de los bebés y los
n
iños pequeños.
En ubicaciones frías, el rendimiento de las baterías se deteriora y el tiempo durante el cual puede usarse se reduce de manera marcada.
Notas sobre la tarjeta de memoria:
Cuando use una tarjeta de memoria nueva, o una tarjeta de memoria que se haya inicializado usando una PC, asegúrese de formatear la tarjeta usando su cámara digital antes de usarla.
Para editar los datos de imagen, copiar los datos de imagen en el disco duro del PC en primer lugar.
No cambie o borre el nombre de la carpeta o el de archivo en la tarjeta de memoria de su PC, ya que esto puede hacer que sea imposible reconocer o malinterpretar la carpeta original o el archivo en la cámara.
Las fotos tomadas por esta cámara se almacenan en la car­peta de auto-generado en la tarjeta SD. Por favor, no almace­ne las fotos que no son tomadas por este modelo de cámara,
a que esto puede hacer que sea imposible reconocer a la
y imagen cuando la cámara está en modo de reproducción. Por favor, no exponga la cámara en ambientes agresivos, tales como la humedad o las temperaturas extremas, que pueden acortar la vida de la cámara o dañar las baterías.
No retire la tarjeta de memoria sin apagar la cámara digital fuera para evitar posibles daños de la tarjeta de memoria.
No apague la cámara digital durante un proceso de escri­tura para ev imágenes dañadas.
Alinee la tarjeta de memoria antes de insertarla correcta­mente. No fuerce la tarjeta de memor
itar la escritura de datos incompletos y las
ia en la ranura.
iiii 1
Page 4
ANTES DE INICIAR
Prefacio Información de seguridad
racias por adquirir una cámara digital AgfaPhoto. Por favor
G lea este manual atentamente y manténgalo para referencia futura.
Derechos de autor
© Derechos de autor 2011 RedDot Imaging. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse digitalmente o traducirse a cualquier idioma o lenguaje informático, de cualquier forma, por cualquier medio, sin el previo consentimiento por escrito de RedDot Imaging.
Marcas Registradas
Todas las marcas registradas mencionadas en este manual se usan solamente para fines de identificación y podrían ser propiedades de sus dueños respectivos.
Por favor lea la siguiente información importante atentamente ante de usar el producto.
No desarme o intente arreglar la cámara usted mismo.
• No deje caer o golpee la cámara. Un manejo inadecuado podría dañar el producto.
Apague la cámara antes de introducir o sacar la batería
• o la tarjeta de memoria.
• No toque el objetivo de la cámara.
• Por favor, no exponga la cámara a ambientes agresivos, tales como la humedad, o las temperaturas extremas, que pueden acortar la v baterías.
• No use o almacene la cámara en áreas polvorientas, sucias o en las que haya arena, ya que esto podría dañar sus componentes.
No exponga el objetivo de la cámara a la luz directa del
• sol durante períodos prolongados.
ida de la cámara o dañar las
Page 5
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Descargue todas las fotos y saque las baterías de las
cámaras si no va a usar la cámara durante un período prolongado.
No use limpiadores abrasivos, que contengan alcohol
• o solventes para limpiar la cámara. Límpiela usando un paño ligeramente humedecido.
• Si ha entrado agua dentro de la cámara, apague la cámara, retire la batería y la tarjeta de memoria. Deje secar al aire durante al menos 24 horas antes de utilizar la cámara de nuevo.
No toque la lente.
• No coloque correa de la cámara alrededor del cuello de un niño
• Lleve siempre consigo la cámara en una bolsa de la cámara acolchada.
Cuando pasan desde un ambiente frío hacia uno
• caliente, evitar la condensación, colocando la cámara en una zona más fresca dejando una continuación, que se caliente lentamente a temperatura ambiente.
• Colocar siempre la cámara en una superficie libre de vibraciones.
Acerca de este manual
Este manual le suministra las instrucciones acerca de cómo usar su cámara digital AgfaPhoto. Se han llevado a cabo todos los esfuerzos para garantizar que el contenido de este manual sea exacto, pero RedDot Imaging se reserva el derecho a realizar cambios sin avisar.
Símbolos empleados en este manual
A lo largo de este manual se han empleado los siguientes símbolos para ayudarlo a ubicar la información rápidamente y fácilmente.
Indica información útil.
Indica las precauciones tomadas mientras se opera la cámara.
2 3
Page 6
CONTENIDO
¡ATENCIÓN! ................................................................i
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..................ii
ANTES DE INICIAR ...............................................1
Prefacio ...................................................................................................1
Derechos de autor ..................................................................1
Marcas Registradas ................................................................ 1
Información de seguridad ............................................................. 1
Acerca de este manual ..................................................................2
Símbolos empleados en este manual...........................2
CONTENIDO .............................................................3
PREPARACIÓN .......................................................7
Desempaque ........................................................................................ 7
Instale la correa de hombro y tapa del objetivo ............... 8
Vistas de la Cámara ........................................................................9
Inserte la batería y una tarjeta SD/SDHC ........................ 12
Encendido y apagado................................................................... 14
Configurar la idioma y el fecha/hora .................................. 14
Cómo Configurar el Idioma ............................................. 14
Cambiar Fecha/Hora .......................................................... 15
Utilizando el dial de modo ......................................................... 16
Acerca de la pantalla LCD ......................................................... 17
Visor electrónico ............................................................................. 18
OPERACIÓN BÁSICA ........................................ 19
Toma en Modo Auto ..................................................................... 19
Cómo usar la función zoom ..................................................... 19
Abrir el Flash ..................................................................................... 20
Autodisparador ................................................................................ 21
Modo macro ....................................................................................... 22
EV (valor de exposición) .............................................................22
EA Facial.............................................................................................. 23
Detección de sonrisa .................................................................... 24
Detección de parpadeo ............................................................... 24
Estabilización .................................................................................... 25
Menú de función avanzado....................................................... 26
WB (Balance de Blanco) .................................................... 27
ISO................................................................................................. 27
Calidad ........................................................................................ 28
3
Page 7
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Tamaño ...................................................................................... 28
Color ............................................................................................. 29
CÓMO USAR LOS MODOS ............................ 30
Visualización en Pantalla LCD ................................................. 30
Modo de visualización de toma fija ............................ 30
V
isualización en modo de toma de video ...............32
V
isualización en modo reproducción ......................... 33
Modo Escena Automát
Modo Pa
isaje ........................................................................... 34
Modo Retrato .......................................................................... 34
Retrato Nocturno .................................................................. 35
Retrato a Contraluz ............................................................. 35
Modo Pa
isaje Nocturno ..................................................... 35
Modo Macro .............................................................................35
Modo Automát
Panorama ............................................................................................35
Modo escena (SCN) ....................................................................... 36
Deporte ......................................................................................37
Inter
ior ........................................................................................ 37
ica (ASCN) ......................................... 34
ico ................................................................. 35
N
ieve ............................................................................................ 37
if. ......................................................................................... 37
F. art
Museo .......................................................................................... 37
Pa
isaje Nocturno ................................................................... 37
N
iños ............................................................................................ 37
Hoja .............................................................................................. 38
Puesta de sol .......................................................................... 38
Cr
istal .......................................................................................... 38
Pa
isaje ........................................................................................38
Retrato Nocturno .................................................................. 38
Playa ............................................................................................38
Texto ........................................................................................... 38
Reun
ión ..................................................................................... 38
Documento de
Ojo de pez ................................................................................ 38
D
isparo en movimiento ......................................................38
Marco de fotografía .............................................................38
Esbozo ........................................................................................ 38
Modo Retrato .................................................................................... 39
Programa de expos
identificación ......................................... 38
ición automática ................................... 39
4 5
Page 8
Prioridad de obturación .............................................................. 40
Prioridad de Abertura................................................................... 41
Modo Manual ..................................................................................... 41
REPRODUCCIÓN ................................................. 42
Cómo visualizar fotos y videos ............................................... 42
Vista en miniatura .......................................................................... 43
Uso del zoom durante la reproducc (sólo para
Cómo usar el botón El
CÓMO USAR LOS MENÚS ................................................................... 46
Menú fijo .............................................................................................. 46
imágenes fijas) .......................................................... 44
iminar ....................................................45
Modo EA (Modo Enfoque Automát
Haz Asist. EA .......................................................................... 47
EA cont
inuo. ............................................................................48
Metro (Med Toma cont Impres Rev Zoom D
ición de Exposición).. .................................. 48
inua. ...................................................................... 49
ión de fecha .............................................................. 50
isar ........................................................................................ 50
igital ............................................................................ 51
ión
ico) ......................47
Menú C
ine ........................................................................................... 52
EA cont
inuo.. ...........................................................................53
Metro (Med
Menú Reproducc
Proteger ..................................................................................... 54
El
iminar ....................................................................................... 55
DPOF (Formato de Orden de Impres
Recortar .....................................................................................57
HDR ..............................................................................................57
Camb. Tamaño ........................................................................ 58
Rotar ............................................................................................ 58
Reducc Med V
isual. Diap.. ............................................................................. 60
Configurac
Menú Configurac
P
itido ............................................................................................ 64
Br
Ahorro Energía ....................................................................... 65
Zona ............................................................................................. 65
Fecha/Hora ..............................................................................66
ición de Exposición).. .................................. 53
ión ...................................................................... 54
ión Digital) ... 56
ión de ojos rojos .................................................... 59
ia Center ........................................................................... 59
ión de escritorio.. ........................................... 60
ión ...................................................................... 63
illo LCD ................................................................................... 64
Page 9
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Sal
Idioma ..........................................................................................66
Archivo y Software ........................................................................ 66
Formato ......................................................................................66
Nombre Arch Cop
iar (Copiar de la memoria interna a la
tarjeta de memor
Restablecer .............................................................................. 68
Ver. FW (vers
iv ........................................................................ 67
ia) ............................................................. 67
ión de firmware) .......................................68
ir ........................................................................................................ 77
APÉNDICES ........................................................... 78
Especificaciones ............................................................................. 78
Mensajes de error ..........................................................................82
Resoluc
ión de Problemas ...........................................................84
Atenc
ión al cliente ......................................................................... 86
Transmisión .......................................................... 69
Sistema Video .................................................................................. 69
Cómo conectar a un PC .............................................................. 70
Cómo configurar el modo USB ...................................... 70
Cómo transfer
Conecte a una
Cómo configurar el modo USB ...................................... 72
Cómo usar el menú de P Impres
ión con fecha ..................................................................... 74
Impres
ión sin fecha ....................................................................... 75
Impr
imir Imágenes DPOF (Formato de Orden de Impres
6 7
6 7
ir sus archivos al ordenador ............ 70
impresora compatible con PictBridge 72
ictBridge ......................................... 74
ión Digital) ...................................................... 76
Page 10
PREPARACIÓN
Desempaque
Su paquete debe contener el modelo de cámara que compró junto con los siguientes artículos. Si falta cualquier cosa o parece estar dañada, por favor contacte con su vendedor.
