AEG-Electrolux EWT14730W User Manual

Brugsanvisning
Bruksanvisning
Vaskemaskine
Vaskemaskin
EWT 14730 W
We were thinking of you
when we made this product
Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de fordele, som din nyerhvervelse byder på. Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen. God fornøjelse !
Velkommen til Electrolux verden
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra nytte av alle fordelene med den nye maskinen din. Vi lover at den vil gi deg en enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere. Lykke til !
3
4 indhold
Indhold
Vigtige oplysninger ............................5
Beskrivelse af maskinen .................... 7
Tilpasning .......................................... 8
Fremgangsmåde ved vask ................9
Vaskevejledninger ............................ 14
Oversigt over programmer ............... 16
Forbrugsværdier ..............................17
Vedligeholdelse og rengøring ........... 18
I tilfælde af driftsforstyrrelser ............ 19
Tekniske specifikationer .................. 22
Installation .......................................22
Miljøtips ...........................................25
Garanti ............................................26
Følgende symboler bruges i denne ve­jledning :
Vigtig oplysning vedrørende per­sonlig sikkerhed og om, hvordan skader på maskinen undgås.
Generelle oplysninger.
Miljøoplysninger.
vigtige oplysninger 5
Vigtige oplysninger
Disse oplysninger er udarbejdet af hensyn til Deres egen og andres sik­kerhed. De bør læses grundigt igen­nem, inden maskinen installeres og tages i brug. På forhånd tak for ule­jligheden. Denne brugsanvisning skal opbeva­res sammen med maskinen. Hvis maskinen sælges eller overlades til andre, er det vigtigt, at brugsanvis­ningen følger med maskinen. Så har den nye bruger mulighed for at sæt­te sig ind i maskinens funktioner samt de relevante oplysninger om sikkerhed.
Generelt om sikkerhed
• Forsøg ikke at ændre denne maski­nes specifikationer. Sådanne ændrin­ger kan bringe brugeren i fare.
• Inden vask skal lommer mv. altid tømmes for mønter, sikkerhedsnåle, brocher, skruer osv. Hvis de bliver liggende i tøjet, kan de resultere i betydelige skader.
• Brug altid den mængde vaskemid­del, der er angivet i afsnittet om dosering af vaskemiddel.
• Saml småt vasketøj som sokker, bælter osv. i en lille linnedspose eller et pudebetræk.
• Efter brugen skal stikket tages ud af kontakten, og der lukkes for vandtil­førslen på vandhanen.
• Inden rengøring og vedligeholdelse skal maskinens netstik altid tages ud af kontakten.
• Maskinvask aldrig tøj med stivere, eller stoffer, der ikke er sømmet op eller er gået i stykker.
Installation
• Efter modtagelsen skal maskinen straks pakkes ud. Efterse maskinen for transportskader, og kontroller, at der ikke mangler dele. Hvis der er bemærkninger til leveringen : Skriv dem på følgesedlen, og behold selv det ene eksemplar.
• Før der udføres nogen form for tilslut­ninger skal maskinen klargøres (transportsikringer). Hvis transport­sikringerne ikke fjernes korrekt, kan det resultere i skader på maskinen eller tilstødende møbler.
• Tilslutning til vand må kun udføres af en autoriseret VVS-installatør.
• Hvis installationen af maskinen gør det nødvendigt at ændre på el-instal­lationen, skal arbejdet udføres af en autoriseret elektriker.
• Når maskinen er opstillet: Se efter, at den ikke står på netledningen.
• Hvis maskinen opstilles på et tæppe med luv : Sørg for, at luven ikke kan blokere udluftningsåbningerne nederst på maskinen.
• Maskinen skal tilsluttes en stikkon­takt med korrekt jordforbindelse.
• Læs afsnittet om elektrisk tilslutning grundigt, inden tilslutning til lysnettet påbegyndes.
• Netledningen må kun udskiftes af vores kundeservice.
• Ved skade som følge af ikke-fag­mæssig installation kan der ikke rej­ses nogen krav mod producenten.
6 vigtige oplysninger
Forholdsregler mod frost
Hvis maskinen udsættes for temperatu­rer under 0°C, skal der tages følgende forholdsregler :
• Luk for hanen, og kobl slangen til vandforsyningen fra.
• Før enden af denne slange og afløbs­slangen ned i en spand på gulvet.
• Vælg programmet Pumpe, og lad det løbe helt ud.
• Sluk for maskinen ved at sætte pro­gramvælgeren på «Stop».
• Kobl maskinen fra lysnettet.
• Skru tilløbsslangen på igen, og sæt afløbsslangen på plads.
Hvis der er vand tilbage i slangerne, bli­ver det tømt af, så der ikke dannes is, med fare for skader på maskinen. Når maskinen tages i brug igen, skal den være opstillet i et rum, hvor temperatu­ren er over 0°C.
Anvendelse
• Maskinen er beregnet til normal brug i husholdninger. Den må ikke anven­des til erhvervsmæssige eller indus­trielle formål, eller til andet end dens tiltænkte formål : at vaske, skylle og centrifugere.
• Brug kun maskinen til vask af ting, der tåler denne behandling. Se altid efter, hvilke plejesymboler der står på mærkerne i tøjet.
• Læg ikke tøj i maskinen efter pletafta­gning med benzin, sprit, triklorætylen og lignende. Efter pletfjerning med sådanne stoffer skal midlet være helt fordampet, inden tøjet lægges i tromlen.
• Maskinen er beregnet til at blive betjent af voksne. Sørg derfor for, at
børn ikke rører maskinen, og at de ikke leger med den.
Beskrivelse af maskinen
Betjeningspanel
1
Knap til åbning af låg
2
Luge til filter
3
Greb til flytning af maskine
4
Justeringsfødder
5
beskrivelse af maskinen / tilpasning 7
1
2
Doseringsautomat
Forvask Vask Skyllemiddel (må ikke påfyldes
over MAKS.-mærket )
Betjeningspanelet
Programvælger
1
Display
2
Knapper og deres funktioner
3
M
3
5
«Start/Pause»-knapper
4
«Time Manager»-knapper
5
4
1 5432
8 beskrivelse af maskinen / tilpasning
Symboler
Temperatur
1
Omdrejningstal, centrifugering
2
Senere start
3
Programtilvalg
4
Indikator for programforløb
5
Børnesikring
6
Time manager
7
Lås
8
Resttid eller nedtælling til senere
9
start
60 1200
2.00
2 31 4 5 6 7 8 9
Tilpasning
Børnesikring
Dette programtilvalg giver mulighed for to slags låsning :
- Hvis det slås til, når programmet er startet, er det ikke muligt at ændre evt. andre programtilvalg eller program. Programmet udføres, og hvis der skal vælges et andet program, skal funktionen først slås fra.
- Hvis programtilvalget slås til inden pro­gramstart, kan maskinen ikke startes. Aktivering af børnesikring : Tænd for maskinen ved at trykke samtidig på knapperne «Skylning+» og «Senere start» , til valget bekræftes med symbolet i displayet.
Børnesikringen slås fra ved at gentage proceduren.
Tonesignal
Der udsendes en tone for hvert tryk på en knap, når programmet er slut, eller ved fejlfunktion. Fravalg af funktionen: Tænd for maski­nen ved at trykke samtidig på knapper­ne «Forvask» og «Skylning+» , til valget bekræftes med en bip-lyd. Signalet udsendes nu kun ved alarm.
Programtilvalget gemmes i hukommel­sen.
Funktionen slås til igen ved at gentage proceduren.
fremgangsmåde ved vask 9
Fremgangsmåde ved vask Ibrugtagning
• Sørg for, at tilslutning af el og vand
er i overensstemmelse med installa­tionsvejledningen.
• Fjern flamingoindsatsen og alle
andre dele i tromlen.
• Rens vaskekarret ved at starte en
første vask ved 90°C, uden tøj, men med vaskemiddel.
Daglig brug
Ilægning af vasketøj
• Åbn maskinens låg.
• Åbn tromlen ved at trykke på låsek-
nap A : De to luger åbnes automatisk.
• Læg tøjet i, luk tromlen, og læg låget
på maskinen.
A
middelpakningen reduceres lidt. Vaskepulver hældes i rummet til klarvask
og forvask , hvis programtilvalget «Forvask» også er valgt. Hæld eventuelt skyllemiddel i rummet . Hvis der bruges en anden type vaske­middel : Læs afsnittet om «vaske- og plejemidler» under vaskevejledninger.
Valg af program
Det rette program til den pågældende type vasketøj kan findes i oversigten over programmer (se afsnittet Oversigt over programmer).
Drej programvælgeren hen på det ønskede program. Kontrollampen i Start-/pause-knappen blinker grønt. Symbolerne for de forskellige programtrin bliver vist ( Forvask, Klarvask, Skylning, Pumpe, Centrifugering).
Før låget lægges på maskinen: Se efter, at lugerne til tromleåbningen er rigtigt låst :
• De to luger i indgreb,
• låseknap A i høj stilling.
