AEG-Electrolux F55042VI0 User Manual

FAVORIT 55042
DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 21 NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 40 SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 59
www.aeg.com
2
INDHOLD
4 OM SIKKERHED 6 PRODUKTBESKRIVELSE 7 BETJENINGSPANEL 8PROGRAMMER
9 TILVALG 10 FØR IBRUGTAGNING 13 DAGLIG BRUG 16 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 17 FEJLFINDING 20 TEKNISK INFORMATION
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din kommune.
BESØG VORES WEBSTED FOR:
- Produkter
- Brochurer
- Brugsanvisninger
- Fejlfinding
- Serviceoplysninger
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG­apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
DANSK
3
Besøg webbutikken på www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Model PNC Serienummer
www.aeg.com
4
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før appa­ratet installeres og tages i brug. Produ­centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap­paratet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsan­visningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE PERSONER
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal væ­re under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller in­strueres i at bruge maskinen. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgænge­ligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben.
INSTALLATION
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslanger­ne.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæthe­der, første gang du bruger apparatet.
ADVARSEL
Højspænding.
Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elka­bel.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlæn­gerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket og ledningen. Kontakt det lokale ser­vicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installa­tionen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket.
BRUG
• Dette apparat er beregnet til hushold­ningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:
– Kantineområder i butikker, på konto-
rer og i andre arbejdsmiljøer –Gæstehuse – Af kunder på hoteller, moteller og
andre miljøer af indkvarteringstypen – Miljøer af B&B-typen.
ADVARSEL
Fare for personskade.
• Apparatets specifikationer må ikke æn­dres.
• Læg knive og bestik med skarpe spid­ser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.
• Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
• Opvaskemidler er farlige. Følg sikker­hedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.
• Drik og leg ikke med vandet i appara­tet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød, brand el­ler forbrændinger.
DANSK
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ik­ke kan blive lukket inde i apparatet.
5
• Undlad at bruge brændbare produkter eller genstande, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.
BORTSKAFFELSE
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip ledningen af, og kassér den.
www.aeg.com
6
PRODUKTBESKRIVELSE
11
2
1
9
10
Øverste spulearm
1
Nederste spulearm
2
Filtre
3
Typeskilt
4
Saltbeholder
5
Justering af vandets hårdhedsgrad
6
Beholder til afspændingsmiddel
7
Beholder til vaskemiddel
8
Bestikkurv
9
Nederste kurv
10
Øverste kurv
11
7
8
6
4
5
3
BETJENINGSPANEL
DANSK
7
12
Til-/fra-knap
1
Programknapper
2
Knap til senere start
3
Lamper Forløb
Slutlampe.
Salt-lampe. Denne lampe er slukket, når apparatet er i gang.
Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er slukket, når ap­paratet er i gang.
Multitab-kontrollampe.
3
A
B
C D E
5
Lamper
4
Funktionsknapper
5
4
www.aeg.com
8
PROGRAMMER
Program
2)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
1)
3)
6)
Forbrugsværdierne kan variere, alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse.
Programmet har et skylletrin med høj temperatur, hvilket giver bedre resultater for hygiejnen. Under skylletrinnet bliver temperaturen på 70 °C i 10 til 14 minutter.
Apparatet registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.
Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.
Dette er standardprogrammet, som anvendes til test. Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs.
Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet. Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Grad af snavs Type af
Program faser
Varig­hed (min)
Energi (kWh)
vask
Meget snav­set Service, be­stik, koge-
Forskyl Opvask 70 °C Skylninger Tørring
140-150 1.5-1.7 16-18
grej Alle
Service, be­stik, koge­grej
Forskyl Opvask 45 °C eller 70 °C Skylninger
90-140 1.1-1.8 12-23
Tørring
4)
Frisk snavset Service og
Opvask 60 °C Skylning
30 0.9 9
bestik Normalt
snavset Service og bestik
Forskyl Opvask 50 °C Skylninger Tørring
155-167 0.99-1.0413-14
Alle Forskyl 12 0.1 4
Vand (l)
Oplysninger til testinstitutter
For alle de nødvendige oplysninger til testpræstation bedes man sende en e-mail til:
info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
TILVALG
DANSK
9
MULTITAB-FUNKTION
Brug kun funktionen, når du bruger Multi­tabletter. Funktionen stopper automatisk tilsætning af afspændingsmiddel og salt. De tilhø­rende lamper er slukket. Programtiden kan blive forøget.