CD-ROMTarjeta de garantíaAA mesura pilas alcalinas
Cable USB
Bandolera
Tapa del objetivo
Page 11
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
1
2
SELECTA 16
16.0 MEGAPIXEL
3
4
SELECTA 16
16.0 MEGAPIXEL
1
2
3
Instale la correa de hombro y tapa del objetivo
Instale la correa de hombro Instale la tapa de la lente
8 9
Page 12
Vistas de la Cámara
1
4
2
3
13
14
15
16
17
5
7
9
10
11
12
6
8
Vista Frontal
Vista Trasera
Page 13
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
18
19
20
21
23
22
24
25
26
27
28
29
29
29
29
30
29
29
29
31
Vista Izquierda
Vista Superior
10 11
Vista Derecha
Vista Inferior
Page 14
Asistencia EA / Indicador de
1
temporizador
2
Lámpara de flash
icrófono 13 Botón Eliminar / Botón para subir 23
3 M 4
5 Pantalla LCD 15
6 V 7 Ind
8
9 Botón de reproducc
10 d
ivo
Objet
isor Electrónico 16 Botón Flash / Izquierda 26 Agujero de la correa de hombro
icador de estado 17 Botón OK 27 ON / OFF
bertura visor electrónico / botón
A de la pantalla LCD
ión 19 Manejar 29
isp 20 Botón de Flash 30 Orificio de montaje en trípode
Botón de compensación de
11
exposición
12
Botón de menú
14 Botón Macro / Botón derecho 24 Botón identificación de cara
del disparador automático
Botón / Botón abajo
18
Puerto USB/AV
21
Altavoz
22 Barra de zoom
Botón de disparo
25 Botón de estabilización
28 Modalidad de sintonización
Ranura para tarjetas / compartimento de la batería
Page 15
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Inserte la batería y una tarjeta SD/SDHC (no suministrada)
1. Abra el compartimiento de la batería.
12 13
12 13
2. Ponga las pilas cerradas en la ranura de la batería en la dirección correcta.
Page 16
ranura para tarjetas de memoria, como muestra la ilustración.
Las tarjetas SD/SDHC opcionales no están incluidas. Se recomienda el uso de tarjetas de memoria de 64MB hasta 16GB de fabricantes reconocidos tales como SanDisk, Panasonic y Toshiba para un seguro almacenamiento confiable de datos.
Si necesita extraer la tarjeta SD/SDHC, abra el compartimento de la batería y presione la tarjeta suavemente hacia abajo para liberarla. Tire la tarjeta atentamente.
4. Cierre el compartimiento de la batería.3. Inserte una tarjeta SD/SDHC (no suministrada) en la
Hebilla de protección contra escritura
Page 17
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Encendido y apagado
Pulse el botón ON / OFF para activar o desactivar la cámara
Configurar la idioma y el fecha/hora
Al encender la cámara por primera vez menú de configuración idioma el y apareceran la fecha, la hora. Utilice los siguientes procedimientos para configurar la cámara según sus preferencias:
1. Pulse el botón ON / OFF para encender la cámara.
2. Pulse arriba / abajo / izquierda / derecha para seleccionar la configuración.
3. Pulse el botón
para confirmar la configuración.
Cómo Configurar el Idioma
1. Pulse el botón y botón Arriba / Abajo para cambiar
en la configuración de la cámara y seleccione el menú Idioma.
Tras encender la cámara, ajuste la cámara en el modo Auto girando el selector de Modo de la parte superior de la cámara (consulte la página 16). Cuando utilice la cámara por primera vez, aparecerá la página de ajuste de idioma.
14 15
14 15
2. Use el botón Arriba/Abajo para seleccionar el Idioma en el menú Configuración de cámara 2. A continuación,
botón Derecha
pulse el
3. Use los botones Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar el idioma que desee.
4. Pulse el botón
para
introducir la configuración.
para confirmar la configuración.
Page 18
Cambiar Fecha/Hora
1. Pulse el botón y utilice el botón Arriba/Abajo para seleccionar la ficha de menú Configuración general. Pulse el botón
para acceder al menú Fecha/Hora.
Arriba/Abajo
2. Use Después opr
3. Pulse el botón
para selecc
Derecha
ima
para entrar a la configurac
para confirmar la configuración.
ionar
Fecha/Hora
.
ión.
Page 19
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Utilizando el dial de modo
La cámara AgfaPhoto ofrece un disco de modo conveniente que le permite cambiar entre distintos modos con facilidad. Todos los modos disponibles son las siguientes:
Nombre de Modo Icono Descripción
Modo auto
Modo ASCN
Programa AE
Prioridad de obturación
Prioridad de Abertura
Modo manual
Active este modo para capturar imágenes fijas en el modo automático.
El modo "ASCN" detecta de forma inteligente las distintas condiciones de la escena y selecciona automáticamente la configuración más adecuada.
Esta configuración le permite elegir el valor EV y la cámara seleccionará la velocidad de
P
obturación y la abertura de forma automática. Esta configuración le permite seleccionar una velocidad de obturador específico,
S
mientras que la cámara ajustará automáticamente la abertura para asegurar una exposición correcta.
Esto le permite elegir una abertura específica y la cámara automáticamente el ajuste
A
de la velocidad de obturación para emparejarla. Cambie para tomar fotos fijas en modo manual, en el que podrán configurarse muchas
opciones de la cámara.
Retrato
Panorama
Modo película
Modo escena
Cambiar para tomar fotos de retrato en las condiciones normales.
Cambie para capturar una secuencia de tomas y combinarlas para formar una foto panorámica.
Cambie para ver los videos.
Cambie para usar un modo de escena predeterminado para tomar fotos fijas. Hay 20 escenas en total.
16 17
Page 20
Acerca de la pantalla LCD
Cuando encienda la cámara, varios iconos aparecerán en la pantalla LCD indicando la configuración y el status actual de la cámara. Para obtener más información acerca de los iconos que se visualizan, vea
LCD”
en la pág
ina 30.
“Visualización en Pantalla
Notas acerca de la pantalla LCD:
Para fabricar las pantallas LCD se utilizan tecnologías de alta precisión destinadas a conseguir que funcione el máximo número de píxeles. Sin embargo, podría haber puntos diminutos (negros, blancos, azules o verdes) que aparezcan de manera constante en la pantalla LCD. Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan la grabación de manera alguna.
Evite el contacto de la pantalla LCD con el agua, por favor elimine la humedad en la pantalla LCD con un paño de limpieza en seco y suave.
Si el monitor LCD está dañado, cuide especialmente el cristal líquido del monitor. Si cualquiera de las siguientes situaciones ocurre, realice la acción urgente que se indica.
• Si el cristal líquido entra en contacto con su piel, limpie el área con un paño y después lave el área minuciosamente con jabón y agua corriente.
• Si el cristal líquido cae dentro de sus ojos, enjuague el ojo afectado con agua limpia durante un mínimo de 15 minutos y busque asistencia médica.
• Si el cristal líquido se traga, enjuague su boca minuciosamente con agua. Tome grandes cantidades de agua e induzca el vómito.
Page 21
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
LCD
Visor Electrónico
El visor electrónico muestra la misma información que la pantalla LCD. Para cambiar entre la pantalla LCD y visor electrónico, por favor, pulse el botón seleccionar el indicador EVF, la pantalla LCD se apagará automáticamente.
18 19
18 19
. Al
evf /lcd Interruptor de botón
Page 22
AUTO
AUTO
OPERACIÓN BÁSICA
Toma en Modo Auto
Auto
El modo tomar fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimizará automáticamente sus fotos para obtener los mejores resultados.
Para comenzar a tomar las fotos, haga lo s
1. Pulse el botón ON / OFF para encender la cámara
2. Cambiar la modalidad de estabilización con la modalidad automática (
3. Componga su imagen en la pantalla LCD y pulse el botón de disparo suavemente para enfocar el objeto.
4. La pantalla LCD mostrará el cuadro de enfoque verde después de que el sujeto está enfocado.
Oprima el
5. completamente.
es el modo más fác
).
Obturador
para capturar la
il en el que se puede
iguiente:
imagen
Cómo usar la función zoom
Su cámara está equipada con dos tipos de funciones zoom: el zoom óptico y zoom digital. Pulse el botón de zoom de la cámara para acercar o alejar el sujeto, durante la toma de fotografías.
Rueda de zoom
Indicador de Zoom (Vea “Zoom Digital” en la página 51).
Cuando el zoom óptico alcanza su valor máximo, suelte el botón del zoom y a continuación pulse de nuevo para que pueda ir más allá en el zoom digital. El indicador de zoom se oculta tras liberar el botón de zoom. La pantalla muestra para el actual estado del zoom.
Page 23
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Abertura Flash
El flash se utiliza para iluminar un sujeto en situaciones de poca luz, o como iluminación de relleno para conseguir una mejor iluminación del sujeto con sombras pronunciadas.
1. Para activar el flash, presione el botón del flash
2. Presione el botón de la izquierda para entrar en el
menú de funciones del flash.
20 21
3. Prensione Izquierda / Derecha para seleccionar los siguientes 6 modos:
Flash: Automático
.
4. Pulse el botón
El flash de la cámara se disparará automáticamente en función de las condiciones de iluminación existentes.
Flash: Elim.Ref.ojos
La cámara emite un flash breve antes de que se tome la foto para reducir los efectos de ojos rojos.
Flash: Flash Forzado
Utilizar el flash forzado en el momento del disparo.
Flash: Flash apagado
El flash está apagado.
Flash: Sincronización Lenta
Permite tomar fotografías de escenas nocturnas que incluyen personas de fondo. Se recomienda utilizar un trípode cuando se tomen imágenes con este ajuste.