Dosering af vaskemiddel
Maskinen er designet med henblik på la­vest muligt vand- og elforbrug. Derfor skal doseringsangivelserne på vaske-
Hvis programvælgeren drejes hen på et andet program, når et program allerede er startet, ignorerer maskinen det sidst valgte program. »Err« blinker, og Start-/ pause-knappen blinker rødt i nogle sekunder. Derefter vises igen symbolet for det igangværende program.
10 fremgangsmåde ved vask
Valg af temperatur
60
Tryk en eller flere gange på knappen «Temperatur» for at øge eller mindske temperaturen, hvis tøjet skal vaskes ved en anden temperatur end den, som maskinen foreslår. Symbolet står for kold vask.
Valg af omdrejningstal ved centrifu­gering
1200
Tryk på knappen «Omdrejninger» for at ændre omdrejningstallet, hvis tøjet skal centrifugeres ved en anden hastighed end den, som maskinen foreslår. Som tilvalg kan vælges «Uden slutcentrifuge­ring» , «Skyllestop» tra» (*). Maks. antal omdrejninger er : for Bomuld : 1400 o/min., for Denim : 1200 o/min., for Strygelet, Kort strygelet, Uld, Håndvask og Lingeri : 900 o/min., for Finvask og Silke : 700 o/min.
*
eller «Nat eks-
Hvis der er valgt «Skyllestop» eller «Nat ekstra», skal der enten vælges «Centrifugering» eller «Pumpe» for at afslutte programmet.
«Uden slutcentrifugering»
Vandet pumpes ud uden centrifugering.
«Nat ekstra»
Sidste hold skyllevand bliver i maskinen, så tøjet ikke bliver krøllet. Da alle centrifugeringstrin springes over, støjer vaskeprogrammet meget lidt og kan derfor bruges om natten. Ved programmerne Bomuld og Strygelet bliver tøjet skyllet i mere vand.
«Skyllestop»
Sidste hold skyllevand bliver i maskinen, så tøjet ikke bliver krøllet.
Valg af programtilvalg
De forskellige programtilvalg skal væl­ges, efter at der er valgt program, men inden der trykkes på Start-/pause-knap­pen (se oversigt over programmer). Tryk på den/de ønskede knapper. De tilhørende symboler vises på displayet. En appuyant de nouveau, les symboles s’éteignent. Når der trykkes en gang til, slukkes symbolerne. Hvis et programtilvalg ikke kan bruges sammen med det valgte program, blinker «Err» i displayet, og Start-/pauseknappen blinker rødt.
*afhængig af model
fremgangsmåde ved vask 11
Programtilvalget «Forvask»
Forvasken gennemføres ved højst 30°C. Forvasken slutter med en kort centrifugering (programmerne Bomuld, Strygelet) eller med tømning (finvaskeprogrammer).
Programtilvalget «Skylning+»
Maskinen tilføjer en eller flere skylninger i løbet af programmet. Dette programtilvalg anbefales ved sart hud og i egne med meget blødt vand.
• Efter behov :
Tryk på knappen «Skylning+». Tilvalget gælder kun for det valgte program.
• Permanent :
«Senere start» i nogle sekunder. Pro- gramtilvalget er permanent, også selv om der slukkes for maskinen. Tilvalget slås fra ved at gentage proceduren.
«Senere start»
30’
Med dette tilvalg kan programmets start udsættes med 30, 60, 90 minutter, samt fra 2 til 20 timer. Efter nogle sekunder viser displayet den valgte tid til start. Et indstillet starttidspunkt kan når som helst annulleres, så længe der ikke er trykket på Start-/pauseknappen. Det gøres ved igen at trykke på «Senere start» (0’ betyder, at programmet straks starter). Gør følgende, hvis der allerede er trykket på Start-/pause-knappen, og den sene­re start skal ændres eller annulleres :
• Tryk på Start-/pause-knappen og der­efter på «Senere start» for at starte programmet straks. Tryk på Start-/pau­seknappen for at starte programmet..
• Hvis tidspunktet for senere start skal ændres, drejes programknappen forbi «Sluk» -stilling, og programmet pro­grammeres om.
Tryk på knapperne «Forvask» og
Under nedtællingen til senere start er låget låst. Hvis det er nødvendigt at
12 fremgangsmåde ved vask
åbne maskinen, skal pausefunktionen først vælges ved at trykke på Start-/pau­seknappen. Når låget atter er lukket, trykkes der igen på Start-/pause-knap­pen.
Time Manager
Som standard foreslår maski­nen programmet «Normalt snavset tøj». Programmet kan forlænges eller afkortes med
knappen «Time Manager» . Desuden vises der en angivelse af tøjets tilsmudsningsgrad.
Meget snavset tøj
2.00
Det er normalt, at programvælgeren ikke drejer under programmet. Symbolet for det igangværende pro­gramtrin vises i displayet, sammen med resttiden. Ved senere start vises nedtællingen i displayet (time for time, derefter 90, og minutvis efter 60 min).
Indstilling af temperatur
60
Normalt snavset tøj Mindre snavset tøj Meget lidt snavset tøj eller halv
portion Antallet af valgmuligheder afhænger af det valgte program.
Start af program
Tryk på Start-/pausek­nappen for at starte programmet. Den til-
hørende kontrollampe lyser grønt, og symbolet vises i dis­playet (låget er låst).
Under programmet lyser symbolet , når varmelegemet er i gang.
Indgreb under et program Tilføjelse af vasketøj
Når meddelelsen «Ilæg tøj» lyser, kan der lægges mere tøj i på følgende måde. Tryk på Start-/pause-knappen : Den til­hørende kontrollampe blinker grønt un­der pausen. Låget kan først åbnes cirka 2 minutter efter at maskinen er stoppet. Symbolet forsvinder. Tryk atter på denne knap for at fortsætte programmet.
Ændring i program efter start
Hvis der skal ændres i et program efter start, skal pausefunktionen først vælges ved at trykke på Start-/pause-knappen. Hvis ændringen ikke er mulig, blinker meddelelsen «Err» i displayet, og Start-/ pause-knappen blinker rødt i nogle sekunder. Hvis programmet alligevel skal ændres, skal det igangværende program først annulleres (se det følgen­de).
Annullering af program
Hvis et program skal annulleres, drejes programvælgerknappen til «Sluk» ­stilling.
Program slut
Maskinen stopper automatisk. Start-/ pause-knappen slukkes, og i displayet blinker »0«. Låget kan først åbnes cirka 2 minutter efter at maskinen er stoppet. Symbolet forsvinder.
fremgangsmåde ved vask 13
Drej programvælgerknappen til «Sluk»
-stilling. Tag tøjet ud. Tag stikket ud af kontakten, og luk for vandhanen.
Det anbefales at lade låg og tromle stå åbne efter brug, så vaskekarret bliver luftet ud.
Standby : når programmet er slut, akti­veres energisparefunktionen efter nogle minutter. Lysstyrken i displayet reduce­res. Hvis du trykker på en vilkårlig knap, forlader apparatet energisparetilstan­den.
14 vaskevejledninger
Vaskevejledninger
Sortering og klargøring af vasketøj
• Vasketøjet sorteres efter art og pleje­symbol (se flg. afsnit om internatio­nale plejesymboler) : normal vask til vasketøj af robuste materialer, der tåler vask og kraftig centrifugering ; finvask vask til sart tøj, der skal behandles skånsomt. Hvis vasketøjet er blandet eller består af forskellige typer fibre, vælges det program, der passer til de sarteste fibre.
• Vask hvidt og kulørt vasketøj hver for sig. Ellers kan det hvide vasketøj blive misfarvet eller gråligt.
• Nyt kulørt tøj indeholder ofte overs­kudsfarve. Vask altid nyt kulørt tøj for sig selv første gang. Overhold pleje­symbolerne for «Separat vask» og «Separat vask flere gange».
• Tøm lommerne, og fold tøjet ud.
• Fjern løse knapper, nåle og hægter. Luk lynlåse, bind bændler og bånd.
• Tøj og genstande bestående af flere lag (soveposer, vindjakker osv.), samt tøj af kulørt strikstof, uld og stoffer med applikationer skal vendes på vrangen.
• Vask små, sarte ting (sokker, strøm­per, bh’er osv.) i en vaskepose.
• Pas særligt på ved vask af gardiner. Fjern hægterne, og læg gardiner af tyndt stof i et net eller en pose.
Påfyldningsmængden afhænger af fibrenes art.
Den påfyldte mængde må ikke overstige maskinens maksimale kapacitet. Kapa­citeten kan variere efter stoffernes art.
Hvis tøjet er meget snavset eller har skumbelægning, skal tøjmængden sæt­tes ned. Stoffer fylder ikke lige meget, og de op­tager ikke lige meget vand. Men som tommelfingerregel gælder, at tromlen kan fyldes :
• helt, men uden at trykke tøjet sam­men - ved bomuld, hør, blandingsfi­bre,
• halvdelen af tromlen - ved strygefri/ strygelet bomuld og syntetiske fibre,
• cirka en tredjedel af tromlen - ved meget sarte ting, f.eks. gennemsig­tige stoffer og uld.