Aktivering af Multitab­funktionen
Slå multitab-funktionen fra eller til, før programmet starter. Du kan ik­ke slå denne funktion til eller fra, mens et program kører.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet.
2. Sørg for, at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen. Der henvises til "IND­STILLING OG START AF ET PRO­GRAM".
3. Tryk samtidigt på funktionsknapperne
(D) og (E), og hold dem nede, indtil kontrollampen for Multitab-funktionen tændes.
Funktionen forbliver aktiveret, ind­til du deaktiverer den. Tryk samti­digt på funktionsknapperne (D) og (E), og hold dem nede, indtil kon­trollampen for Multitab-funktio­nen slukkes.
Hvis du stopper med at bruge kombinerede opvaskemidler (multitabs), før du begynder at bruge separat opvaskemiddel, afspændingsmiddel og filtersalt, skal du gøre følgende:
1. Slå Multitab-funktionen fra.
2. Indstil blødgøringsanlægget til høje-
ste niveau.
3. Sørge for, at beholderen til salt og af-
spænding er fuld.
4. Start det korteste program med et
skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.
5. Indstille blødgøringsanlægget til det
lokale vands hårdhedsgrad.
6. Justere den udløste dosering af af-
spændingsmiddel.
LYDSIGNALER
Lydsignalerne udsendes under disse be­tingelser:
• Programmet er færdigt.
• Niveauet af blødgøringsanlægget ind­stilles elektronisk.
• Der er en funktionsfejl i apparatet.
Fabriksindstilling: til. Du kan slå lydsignalerne fra.
Deaktivering af lydsignalerne
1. Tryk på til-/fra-knappen for at aktivere
apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen. Se ‘'INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM'’.
3. Tryk samtidigt på funktionsknapperne
(B) og (C), og hold dem nede, indtil kontrollamperne for funktionsknapper­ne (A), (B) og (C) blinker.
4. Tryk på funktionsknappen (C).
• Kontrollamperne for funktionsknap­perne (A) og (B) slukkes.
• Kontrollampen for funktionsknap­pen (C) bliver ved med at blinke.
• Slutlampen giver sig til at lyse.
5. Tryk på funktionsknappen (C). Kontrol­lampe for program slut slukker, lydsig­nalerne slås fra.
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
Aktivering af lydsignalerne
1. Se ‘Deaktivering af lydsignalerne’ trin
(1) til (3).
2. Tryk på funktionsknappen (C).
• Kontrollamperne for funktionsknap-
perne (A) og (B) slukkes.
• Kontrollampen for funktionsknap-
pen (C) bliver ved med at blinke.
• Lampen for program slut er slukket.
3. Tryk på funktionsknappen (C). Kontrol­lampen for program slut tænder, lyd­signalerne slås til.
4. Sluk apparatet for at bekræfte.
www.aeg.com
10
FØR IBRUGTAGNING
1. Sørg for, at det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til det lo­kale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles. Kontakt det lokale vandværk angåen­de det lokale vands hårdhed.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til afspændingsmid-
del.
4. Åbn for vandhanen.
5. Der kan være rester fra behandlingen i
apparatet. Start et program for at fjer­ne dem. Brug ikke vaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.
Hvis du bruger multitabletter, skal du slå multitab-funktionen til. Dis­se tabletter indeholder vaskemid­del, afspændingsmiddel og andre tilsatte midler. Kontroller, at disse opvasketabs passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Se anvisnin­gerne på produkternes emballa­ge.
Hårdhedsgrad
Tysk
grader
(°dH)
Fransk grader
(°fH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
INDSTIL BLØDGØRINGSANLÆGGET
Hårdt vand indeholder en høj mængde af mineraler, som kan skade apparatet og give dårlige opvaskeresultater. Blødgø­ringsanlægget neutraliserer disse minera­ler. Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Se tabellen for at ind­stille blødgøringsanlægget til det rigtige niveau. Det sikrer, at blødgøringsanlæg­get bruger den korrekte mængde filter­salt og vand.
Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk.
