N'exposez pas la batterie de l'appareil photo ou tout autre
accessoire à la pluie ou à l'humidité pour éviter tout risque
d'incendie ou de choc électrique.
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la
FCC
POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU
BUREAU
Règlement de la FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15
du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est
soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles
et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les
interférences éventuelles, y-compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole « CE » indique que cet appareil est
conforme aux normes Européennes sur la sécurité,
la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur.
Les appareils photos avec le symbole « CE » sont destinés
pour la vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix
dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types
d’appareils électriques et électroniques doivent être
jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez
pas cet appare
utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles
dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet
appareil.
Déclaration de conformité
Nom du modèle: SELECTA 16
Nom du fabricant: AgfaPhoto
Partie responsable: RedDot Imaging
Adresse: RedDot Imaging, 2275 NW 84thAve, Doral, FL 33122.
Numéro de téléphone du Service Client:
il avec vos ordures ménagères. Veuillez
Hotline SAV & Réparation (USA) :
1-855-243-2937 (depu
Hotline SAV & Réparation (UK) :
+44 1908 488676
ice clientèle / Contact international :
Serv
customersupport@reddot
Pour les réparations et l'entretien des tous les
autres pays, veuillez vous référer au livret de
garantie pour plus d'informations.
is un poste fixe)
imaging.com
i
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Notes concernant l’appareil photo:
Ne gardez pas et n’utilisez pas l’appareil photo dans les
endroits suivants:
• Sous la pluie, dans des endroits très humides et poussiéreux.
• Dans un endroit où l’appareil photo pourrait être exposé
directement aux rayons solaire à de fortes températures,
par exemple : à l’intérieur d’une voiture fermée, en été.
• Dans un endroit où l’appareil photo est soumis à un
champ magnétique important, par exemple près de
moteurs, de transformateurs ou d’aimants.
Ne posez pas l’appareil photo sur une surface humide
ou dans des endroits où l’appareil photo pourrait être en
contact avec des gouttes d’eau ou du sable, ce qui pourrait
entraîner des pannes irréparables.
Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une longue
iode, nous vous conseillons de retirer la pile et la carte
pér
mémoire de l’appareil et de les ranger dans un endroit sec.
Si vous passez soudainement l’appareil photo d’un endroit
id vers un endroit chaud, il se peut que l’humidité pro-
fro
voque de la condensation à l’intérieur de l’appareil photo.
Nous vous conseillons d’attendre un moment avant d’
allumer l’appareil photo.
Si de l’eau est entrée dans l’appareil photo, éteignez-le et
retirez la pile et la carte de mémoire. Laissez sécher à l’air
24 heures au moins avant d’utiliser à nouveau l’appareil.
Si l’appareil surchauffe durant l’utilisation ou la charge,
débranchez le chargeur et retirez doucement les piles.
Notes concernant la pile:
L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites
du liquide des piles, une surchauffe, un incendie ou une
explosion. Respectez toujours les précautions suivantes.
• N’exposez pas les piles à l’eau, et faites particulièrement
attention à ce que les bornes restent toujours au sec.
• Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans un feu.
• N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de modifier les piles.
Gardez les piles hors de portée des bébés et des jeunes
enfants.
Les performances des p
dégradent nettement dans les endroits froids
iles et leur durée d’utilisation se
Notes concernant la carte mémoire:
Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve ou une
carte mémoire qui a été formaté par un PC, assurez-vous de
formater la carte avec votre appareil photo avant de l’utiliser.
Pour éditer une photo, copier d’abord la photo sur le disque
dur du PC.
Ne changez pas et n’effacez pas les noms de réperto
ou les noms de fichiers dans la carte mémoire depuis votre
PC sinon cela risque de rendre impossible l’utilisation de la
carte dans votre appareil photo.