Ved vask af en blandet portion fyldes tromlen som for de sarteste af stofferne.
Vaske- og plejemidler
Brug kun vaske- og plejemidler, der er beregnet til brug i vaskemaskine. Læs producentens angivelser, og følg anvis­ningerne i afsnittene om oplysninger på pakken samt dosering af vaskemiddel. Det frarådes at bruge flere typer vaske­middel samtidig. Det kan skade tøjet. Mængden af vaskemiddel afhænger af tøjmængden, vandets hårdhedsgrad og tøjets tilsmudsningsgrad. Sæt doseringen lidt ned, hvis vandet er blødt. Sæt doseringen lidt op, hvis tøjet er meget snavset/plettet, eller vandet er hårdt (det tilrådes at bruge kalkfjernings­middel). Oplysninger om vandets hårdhedsgrad fås hos det lokale vandværk eller kom­munens tekniske forvaltning. Vaskepulver kan bruges uden begræns­ninger. Flydende vaskemidler må ikke bruges, når der er valgt forvask. Ved alle pro­grammer uden forvask kan de hældes i
vaskevejledninger 15
en doseringsbold, der lægges direkte i tromlen, eller de kan hældes i sæ­beautomaten. I begge tilfælde er det meget vigtigt, at programmet straks startes. Vaskemidler i tabletform (‘tabs’) eller do­seringsbreve skal altid lægges i dose-
Internationale symboler
VASK
NORMAL
VASK
SKÅNSOM
BLEGNING Klorblegning tilladt
STRYGNING
KEMISK
RENSNING
Vask ved
95°C
(kun koldt, og med fortyndet middel)
Stærk varme
(maks. 200°C)
Kemisk rensning (alle
almindelige
rensemidler)
Vask ved
60°C
Middel varme
(maks. 150°C)
Kemisk rensning (alle rensemidler
undtagen triklorætylen)
ringsautomatens rum til vaskemiddel. Hvis tøjet skal pletbehandles inden vas­keprogrammet, skal producentens ve­jledning på emballagen følges, inkl. den opgivne dosering. Hvis der bruges et vaskemiddel med pletfjerner, skal vas­keprogrammet startes straks.
Vask ved
40°C
Vask ved
30°C
Svag varme
(maks. 100°C)
Kemisk rensning
(undtagen kulbrinteba-
serede midler og R113)
Skånsom vask
Klorblegning forbudt
i hånden
Må ikke stryges
Må ikke kemisk renses
Må ikke vas-
kes
Høj temperatur
Middel temperatur
TØRRING Liggetørring Dryptørring Hængetørring Kan tørres i
tørretumbler
Må ikke tørres i
tørretumbler
16 oversigt over programmer / forbrugsværdier
Oversigt over programmer
Program / Tøjtype Fyld-
Normal bomuld (Normal) : Hvidt eller kulørt, f.eks. almindeligt snavset arbejdstøj, sengetøj, duge, under­tøj, servietter.
Energispare* (Eco) : Hvidt eller kulørt, f.eks. almin­deligt snavset arbejdstøj, sengetøj, duge, undertøj, servietter.
Strygelet (Synthetics) : Syntetiske stoffer, under­tøj, kulørt stof, strygefri skjorter, bluser.
Finvask (Delicates) : Til alle sarte stoffer, f.eks. gardiner.
Kort strygelet (Easy iron) : Mindsker krølning og
letter strygning.
Uld (Wool) : Til uld, der tåler maskinvask (mærket
«ren ny uld, tåler maskinvask, krymper ikke»).
Håndvask (Handwash) : Meget sart tøj, mærket «Håndvask».
Lingeri (Lingerie) : Til meget sart vasketøj, f.eks. dameundertøj.
Mulige
ningsgrad
6,0 kg
6,0 kg
2,5 kg
2,5 kg
1,0 kg Skyllestop
1,0 kg
1,0 kg
1,0 kg
programtilvalg
Nat ekstra Skyllestop
Forvask
Skylning+
Senere start
Time manager**
Forvask
Skylning+
Senere start
Nat ekstra Skyllestop
Senere start
Silke (Silk) : Stof, der tåler maskinvask ved 30°C. 1,0 kg
Denim (Jeans) : Til at vaske denimtøj. Funktionen
Skylning Plus er aktiveret.
Iblødlægning (Soak) : Til at lægge meget snavset tøj i blød med skyllestop.
Skylninger (Rinses) : Håndvasket tøj kan skylles med dette program.
Pumpe (Drain) : Starter tømning efter et skyllestop (eller natprogram).
3,0 kg Nat ekstra
Skyllestop
Forvask
Senere start
6,0 kg Senere start
6,0 kg Nat ekstra
Skyllestop Skylning+
Senere start
6,0 kg
oversigt over programmer / forbrugsværdier 17
Program / Tøjtype Fyld-
Centrifugering (Spin) : Centrifugerer ved 500 til
ningsgrad
6,0 kg Senere start
Mulige
programtilvalg
1400 o/min. efter skyllestop (eller natprogram).
* Referenceprogrammer til afprøvning i h.t. CEI-standard 456 (program Energispare 60°). ** Gælder ikke for Spar-programmer.
Forbrugsværdier
Herunder er ikke nævnt alle mulighederne, men blot indstillingerne for de mest almindelige.
Program
Tøjtype
Normal bomuld kold - 90 55 2,00
Energispare* 40 - 90 55 1,80
Strygelet kold - 60 44 0,85
Finvask kold - 40 48 0,50
Kort strygelet kold - 60 55 0,50
Uld kold - 40 50 0,50
Håndvask kold - 40 50 0,50
Tempera-
tur
Forbrugsværdier
(vejledende**
°C Liter kWh Tid
Lingeri 40 50 0,50
Silke 30 40 0,30
Denim 40 55 0,60
Iblødlægning 30 20 0,20
Skylninger - 32 0,05
Pumpe - - 0,002
Centrifugering - - 0,015
* Referenceprogram til afprøvning i h.t. CEI-standard 456 (program Energispare 60°) : 47 L / 1,14 kWh / 190 min ** I praksis kan værdierne afvige fra de opgivne som følge af forhold under brugen. De angivne forbrugsværdier svarer til maks. temperaturen for hvert program.
Se displayet
18 vedligeholdelse og rengøring
Vedligeholdelse og ren­gøring
Kobl altid maskinen fra lysnettet inden rengøring.
Afkalkning
Til afkalkning skal anvendes et ikke-æt­sende middel, beregnet til vaskemaski­ner. Overhold den dosering og hyppighed, der er angivet på pakken.
Kabinettet
Maskinens kabinet rengøres med lun­kent vand og mildt rengøringsmiddel. Brug aldrig sprit, opløsningsmidler eller lignende.
Doseringsautomaten
Rengøres således :
1
2
Filter i afløb
Rens jævnligt det filter, der sidder i mas­kinens sokkel :
1
3
2
4
5
6
7
3
4
Filtre i vandindtag
Rengøres således :
1
5
6
2
i tilfælde af driftsforstyrrelser 19
I tilfælde af driftsforstyrrelser
Fra fabrik er der udført en række kontroller på maskinen. Hvis der alligevel skulle optræde en driftsforstyrrelse, er det derfor en god idé at gennemgå rådene i følgende liste, inden kundeservice kontaktes.
Symptomer Årsager
Maskinen starter ikke eller tager ikke vand ind :
Maskinen tager vand ind, men det pumpes straks ud:
Maskinen centrifugerer ikke eller tømmes ikke :
Der er vand omkring maskinen :
• Maskinen er ikke korrekt tilsluttet, eller den elektriske installation virker ikke.
• Maskinens låg og lugerne til tromleåbningen er ikke rigtigt lukket.
• Programmet er ikke blevet startet korrekt.
• Der er strømafbrydelse.
• Der tilføres ikke vand.
• Der er lukket for vandhanen.
• Filtrene i vandindtaget er tilstoppede.
• Der ses en rød prik på studsen til tilløbsslangen.
• Afløbsrørets bøjning er placeret for lavt (se afs­nittet om installation).
• Afløbsslangen er tilstoppet eller bøjet.
• Filteret i afløbet er tilstoppet.
• Den elektroniske balancekontrol er blevet akti­veret : Tøjet er dårligt fordelt i tromlen.
• Programmet «Pumpe» eller programtilvalget «Nat ekstra» er valgt.
• Bøjningen på afløbsrøret placeret i forkert højde.
• Der er tilsat for meget vaskemiddel, så skum­met er løbet over.
• Vaskemidlet egner sig ikke til maskinvask.
• Bøjningen på afløbsrøret er ikke sat rigtigt fast.
• Filteret i afløbet er ikke sat i.
• Tilløbsslangen er ikke tæt.
Utilfredsstillende vaskeresultater :
• Vaskemidlet er ikke beregnet til maskinvask.
• Der er for meget tøj i tromlen.
• Der er valgt et uegnet program.
• Der tilsat for lidt vaskemiddel.