Indstilling af
blødgøringsanlæg
mmol/l Clarke
grader
Manuel Elek-
2 2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
2)
1
tro­nisk
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
Manuel indstilling
DANSK
Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.
11
Elektronisk indstilling
1. Tryk på til-/fra-knappen for at aktivere apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil­lingsfunktionen. Se ‘'INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM'’.
3. Tryk samtidigt på funktionsknapperne (B) og (C), og hold dem nede, indtil kontrollamperne for funktionsknapper­ne (A), (B) og (C) blinker.
4. Tryk på funktionsknappen (A).
• Kontrollamperne for funktionsknap-
perne (B) og (C) slukkes.
• Kontrollampen for funktionsknap-
pen (A) bliver ved med at blinke.
5. Tryk på funktionsknappen (A) en eller
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
PÅFYLDNING AF SALTBEHOLDEREN
1.
2.
3.
4.
5.
• Der udsendes en række lydsignaler, og slutlampen blinker for at vise indstillingen af blødgøringsanlæg­get.
– Antallet af blink fra slutlampen og
antallet af lydsignaler viser blød­gøringsanlæggets vandniveau.
Eksempel: 5 lydsignaler og 5 blink + pause + 5 lydsignaler og 5 blink = niveau 5.
flere gange for at ændre indstillingen. Hver gang du trykker på funktions­knappen, (A) går du videre til det næ­ste niveau.
BEMÆRK
Brug kun filtersalt. Andre produk­ter kan skade apparatet. Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et pro­gram efter at have fyldt saltbehol­deren for at undgå dette.
Drej hætten mod uret for at åbne salt­beholderen.
Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).
Fyld saltbeholderen op med filtersalt. Fjern salt rundt om saltbeholderens
åbning. Luk saltbeholderen ved at dreje hæt-
ten med uret.
www.aeg.com
12
PÅFYLDNING AF BEHOLDEREN TIL AFSPÆNDINGSMIDDEL
A
B
D
BEMÆRK
Brug kun afspændingsmiddel til opvaskemaskiner. Andre produk­ter kan skade apparatet.
Afspændingsmidlet hjælper med at tørre servicet under den sidste skyllefase, så det ikke får striber og pletter.
C
1.
Tryk på udløserknappen (D) for at åb­ne låget (C).
2.
Fyld kun beholderen til afspændings-
A
B
middel (A) op til "max"-mærket.
3.
Tør spildt afspændingsmiddel op med en sugende klud, så der ikke dannes for meget skum.
A
X
M
2
1
3
4
+
-
4.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for mængden (B) mellem position 1 (laveste mængde) og position 4
C
eller 6 (største mængde).
D
DAGLIG BRUG
DANSK
13
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at
tænde apparatet. Sørg for at appara­tet står på indstillingsfunktionen. Se ‘ INDSTILLING OG START AF ET PRO­GRAM’.
• Fyld saltbeholderen, hvis lampen for salt lyser.
• Fyld beholderen til afspændings­middel, hvis lampen for afspæn­dingsmiddel lyser.
3. Fyld kurvene.
4. Tilsæt opvaskemiddel.
5. Indstil og start det rigtige vaskepro-
gram, der passer til opvasken og gra­den af snavs.
FYLDNING AF KURVENE
Se den medfølgende folder med eksempler på, hvordan du fylder kurvene.
• Brug kun apparatet til at vaske genstan­de, som kan vaskes i opvaskemaskine.
• Kom ikke genstande af træ, horn, alu­minium, tin og kobber i opvaskemaski­nen.
• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude).
• Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
• Blødgør tiloversbleven brændt mad på disse ting.
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gry­der) med åbningen nedad.
• Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden . Bland skeer med andet bestik.
• Sørg for, at glas ikke rører andre glas
• Læg små ting i bestikkurven.
• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at tingene ikke kan flytte sig.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskepro­gram.
BRUG AF OPVASKEMIDDEL
Brug ikke mere end den angivne mængde. Følg anvisningerne på opvaskemidlets emballage.
Opvasketabs opløses ikke helt med korte programmer, og der kan være rester af opvaskemiddel på servicet. Vi anbefaler at bruge opvasketabs til lange programmer.
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
www.aeg.com
14
B
A
D
BEMÆRK
Brug kun opvaskemidler til opva­skemaskiner.