Les photos prises par cet appareil sont stockées dans le
dossier auto-créé de la carte SD. Ne stockez pas de photos
qui n’ont pas été prises avec ce modèle d’appareil photo
car cela peut rendre impossible de reconnaître l’image
quand l’appareil est en mode lecture.
Ne retirez pas la carte de mémoire sans avoir, au préalable,
int l’appareil photo numérique afin d’éviter son
éte
éventuelle détérioration.
N’éteignez pas l’appareil photo numérique pendant le
processus d’écriture afin d'éviter une écriture incomplète
des données et une détérioration d’image.
Alignez correctement la carte de mémoire avant de l’
insérer. Ne forcez pas pour introduire la carte dans la fente.
ires
iiii1
AVANT DE COMMENCER
PréfaceInformations de sécurité
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de
AgfaPhoto. L
dans un endroit sûr comme référence.
transmise, enregistrée ou stockée dans un système de
restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre
langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans
l’autorisation écrite préalable de RedDot Imaging
Marques commerciales
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être
des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser
l’appareil photo.
• N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil
photo.
Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le
•
cogner. Des chocs peuvent endommager l’appareil
photo.
Eteignez toujours l’appareil photo avant d’insérer ou
•
d’enlever les piles ou la carte mémoire.
• Ne touchez pas l’objectif de l’appareil photo.
• Gardez votre appareil photo à l’abri de l’humidité ou des
températures extrêmes, car cela pourra
durée de vie de votre appareil ou endommager les piles.
it raccourcir la
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
• N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans
des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter
d’endommager les composants.
• N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant
de longues périodes.
• Transférez toutes les photos et enlevez les piles de
l’appareil photo lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant de longues pér
• N’utilisez pas des produits chimiques abrasifs, à base
d’alcool ou de solvant pour nettoyer votre appareil
photo. Essuyez l’appareil photo avec un chiffon doux et
légèrement mouillé.
• Si de l’eau est entrée dans l’appareil photo, éteignez-le
et retirez la pile et la carte de mémoire. Laissez sécher
à l’air 24 heures au moins avant d’utiliser à nouveau l’
appareil.
• Ne touchez pas l’objectif.
• Ne passez jamais la dragonne autour du cou d’un enfant
• Portez toujours l’appareil dans un étui matelassé.
• En passant d'un environnement froid à chaud, évitez la
condensation en plaçant l’appareil dans un endroit plus
frais et en le laissant lentement atteindre la température
ambiante.
• Posez toujours l’appareil photo sur une surface exempte
de vibrations.
iodes.
À propos de ce manuel
Ce manuel contient des instructions pour vous aider
à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de
AgfaPhoto. Tous les efforts ont été fa
le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant,
RedDot Imaging se réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour
vous aider à identifier rapidement les points importants.
Indique des informations importantes.
Indique des mises en garde concernant l’utilisation
de l’appareil photo.
ide de dépannage ....................................................................84
Gu
istance à la clientèle............................................................. 86
Ass
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est
manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.
Carte de garantiePiles alcalines AACourroie d’épaule
Câble USBCD-ROM
Cache-objectif
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
1
1
2
3
2
SELECTA 16
16.0 MEGAPIXEL
3
4
SELECTA 16
16.0 MEGAPIXEL
Fixation de la courroie d’épaule et du cache-objectif
Fixation de la courroie d’épauleFixation du cache-objectif
89
Vues de l’appareil photo
1
4
2
3
13
14
15
16
17
5
7
9
10
11
12
6
8
Vue de devant
Vue de derrière
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
18
19
20
21
23
22
24
25
26
27
28
29
29
29
29
30
29
29
29
31
Vue de gauche
Vue de dessus
1011
Vue de droite
Vue de dessous
Assistant AF / Indicateur de
1
compteur
2Flash12Bouton Menu22Barre du zoom
icro13
3M
4Object
5Ecran LCD15
6V
7Ind
8
9Bouton Lecture19Po
10 d
if14Bouton Macro / Bouton Droit24
iseur électronique16Bouton Flash / Bouton Gauche26Oeillet de courroie d’épaule
icateur d'état17Bouton OK27ON / OFF
Sélecteur Fenêtre v
électronique / Écran LCD
isp20Bouton d’activation du flash30Douille pour trépied
iseur
Bouton de correction d’
11
exposition
Bouton Effacement / Bouton
Haut
Bouton Retardateur / Bouton
Bas
18Port USB / AV 28Molette de mode
ignée29
21Haut-parleur
23Déclencheur
Bouton de détection des
visages
25Bouton ant
Fente pour carte mémoire /
Compartiment de batterie
i-bougé
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
Insérez la batterie et la carte SD / SDHC (non incluse)