20 i tilfælde af driftsforstyrrelser
Symptomer Årsager
Maskinen ryster og støjer : • Maskinen er ikke korrekt klargjort inden ibrugta-
gning (se afsnittet om klargøring).
• Maskinen er ikke i vater og korrekt afbalanceret.
• Maskinen står for tæt op ad væg eller møbler.
• Tøjet er ikke rigtigt fordelt i tromlen.
• Der er ikke tøj nok i maskinen.
Vaskeprogrammet varer alt for længe :
Maskinen standser under et vaskeprogram :
Låget kan ikke åbnes, når programmet er slute :
Displayet »Tromlestop« lyser ikke, når programmet er slut :
• Filtrene i vandindtaget er tilstoppede.
• Der har været slukket for strømmen eller lukket for vandet.
• Motorens overophedningssikring har været udløst.
• Det påfyldte vand har været koldere end nor­malt.
• Systemet til registrering af skum har været udløst (for meget vaskemiddel), så maskinen gik over til udtømning af skum.
• Den elektroniske balancekontrol er blevet udløst: Der blev tilføjet et ekstra programtrin for at fordele tøjet bedre i tromlen.
• Fejl i vand- eller strømforsyning.
• Der er valgt skyllestop.
• Lugerne til tromleåbningen er åbne.
• Displayet «Låg åbnes»* er slukket.
• Temperaturen i vaskekarret er for høj.
• Lågets lås slås fra 1 til 2 minutter efter at pro­grammet er slut*.
• Tromlen er ikke drejet på plads efter en vedva­rende rysten pga. ubalance. Drej tromlen op manuelt.
Displayet viser fejlkode
**
E40
, og «Start-/pause»
blinker rødt
***
:
• Låget er ikke helt lukket.
Symptomer Årsager
i tilfælde af driftsforstyrrelser 21
Displayet viser fejlkode E20**, og Start-/ pauseknappen blinker rødt*** :
Displayet viser fejlkode E10**, og Start-/ pauseknappen blinker rødt*** :
Displayet viser fejlkode EF0**, og Start-/ pauseknappen blinker rødt*** :
Maskinens pumpe kører konstant, også når den ikke er i gang :
• Filteret i afløbet er tilstoppet.
• Afløbsslangen er tilstoppet eller bøjet.
• Afløbsrøret er monteret for højt (se afsnittet om installation).
• Pumpen er tilstoppet.
• Vandlåsen i installationen er tilstoppet.
• Der er lukket for vandhanen.
• Der er lukket for vandtilførslen.
• Filteret i afløbet er tilstoppet.
• Overløbsbeskyttelsen er blevet udløst. Gør føl­gende :
- Luk for vandindtag på vandhanen,
- tøm maskinen i 2 minutter inden den kobles fra lysnettet,
- kontakt kundeservice.
• Overløbsbeskyttelsen er blevet udløst. Gør føl­gende :
- Luk for vandindtag på vandhanen,
- tøm maskinen i 2 minutter inden den kobles fra lysnettet,
- kontakt kundeservice.
Skyllemidlet løber direkte
• Der er påfyldt skyllemiddel over MAKS.-mærket
ind i tromlen, når det hæl­des i doseringsautomaten :
* Afhænger af model. **Nogle modeller giver tonesignaler. ***Fjern eventuelle årsager til fejl, og genstart så det afbrudte program med et tryk på «Start/ Pause».
22 tekniske specifikationer / installation
Tekniske specifikationer
MÅL Højde
Bredde Dybde
SPÆNDING / FREKVENS SAMLET EFFEKT
VANDTRYK
Tilslutning til vandledning
Denne maskine opfylder direktiv EØF 89-336 vedr. begrænsning af ra­diostøj og direktiv 2006/95/CE vedr. el-sikkerhed.
Mindst Højst
Installation
Det er meget vigtigt, at alle transport­sikringer fjernes, inden maskinen startes for første gang. Gem for en sikkerheds skyld transportsikringerne til evt. senere transport: Hvis en maskine flyttes uden transportsikringer, kan de indvendige komponenter tage skade, der kan opstå utæthed og fejlfunktioner, og dele kan blive deformeret af rystelser.
850 mm 400 mm 600 mm
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Type 20x27
3
5
4
6
Udpakning
1
7
8
2
tekniske specifikationer / installation 23
Klargøring
5
1
1
2
4
4
3
Gør følgende, hvis maskinen skal flugte
2
med tilstødende møbler :
5
Vandtilførsel
Den medfølgende tilløbsslange monte­res bag på maskinen som beskrevet nedenunder (Der må ikke bruges en gammel slange) :
1 2
3
3 4
Åbn for vandtilførslen på vandhanen. Kontroller, at forbindelsen er tæt. Tilløbsslangen må ikke forlænges. Kon­takt kundeservice, hvis tilløbsslangen er for kort.
24 tekniske specifikationer / installation
Afløb
1
- Studsen i enden af bøjningen kan til­passes alle gæng­se typer vandlåse. Monter studsen på vandlåsen med det medfølgende slan­gebånd
2
- Monter rørbøjnin-
*
.
gen på afløbsrøret. Før begge dele ned i et vaskeafløb (eller et wc) i en samlet højde på mellem 70 og 100 cm. Pas på,
at afløbsrør og ­slange ikke kan vælte eller falde ned. Det er meget vigtigt at sørge for, at der kom­mer luft ind i enden af afløbsslangen, så der ikke er risiko for hævertvirkning.
Afløbsslangen må under ingen omstæn­digheder forlænges. Kontakt en fag­mand, hvis den er for kort.
Opstilling
Maskinen skal placeres i et rum med god udluftning, og på et hårdt, plant un­derlag. Pas på, at maskinen ikke rører væggen eller andre møbler/elementer i rummet.
Gør følgende, hvis maskinen skal flyttes :
1
Hvis maskinen skal flyttes, sættes den op på hjulene ved at trække grebet i maskinens under­kant fra højre mod venstre, så langt
det kan komme. Når maskinen står det rigtige sted, dre­jes håndtaget tilbage i udgangsstillin­gen.
Det er vigtigt, at maskinen står helt i va­ter. Det forebygger, at maskinen støjer, ryster eller flytter sig, når den er i gang.
2
3
Tilslutning til lysnet
Vaskemaskinen må kun tilsluttes 230 V enkeltfaset. Kontroller sikringerne til den pågælden­de kreds : 10 A ved 230 V. Maskinen må ikke tilsluttes med forlæn­gerledning eller multistik. Kontroller, at jordforbindelsen overhol­der gældende regler.
* afhængig af model
miljøtips 25
Miljøtips
Bortskaffelse
Alle materialer mærket med symbolet
kan genanvendes. Læg dem i en af­faldsbeholder til genindvinding/genan­vendelse (nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning). Ødelæg de dele, der kan være til fare for andre, når maskinen er kasseret : Klip netledningen af tæt på maskinen. Symbolet på produktet eller på pak­ken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldssta­tion for behandling af elektrisk og elek­tronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle nega­tive påvirkninger af miljøet og af perso­ners helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kom­munekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendel­se af dette produkt.
Miljøbeskyttelse
Overhold følgende råd for at spare på vand og energi, og dermed bidrage til at skåne miljøet :
• Fyld så vidt muligt maskinen helt op, frem for at vaske i mindre portioner.
• Brug kun funktionerne Forvask eller Iblødsætning til meget snavset tøj.
• Afpas mængden af vaskemiddel efter vandets hårdhedsgrad (se afsnittet om dosering af vaskemiddel), samt mængden af vasketøj og tilsmuds­ningsgrad.
26 Garanti/Kundeservice
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang ud­bedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnit­tet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og ma­terialefejl, der konstateres ved appara­tets normale brug i privat husholdning her i landet. For Grønland og Færøerne gælder sær­lige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og retur­nering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller ops­tilling, ændringer i produktets elektriske/ mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer. Reklamationsretten dækker ikke uberet­tiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leve­rede produkt. Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt
faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Ser­vice A/S. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende over­for den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold :
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet for­mål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installation­sanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisa­tion.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller vide­resalg.
Garanti/Kundeservice 27
• At skaden skyldes en form for anven­delse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Service bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36
01.
Reservedele Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55.
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http:// www.electrolux.dk.
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav (European Address Services). Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold :
• Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos.
• Mht. arbejdsløn og reservedele dæk­ker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller pro­duktgruppe i det nye opholdsland.
• Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den
kan ikke overdrages til en anden bru­ger.
• Apparatet skal installeres og anven­des i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgi­vet, og det må kun bruges i hushold­ningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål.
• Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven.
28 innholdsfortegnelse
Innholdsfortegnelse
Advarsler .........................................29
Beskrivelse av apparatet .................31
Personalisering ................................32
Hvordan man utfører en vask ? ....... 33
Vaskeveiledning ...............................38
Oversikt over programmer ...............40
Forbruk ........................................... 41
Vedlikehold og rengjøring ................42
Hvis det oppstår en feilfunksjon ....... 43
Tekniske spesifikasjoner .................. 46
Installasjon ......................................46
Miljø ................................................49
Garanti ............................................50
Følgende symboler er brukt i denne bruksanvisningen :
Viktig informasjon som gjelder din personlige sikkerhet og informas­joner om hvordan du kan unngå skader på apparatet.