Flash: Ojos rojos+Sinc.lenta
Use este modo para tomas de sincronización lenta con eliminación de reflejo de ojos.
para confirmar la configuración y
salir de la opción.
Page 24
Autodisparador
Esta configuración puede permitirle ajustar el temporizador para fotos automática después de pulsar el botón del obturador. Usted tiene la opción de 2 segundos o 10 segundos después de pulsar el botón del obturador.
1. Presione el botón de abajo para acceder al menú del temporizador.
2. Presione Izquierda / Derecha para seleccionar los siguientes 3 modos:
Retardateur: 2 seg
Se toma una sola foto 2 segundos después de que se opr
ima el botón obturador.
Retardateur: 10 seg Se toma una sola foto 10 segundos después de
que se opr
Retardateur: Des.
Esta opción permite deshabilitar el temporizador.
3. Presione el botón
y salir del menú.
ima el botón obturador.
para confirmar la configuración
Page 25
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Modo macro
Usted puede utilizar el modo macro para tomar fotos de objetos pequeños o fotos de primeros planos. Este modo le permite utilizar el zoom cuando se está más cerca de su tema.
1. Presione el botón derecho para entrar en el menú Macro.
2. Presione el botón Izquierda / Derecha para seleccionar los dos modos siguientes restante:
Macro: Act.
3.
22 23
22 23
Macro Seleccione esto para enfocar sujetos a 5cm del objetivo.
Macro: Des.
Seleccione esta opción para deshabilitar el modo Macro.
Pulse el botón
salir del menú.
para confirmar la configuración y
EV (valor de exposición)
El control de EV permite al fotógrafo ignorar la configuración de exposición automática de la fotografía, otorgándole el control de la luz en situaciones de iluminación complicadas. Esto permite al fotógrafo aclarar u oscurecer la exposición según sus preferencias.
1. Pulse el botón exposición ajustes.
2. Pulse Arriba / Abajo para ajustar el valor de exposición de la imagen, y las posibilidades de EV -2,0 EV a +2,0.
para entrar en la pantalla de
Page 26
EA Facial
El modo detección facial detecta los rostros de las personas y los enfoca, lo que deriva en imágenes más nítidas. La detección facial está activada de forma predeterminada en la mayoría de modos, a menos que el usuario la deshabilite. La Detección facial está deshabilitada en el Modo Panorama.
1. Sostenga firmemente la cámara y tomar la operación de detección de rostros para el objeto de disparos. Cuando la cámara detecta la cara, se mostrará un cuadro
ima de la cara en la pantalla.
enc
2. Oprima el persona.
3.
Oprima el
magen
i
4. Pulse el botón detector de cara para cerrar ésta función.
Obturador
Obturador
hasta la m
completamente para capturar la
itad para enfocar a la
Page 27
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Detección de sonrisa
Con la nueva función "detección de sonrisa" de la cámara, que detecta y captura automáticamente la sonrisa de una persona, nunca se perderá una sonrisa.
1. En modo de disparo, pulse el botón de detección de la cara hasta que el icono
2. Apunte la cámara hacia el objetivo y pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar.
3. Pulse el botón de disparo hasta el final para disparar la imagen, la cámara automáticamente librara' el obturador cuando detecta una sonrisa.
4. Pulse el botón detector de cara para cerrar ésta función.
24 25
24 25
aparece en la pantalla LCD
Detección de parpadeo
La función Detección de cierre de ojos está habilitada en el modo normal. Al tomar la imagen, si se detecta un rostro humano con los ojos cerrados, aparecerá el icono de cierre
de ojos
en la pantalla como mensaje.
Page 28
Estabilización
Durante el modo de disparo, pulse el botón para reducir las imágenes borrosas causadas por el movimiento de la
mano. La pantalla mostrará el icono de la estabilización continua o individual.
Page 29
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Menú de función avanzado
El menú Funciones avanzadas de la cámara incluye Tamaño de imagen, Calidad de imagen, Balance de blancos, Color de imagen e ISO. Estas funciones permiten a los usuarios avanzados tener un mayor control de la toma de imágenes en situaciones de iluminación difíciles.
Seleccionar las funciones avanzadas como los pasos siguientes:
1. Tire hacia arriba de los menús de funciones avanzadas
pulsando
2. Pulse el botón Abajo para acceder a la pantalla de selección de funciones avanzadas, pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar la función que necesite ajustar.
26 27
26 27
botón.
3. Pulse el botón Arriba para acceder a la interfaz de ajuste de la función avanzada.
4. Pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar la
opción que necesita ajustar, pulse el botón confirmar el ajuste y salir de la interfaz.
para
Page 30
WB (Balance de Blancos)
La función de balance de blancos permite al usuario ajustar la temperatura de color en función de distintas fuentes de iluminación para garantizar una reproducción fiel de color.
Las opciones de balance de blancos incluyen:
WB: Auto
WB: Día
WB: Nuboso
WB: Fluorescente
WB: Fluorescente CWF
WB: Incandescente
WB: Manual (pulse el botón de disparo para
detectar el valor de WB)
ISO
La función ISO le permite configurar la sensibilidad del sensor de la cámara en función del brillo de la escena. Para mejorar el desempeño en entornos más oscuros, se necesitará un valor ISO mayor. Por otro lado, un valor ISO menor se necesitará en condiciones de más luz.
Naturalmente, las imágenes con un mayor valor ISO presentarán más ruido que aquéllas con un valor ISO inferior.
Las opciones de la norma ISO incluye automático, 80, 100, 200, 400, 800 , 1600 y 3200.
Los valores ISO disponibles dependerán del modelo de cámara en uso.
Page 31
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Calidad
Las configuraciones de calidad modifican la proporción de compresión de las imágenes. Las configuraciones de más alta calidad producen mejores fotos, pero consumen más espacio de memoria.
La calidad de la imagen tiene totalmente tres opciones:
:Calidad: Mejor
:Calidad: Buena
:Calidad: Normal
Tamaño
La configuración de tamaño se refiere a la resolución de la imagen en Píxeles. Cuanto mayor sea la resolución de la imagen, mayor será el tamaño que podrá imprimir sin que la calidad de imagen resulte afectada.
Mientras más sean los Píxeles grabados, mejor será la calidad de la imagen. A medida que la cantidad de Píxeles disminuya, podrá grabar más imágenes en la tarjeta de memoria.
28 29
Page 32
Color
La configuración de color le permite a usted añadir efector artísticos al tomar fotos. Puede tratar diferentes tonos de colores o alterar la atmósfera de sus fotos.
Las opciones de color son:
Color: Auto
Color: Vívido
Color: Blanco y Negro
Color: Sepia
Page 33
CÓMO USAR LOS MODOS
15 14 13 12
11
10
9
8
7654321
16
17
19
18
6
2423222120
6
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Visualización en Pantalla LCD
Modo de visualización de toma fija Modo:
P S A
1 Iconos de los modos de disparo
Modo auto Modo manual
Modo ASCN Panorama
Modo escena Retrato
Programa AE
Prioridad de
obturación
Prioridad de
Abertura
2
Modo EA
EA-Único
EA-Múltiple
3 Metro
30 3130 31
Punto AE
Centro
AiAE
4 Tamaño de imagen
Page 34
5 Calidad de imagen 6 Número restante de imágenes 7 Tarjeta de memoria / memoria integrada 8 Estado de la batería 9 Relación WT (se muestra sólo al activar el zoom) 10 Zoom 11 Valor ISO (ajustable sólo en el 12 Histograma 13 Compensación de exposición 14 Velocidad de obturación 15 Valor de apertura 16 Marco de enfoque 17 Estabilización 18 Toma cont 19 Icono de activación de Detección facial 20 Color de la imagen
(ajustable sólo en el
21 Balance de blancos
(ajustable sólo en el
22 Modo Macro
P S A modo Manual)
P S A modo Manual)
P S A modo Manual)
23 Temporizador
2 seg
10 seg
24 Modo de Flash
Flash: Automático
Flash: Elim.Ref.ojos
Flash: Flash Forzado
Flash: Flash apagado
Flash: Sincronización Lenta
Flash: Ojos rojos+Sinc.lenta
Page 35
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
11
10
9
876
5
4321
12
13
Visualización en modo de toma de video Modo:
4 Calidad de vídeo 5 Modo Macro 6 Temporizador
10 seg
7 Tiempo restante de grabación de vídeo 8 Tarjeta de memoria / memoria integrada 9 Estado de la batería 10 Relación WT (se muestra sólo al activar el zoom) 11 Zoom 12 Estabilización 13 Icono de estado de grabación
Suspensión de grabación
grabación
1 Iconos de los modos de disparo 2 EA continuo
3 Metro
Punto AE
Centro
AiAE
Para conseguir los mejores resultados al grabar una película, se aconseja el uso de una tarjeta de
ia SD. La memoria integrada de la cámara es
memor limitada y podría provocar vibraciones o ruidos si se utiliza para grabar películas.
Al sacar las fotos las dos lentes están disponibles, la óptica así como la lente 4.5x
digital.
32 33
Page 36
Visualización en modo reproducción
1
2
3
4 5
6
1011
7
8
9
12
13
Modo:
1 Icono del modo de reproducción 2 Icono de archivo DPOF 3 Icono de protección de archivo 4 Número de la imagen 5 Tarjeta de memoria / memoria integrada 6 Estado de la batería 7 Zoom de la imagen 8 Área que se muestra actualmente 9 Área interesada 10 Espacio disponible en memoria (esta imagen / número
total de imágenes) 11 Fecha y hora de la grabación 12 OK:PLAY 13 HDR
Page 37
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Modo Escena Automática (ASCN)
El modo “ASCN” detecta de forma inteligente las distintas condiciones de grabación y selecciona automáticamente la configuración más adecuada.
Icono Nombre de Modo Icono Nombre de Modo
Modo Paisaje
Modo Retrato Modo Macro
Retrato Nocturno Modo Automático
Retrato a Contraluz
Para usar el modo "ASCN"
Gire el indicador de modo para colocarlo en la posición
1. "ASCN". La pantalla LCD mostrará el siguiente diagrama.