1. Ouvrez le compartiment de la batterie.
1213
1213
2. Insérez les batteries dans le créneau en suivant la
polarité.
pour carte mémoire comme indiqué.
Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues
séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement
des cartes entre 64Mo et 16Go et de marques
connues comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour
plus de sécurité pour vos données.
Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le
iment de la batterie et appuyez doucement
compart
sur la carte pour la libérer. Tirez ensuite la carte, en
faisant attention.
4. Fermez le compartiment de la batterie.3. Insérez une carte SD / SDHC (non incluse) dans la fente
Glissière de
protection de
donnée
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
Allumer et éteindre
Appuyez sur ON/OFF pour activer ou désactiver l’appareil
photo.
Réglage de la langue et de la date/heure
Lors de la première mise en marche de l’appareil, la page de
réglage de la langue et de la date/heure apparaît. Suivez
les procédures suivantes pour régler l’appareil selon vos
préférences:
1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche.
2. Appuyez sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droit pour
naviguer parmi les réglages.
3. Appuyez sur le bouton
pour confirmer les réglages.
Sélection de la langue
1. Appuyez sur le bouton et appuyez sur le bouton
Gauche/Droite pour accéder au menu Installation
Générale.
2.
Utilisez le bouton Haut/Bas pour aller à la Langue.
Allumez la caméra et réglez-la sur le mode Auto avec
la molette de selection du mode située sur la partie
supérieure (voir page 16). Lors de la première utilisation, la
page de réglage de la langue apparaît.
1415
1415
Appuyez ensuite sur le
le réglage.
Utilisez les boutons Haut/Bas/Gauche/Droit pour choisir
3.
la langue désirée.
4. Appuyez sur le bouton
sélection.
bouton Droite
pour confirmer votre
pour entrer dans
Sélection de la date
1. Appuyez sur la touche et appuyez sur le bouton
Gauche/Droite pour accéder au menu Installation
Générale. Appuyez sur la touche
menu Date et heure.
pour entrer dans le
2. Utilisez les boutons
chaque chiffre et utilisez les boutons
changer les chiffres.
3. Appuyez sur le bouton
sélection.
Gauche/Droite
pour confirmer votre
pour aller sur
Haut/Bas
pour
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
Utilisez la molette de mode
L’appareil photo AgfaPhoto est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre les différents
modes avec facilité. Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous :
Nom du modeIcôneDescription
Mode auto
Mode ASCN
Programmation AE
Obturation avec
priorité à la vitesse
Priorité à l’ouverture
du diaphragme
Mode manuel
Portrait
Panorama
Mode film
Mode paysage
Enclenchez-le pour prendre des images fixes en mode automatique.
En mode "ASCN", les paramètres de la scène sont détectés intelligemment et les réglages
les plus appropriés seront automatiquement sélectionnés.
Cette opt
P
automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture.
Ce réglage permet de cho
S
automatiquement l’ouverture pour assurer un éclairage convenable.
Ce réglage permet le cho
A
automatiquement la vitesse d’obturation adéquate.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous pouvez changer les
réglages des paramètres de l’appareil photo.
Prendre les photos portraites en dessous la condition normale.
Utilisez ce mode pour prendre une série de photos et les combiner ensemble pour créer
une photo panoramique.
Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédéfinie. Il y a 20 scènes
disponibles.
ion permet de régler l’indice de lumination (EV), l’appareil règle alors
isir une vitesse spécifique d’obturation alors que l’appareil règle
ix d’une ouverture spécifique, l’appareil se charge alors de régler
1617
A propos de l’écran LCD
Lorsque vous allumez votre appareil photo, différentes
icônes s’affichent sur l’écran LCD et vous indiquent les
paramètres actifs ainsi que l’état de l’appareil. Pour en
apprendre plus sur la signification de ces icônes, veuillez
consulter le chapitre « Description de l’écran LCD » à la
page 30.
Notes concernant l’écran LCD:
La fabrication de cet écran LCD a bénéficié de technologies
de haute précision qui permettent d’assurer que la majorité
des pixels seront utilisables. Cependant, il se peut qu’il y ait
quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts)
apparaissant en permanence sur l’écran LCD. Ces pixels
morts constituent un phénomène normal dans le processus de fabrication et ils n’affectent en aucune manière la
qualité des enregistrements.
Eviter l’exposition à l’eau de l’écran LCD (à affichage
istaux liquides). Essuyez toute trace d’humidité à
à cr
l’aide d’un linge sec et doux.
Si l’écran LCD est endommagé, faîtes particulièrement
attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’
une ou l’autre des situations décrites ci-dessous,
veillez à bien respecter les consignes d’urgence
indiquées.
• En cas de contact avec la peau, essuyez la partie
affectée avec un chiffon, puis lavez abondamment avec
de l’eau et du savon.
En cas de projection dans les yeux, rincez à l’eau
•
claire pendant au minimum 15 minutes et consultez un
médecin.
• En cas d’ingestion, lavez .5abondamment la bouche avec
de l’eau. Buvez une grande quantité d’eau et essayez de
vomir. Contactez ensuite un médecin.
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
LCD
Viseur électronique
Le viseur électronique affiche les mêmes informations que
l’écran LCD. Appuyez sur le bouton
entre l’écran LCD et le viseur électronique. L’écran LCD
s’éteint automatiquement si l’on sélectionne le viseur EVF.
1819
1819
pour commuter
evf /lcd
Sélecteur
AUTO
OPÉRATIONS DE BASE
AUTO
Prise de photos en mode Auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour
prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise
automatiquement les paramètres pour des photos de meilleure qualité.
Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche.
2. Passer au mode automatique par en tournant la molette
de mode
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le
déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur
le sujet.
4.
L'écran LCD montrera le cadre au point vert après que le
sujet est fixé.
Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la
5.
photo.
.
Utilisation de la fonction zoom
Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom:
Zoom optique et zoom digital. Quand vous prenez une
photo, appuyez sur le bouton zoom pour faire le zoom.
Roulette de zoom
Indicateur de niveau
de zoom (Voir «
Zoom numérique » à
la page 51)
Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum, lâcher
le bouton et appuyer encore pour aller au zoom numérique.
L'indicateur du zoom est caché après que le bouton zoom est
lâché. L'écran montre
pour la situation du zoom courant.
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
sortie du flash
Le flash permet d'éclairer un sujet mal éclairé ou d'offrir
de l'éclairage supplémentaire lors des prise dans un
environnement sombres.
1. Activez le flash en appuyant sur le bouton de flash
.
2. Appuyez sur le bouton Gauche pour accéder au menu
des fonctions du flash.
3. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour naviguer
parmi les 6 modes suivants :
•
Flash : Auto
Le flash de l’appareil photo se déclenche
automatiquement en fonction des conditions
courantes d’éclairage.
Flash : Supp. des yeux rouges
•
•
•
•
•
4. Appuyez sur le bouton
L’appareil
de prendre la photo pour corriger l’effet « yeux
rouges »
Flash : Flash forcé
Avec flash forcé au moment de la prise de vue.