Generell informasjon.
Miljøinformasjon.
advarsler 29
Advarsler
Disse advarslene er utarbeidet for din egen og andres sikkerhet. Det er viktig at du leser disse punktene nøye før du installerer og benytter apparatet ditt. På forhånd takk for oppmerksomheten. Oppbevar denne bruksanvisningen sammen med apparatet Dersom ap­paratet selges eller overlates til en annen person, skal alltid bruksan­visningen følge med. På denne må­ten kan den nye eieren informeres om hvordan vaskemaskinen funge­rer og få instrukser om hvordan den skal brukes.
Generell sikkerhet
• Du må aldri endre eller forsøke å endre dette apparatets spesifikasjo­ner. Det medfører fare for brukeren.
• Før hver vask må du fjerne mynter, sikkerhetsnåler, smykker, skruer osv. Dersom slikt blir liggende i tøyet, kan det føre til alvorlige skader.
• Bruk den vaskemiddeldoseringen som er oppgitt i avsnittet «Dosering av vaskemidler».
• Legg små artikler som strømper, bel­ter osv. i en liten tøypose eller et putevar.
• Etter at apparatet har vært i bruk, må du stenge vanntilførselskranen og ta støpslet ut av stikkontakten.
• Vaskemaskinen må alltid frakobles strømnettet før du rengjør den eller utfører vedlikehold på den.
• Tøy med fliker, uten bord eller med revner må ikke vaskes i vaskemaskin.
Installasjon
• Når apparatet mottas, må det pak­kes ut umiddelbart. Kontroller at det ikke er noen utvendig skade på det. Hvis du finner noen skade, skal dette noteres på fraktbrevet, som du beholder en kopi av.
• All emballasje må fjernes før appara­tet kobles til strømnettet og tas i bruk. Hvis ikke all transportbeskyt­telse fjernes, kan det føre til skader på apparatet eller på tilstøtende inventar.
• Alt nødvendig arbeid på vannrør skal utføres av en autorisert rørlegger.
• Hvis det må foretas noen endringer på det elektriske anlegget i boligen i forbindelse med tilkobling av appara­tet, må du tilkalle en autorisert elektri­ker.
• Etter installasjon av apparatet, må du forsikre deg om at det ikke står oppå nettledningen.
• Dersom apparatet installeres i et rom med teppe på gulvet, må du forsikre deg om at teppet ikke blokkerer ven­tilasjonsåpningene nederst på appa­ratet.
• Apparatet skal kobles til en forskrifts­messig jordet kontakt.
• Før tilkobling av apparatet, må du lese nøye instruksene i kapittelet «Elektrisk tilkobling».
• Utskifting av nettledningen skal kun utføres av autorisert personell fra ser­viceavdelingen.
• Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes uforskriftsmes­sig installasjon av apparatet.
30 advarsler
Forholdsregler ved frostfare
Dersom apparatet ditt utsettes for tem­peraturer under 0°C, må følgende fo­rholdsregler tas :
• Steng vannkranen og koble fra vann­tilførselsslangen.
• Plasser enden av denne slangen og avløpsslangen i en bøtte på gulvet.
• Velg programmet Tømming og vent til det er fullført.
• Slå av apparatet ved å sette pro­gramvelgeren på «Stopp».
• Koble apparatet fra strømnettet.
• Skru på tilførselsslangen og monter avløpsslangen igjen.
På denne måten vil vannet som var igjen i slangene renne ut, slik at det ikke dan­nes is som kan skade apparatet ditt. Når apparatet skal brukes igjen, må du forsikre deg om at det er plassert i et rom der temperaturen er høyere enn 0°C.
Bruk
• Apparatet ditt er beregnet på normal husholdningsbruk. Det må ikke bru­kes til kommersielle eller industrielle formål, eller til annet enn det det er beregnet for: vaske, skylle og tørke.
• Vask ikke i maskinen annet enn artikler som er beregnet på maskin­vask. Les alltid vaskeanvisningene på plaggene.
• Hvis du har benyttet bensin, alkohol, trikloretylen eller annet til fjerning av flekker på tøyet, må tøyet ikke legges i vaskemaskinen med en gang. Hvis du bruker slike produkter, må du vente til de har fordampet før du leg­ger plagget i trommelen.
• Dette apparatet er beregnet på å bli brukt av voksne. La ikke barn få benytte apparatet eller leke med det.
Beskrivelse av apparatet
Betjeningspanel
1
Håndtak for åpning av lokk
2
Filterluke
3
Håndtak for flytting av apparatet
4
Nivelleringsføtter
5
beskrivelse av apparatet / personalisering 31
1
2
Vaskemiddelbeholder
Forvask Vask Bløtgjøringsmiddel (overstig ikke
MAX-merket )
Betjeningspanel
Programvaelger
1
Display
2
Knapper og deres funksjoner
3
M
3
5
Knapp for «Start/Pause»
4
Knapp for «Time Manager»
5
4
1 5432
32 beskrivelse av apparatet / personalisering
Symbolene
Temperatur
1
Sentrifugeringshastighet
2
Forsinket start
3
Tilleggsfunksjoner
4
Syklussekvens
5
Barnesikring
6
Time manager
7
Dørlås
8
Syklusens varighet eller nedtelling til
9
forsinket start
60 1200
2.00
2 31 4 5 6 7 8 9
Personalisering
Barnesikring
Med denne funksjonen kan du velge to forskjellige låsemåter :
- dersom funksjonen er aktivert er det etter at syklusen er satt igang ikke mulig å endre tilleggsfunksjonene eller programmene. Når syklusen er satt igang må du koble ut funksjonen for å sette igang en ny syklus.
- når funksjonen er aktivert før igangsetting av syklusen, er det umulig å starte maskinen. For å aktivere barnesikringen, må man slå på apparatet og deretter trykke samtidig på knappene «Skylling pluss»
og «Forsinket start» til det
bekreftes med symbolet på displayet.
Valget av funksjonen er nå lagret. For å deaktivere barnesikringen, må du gjenta fremgangsmåten.
Lydsignal
Et lydsignal vil høres hver gang du tryk­ker på en knapp, ved programslutt og hvis det oppstår en feilfunksjon. For å koble det ut, må du slå på maski­nen, og deretter trykke samtidig på knappene «Forvask» og «Skylling pluss» til det bekreftes med et pip. Lydsignalet vil nå kun høres dersom det oppstår en feil.
For å reaktivere lydsignalet, går du frem på tilsvarende måte.
hvordan man utfører en vask 33
Hvordan man utfører en vask ?
Første gangs bruk
• Forsikre deg om at den elektriske tilkoblingen og vanntilførselen er i samsvar med installasjonsveilednin­gen.
• Fjern polystyrenbiten og alle de andre elementene i trommelen.
• Utfør en vask på 90°C uten tøy, men med vaskemiddel, for å rengjøre vaskemaskinen innvendig.
Daglig bruk
Ilegging av tøyet
• Åpne lokket på maskinen.
• Åpne trommelen ved å trykke på
låseknappen A : de to klaffene vil automatisk åpne seg.
• legg i tøyet, lukk trommelen og lokket
på vaskemaskinen.
Dosering av vaskemiddel
Vaskemaskinen din er fremstilt for å re­dusere behovet for vaskemiddel og vann. Det er derfor viktig at du reduserer doseringene som er oppgitt på pakken. Hell vaskemiddelet i pulverform i kamre­ne for vask og forvask i vaskemid­delbeholderen (dersom du har valgt tilleggsfunksjonen «forvask»). Hell even­tuelt også bløtgjøringsmiddel i tilhørende kammer . Hvis du bruker en annen vaskemiddeltype, må du se avsnittet «vaskemidler og tilleggsmidler» i bruksanvisningen.
Valg av ønsket program
Du finner programmet som egner seg til typen tøy som skal vaskes i programoversikten (se avsnittet Programoversikt).
A
Før du lukker lokket på vaskemaskinen din, må du forsikre deg om at trommelen er korrekt lukket :
• de to klaffene hektet fast i hverandre,
• låseknappen A stående ut.
Vri programvelgeren til ønsket program. Indikatorlampen til knappen «Start/ Pause » vil blinke grønt. Symbolene for de forskjellige fasene i vaskesyklusen vil vises ( Forvask, Hovedvask, Skylling, Tømming,
Tørking).
Dersom programvelgeren vris til et annet program når syklusen allerede er startet,
34 hvordan man utfører en vask
vil ikke vaskemaskinen ta hensyn til det nye programmet som velges. «Err» vil blinke og knappen «Start/Pause» vil blin­ke rødt noen sekunder, deretter vil sym­bolet for syklusen som er igang vises igjen.