1.
Tryk på udløserknappen (B) for at åb­ne låget (C).
2.
Fyld opvaskemiddel i rummet til op­vaskemiddel (A) .
3.
C
Hvis programmet har et trin med for­vask, anbringes en lille mængde op­vaskemiddel i rummet (D).
4.
Læg tabletten i rummet til opvaske­middel (A), hvis du bruger opvaske-
B
A D
tabs.
5.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
C
INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM
Indstillingsfunktion
Apparatet skal sættes på indstillingsfunk­tion for at acceptere visse operationer. Apparatet står i indstillingsfunktion efter aktivering:
• Alle programlamperne tændes. Hvis betjeningspanelet viser andre tilstan­de, skal du trykke samtidigt på funktions­knapperne (B) og (C), og holde dem nede, indtil apparatet er i indstillingsfunk­tion.
• Alle de andre programlamper sluk­kes.
4. Luk lågen til apparatet. Programmet starter.
Start af et program med udskudt start
1. Indstil programmet.
2. Tryk flere gange på knappen for ud-
skudt start, indtil kontrollampen for de timer, du ønsker at indstille, lyser. Du kan indstille 3 eller 6 timer.
• Lampen for udskudt start giver sig
til at lyse.
3. Luk lågen til apparatet. Nedtællingen
Start af et program uden udskudt start
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet. Sørg for at apparatet står på indstillingsfunktionen.
3. Tryk på knappen til det program, du vil indstille.
begynder. Når nedtællingen er slut, starter programmet.
Åbning af lågen, mens apparatet er i gang
Hvis du åbner lågen, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter appara­tet fra det sted, hvor det blev afbrudt.
• Den pågældende programlampe
forbliver tændt.
Annullering af senere start
Tryk samtidigt på funktionsknapperne (B) og (C), og hold dem nede, indtil kontrol­lampen for udskudt start slukkes, og alle programlamperne lyser.
Når du annullerer en udskudt start, går apparatet tilbage i ind­stillingsfunktionen. Programmet skal indstilles igen.
Annullering af program
Tryk samtidigt på funktionsknapperne (B) og (C), og hold dem nede indtil program­lamperne tændes.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.
Ved programslut
Når programmet er slut, udsendes et lyd­signal med afbrydelser, og slutlampen tændes.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet.
2. Luk for vandhanen.
• Lad opvasken køle af, før du tager den
ud af apparatet. Tallerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget varme.
• Tøm først nederste kurv og derefter
øverste kurv.
Der kan være vand på apparatets sider og låge. Rustrit stål køler hurtigere af end tallerkener.
DANSK
15
www.aeg.com
16
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligehol­delse.
RENGØRING AF FILTRE
B
A1
A2
Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresulta­terne. Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.
1.
Drej filteret (A) modsat uret og tag det ud.
2.
For at skille filteret (A) ad, skal
C
A
du trække (A1) og (A2) fra hi­nanden.
3.
Fjern filteret (B).
4.
Rens filteret med vand.
5.
Anbring filteret (B) i den oprin­delige position. Sørg for, at det samles korrekt under de to skinner (C).
6.
Saml filteret (A) og sæt det på plads i filteret (B). Drej det modsat uret, indtil det låses fast.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opva­skeresultater og skade ap­paratet.
RENGØRING AF SPULEARME
Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand.
UDVENDIG RENGØRING
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.
FEJLFINDING
DANSK
17
Apparatet starter ikke eller stopper under drift. Prøv først at finde en løsning på proble­met (se tabellen). Kontakt det lokale ser­vicecenter, hvis du ikke kan finde en løs­ning.
Ved visse problemer blinker nogle kon­trollamper hele tiden og/eller med mel­lemrum for at vise en alarmkode.
Alarmkode Fejl
• Kontrollampen for det indstillede
Maskinen ikke tager vand ind.
program blinker hele tiden.
• Slutlampen blinker 1 gang med mel­lemrum.
• Kontrollampen for det indstillede
Apparatet tømmes ikke for vand.
program blinker hele tiden.
• Slutlampen blinker 2 gange med mellemrum.
• Kontrollampen for det indstillede
Overløbssikringen er blevet udløst.
program blinker hele tiden.
• Slutlampen blinker 3 gange med mellemrum.