34 35
34 35
Modo Paisaje Nocturno
2. Sostenga la cámara firmemente y encuadre el objetivo. El modo de escena óptimo se identificará automáticamente.
3. Pulse suavemente el botón del obturador para enfocar.
4. Pulse completamente el botón del obturador para tomar la fotografía.
Modo Paisaje
S
i está fotografiando un paisaje, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición para adaptarlo al fondo.
Modo Retrato
S
i está fotografiando un retrato, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición y los tonos de la piel para aumentar la claridad de la imagen.
Page 38
Retrato Nocturno
Si está fotografiando un retrato nocturno o en condiciones de baja iluminación, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición para adaptarlo a personas o escenas nocturnas.
Retrato a Contraluz
S
i el sol o alguna otra fuente luminosa se encuentra tras usted, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición del primer plano para generar buenas imágenes.
Modo Paisaje Nocturno
i está fotografiando escenas nocturnas, el modo ASCN
S aumentará automáticamente el valor ISO para compensar el bajo nivel de iluminación.
Modo Macro
Para consegu ASCN activará de forma automática el modo Macro del objetivo, enfocando automáticamente.
Modo Automático
La cámara ajustará automát enfoque para garantizar la captura de buenas imágenes.
ir primeros planos con mayor nivel de detalle,
icamente la exposición y el
Panorama
El modo Panorama le permite crear una imagen panorámica. La cámara compondrá automáticamente una imagen panorámica utilizando las imágenes individuales que tome.
Siga estos pasos para crear una imagen panorámica:
1. Gire el marcador de modos en el modo Panorama.
2. Pulse el botón utilizando el botón Izquierda/Derecha.
3. Componga la primera vista de la imagen panorámica en la pantalla LCD y pulse el botón de disparo para capturar.
4.
Después del primer disparo tomado, dos iconos
aparecerá a la izquierda y a la derecha de la pantalla LCD. Pan de la cámara y el icono del círculo en la pantalla se moverá hacia el icono cuadrado. Cuando el icono circular y cuadrado se superponen y se pone verde, la cámara capturara' la imagen automáticamente. Repita este paso para la tercera imagen de la serie.
y seleccione el modo Panorama
Page 39
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Modo escena (SCN)
Los modos de flash, temporizador, macro y compensación de exposición se encuentran deshabilitados en el modo Panorama.
Los modos Flash, Temporizador, Macro y Compensación de exposición no se pueden ajustar después de tomar la fotografía.
El modo Panorama perm imágenes.
36 37
36 37
ite unir un máximo de 2 o 3
En el modo tipos de escenas según sus necesidades. Sólo tendrá que seleccionar la escena correcta para la ocasión y la cámara modificará automáticamente la configuración óptima para usted.
Para entrar en el modo de escena, g hasta el modo aparecerá.
Escena
Escena
, puede selecc
. La paleta de modo de escena
ionar entre un total de 20
ire el dial de modo
Page 40
Seleccione una escena usando el botón Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha y pulse el botón
Icono Nombre del modo Icono Nombre del modo
Deporte Interior
Nieve F. artif.
Museo Paisaje Nocturno
Niños Hoja
Puesta de sol Cristal
Paisaje Retrato Nocturno
Playa Texto
Reunión
Ojo de pez
Marco de fotografía
.
Documento de identificación
Disparo en movimiento
Esbozo
Deporte
Para fotografiar objetos que se mueven a gran veloc Captura imágenes nítidas sin desenfoque.
Interior
Para fotografiar la precisión del color.
Nieve
Para fotografiar escenas nevadas. Reproduce las esce- nas con colores blancos de forma clara y natural.
F. artif.
Para fotografiar fuegos art. por la noche. La veloc obturador se ajusta para capturar imágenes brillantes.
Museo
Para fotografiar en museos o lugares en los que no está per- m desenfoques.
Paisaje Nocturno
Para fotografiar escenas de noche. Se reco- m de trípode.
Niños
Para fotografiar n interrup- ciones.
interiores. Reduce el desenfoque y mejora
itido el flash. Conserva el color y reduce
iños/mascotas. Sin flash para evitar
idad.
idad del
ienda el uso
Page 41
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Hoja
Para fotografiar plantas. Captura los colores brillantes de la vegetación y las flores.
Puesta de sol
Para fotografiar puestas de sol. Captura objetos bajo la i
ntensa luz del sol.
Cristal
Para fotografiar objetos tras un cr
Paisaje
Para fotografiar pa azul.
Retrato Nocturno
Para real
izar retra- tos fotográficos en escenarios
nocturnos.
Playa
Para tomar luz.
Texto
Para grabar mater nítidas de documentos o pizarras.
38 39
38 39
isajes. Vívida reproducción del verde y el
imágenes de calidad en situaciones con mucha
iales con texto y conseguir fotografías
istal trans- parente.
Reunión
Para tomar conseguir imagen natural en situaciones con poca luz.
Documento de identificación
Para tomar con n identificación.
Ojo de pez
Para crear las fotos capturadas con un objetivo de ojo de pez.
Disparo en movimiento
enera borrosidad en el fondo de la imagen, lo que enfatiza
G el movimiento del sujeto principal.
Marco de fotografía
Para añad
Esbozo
Para tomar fotografías con efecto de esbozo con láp
imágenes de personas en interiores. Permite
itidez imágenes de documentos de
interesantes efectos de ojo de pez que imitan a
ir un marco interesante a su fotografía.
iz.
Page 42
Modo Retrato
Programa de exposición automática
P
En modo retrato, la cámara está configurada para ajustar automáticamente la exposición para la captura real de los tonos de piel.
1. Gire el marcador de modo para seleccionar el modo de retrato (
2. Una vez en este modo, puede utilizar otras funciones, tales como estabilización de imagen, detección de rostros y detección de sonrisas.
).
Al seleccionar el modo P (Programa de Auto Exposición), puede ajustar el valor combinado de valor EV, velocidad de obturación y la abertura. La visualización en la pantalla LCD es como se muestra en la figura siguiente:
1. Ajuste el selector de modo que se encuentra en la parte superior de la cámara en la posición P, y pulse el botón para acceder al menú de configuración de Exposición de programa automático.
2. Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar la combinación de EV, velocidad de obturación y la abertura para la escena.
Page 43
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Prioridad de obturación
Al seleccionar la modalidad S (prioridad de velocidad), se puede ajustar la velocidad de obturación y el valor EV. Seleccionando el obturador de alta velocidad capturara' objetos en movimiento rápido con claridad. Un obturador de baja velocidad mostrará una imagen borrosa alrededor de objetos móviles.
1. Coloque el selector de modo en la posición S y pulse el botón
3. Pulse Arriba / Abajo para tomar el ajuste de parámetros.
4. Pulse el botón acceder a la pantalla de disparo.
Velocidad de obturación ajustable entre 30 y 1 / 2000; abertura ajustable de tamaño entre 3,0 y 7,9; valor EV ajustable entre 2,0 y 2,0.
Al pres enfocarse, el tamaño de la abertura y el valor del obturador de la detecc esquina más baja, izquierda de la pantalla
40 41
40 41
para terminar la configuración y
ionar el obturador suavemente para
ión actual exhibirán en la
Prioridad de obturación.
2. Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar EV / velocidad del obturador izquierdo.
3. Pulse Arriba / Abajo para tomar el ajuste de parámetros.
4. Pulse el botón acceder a la pantalla de disparo.
para acceder al menú de configuración de
para terminar la configuración y
S
Page 44
Prioridad de abertura
A
Modo Manual
Al seleccionar un modo (prioridad de apertura), se puede ajustar el tamaño de apertura y el valor EV. Seleccionando una gran abertura se centrará en el objeto principal, y mostrara' un fondo borroso. Una pequeña abertura mantendrá el fondo y el objeto principal de enfoque claro.
1. Coloque el selector de modo en la posición A y pulse el botón Prioridad de Abertura.
2. Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar EV / abertura.
3. Pulse Arriba / Abajo para tomar el ajuste de parámetros.
4. Pulse el acceder a la pantalla de disparo.
para acceder al menú de configuración de
botón para terminar la configuración y
Al seleccionar M (manual), usted puede ajustar la abertura y velocidad de obturación manualmente.
1. Coloque el selector de modo en la posición M y pulse el botón Modo manual.
2. Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar la abertura / velocidad del obturador.
3. Pulse Arriba / Abajo para tomar el ajuste de parámetros.
4. Pulse el botón y acceder a la pantalla de disparo.
para acceder al menú de configuración de
para terminar la configuración
Page 45
REPRODUCCIÓN
1
2 3 4 5
6
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Cómo visualizar fotos y videos
Para visualizar las fotos y los videoclips en la pantalla LCD:
1. Después de pulsar el botón pequeño se mostrará en la pantalla LCD.
Use los botones de navegación
2. desplazarse a través de las fotos o v en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.
3. Para reproducir un video clip que se haya seleccionado, oprima el botón de película.
Durante la reproducc uso se mostrarán en la pantalla. Pulse el botón Izquierda/ Derecha y, a continuación, pulse el botón confirmar la selección.
para entrar al modo de reproducción
ión de vídeo, las instrucciones de
42 4342 43
, la última foto o video
Izquierda/Derecha
ideos almacenados
para
para
Los iconos correspondientes a las instrucciones de uso se indican a continuación.
Volver al primer
1
marco y reproducir 2 Reproduc 3 Avance ráp
ir 5 Rebobinar
ido 6 Pausa
Volver al
4
primer marco
Page 46
Durante la reproducción de un vídeo, pulse el botón de flecha Arriba/Abajo para ajustar el volumen de reproducción
; ajuste silencio para que se muestre como .
Vista en miniatura
En modalidad reproducción, pulse uno de los extremos del botón de zoom las fotos y videos en la pantalla.
W
Alejar el
1. Utilice el botón Zoom para cambiar entre la visualización de miniaturas de Carpeta por fecha, 3 x 3 y 4 x 4.
2. Al visualizar en los modos 3 x 3 y 4 x 4, utilice el botón Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar una imagen o un clip de vídeo para visualizar. Al visualizar en el modo Carpeta por fecha, utilice el botón Arriba/ Abajo para seleccionar la Carpeta por fecha.
para mostrar la imagen en miniatura de
imagen
T
Ampliar
Page 47
AgfaPhoto SELECTA 16
3. Al visualizar en el modo Carpeta por fecha, si pulsa el botón fecha.
4. Utilice el botón Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar una imagen o clip de vídeo. Pulse el botón
podrá introducir el índice de información de
para volver al tamaño original.