Valg av temperatur
60
Trykk flere ganger på knappen «Temperatur» for å øke eller redusere temperaturen, dersom du ønsker å vaske tøyet på en annen temperatur enn den som foreslås av vaskemaskinen. Symbolet svarer til kaldvask.
Valg av sentrifugehastighet
1200
Maks. hastighetene er : for Bomull : 1400 o/min, for Denim : 1200 o/min, for Syntetisk, Enkel stryking, Ull, Håndvask og Undertøy : 900 o/min, for Finvask og Silke : 700 o/min.
Hvis du har valgt tilleggsfunksjonen «Stopp i siste skyll» eller «Nattestillhet pluss», må du ved slutten av porgrammet velge programmet «Sentrifugering» eller «Tømming» for å avslutte syklusen.
«Uten sentrifugering»
Vannet vil tømmes ut uten sentrifugering.
«Nattestillhet pluss»
Vaskemaskinen vil ikke tømme ut vannet etter siste skylling, for at tøyet ikke skal krølle seg. Siden alle sentrifugeringsfasene vil sløyfes, vil vaskesyklusen lage svært lite støy og kan også velges om natten. I programmene Bomull og Syntetisk, vil skyllingene utføres med større vannmengder.
Trykk på knappen «Sentrifugering» for å endre sentrifugehastigheten, dersom du vil at vaskemaskinen skal sentrifugere på en annen hastighet enn den som fo­reslås av maskinen. Du kan også velge funksjonen «Uten sentrifugering» , «Stopp i siste skyll» het pluss» (*).
*avhengig av modell
*
eller «Nattestill-
«Stopp i siste skyll»
Vaskemaskinen vil ikke tømme ut vannet etter siste skylling, for at tøyet ikke skal krølle seg.
Valg av tilleggsfunksjon
De forskjellige tilleggsfunksjonene skal velges etter at du har valgt program og før du trykker på knappen «Start/Pause» (se programoversikten). Trykk på de(n) ønskede knappen(e); tilsvarende symboler vil vises på displayet. Når man trykker om igjen, vil
hvordan man utfører en vask 35
symbolene slukke. Dersom en av disse tilleggsfunksjonene ikke er mulig sammen med programmet, vil meldingen «Err» blinke i displayet og knappen «Start/Pause» blinke rødt.
Tilleggsfunksjonen «Forvask»
Vaskemaskinen vil foreta en forvask på maks. 30°C. Forvasken vil avsluttes med en kort sentrifugering i programmene Bomull og Syntetisk, og med tømming av vannet i Finvask­programmene.
Tilleggsfunksjonen «Skylling pluss»
Vaskemaskinen vil foreta en eller flere ekstra skyllinger i løpet av syklusen. Denne funksjonen anbefales for folk med ømfintlig hud eller på steder med svært bløtt vann.
• Tidvis :
Trykk på knappen «Skylling pluss». Tilleggsfunksjonen virker kun for de valgte programmene.
• Permanent :
Trykk på knappene «Forvask» og «Forsinket start» i noen sekunder. Tilleggsfunksjonen vil fortsette å være aktivert selv om strømtilførselen til appa­ratet avbrytes. For å koble den ut, må du gjenta prosedyren.
«Forsinket start»
30’
Denne funksjonen muliggjør forsinket programstart på 30, 60, 90 minutter, 2 timer til 20 timer. Forsinkelsen du velger vil vises på dis­playet i noen sekunder. Du kan endre eller slette den forsinkede starten når som helst, ved at du før du trykker på knappen «Start/Pause» tryk­ker på knappen «Forsinket start» (0’ betyr start umiddelbart). Dersom du allerede har trykket på knap­pen «Start/Pause» og du ønsker å endre eller slette forsinket start, går du frem på følgende måte :
• For å slette den forsinkede starten og starte umiddelbart, trykker du på «Start/
36 hvordan man utfører en vask
Pause» og så på «Forsinket start» . Trykk på «Start/Pause» for å starte syklusen.
• For å endre forsinkelsen, må du først velge stillingen «Stopp» og deretter programmere syklusen på nytt.
Lokket vil være låst under hele perioden med forsinket start. Dersom du har be­hov for å åpne det, må du først sette vaskemaskinen på Pause ved å trykke på knappen «Start/Pause». Etter å ha lukket lokket igjen, trykker du på knap­pen «Start/Pause».
Time Manager
Vaskemaskinens standar­dinnstilling er syklusen «Nor­malt skittent tøy». Syklusen kan forlenges eller forkortes ved
hjelp av knappen «Time Mana­ger». Hvor skittent tøyet er vil også indi­keres.
Igangsetting av programmet
Trykk på knappen «Start/Pause» for å set­te igang syklusen; til-
hørende indikatorlampe vil lyse grønt og symbolet vil vises (dør låst).
2.00
Det er normalt at programvelgeren ikke beveger seg under syklusen. Symbolet for den fasen som pågår vil vi­ses på displayet, liksom gjenværende tid. Ved forsinket start vil nedtellingen vises på displayet (time etter time, deretter 90, og minutt etter minutt f.o.m. 60 min).
Oppvarming
Meget skittent tøy Normalt skittent tøy Lite skittent tøy Meget lite skittent tøy eller halv
tøymengde Tilgjengeligheten til disse forskjellige ni­våene varierer med programtypen som er valgt.
60
Under syklusen vil symbolet bevege seg når apparatet begynner å varme opp vannet.
Inngrep under et pågående program Legge i mer tøy
Når indikatorlampen «Legg i mer tøy» ly­ser, kan du legge inn mere tøy ved å gå frem på følgende måte.
hvordan man utfører en vask 37
Trykk på knappen «Start/Pause»: til­hørende indikatorlampe vil blinke grønt under pauseperioden. Lokket kan først åpnes ca. 2 minutter etter at program­met er slutt. Symbolet vil forsvinne. Trykk om igjen på denne knappen for å fortsette programmet.
Endring av et pågående program
Før du foretar noen endringer på det programmet som er igang, må du sette maskinen på pause ved å trykke på knappen «Start/Pause». Hvis det ikke er mulig å foreta endringer, vil «Err» blinke på displayet og knappen «Start/Pause» blinke rødt i noen sekunder. Hvis du like­vel ønsker å endre programmet, må du avbryte programmet som er igang (se under).
Avbryte et program
Hvis du ønsker å avbryte et program, må du vri programvelgerknappen til stil­lingen «Stopp» .
Hvilemodus : når programmet er fer­dig, aktiveres energisparesystemet etter et par minutter. Lysstyrken i displayet re­duseres. Når du trykker på en vilkårlig knapp, vil apparatet forlate energispa­ringsmodusen.
Programslutt
Vaskemaskinen vil stanse automatisk; knappen «Start/Pause» slukker og «0» vil blinke på displayet. Lokket kan først åpnes ca. 2 minutter etter at program­met er slutt. Symbolet disparaît.
Vri programvelgeren til stillingen «Stopp»
. Ta ut tøyet. Trekk støpslet ut av stikkontakten og skru igjen vannkranen.
Vi anbefaler å la lokket og trommelen stå åpen, slik at luften kan sirkulere.
38 vaskeveiledning
Vaskeveiledning
Sortering og klargjøring av tøyet
• Sorter tøyet på bakgrunn av type og vaskesymbol (se kapittelet Internas­jonale symboler under) : normal vask for slitesterkt tøy som tåler energisk vask og sentrifugering ; skånsom vask for delikat tøy som bør behan­dles forsiktig. For blandede tøymen­gder, med forskjellige fibertyper, bør det velges et program og en tempe­ratur som egner seg til det mest ømfintlige fiberet.
• Hvite og fargede plagg må vaskes hver for seg. Ellers vil det hvite tøyet få en gråtone.
• Nye fargede plagg har ofte mye farge i seg. Slike plagg bør vaskes separat de første gangene. Overhold vas­keanvisninger som «vaskes separat» og «vaskes separat de første gan­gene».
• Tøm lommene og brett ut plaggene.
• Fjern løse knapper, nåler og hekter. Lukk glidelåser, knyt lisser og hekt igjen åpninger.
• Vreng plagg med mangefargede tekstiler (soveposer, anorakker osv.), fargede gensere samt ull og tekstiler med påklistrede dekorasjoner.
• Små ømfintlige artikler (strømper, bher osv.) plasseres i et vaskenett.
• Gardiner må behandles spesielt for­siktig. Fjern krokene og legg gardi­nene i et nett eller en stoffpose.
Legg i tøymengden på bakgrunn av fibertypen
Legg aldri mere tøy inn i trommelen enn maskinens maks. kapasitet. Maks. ka­pasiteten kan variere på bakgrunn av tekstiltypen. Reduser tøymengden der­som tøyet er svært skittent eller ved svampaktig stoff. Ikke alle tekstiler har samme volum og samme vannabsorberingsevne. Derfor kan man generelt si at trommelen bør fylles :
• full men uten å trykke tøyet sammen for mye dersom det dreier seg om bomull, lin og blandet,
• halvfull med behandlet bomull og syntetiske fibre,
• tredjedels full dersom det dreier seg om meget ømfintlige plagg som gar­diner og ullvarer.