Flash : Sans Flash
Le flash ne se déclenche jamais.
Flash : Synchro. Lente
Ceci permet la capture de scènes nocturnes
avec des personnes au premier plan. Il est
recommandé d'utiliser un trépied pour ce mode.
Flash : Synchro +Anti yeux rouges
lente Vous pouvez utilis
la synchronisation lente et la réduction des yeux
rouges.
quitter l’option.
photo émet une lumière brève avant
er ce mode pour combiner
pour valider les réglages et
2021
Retardateur
Cette option permet de régler le retardateur pour des
prises de vue automatiques après avoir appuyé sur le
déclencheur. Après déclenchement, il est possible de
choisir entre les options 2 ou 10 secondes.
1. Appuyez sur le bouton Bas pour accéder au menu du
retardateur.
2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour naviguer
parmi les 3 modes suivants :
Retardateur: Arrêt
•
Désactiver le retardateur.
Retardateur: 2 sec
•
Une seule photo est prise, 2 secondes après l’
appui sur le déclencheur.
• Retardateur: 10 sec
Une seule photo est prise, 10 secondes après l’
appui sur le déclencheur.
3. Appuyez sur le bouton
quitter le menu.
pour valider les réglages et
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
Mode macro
Le mode macro permet de prendre des photos de petits
objets ou en étant très rapproché du sujet. Il est alors
possible d'utiliser le zoom en étant très près du sujet.
1. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder au menu
Macro.
2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir un
des deux modes suivants :
•
Macro: Marche
Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point
sur des images situées à 5 cm de l’objectif.
•
Macro: Arrêt
sez cette option pour désactiver le mode
Choisis
macro.
3. Appuyez
quitter le menu.
2223
2223
sur le bouton pour valider les réglages et
Valeur IL (indice de lumination)
Les fonctions de contrôle EV permettent au photographe
de changer les paramètres d'exposition automatique
de l'appareil. Il peut ainsi régler l'éclairage selon ses
préférences.
1. Appuyez sur le bouton
réglage de l’exposition.
2. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour régler l’indice de
lumination de l’image dans un intervalle compris entre
EV -2.0 to EV+2.0.
pour accéder à l’écran de
Détection faciale
La fonction de détection faciale détecte et se concentre
sur les visages des personnes pour des images plus claires.
Par défaut, cette fonction est activée dans tous les modes,
mais est désactivée dans le mode Panorama et peut aussi
être désactivée par l'utilisateur.
1. Tenez l’appareil fermement et procédez à l’opération
de détection de visage du sujet visé. Lorsque la caméra
détecte un visage, un cadre s'affiche à l'écran au-dessus
de celui-ci.
2. Appuyez sur le
faire le point sur le sujet.
3. Enfoncez complètement le
photo.
Appuyez sur le bouton de détection de visages pour
4.
désactiver cette fonction.
Déclencheur
jusqu’à m
Déclencheur
i-course pour
pour prendre la
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
AgfaPhoto SELECTA 16AgfaPhoto SELECTA 16
Détection de sourire
Avec la nouvelle fonction de "détection de sourire" de
l'appareil-photo, qui détecte automatiquement et prend la
photo quand une personne sourit, vous ne manquerez jamais
un sourire.
1. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton
de détection des visages jusqu’à ce que l'icône
apparaisse sur l’écran LCD.
2. Placez le sujet dans le centre du cadre et appuyez à
moitié sur le déclencheur pour faire le point.
3. Appuyez totalement sur le déclencheur pour prendre
la photo, l'appareil relâchera automatiquement le
déclencheur s’il détecte un sourire.
4. Appuyez sur le bouton de détection de visages pour
désactiver cette fonction.
2425
2425
Détection de clignement
La Détection d'yeux fermés est une fonction activée à
l'état normal. Lors de la prise de vue, si un visage humain
avec les yeux fermés est détecté, l'icône yeux fermés
s'affiche à l'écran.
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.