Uso del zoom durante la reproducción (sólo para imágenes fijas)
Los botones de zoom también se pueden usar durante la reproducción. Ello le permitirá aumentar sus fotografías en un factor máximo de (2~8)X.
1. Pulse el botón
2. Use los botones de navegación
3. Presione un extremo del botón de zoom
4.
ionar la foto a aumentar.
selecc
la foto.
Use los botones de zoom para acercar y alejar. La
indicación de zoom y todo el marco de la foto se muestran en la pantalla.
para cambiar al modo de reproducción.
Izquierda/Derecha
para
para ampliar
La Carpeta por fecha se muestra en orden en base a la fecha de toma de la
Si aparece en la pantalla LCD el indicador está reproduciendo un archivo de película.
Pulse el botón retorne a su tamaño de imagen original.
44 45
imagen.
, se
para que el icono de vista previa
5. Use los botones de navegación para recorrer la imagen.
6. Oprima el botón escala original.
Las imágenes pertenecientes a películas no se pueden aumentar.
para que la imagen regrese a su
Page 48
Cómo usar el botón Eliminar
AgfaPhoto SELECTA 16
En el modo de reproducción, Después de pulsar el botón Arriba / Borrar para borrar una foto o un vídeo no deseados.
Para eliminar imágenes o vídeos:
1. Pulse el botón reproducción.
2. Seleccione la imagen o el clip de vídeo que desee eliminar utilizando el botón Izquierda/Derecha.
3. Después de pulsar el botón Arriba / Borrar, el icono borrar mostrará en la pantalla.
para cambiar al modo de
4. Seleccione Sí o Volver utilizando el botón Arriba/Abajo y, a continuación, pulse el botón selección.
Las fotos y videos eliminados no podrán recuperarse.
Consulte la página 55 para más información acerca de las opciones del menú de eliminación.
para confirmar la
ES
Page 49
CÓMO USAR LOS MENÚS
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Menú fijo
Modo:
En cualquiera de los modos de imagen fija anteriores, pulse el botón
Para ajustar cada parámetro:
En el menú Imagen fija, cambie entre las distintas
1.
2. Pulse los botones Arriba/Abajo para seleccionar la
3. Pulse el botón Derecha, o el botón de función
para acceder al menú Imagen fija.
páginas de los menús Configuración de fotografía o Configuración de cámara usando el botón Izquierda/ Derecha. Seleccione la página correspondiente a la función que desee ajustar y pulse el botón Abajo.
función.
acceder al submenú.
P S A
para
4. En el submenú, pulse el botón Arriba/Abajo para seleccionar un ajuste y pulse el botón de función para confirmar dicho ajuste y salir del submenú. Pulse el botón
5. Utilice el botón Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seguir desplazándose al menú Fotografía para realizar cambios adicionales, o pulse el botón menú para salir del menú Fotografía.
Consulte las páginas siguientes si desea obtener más información acerca de cada uno de los parámetros.
para volver al menú.
Después de selecc el botón Arriba para volver al menú Imagen fija y acceder a otra página de los menús Configuración de fotografía o Configuración de cámara. Asimismo, puede pulsar el botón Abajo varias veces para pasar a la página siguiente del menú de configuración.
ionar una función, puede pulsar
46 4746 47
Page 50
Modo EA (Modo Enfoque Automático)
Use esta configuración para controlar el mecanismo de enfoque automático mientras toma fotos.
Hay dos opciones disponibles:
EA-Único: El marco de enfoque aparece en el centro
de la pantalla LCD para enfocar al sujeto.
EA-Múltiple: La cámara enfoca automát
• sujeto en un área ancha para encontrar el punto de enfoque.
icamente al
Haz Asist. EA
Esta opción puede activar o desactivar la AF lámpara de ayuda. Es posible centrarse en el fortalecimiento con la ayuda de la AF lámpara en condiciones de oscuridad.
Page 51
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
EA continuo
Si la función EA continuo está activada, la cámara ajustará automáticamente el enfoque en respuesta a cualquier movimiento de la cámara o el objeto encuadrado.
Metro (Medición de Exposición)
Utilice este ajuste para seleccionar el tamaño de destino del campo de visión de la cámara del que se va a realizar la medición.
Podrá elegir entre tres tamaños de objetivo de medición:
Punto AE
• área pequeña situada en el centro del campo de visión de la cámara.
Centro
• área ligeramente más grande situada en el centro del campo de visión de la cámara.
AiAE (AE Inteligencia Artificial)
• todo el campo de visión de la cámara.
Med
ición puntual tiene como objetivo un
Med
ición al centro tiene como objetivo un
iene como objetivo
t
48 49
Page 52
Toma continua
Use esta configuración para realizar tomas continuas. Una vez activado este modo, mantenga pulsado el botón de disparo continuamente para usar su función.
Tiene a su disposición cinco opciones:
Des.
: Desact
continua.
lllimité:
• realizar una toma continua. La captura se detendrá al soltar el botón de disparo o si no queda espacio en la tarjeta de memoria.
Toma 3x
Toma 3x (Últ.)
• hasta que el botón obturador se libere, pero sólo se grabarán las 3 últimas tomas.
Tiem. Inter.
• automáticamente a intervalos predefinidos.
iva la función Toma de imágenes
Mantenga pulsado el botón de d
: Capturar hasta 3 fotos consecut
: Capturar fotos de manera cont
ite capturar imágenes
: Perm
isparo para
ivas.
inua
El flash se ha diseñado para no funcionar durante este modo para permitir una rápida sucesión de tomas.
Page 53
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Impresión de fecha
Le permite incluir la fecha/hora en la imagen fotográfica.
Des.
Fecha
Fecha/hora
Revisar
Esta configuración se refiere a la revisión rápida de la foto inmediatamente después de tomarla. La foto permanecerá en la pantalla LCD durante un tiempo que se puede modificar.
Existen cuatro opciones disponibles:
Des.
1 seg
2 seg
3 seg
50 51
Page 54
Zoom Digital
Use esta configuración para activar o desactivar la función de zoom digital. Cuando se desactive sólo estará activa la función de zoom digital.
Page 55
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Menú Cine
Modo:
En cualquiera de los modos de película anteriores, pulse el botón correspondiente.
Para configurar cada parámetro:
En el menú Película, cambie entre las distintas páginas
1. de los menús Configuración de película o Configuración de cámara usando el botón Izquierda/Derecha. Seleccione la página correspondiente a la función que desee ajustar y pulse el botón Abajo.
2. Pulse el botón Arriba/Abajo para seleccionar la función y, a continuación, pulse el botón Derecha para acceder al submenú.
52 53
52 53
para acceder al menú de Película
3. Pulse el botón Arriba/Abajo para seleccionar una opción o el botón Izquierda o
4. Pulse el botón menú.
Consulte las pág información acerca de cada uno de los parámetros.
inas siguientes si desea obtener más
para volver al menú.
para confirmar la selección y salir del
Page 56
EA continuo
Si la función EA continuo está activada, la cámara ajustará automáticamente el enfoque en respuesta a cualquier movimiento de la cámara o el objeto encuadrado.
Metro (Medición de Exposición)
Defina el modo de medida de las distintas condiciones de iluminación.
Existen tres opciones disponibles:
Punto AE
Centro
AiAE (AE Inteligencia Artificial)
Page 57
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Menú Reproducción
Modo:
En el modo de reproducción, oprima el botón para entrar al menú Reproducción.
Consulte las secciones siguientes para más información acerca de las distintas opciones del menú.
54 55
54 55
Proteger
Si desea evitar el borrado accidental de imágenes o vídeos, use esta función para bloquear uno o todos los archivos.
Para proteger/desproteger una foto o un video:
1. Utilice el botón de flecha Arriba/Abajo para seleccionar Proteger, pulse submenú.
2. Utilice el botón Arriba/Abajo para seleccionar una única imagen para bloquear la foto o la película seleccionada o seleccione Todo para proteger todas las fotos y películas almacenadas en la tarjeta/memoria integrada.
Pulse el botón de protección de la foto/película.
o el botón Derecha para acceder al
para confirmar y acceder a la interfaz
Page 58
3. Pulse el botón para seleccionar Sí y bloquear las fotografías o vídeos mostrados, o seleccione Desproteger para desbloquearlos. A continuación, pulse el botón Arriba/Abajo para seleccionar Volver y volver al menú de reproducción.
Después de seleccionar restablecer, todas las configuraciones de protección de los documentos que se habían configurado como Protegidas se cancelarán.
Eliminar
Hay tres formas de eliminar archivos:
•Eliminar uno:
1. En la opción Eliminar, seleccione Uno y luego presione la tecla
2. Pulse el botón Izquierda/Derecha para localizar el vídeo o fotografía que desea eliminar. Pulse el botón Arriba/Abajo, seleccione sí y pulse el elemento o seleccione "Voltar" para volver al menú anterior.
.
para eliminar
Page 59
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
•Eliminar Todos:
1. En la opción Eliminar, seleccione Todo y luego presione la tecla
2. Utilice el botón Arriba/Abajo y seleccione Sí para eliminar todos los archivos, o seleccione volver para volver al menú.
Eliminar carpeta por fecha:
En la opción Eliminar, pulse el botón
1. Carpeta por fecha.
2. Utilice el botón Arriba/Abajo para seleccionar la Carpeta por fecha que desea eliminar, pulse pulse el botón Arriba/Abajo para seleccionar el elemento (Sí: para eliminar el archivo, Voltar: para volver al menú) y, a continuación, pulse para confirmar.
.
tras seleccionar
para confirmar,
El indicador “ protegido. La protección del archivo debe retirarse antes de que se pueda eliminar.
Eliminar archivos causará que se reinicie la configuración DPOF.
” significa que un archivo está
DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital)
El DPOF le permite grabar la selección de fotos que desea imprimir, y guardará su selección en la tarjeta de memoria, de modo que simplemente entregue su tarjeta en el quiosco de revelado de fotografías sin tener que especificar qué fotos le gustaría imprimir.
56 57
Page 60
Recortar
El ajuste Recortar le permite recortar fotografías y guardar­las como nuevas imágenes.