Dersom det dreier seg om en blandet tøymengde, fylles trommelen med utgangspunkt i det mest ømfintlige teks­tilet.
Vaskemidler og tilleggsmidler
Bruk kun vaskemidler og tilleggsmidler beregnet på vaskemaskiner. Følg pro­dusentens anvisninger og instruksene i avsnittet Vaskemiddelbeholderen og Dosering av vaskemidler. Det frarådes å bruke forskjellige typer vaskemidler samtidig. Det kan skade tøyet. Vaskemiddeldoseringen avhenger av tøymengden, vannhardheten og hvor skittent tøyet er. Dersom vannet er bløtt, reduseres dose­ringen noe. Dersom vannet er kalkholdig (bruk av et avkalkingsmiddel anbefales) eller dersom tøyet er svært skittent eller har flekker, bør doseringen økes noe.
vaskeveiledning 39
For å få rede på vannhardheten i området ditt, kontakter du vannverket eller kommunen. Vaskemidler i pulverform benyttes uten problemer. Vaskemiddel i flytende form kan ikke benyttes dersom man velger forvask. Til alle sykluser uten forvask kan man helle det flytende vaskemiddelet enten i en vaskeball som plasseres direkte i trom­melen, eller i vaskemiddelbeholderen. I
Internasjonale symboler
VASK
NORMAL
FINVASK
BLEKING Bleking med klor er mulig (kun uten varme og utvan-
STRYKING
Vaskes på
95°C
Høy temperatur
(maks. 200°C)
Vaskes på
60°C
net i en oppløsning)
Middels temperatur
Vaskes på
(maks. 150°C)
begge tilfeller må vaskesyklusen settes igang umiddelbart. Vaskemidler i tablettform eller doser skal alltid plasseres i vaskemiddelbeholderen på vaskemaskinen. Hvis du skal behandle flekker før vaske­syklusen, må du følge instruksene til produsenten av produktet. Dersom du benytter et vaskemiddel til behandling av flekkene, må vaskesyklusen settes igang umiddelbart.
40°C
Vaskes på
30°C Finvask eller
Lav temperatur
(maks. 100°C)
håndvask
Må ikke blekes med klor
Må ikke vas-
Må ikke strykes
kes
RENSING Kan renses (med alle
TØRKING Tørkes liggende Tørkes hengende Tørkes på
vanlige rensemidler)
Kan renses (med alle
rensemidler bortsett fra
trikloretylen)
kleshenger
Kan renses (kun med
petroleumsbaserte ren-
semidler og R113)
Høy temperatur
Middels temperatur
Kan tørkes i
tørketrommel
Må ikke renses
Må ikke tørkes i
tørketrommel
40 oversikt over programmer / forbruk
Oversikt over programmer
Program / Tøytype Tøy-
Normal bomull (Normal) : Hvit eller kulørt, f. eks. al­minnelig skittent arbeidstøy, sengetøy, duker, undertøy eller servietter.
Eco* : Hvit eller kulørt, f. eks. alminnelig skittent ar­beidstøy, sengetøy, duker, undertøy eller servietter.
Syntetisk (Synthetics) : Syntetiske plagg, undertøy, fargede plagg, strykefrie skjorter, bluser.
Finvask (Delicates) : For alle ømfintlige artikler, f. eks. gardiner.
Enkel stryking (Easy iron) : Reduserer krøllingen
av plaggene og gjør det lettere å stryke dem.
Ull (Wool) : Maskinvaskbar ull merket med «ren ull,
kan vaskes i maskin, krymper ikke».
Håndvask (Handwash) : Meget ømfintlige plagg merket «vaskes for hånd».
Undertøy (Lingerie) : For meget ømfintlige artikler som dameundertøy.
Mulige tilleggsfu-
mengde
6,0 kg
6,0 kg
2,5 kg
2,5 kg
1,0 kg Stopp i siste skyll
1,0 kg
1,0 kg
1,0 kg
nksjoner
Nattestillhet pluss Stopp i siste skyll
Forvask
Skylling pluss
Forsinket start
Time manager**
Forvask
Skylling pluss
Forsinket start
Nattestillhet pluss Stopp i siste skyll
Forsinket start
Silke (Silk) : Stoff som kan vaskes i maskin på 30°C. 1,0 kg
Denim (Jeans) : Vaske denim-plagg. Tilleggsfunks-
jonen Skylling Pluss er aktivert.
Bløtlegging (Soak) : Bløtlegge denim-plagg med skyllestopp.
Skylling (Rinses) : Tøy som vaskes for hånd kan skylles med dette programmet.
Tømming (Drain) : tyhjentää koneen, kun ohjelma on päättynyt vesi koneessa (tai hiljaisen yöpesun jälk­een).
3,0 kg Nattestillhet pluss
Stopp i siste skyll
Forvask
Forsinket start
6,0 kg Forsinket start
6,0 kg Nattestillhet pluss
Stopp i siste skyll
Skylling pluss
Forsinket start
6,0 kg
oversikt over programmer / forbruk 41
Program / Tøytype Tøy-
mengde
Sentrifugering (Spin) : Foretar en sentrifugering på
6,0 kg Forsinket start 500 til 1400 o/min etter stopp i siste skyll (eller nattestill­het pluss).
* Referanseprogram for uttesting ifølge normen CEI 456 (programmet Eco 60°). ** Gjelder ikke med programmene Eco.
Forbruk
Ikke alle muligheter er vist her, men kun de vanligste innstillingene.
Program
Tøytype
Normal bomull kald - 90 55 2,00 Eco* 40 - 90 55 1,80 Syntetisk kald - 60 44 0,85 Finvask kald - 40 48 0,50
Enkel stryking kald - 60 55 0,50
Ull kald - 40 50 0,50
Tempera-
turer
°C Liter kWh Varighet
Mulige tilleggsfu-
nksjoner
Veil.
forbruk**
Håndvask kald - 40 50 0,50 Undertøy 40 50 0,50 Silke 30 40 0,30 Denim 40 55 0,60 Bløtlegging 30 20 0,20 Skylling - 32 0,05 Tømming - - 0,002
Sentrifugering - - 0,015
* Referanseprogram for uttesting ifølge normen CEI 456 (programmet Eco 60°) : 47 L / 1,14 kWh / 190 min ** Veiledende verdier som varierer på bakgrunn av bruksforhold. Forbrukene som er oppgitt svarer til maks. temperaturen for hvert program.
Se display
42 vedlikehold og rengjøring
Vedlikehold og rengjøring
Du må alltid koble maskinen fra strøm­nettet før du rengjør det.
Avkalking av maskinen
Ved kalkfjerning skal det benyttes et spesialprodukt som ikke er etsende og som er beregnet på vaskemaskiner. Følg indikasjonen om dosering og hyp­pighet på emballasjen.
Kabinettet
Vaskemaskinen rengjøres utvendig med lunkent vann tilsatt et skånsomt ren­gjøringsmiddel. Benytt aldri sprit, lø­semideler eller lignende produkter.
Vaskemiddelbeholderen
Gå frem på følgende måte ved rengjøring:
1
2
Tømmefilteret
Rengjør jevnlig filteret som befinner seg nederst på vaskemaskinen :
1
3
2
4
5
6
7
3
4
Vanntilførselsfiltrene
Rengjør dem på følgende måte :
1
5
6
2
hvis det oppstår en feilfunksjon 43
Hvis det oppstår en feilfunksjon
Det ble foretatt mange kontroller under produksjon av apparatet ditt. Hvis du likevel skulle oppdage en feilfunksjon, må du kontrollere listen under før du kontakter service.
Feil Årsak
Vaskemaskinen starter ikke eller tar ikke inn vann :
Vaskemaskinen fylles, men tømmer ut vannet umiddelbart :
Vaskemaskinen sentrifuge­rer ikke eller tømmer ikke ut vannet :
Det er vann rundt vaskemaskinen :
• apparatet er ikke korrekt tilkoblet eller det elek­triske anlegget fungerer ikke,
• lokket på vaskemaskinen eller trommelklaffene er ikke korrekt lukket,
• programmet er ikke blitt satt igang på korrekt vis,
• det er strømbrudd,
• manglende vanntilførsel,
• vannkranen er stengt,
• filtrene på vanntilførselsslangen er tilstoppet,
• et rødt punkt er kommet til syne på vanntilfør­selsslangen.
• vannavløpet sitter for lavt (se avsnittet om ins­tallasjon).
• avløpsslangen er bøyet eller i klem,
• tømmefilteret er tilstoppet,
• antivibrasjonssystemet er aktivert: ujevn forde­ling av tøyet i trommelen,
• programmene «Tømming» eller funksjonen «Nattestillhet Pluss» er blitt valgt,
• gal høyde på avløpsrøret.
• overskumming pga. for høy vaskemiddeldose­ring,
• vaskemiddelet egner seg ikke til maskinvask,
• avløpsrøret er ikke korrekt festet,
• tømmefilteret er ikke blitt satt på plass,
• vanntilførselsrøret er ikke stengt.