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du udfø­rer eftersyn.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Programmet starter ikke.
Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten.
Sæt stikket rigtigt i stikkon-
takten. Lågen til apparatet er åben. Luk lågen til apparatet. Sikringen på husets eltavle
Udskift sikringen.
(sikringsboks) er gået.
Der er valgt senere start. Annuller den udskudte start,
eller vent indtil nedtællin-
gen er slut. Maskinen ikke tager
Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
vand ind. Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vand-
værk. Vandtilslutningen er bloke-
Rengør vandtilslutningen.
ret eller kalket til.
Filteret i tilløbsslangen er
Rens filteret.
stoppet.
Tilløbsslangen har et knæk
eller er bøjet.
Overløbssikringen er blevet
udløst. Der er utætheder i
Kontroller, at slangens posi-
tion er korrekt.
Luk for vandhanen, og kon-
takt det lokale servicecenter.
apparatet.
www.aeg.com
18
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Apparatet tømmes ikke for vand.
Afløbsslangen har et knæk
Tænd for apparatet, når det er kontrolle­ret. Programmet fortsætter fra det punkt, hvor det blev afbrudt. Kontakt det lokale servicecenter, hvis pro­blemet opstår igen.
Køkkenvaskens vandlås er tilstoppet.
eller er bøjet.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis dis­playet viser andre alarmkoder.
Rens vandlåsen.
Kontroller, at slangens posi-
tion er korrekt.
OPVASKE- OG TØRRINGSRESULTATERNE ER UTILFREDSSTILLENDE
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Opvasken er ikke ren.
Filtrene er ikke samlet og
Spulearmene er tilstoppet. Fjern tiloversbleven snavs
Opvaskeprogrammet pas-
Genstandene var lagt for-
Spulearmene kunne ikke
Der er brugt for lidt opva-
Der var intet opvaskemid-
Der er kalkaflejrin­ger på servicet.
Indstillet niveau for blødgø-
Filtrene er tilstoppede. Rens filtrene.
Sørg for, at filtrene er samlet
monteret korrekt.
og monteret korrekt.
med en tynd, spids gen­stand.
Sørg for, at det valgte opva­ser ikke til opvaskens art og graden af snavs.
skeprogram passer til opva-
skens art og graden af snavs.
Sørg for, at genstandene er kert i kurvene. Vandet kun­ne ikke vaske alle genstan­de.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at vandet nemt kan vaske
dem alle sammen.
Sørg for, at genstandene er dreje frit.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at de ikke blokerer spulea-
rmene.
Sørg for at tilsætte den rigti­skemiddel.
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
Sørg for at du tilsætter opva­del i beholderen til opva­skemiddel.
skemiddel i beholderen, in-
den du starter et program. Saltbeholderen er tom. Sørg for, at der er filtersalt i
saltbeholderen.
Kontrollér, om det indstille­ringsanlæg er ikke korrekt.
de niveau for blødgøringsan-
lægget passer til det lokale
vands hårdhedsgrad.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Hætten til saltbeholderen
Stram hætten. er løs.
Hvidlige striber og pletter eller en blå­lig belægning på
Der er for meget afspæn­dingsmiddel.
Reducér doseringen af af-
spændingsmiddel
.
glas og service. Der er brugt for meget op-
vaskemiddel.
Sørg for at tilsætte den rigti-
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
Der er spor efter indtørrede vanddrå-
Der er for lidt afspændings­middel.
Øg doseringen af afspæn-
dingsmiddel.
ber på glas og ser­vice.
Det kan skyldes kvaliteten
af opvaskemidlet.
Opvasken er våd. Programmet havde intet
tørretrin.
Opvasken er våd og mat.
Beholderen til afspæn­dingsmiddel er tom.
Brug et andet opvaskemid-
delmærke.
Indstil et program med tørre-
fasen.
Sørg for, at der er afspæn-
dingsmiddel i beholderen til
afspændingsmiddel.
Det kan skyldes kvaliteten
af afspændingsmidlet.
Det kan skyldes kvaliteten
af Multitabletterne.
Brug et andet afspændings-
middelmærke.
• Brug en andet mærke af Multitabletter.
• Slå beholderen til afspæn­dingsmiddel til og brug af­spændingsmidlet sammen med Multitabletterne.