Para recortar una foto:
Con la cámara en el modo Reproducción, pulse el
1. botón de menú para acceder al menú Fotografía. A
inuación, utilice el botón Izquierda/Derecha y
cont seleccione la ficha "configuración de reproducción 2". Utilice el botón Abajo, seleccione Recortar y pulse el botón en la página Configuración de reproducción 2 en el menú Reproducción.
2. Utilizando los botones Izquierda/Derecha, fotografía que desee recortar y ábrala en la pantalla LCD.
3. Utilice los botones de zoom y los botones de navegación para desplazarse.
localice la
HDR
Con la función HDR, homogeneizar la exposición se puede realizar en las fotos tomadas mediante la optimización de los detalles de relieve y las partes más oscuras de la imagen que podrían ser sobreexpuestas o tienen pantalla de alto contraste, la imagen será más refinada y más estética.
1. Seleccione Ajustes de HDR en el menú de reproducción con el método anterior descrito.
2. Pulse el botón de izquierda y derecha para encontrar la imagen que desea optimizar y luego seleccione Confirmar para llevar a cabo la optimización de HDR o seleccione Volver para volver al menú de reproducción.
4. Se mostrará "Guardar cambios?" después de pulsar el botón Aceptar, seleccione "O" para confirmar los cambios y guardar la imagen, o seleccione "X" para cancelar los cambios y volver a la pantalla de ajuste del sistema.
La imagen no se puede recortar de nuevo cuando se recorta a 640x480.
3. Después de usar la función HDR, la imagen será guardada como un archivo nuevo, y el archivo original todavía se almacena en la memoria.
Page 61
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Camb. Tamaño
Esta función le permite cambiar el tamaño de la imagen a una resolución específica y guardarla como imagen nueva.
1. Seleccione la configuración
Reproducción
2. Use los botones de navegación Izquierda/Derecha pata
seleccionar la foto a cambiar de tamaño.
3. Use los botones de navegación selecc cambiar la imagen de tamaño o regresar al menú
4. Oprima el botón
Cuando se cambie una imagen de tamaño se creará un archivo nuevo que contendrá la imagen del tamaño que usted seleccionó. El archivo con la imagen original también permanecerá en la memoria.
58 59
58 59
como se descr
ionar una resolución
Reproducción
Camb. Tamaño
ibió anteriormente.
Arriba/Abajo
(1024X768
Volver
.
para confirmar la configuración.
en el menú
para
640X480)
o para cancelar y
para
Rotar
Puede usar esta configuración para cambiar la orientación de la imagen.
1. Seleccione la configuración
Reproducción
2. Use los botones de navegación selecc
3. Use los botones de navegación seleccionar la dirección de la rotación o cancelar y regresar al menú
4. Oprima el botón
La fotografía panorámica y el vídeo no se pueden girar.
El archivo rotado sustituirá el original.
como se descr
ionar la foto que desea rotar.
Rotar
en el menú
ibió anteriormente.
Izquierda/Derecha
Arriba/Abajo
Reproducción
para confirmar la configuración.
Volver
.
para
para
para
Page 62
Reducción de ojos rojos
Use esta opción para evitar la aparición del efecto de ojos rojos en sus fotografías.
1.
Seleccione la reducción de ojos rojos en el menú de
reproducción, como se describió anteriormente.
2. Utilice el botón Izquierda / Derecha para seleccionar la imagen desde el ojo rojo que debe ser eliminado.
3. Use los botones de navegación seleccionar Sí para arreglar la
Volver
para cancelar y regresar al menú
Arriba/Abajo
imagen seleccionada o
para
Reproducción
Configuración de pantalla
Modalidad:
Presione el botón en el modo de reproducción para entrar en el menú de Configuración de pantalla.
.
4. Pulse el botón para confirmar la configuración.
Para obtener los mejores resultados posibles, el rostro del sujeto debería tener una magnitud lo suficientemente grande en la pantalla LCD, el sujeto debería estar orientado hacia la cámara y el efecto de ojos rojos debería estar claramente visible.
Consulte las secciones siguientes para obtener detalles de cada configuración.
Page 63
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Visualización de diapositivas
Esta configuración le permite visualizar las fotos almacenadas a manera de diapositivas.
1. Seleccione el menú de presentación, pulse el botón derecho para entrar en el menú de opciones.
2. Pulse el botón Arriba/Abajo para seleccionar el efecto, el intervalo de reproducción o el intervalo de repetición,
y pulse el botón y ajustar las configuraciones. Pulse el botón
confirmar las configuraciones.
3. Use los botones de navegación seleccionar las diapositivas o
Reproducción
Oprima el botón
4.
o Derecha para acceder a la opción
Inicio
para ejecutar la v
Cancelar
.
para confirmar la configuración.
Arriba/Abajo
isualización de
para regresar al menú
para
para
Configuración de escritorio
Utilice este ajuste para seleccionar su foto favorita para usarla como fondo en la pantalla LCD.
1.
Pulse el botón Abajo para seleccionar el menú
Configuración de Escritorio.
2. Pulse el botón derecho, y la cámara entrará en el fondo de pantalla Configuración de la interfaz.
60 61
Page 64
Menú de Escritorio:
Desde la ficha Configuración de pantalla, utilice el botón Arriba/Abajo para seleccionar la opción Ajustes de
fondo de escritorio, pulse el botón pulse Derecha para acceder al submenú de
escritorio. Pulse Derecha y seleccione Usuario, Naturaleza o Centelleante. Pulse la función
• Usuario
• AgfaPhoto
• Centelleante
y, a continuación,
fondo de
para confirmar el ajuste.
Pantalla de inicio:
Utilice la tecla Arriba / Abajo para seleccionar la opción de Escritorio de Bienvenido, pulse Aceptar seleccionar el fondo de pantalla de bienvenida, pulse la tecla Izquierda para volver a la última página, y pulse para salir del menú.
• Usuario
• AgfaPhoto
Derecha para
Page 65
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Back To Default:
Utilice la tecla Arriba / Abajo para seleccionar la opción de Volver a la predeterminada, pulse Aceptar para seleccionar si se debe tomar la configuración
predeterminada, pulse el botón Izquierdo para volver a la última página, y pulse
• Si
• No
62 63
62 63
para salir del menú.
Derecha
Page 66
Menú Configuración
Mode :
El menú Configuración de la cámara está disponible en todos los modos. Es posible seleccionar cada una de las páginas del menú pulsando el botón los menús por medio del botón Izquierda/Derecha.
Para configurar los valores:
1. Seleccione la página de menú que contenga la función que desee ajustar y pulse el botón Abajo.
Cambie entre las distintas funciones utilizando el botón
2.
Arriba/Abajo
Oprima el botón de navegación Derecha para
3. la configuración.
.
P S A
y cambiando entre
introducir
Después de seleccionar una opción perteneciente a una función, pulse el botón Arriba para volver al menú y acceder a otra página del menú Configuración de cámara. Asimismo, puede pulsar el botón Abajo para cambiar a la página siguiente del menú.
Consulte las páginas siguientes si desea obtener más información acerca de cada uno de los parámetros.
Page 67
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Pitido
Use esta configuración para modificar el volumen del Pitido cuando se opriman los botones y para cambiar los tonos para el obturador, botones, autotemporizador y encendido y apagado.
Para camb
1. Seleccione la configuración de
2. Use los botones de navegación
3. Pulse el botón Derecha y, a continuación, pulse el
iar esta configuración:
Pitido
Configuración
alternar entre los campos volumen, tono obturad., tono botón, tono autotemp., y tono encend.
botón Arriba/Abajo para ajustar el volumen y cambiar el tono. Finalmente, pulse el botón configuración.
como se descr
del menú
ibió anteriormente.
Arriba/Abajo
para
para confirmar la
Brillo LCD
Use esta configuración para modificar el brillo de su pantalla LCD.
1.
Seleccione la configuración
Configuración
2. Seleccione Auto o ajuste el nivel de brillo usando el botón Izquierda/Derecha. A continuación, pulse el botón
para confirmar la configuración.
como se descr
Brillo LCD
en el menú
ibió anteriormente.
64 65
Page 68
Ahorro Energía
Esta configuración le permite ahorrar energía y obtener el tiempo máximo posible de su batería. Siga los pasos presentados a continuación para que la pantalla LCD y la cámara se apaguen automáticamente después de un período de inactividad.
1. Seleccione la configuración
Configuración
2. Pulse el botón Arriba/Abajo para seleccionar los elementos de configuración de energía de la pantalla y la cámara y, a continuación, pulse el botón Derecha.
como se descr
3. Pulse el botón Arriba/Abajo para ajustar el elemento seleccionado. Ambos elementos disponen de las siguientes opciones:
Ahorro Ener
ibió anteriormente.
. del menú
• Apa. LCD: Act., 30 seg., 1 min., 2 min.
• Apa. cámara:
4. Oprima el botón
Act., 3 m
in., 5 min., 10 min.
para confirmar.
Zona
La configuración de Zona es una función que resulta útil si viaja al extranjero. Esta función le permitirá visualizar la hora local en la pantalla LCD cuando viaje al extranjero.
1. Seleccione la opción según lo descr pantalla de hora mundial.
2. Use los botones de navegación alternar entre los campos hogar
.
viaje
Zona
ito anteriormente. Aparecerá entonces la
en el menú
Configuración
Arriba/Abajo
y destino de
para
,
Page 69
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
3. Use los botones de navegación para seleccionar una ciudad cerca de la zona horaria
deseada. Después oprima el botón
Izquierda/Derecha
para confirmar.
Archivo y Software
Formato
Recuerde: la operación de formato le permite eliminar todos los contenidos de la tarjeta de memoria y la memoria integrada, incluyendo las fotografías protegidas y archivos de película. Para usar esta configurac
1. Seleccione el formato en el Archivo y Software.
2. Use los botones de navegación seleccionar Sí o No. Después opr confirmar.
ión:
Arriba/Abajo
ima el botón
para
para
Fecha/Hora
Cómo configurar la fecha y la hora
Ver “
” en la pág
ina 15.
Idioma
Ver sección “
66 67
66 67
Cómo Configurar el Idioma
” en la pág
ina 14.