Aktivering af beholderen til afspændingsmidlet, når multitab-funktionen er slået til
1. Tryk på til-/fra-knappen for at aktivere apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil­lingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM'.
3. Tryk samtidigt på funktionsknapperne (B) og (C), og hold dem nede, indtil kontrollamperne for funktionsknapper­ne (A), (B) og (C) blinker.
4. Tryk på funktionsknappen (B).
• Kontrollamperne for funktionsknap-
perne (A) og (C) slukkes.
• Kontrollampen for funktionsknap­pen (B) bliver ved med at blinke.
• Lampen for program slut er slukket.
5. Tryk på funktionsknappen (B) for at ændre indstillingen.
• Slutlampen giver sig til at lyse. Be-
holderen til afspændingsmiddel er slået til.
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
7. Justér den udløste dosering af af-
spændingsmiddel.
8. Fyld beholderen til afspændingsmid­del op.
DANSK
19
www.aeg.com
20
TEKNISK INFORMATION
Mål Højde/Bredde/Dybde (mm) 596 / 818-898 / 555 Tilslutning, el Se typeskiltet. Spænding 220-240 V Frekvens 50 Hz Vandtilførslens tryk Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Vandtilførsel Kapacitet Antal kuverter 12 Strømforbrug Efterladt tændt-tilstand 1.90 W
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
1)
Koldt vand eller varmt vand
2)
Maks. 60 °C
Sluk-tilstand 0.10 W
SISÄLLYS
23 TURVALLISUUSOHJEET 25 LAITTEEN KUVAUS 26 KÄYTTÖPANEELI 27 OHJELMAT 28 LISÄTOIMINNOT 29 KÄYTTÖÖNOTTO 32 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 35 HOITO JA PUHDISTUS 36 VIANMÄÄRITYS 38 TEKNISET TIEDOT
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote
SUOMI
21
VIERAILE VERKKOSIVULLAMME, JOKA SISÄLTÄÄ:
- Tuotteet
- Esitteet
- Käyttöohjeet
- Vianetsintä
- Takuu ja kuluttajaneuvonta
www.aeg.com
SYMBOLIEN KUVAUS
Varoitus - Tärkeitä turvallisuusohjeita. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.aeg.com
22
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET
AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG-laitteidenne ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte myymälästämme erityisiä keittoastioita, ruokailuvälinekoreja, pullon pidikkeitä, erityisiä pyykinpesupusseja, jne.
Vieraile verkkokaupassamme sivulla www.aeg.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä asiakaspalveluun. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Malli Tuotenumero Sarjanumero
TURVALLISUUSOHJEET
SUOMI
23
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en­nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis­taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus­vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen vir­heellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyt­tökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteil­taan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien hen­kilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön. Ellei heidän turvallisuudestaan vastuus­sa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat­tomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa lait­teen luukun luota silloin, kun se on auki.
ASENNUS
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Varmista, että laite asennetaan turvallis­ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa ole vuo­toja.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yh­teyttä huoltoliikkeeseen vedenottolet­kun vaihtamiseksi.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar­voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau­rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virta­johdon vaihtamiseksi.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
www.aeg.com
24
KÄYTTÖ
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi nor­maalissa yksityisessä kotitaloudessa tai vastaavassa käytössä, kuten:
– henkilöstön kodinomainen keittiöym-
päristö liikkeissä, toimistoissa ja muis-
sa työympäristöissä – kodinomainen käyttö maatilalla – hotellien, motellien ja muiden maja-
talojen asiakkaiden kodinomainen
käyttöympäristö – kodinomainen Bed and Breakfast -
ympäristö.
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk­sia.
• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvä­lineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
• Älä pidä laitteen luukkua auki ilman val­vontaa, jotta siihen ei kompastuta.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
• Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue ko­netiskiaineen pakkauksen turvallisuus­ohjeet.
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla pesuainejäämiä.
VAROITUS!
Sähköiskun, tulipalon tai palovam­mojen vaara.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi­met eivät lukkiudu laitteen sisälle.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait­teen puhdistamiseen.
• Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku avataan ohjelman ollessa käyn­nissä.
HÄVITTÄMINEN
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin­ko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
Loading...
+ 56 hidden pages