3. Seleccione Sí, la cámara formateará los soportes seleccionados.
4. Cuando no se ha insertado la tarjeta de memoria en la cámara, se formatea la memoria interna; cuando hay una tarjeta de memoria, solo se puede formatear la tarjeta de memoria.
Page 70
Numeración de archivos
Después de capturar una imagen o grabar un clip de vídeo, la cámara guardará la información en un archivo cuyo nombre termina en un número secuencial. Puede usar este elemento para seleccionar si los archivos deben recibir una numeración secuencial o comenzar por 1 y guardarse en otra carpeta de la tarjeta de memoria. (Cuando hay más de 999 imágenes en la tarjeta de memoria, esta función no estará disponible).
1. Seleccione el nombre del File en Archivo y Software menú.
Seleccione la opción que desee utilizando el botón
2. Arriba/Abajo y pulse el botón selección.
para confirmar la
Copiar (Copiar de la memoria interna a la tarjeta de memoria)
Use esta configuración para copiar los archivos almacenados en la memoria interna a la tarjeta de memoria.
1. Seleccione la copia en la tarjeta de memoria en Archivo y Software menú.
Use los botones de navegación
2.
ionar Sí o No. Después opr
selecc confirmar.
Arriba/Abajo
ima el botón
para
para
Page 71
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Restablecer
Use esta configuración para restablecer los valores por defecto.
1. Seleccione la configuración de reinicio en Archivo y Software menú.
Use los botones de navegación
2.
68 69
68 69
ionar Sí o No. Después opr
selecc confirmar.
Arriba/Abajo
ima el botón
para
para
Versión de FW (versión de firmware)
Use esta configuración para visualizar la versión del firmware actual de la cámara.
Seleccione la version FW en Archivo y Software menú.
Page 72
Transmisión
Sistema Video
Utilice esta función para cambiar el sistema de vídeo entre NTSC y PAL.
1.
Select the Video System in Connection Setup menu.
2. Use los botones de navegación selecc para confirmar.
ionar
NTSC
o
PAL.
Arriba/Abajo
Después opr
para
ima el botón
La señal de salida de video puede alternarse entre NTSC o PAL para adaptarse a los diferentes estándares regionales. La configuración adecuada variará de una región a otra.
NTSC:
EE.UU., Canadá, Ta
PAL :
Europa, As
Nota:
No se v televisor si se selecciona un sistema de video incorrecto.
isualizará adecuadamente la salida del
iwán, Japón, etc.
ia (excluyendo Taiwán), Oceanía, etc.
Page 73
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Cómo conectar a un PC
Use el cable USB y el software ArcSoft (CDROM) suministrado con su cámara para copiar (transferir) las fotos a un ordenador.
Cómo configurar el modo USB
Como el puerto USB de la cámara puede configurarse para conectarse ya sea a un ordenador o a una Impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara está configurada correctamente.
1. Acceda al menú de configuración de la cámara, seleccione la conexión USB utilizando el botón Arriba/ Abajo y, a continuación, pulse el botón Derecha.
2. Use los botones de navegación
3. Oprima el botón
70 71
70 71
selecc
ionar PC.
para confirmar la configuración.
Arriba/Abajo
para
Cómo transferir sus archivos al ordenador
El ordenador detectará automáticamente la cámara como un almacenamiento extraíble. Haga doble clic el icono Mi PC del escritorio para ubicar el almacenamiento extraíble y copiar las carpetas y archivos a un directorio de su ordenador como lo copiaría a cualquier carpeta o archivo típico.
Al usar el cable USB podrá transferir las fotos y videos capturados a un ordenador. Siga los pasos presentados a continuación para conectar la cámara al ordenador.
1. Inicie el ordenador en el que ha instalado el software ArcSoft.
Asegúrese de que tanto la cámara como el ordenador
2. estén encendidos.
Page 74
3. Conecte un extremo el cable USB suministrado al puerto USB/AV OUT de su cámara.
4. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible de su ordenador.
5. Desconecte la cámara una vez haya finalizado la transferencia.
Si la opción USB está configurada en [PC]:
Apague la cámara y desconecte el cable USB.
Si la opción USB está configurada en [PC (PTP) ]:
Retire la cámara del sistema como se describe a continuación antes de apagar la cámara y de desconectar el cable USB.
El sistema operativo Windows (Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7.)
Haga clic en [Quitar hardware con seguridad el hardware] icono y desconectar el conector USB de acuerdo con el menú aparecido.
Macintosh
Arrastre el icono sin título a la papelera. ("Sin título")
Page 75
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Conecte a una impresora compatible con PictBridge
PictBrisge le permite imprimir imágenes desde una tarjeta de memoria que esté dentro de una cámara digital directamente a una impresora, sin importar las marcas.
Para averiguar si una impresora es compatible con PictBridge, simplemente busque el logo PictBridge en el empaque o verifique el manual para saber las especificaciones. Con la función PictBridge de su cámara usted puede imprimir las fotos capturadas usando una impresora compatible con PictBridge usando un cable USB, sin la necesidad de un PC.
3. Oprima el botón para confirmar la configuración.
Cómo configurar el modo USB
Como el puerto USB de la cámara puede conectarse a su PC o a una Impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara esté configurada correctamente para conectarse a una Impresora.
1. Acceda al menú de configuración de la cámara,
seleccione la conexión USB utilizando el botón Arriba/ Abajo y, a continuación, pulse el botón Derecha.
Arriba/Abajo
2. Use
72 73
72 73
para selecc
ionar
Impresora
.
Una vez restablecida la cámara, el modo PC se activará automáticamente desde el modo USB.
Page 76
Cómo conectar la cámara y la impresora.
1. Asegúrese de que tanto la cámara como la impresora
estén encendidas.
2. Conecte un extremo del cable USB suministrado al
puerto USB de su cámara.
Conecte el otro extremo del cable al puerto USB de la
3.
impresora.
Si la cámara no se conecta a una impresora compatible con PictBridge, el siguiente mensaje de error aparecerá en la pantalla LCD.
El mensaje de error anterior podría aparecer también si el modo USB se configura incorrectamente, y, si este es el caso, debe desconectar el cable USB,
ificar la configuración del modo USB, asegurarse
ver de que la impresora esté encendida, y después tratar de conectar el cable USB nuevamente.
Page 77
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Cómo usar el menú de PictBridge
Después de configurar el modo USB en impresora, el menú PictBridge aparecerá.
Seleccione un elemento del menú utilizando el botón Arriba/Abajo y pulse el botón Derecha o elemento.
Refiérase a las s más detallada acerca de cada configuración.
74 75
74 75
iguientes secciones para una información
para acceder al
Imprimir Fecha
Si configuró la fecha y la hora en su cámara, el registro de la fecha quedará guardado con las fotos que tome. Puede
imprimir las fotos con la fecha al seguir los pasos
presentados a continuación.
Imprimir Fecha
1. Elija iguiente pantalla.
s
2. Use los botones de navegación
desplazarse a través de las fotos.
del menú
PictBridge
. Aparecerá la
Izquierda/Derecha
para
Page 78
3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para
seleccionar la cantidad de impresiones de la foto que se visualiza en el momento.
4. Oprima el botón
5. Seleccione Sí para imprimir o salir, entonces pulse el botón otra vez.
y aparecerá la siguiente pantalla.
Imprimir Sin Fecha
Use esta configuración para imprimir las fotos sin que tengan la fecha sobre las mismas.
1. Seleccione I Aparecerá la s
2. Use los botones de navegación desplazarse a través de la imágenes.
3. Use los botones de navegación selecc que visualiza actualmente.
4. Oprima el botón
mprimir sin fecha
iguiente pantalla.
ionar la cantidad de impresiones de la imagen
y aparecerá la siguiente pantalla.
del menú
PictBridge
Izquierda/Derecha
Arriba/Abajo
para
.
para
Page 79
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
5. Seleccione Sí para imprimir o salir, entonces pulse el botón otra vez.
2. Seleccione Sí para imprimir o salir, entonces pulse el botón
otra vez.
Imprimir todos los índices
Puede usar esta configuración para imprimir todos los índices y mostrar todas las fotos que se encuentran actualmente en su cámara.
1. Seleccione Imprimir todos los índices desde el menúPictBridge. Aparecerá la siguiente pantalla.
76 77
Page 80
Imprimir Imágenes DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital)
Para usar la impresión DPOF, usted debe seleccionar las fotos a imprimir usando la configuración DPOF de antemano. Ver sección “
1. Seleccione
PictBridge
. Aparecerá la s
DPOF
” en la pág
Imprimir Imágenes DPOF
iguiente pantalla.
ina 56.
desde el menú
Salir
Para salir del menú “Desconecte el cable USB” se v
Desconecte el cable USB de la cámara y de la impresora.
PictBridge
selecc
isualizará.
ione
Salir
. El mensaje
2. Seleccione Sí para imprimir o salir, entonces pulse el botón
otra vez.
Page 81
APÉNDICES
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Especificaciones
“Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.”
Nombre de modelo SELECTA 16
Píxeles activos del sensor de imagen 16,07 Megapíxeles
Píxeles totales del sensor de imagen 16,56 Megapíxeles [1/2,3” Charge Coupled Device (CCD)]
Long. Focal del objetivo = 4,9mm (Ancho) ~ 73,5mm (Tele)
ivalente a película de
Equ 35mm
Objetivo
Anti-temblor Estabilización de la imagen óptica
Zoom Digital 6X zoom digital (Zoom Combinado: 90X)
Número F del objet
Construcc
Zoom Ópt
Rango de Enfoque del
ivo
objet
ivo F3,0 (Ancho) ~ F5,2 (Tele)
ión del objetivo 14 elementos en 11 grupos
ico 15X
27mm (Ancho) ~ 405mm (Tele)
Normal: (Ancho) 60cm ~∞, (Tele) 200cm ~ ∞; Macro: 5cm ~ ∞ (Ancho)
78 7978 79
Page 82
Nombre de modelo SELECTA 16
Cantidad de Píxeles de Grabación
Compres
Soporte DCF, DPOF (Ver1.1)
Formato de Arch
ivo
Modos de Toma
Funcionalidades de detección Cara, Sonrisa, Pestañeo
Eliminar Reflejo Ojos
HDR Sí (post procesam
Panorama i
nstantáneo
Imagen Fija
Película VGA, QVGA
ión de Imagen Mejor, Buena, Normal
Imagen Fija Exif 2.2 (JPEG)
Película Formato de películas: MOV (Mot
Imagen Fija Sí (Horizontal)
Ángulo de visión
16MP: 4608x3456, (16:9)12MP:4640x2608, 8MP: 3264x2448, 5MP: 2592x1944, 3MP: 2048x1536, (16:9)2MP: 1920x1080, 0.3MP: 640x480
ion JPEG), Audio: G.711 [Monaural]
Auto, Manual, Escena Auto, Escena (Deporte, cub artificiales, Museo, Paisaje nocturno, Niños, Hoja, sol, vidrio, Paisaje, Retrato nocturno, Playa, Texto, Reunión, Documento de identificación, Ojo de pez, Disparo en movimiento, Marco de fotografía, Esbozo), la exposición Auto Programa, prioridad de velocidad, prioridad de apertura, Retrato, Panorama y Video
iento)
0° ~ 170°
ierto, Nieve, Fuegos
Page 83
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Nombre de modelo SELECTA 16
Pantalla LCD 2,7 pulgadas (230.000 Píxeles)
Sensibilidad ISO Auto, ISO 64/100/200/400/800/1600/3200
Método de EA
Método de Medición de la Luz
Método de Control de Exposición
Compensación de Exposición ±2 EV en 1/3 pasos
Velocidad del Obturador 1/2000 ~ 4 segundo (Manual 30 segundos)
Toma Continua
Modos de Reproducción
Control de Balance de Blancos
EA-Único, EA-Múltiple (TTL 13-puntos), Detección de Rostro, Haz Asistencia EA (Encendido/Apagado)
Inteligencia Artificial AE (AiAE), Concentración Centro, Promedio, Punto (Fijo en el centro del marco), AE de cara
ProgramaAE (Bloqueo AE disponible), Aperture antes de AE, Oberturador antes de AE
Foto única, índice (9/16 vista en miniatura), Diapositivas, Película , Zoom (Apróx. 2X~8X), Audio, Visualización de Histograma, Carpeta fecha
Auto (AWB), Luz del Día, Nuboso, Fluorescente, Fluorescente CWF, Incandescente, Manual
80 81
Page 84
Nombre de modelo SELECTA 16
Modos de Flash
Flash
Distancia de toma
Medio de Grabación
Otras Características PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas (26 idiomas)
Conectores AV-OUT/USB 2.0 (mini USB 8 pines)
Fuente de Alimentación 4X baterías alcalinas tamaño AA Batería AA NiMH [Se venden por separado]
Capacidad de Toma (Desempeño de Batería)
Ambiente de Operación Temperatura: 0~40oC, Humedad: 0~90%
Dimensiones (A x A x P) Apróx. 103.0mm x 74.0mm x 68,0mm (basado en las normas de la CIPA)
Masa Apróx. 350g (sin la batería)
Accesorios suministrados
Auto/Reducción Reflejo Ojos/Flash Forzado /Sin Flash/Sincronización Lenta/Reducción Reflejo Ojos+Sincronización Lenta
Ancho: Apróx. 0,3m ~ 7m (ISO 800) Tele: Apróx. 1,2m ~ 4,0m (ISO 800)
Memoria interna: Apróx. 13MB
Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta 32GB) [no soporta tarjeta MMC]
Baterías alcalinas AA: Apróx. 300 tomas (basado en las normas de la CIPA)
Batería AA NiMH: Apróx. 500 tomas (basado en las normas de la CIPA)
AA mesura pilas alcalinas, Cable USB Tapa del objetivo, CD-ROM, Bandolera Guía de Inicio Rápido, Tarjeta de garantía
Page 85
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Mensajes de error
Mensajes Explicación
Error de Tarjeta
Tarjeta Llena
Error de Imagen
Sin Imagen • No hay imágenes en la tarjeta de memoria o en la memoria interna.
Error de Lente
Error de Sistema • Se ha encontrado un error inesperado.
Protección Contra Escritura
Fuera de rango
82 83
82 83
La tarjeta de memoria no está formateada.
La tarjeta de memoria está llena y no puede almacenar nuevas imágenes.
La imagen no se ha capturado correctamente.
• La imagen está dañada.
Probablemente el objetivo está atascado y la cámara se apagará
• automáticamente.
• El interruptor para protección de escritura de la tarjeta de memoria se ha puesto en la posición “LOCK”.
Durante la captura de imágenes en el modo Panorama, la dirección de
• desplazamiento no es correcta o el ángulo excede el rango interno de la cámara.
Page 86
Mensajes Explicación
Tarjeta no format.¿Format.?
Esta imagen no puede elimin. • La imagen o el video que está tratando de borrar está protegido.
¡Atención!Cám grab, por fav espere • No se permiten otras acciones durante la grabación de video/audio.
¡Atención!Batería agotada. • La batería no tiene carga.
Este arch no puede reprod.
Sin conexión • La cámara no está conectada a la impresora correctamente.
Error de Impresión • Hay un problema con la cámara o con la impresora.
No se puede Imprimir
Confirme si la tarjeta de memoria debe formatearse.
La cámara no reconoce el formato de la imagen.
• Verifique si la impresora no tiene papel.
• Verifique si hay papel atascado en la impresora.
Page 87
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Resolución de Problemas
Problema Causas Posibles Solución
La cámara no enciende.
La cámara se apaga de repente
ientras está funcionando.
m La foto está borrosa.
as imágenes y files de vídeo no se
L pueden guardar.
No se toman fotos cuando se
ime el botón del obturador.
opr
84 85
84 85
La batería se ha descargado.
• La batería no se ha introducido correctamente.
• La batería está descargada. • Reemplace con una batería totalmente
El lente está sucio.
• Aparece las fotos.
La tarjeta de memoria está llena. • Reemplace la tarjeta de memoria por una
• La tarjeta de memoria está llena.
• No hay espacio disponible para guardar los archivos.
• El dial de modo está en el modo Reproducción.
cuando se toman
Reemplace con una batería totalmente
cargada.
Verifica que el positivo y negativo son cor-
• rectas cuando se
cargada.
Use un paño suave para limpiar el lente de
• su cámara
Use el modo
nueva.
• Borre las imágenes no deseadas.
• Desbloquee la tarjeta de memoria.
• Reemplace la tarjeta de memoria por una nueva o limpie la tarjeta de memoria actual.
• Borre las imágenes no deseadas.
• La tarjeta de memoria está bloqueada.
• Mueva el selector de modos en el modo de disparo fotos
instala la batería
Anti-temblor
.
Page 88
Problema Causas Posibles Solución
No se imprimen imágenes desde la
mpresora conectada.
i
Escribir en la tarjeta de memoria despacio
No se puede escribir en la tarjeta de memoria
Demasiadas películas para procesar • Si el número de imágenes o carpetas
Exceder el número máximo de car­petas de la tarjeta de memor
• La cámara no está conectada correctamente a la impresora.
• La impresora no es compatible con PictBridge.
• La impresora no tiene papel o se le acabó la tinta.
• El papel está atascado. Cuando se graba una película en alta
efinición en la tarjeta de memoria
d por debajo de Clase 4, puede que sea muy lenta para seguir grabando.
• La tarjeta de memoria está en estado de protección contra escritura.
l disparar o grabar, debido al
• A fenómeno de interrupción de protección contra escritura de la tarjeta de memoria (como debido a un almacenamiento demasiado bajo, etc.) no le permitirá continuar disparando o grabando.
en la tarjeta de memoria superaron los requisitos, no se podrá mostrar la reproducción de la carpeta de datos.
• “Sí” se selecciona para el menú
ia
“No. de archivo” del Menú (consulte P67 para obtener instrucciones detalladas).
• Verifique la conexión entre la cámara y la impresora.
• Use una impresora compatible con PictBridge.
• Introduzca papel en la impresora.
• Reemplace el cartucho de tinta de la impresora.
• Saque el papel atascado.
• Seleccione SDHC o dispare después de haber formateado esta tarjeta.
• Sustituya la tarjeta de memoria.
• Dispare de nuevo.
Elimine archivos innecesarios.
• Transfire los archivos de la tarjeta de memoria a otra zona.
• Transfire los archivos de la tarjeta de memoria a otra zona.
• Configurar “No” para “No. de archivo”.
Page 89
AgfaPhoto SELECTA 16 AgfaPhoto SELECTA 16
Atención al cliente
Información sobre la gama de productos en nuestros sitios web: www.agfaphoto.com / www.reddotimaging.com.
Teléfono de servicio y reparación (USA):
1-855-243-2937 (desde la red fija)
Teléfono de servicio y reparación (UK):
+44 1908 488676
Servicio online / Contacto internacional (fuera de EEUU/Canadá):
customersupport@reddotimaging.com
Para temas de reparación y servicio en el resto de los países, consulte el documento de garantía para obtener
nformación adicional.
i
Fabricada por:
RedDot Imaging, 2275 NW 84thAve, Doral, FL 33122.
AgfaPhoto se emplea bajo licencia de Agfa-Gevaert NV & Co. KG o Agfa-Gevaert NV. Agfa-Gevaert NV & Co. KG o Agfa-Gevaert NV no fabr ningún tipo de garantía o asistencia técnica. Para cualquier tipo de asistencia técnica, servicio o información sobre la garantía, póngase en contacto con el distribuidor o el fabricante. Todas las marcas y nombres de productos mencionados son marcas registradas de sus respectivos propietarios. Reservado el derecho de cambiar el diseño y las características técnicas de los productos sin previo aviso. AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com.
ica este producto ni ofrece
86 87
Page 90
Agfa Photo i s used u nder li cense of Agfa-G evaer t NV & C o. KG or Ag fa-Ge vaert NV. Neith er Agfa -Geva ert NV & C o. KG n or Agfa -Gevae rt NV m anufac ture t his prod uct or p rovid e any pro duct w arrant y or sup port. For s ervic e, supp ort and w arra nty inf ormati on, con tact t he dist ributo r or manu factu rer. For servi ce, sup port an d warr anty in format ion, co ntact the dis tribut or or man ufact urer. Al l other b rands and pro duct name s are re gister ed tra demark s of the ir resp ectiv e owner s. Prod uct de sign and techni cal fea tures c an be c hanged withou t notic e.
Agfa Photo H olding GmbH, w ww.agf aphot o.com
Loading...