44 hvis det oppstår en feilfunksjon
Feil Årsak
Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillende :
Maskinen vibrerer og lager støy :
Vaskesyklusen varer altfor lenge :
• vaskemiddelet egner seg ikke til maskinvask,
• det er for mye tøy i trommelen,
• galt valg av vaskeprogram,
• for lav vaskemiddeldosering.
• du har ikke fjernet transportsikringene på appa­ratet (se avsnittet utpakking),
• apparatet er ikke blitt vatret skikkelig og står ikke helt støtt,
• apparatet står for nær veggen eller annet inven­tar,
• tøyet er ikke jevnt fordelt i trommelen,
• det er for lite tøy i maskinen.
• filtrene på vanntilførselsslangen er tilstoppet,
• manglende vann- eller strømtilførsel,
• varmesikringen på motoren er blitt utløst,
• vanntermperaturen er lavere enn normalt,
• sikkerhetssystemet som hindrer overskum­ming er blitt aktivert (for stor vaskemiddeldose­ring) og vaskemaskinen er iferd med å fjerne skummet,
• sikkerhetssystemet som hindrer overdreven vibrasjon er blitt aktivert: det er blitt tilføyet en ekstra fase for å fordele tøyet bedre i tromme­len.
Vaskemaskinen stanser under en vaskesyklus :
Lokket åpner seg ikke når syklusen er avsluttet :
Indikatorlampen «stopp varm trommel» lyser ikke ved slutten av syklusen :
• mangelfull vann- eller strømtilførsel,
• du har innstilt stopp i siste skyll,
• trommelklaffene er åpne.
• displayet «umiddelbar åpning»* er slukket,
• temperaturen på vaskevannet er for høy,
• lokket frigjøres 1 til 2 minutter etter programs­lutt*.
• trommelen har ikke plassert seg i riktig stilling etter en kraftig vibrasjon ; rote'r trommelen manuelt.
Feil Årsak
hvis det oppstår en feilfunksjon 45
Feilkoden E40 vises på displayet «Start/Pause» blinker rødt
**
og knappen
***
:
Feilkoden E20 vises i displayet** og knappen «Start/Pause» blinker rødt*** :
Feilkoden E10 vises i displayet** og knappen «Start/Pause» blinker rødt*** :
Feilkoden EF0 vises i displayet** og knappen «Start/Pause» blinker rødt*** :
Tømmepumpen på apparatet fungerer uavbrutt, selv når apparatet ikke er drift :
• lokket er ikke korrekt lukket.
• tømmefilteret er tilstoppet,
• avløpsslangen er bøyet eller i klem,
• avløpsslangen er plassert for høyt (se «Installas­jon»),
• tømmepumpen er blokkert,
• vannlåsen er blokkert.
• vannkranen er stengt,
• manglende vanntilførsel.
• tømmefilteret er tilstoppet,
• sikkerhetssystemet mot oversvømmelse er akti­vert, gjør følgende :
- steng vannkranen,
- tøm apparatet i to minutter før du kobler det fra strømnettet,
- kontakt Service.
• sikkerhetssystemet mot oversvømmelse er akti­vert, gjør følgende :
- steng vannkranen,
- tøm apparatet i to minutter før du kobler det fra strømnettet,
- kontakt Service.
Det renner bløtgjøringsmid-
• du har oversteget MAX-merket.
del direkte inn i trommelen når du fyller kammeret i vaskemiddelbeholderen :
* Avhengig av modell. **På noen modeller høres et lydsignal. ***Etter å ha eliminert de eventuelle årsakene til feilfunksjonen, trykker du på knappen «Start/ Pause» for å gjenoppta det avbrutte programmet.
46 tekniske spesifikasjoner / installasjon
Tekniske spesifikasjoner
DIMENSJONER Høyde
Bredde Dybde
SPENNING / FREKVENS TOTAL EFFEKT
VANNTILFØRSELSTRYKK
Tilkobling til vannettet
Dette apparatet er i samsvar med direktivet ECC 89-336 om begrensning av radio-elektriske forstyrrelser og direktivet 2006/95/CE om elektrisk sik­kerhet.
Minimum Maksimum
Installasjon
Pass på å fjerne alle beskyttelsesele­menter for transport før maskinen tas i bruk. Ta vare på dem for en eventuell fremtidig transport av maskinen : der­som maskinen transporteres uten slike beskyttelseselementer, kan det føre til lekkasjer og feilfunksjon på maskinen, samt støtskader.
850 mm 400 mm 600 mm
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bars) Type 20x27
3
5
4
6
Utpakking
1
7
2
8
tekniske spesifikasjoner / installasjon 47
Fjerning av transportsikringer
5
1
1
2
4
4
3
Dersom du vil sette vaskemaskinen i flukt med tilstøtende inventar, går du
2
frem på følgende måte :
5
Vanntilførsel
Installer den vedlagte vanntilførselsslan­gen på baksiden av vaskemaskinen som følger (Bruk ikke et gammelt rør om igjen) :
1 2
3
3 4
Åpne vannkranen. Kontroller at det ikke finnes lekkasjer. Vanntilførselsslangen kan ikke forlenges. Hvis den er for kort, må du kontakte Ser­vice.
48 tekniske spesifikasjoner / installasjon
Tømming
1
- Munnstykket i en­den av slangen passer til alle typer vannlåser. Fest munnstykket til vannlåsen ved hjelp av låseringen som leveres med
- Monter vinkelstyk-
maskinen
2
*
.
ket på avløpsslan­gen. Plasser denne i et avløp (eller i en vask) i en høyde av 70 til 100 cm. Pass
på at den aldri kan løsne. Det er viktig at man passer på at det er et luftinntak i enden av avløpsslan­gen, slik at man unngå enhver hevertef­fekt.
Man må aldri forlenge avløpsslangen. Hvis den er for kort, må du tilkalle en rør­legger.
Plassering
Plasser apparatet på et flatt og solid un­derlag i et rom med god ventilasjon. Pass på at apparatet ikke er i berøring med muren eller annet inventar i rom­met.
Hvis du ønsker å flytte apparatet, går du frem på følgende måte :
1
Når vaskemaskinen skal flyttes, må man skyve spaken nederst på appara­tet fra høyre helt til venstre, slik at hju­lene kommer ut.
Når vaskemaskinen er kommet til stedet der den skal stå, skyves spaken tilbake i sin opprinnelige posisjon.
Det er viktig av apparatet plasseres helt i vater, slik at man unngår vibrasjoner, støy og forskyvninger av apparatet un­der drift.
2
3
Elektrisk tilkobling
Denne vaskemaskinen må kun tilkobles en enfaset stikkontakt på 230 V. Kontroller at sikringen på linjen er på : 10 A, 230 V. Apparatet må aldri tilkobles med en skjøteledning eller en dobbel stikkon­takt. Kontroller at stikkontakten er forskrifts­messig jordet.
* avhengig av modell
miljø 49
Miljø
Kassering
Alle materialene som er merket med symbolet kan resirkuleres. Bring det til et autorisert mottak (innhent informas­jon fra kommunen) for gjenvinning og re­sirkulering av apparatet. Når apparatet skal avhendes, må du us­kadeliggjøre de delene som kan utgjøre en fare: kutt av nettledningen helt inntil apparatet. Symbolet på produktet eller på em­ballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Beskyttelse av miljøet
For å spare vann og energi og derved bi­dra til å beskytte miljøet, er det viktig at du følger disse instruksene :
• Forsøk å fylle vaskemaskinen hver gang den brukes, og ikke kjøre den halvfull.
• Bruk funksjonene Forvask og Bløt­legging kun til svært skittent tøy.
• Tilpass vaskemiddeldoseringen til vannhardheten på stedet (se avsnit­tet «Dosering av vaskemidler»), samt til tøymengden og graden av smuss.
50 Garanti/Kundeservice
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale repara­tør. Du kan også besøke vår internettadres­se www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende det­te.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøp­sdato ved bestilling av service eller re­servedeler. Dette finner du på dataskiltet på produktet og som kan være lurt og skrive opp nedenfor. Husk at kjøpsbevis må fremvises til servicemann ved en eventuell reklamasjon.
Modell betegnelse .....................
Produktnummer ........................
Serienummer ............................
Kjøpsdato .................................
Reservedeler
Som forbruker kan du bestille deler hos E-Service Oslo AS på : Telefon : 22 72 58 30 Fax : 22 72 58 80 Internett : post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjøp. Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens fris­ter, utbedres dette uten omkostninger
for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt be­lastes bruker. All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leveran­dør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjel­dende forskrifter. Ved næringskjøp mellom to profesjonel­le parter gjelder egne bestemmelser i hht. NEL’s leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør
Electrolux Home Products Norway A/S Risløkkveien 2 0508 Oslo Tlf. 81530222 E-mail: eha@electrolux.no Internett: www.electrolux.no
Europeisk Garanti
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndbo­ken for den tidsperioden som er spesifi­sert i apparatets garanti eller ellers gjennom kjøpsloven (European Address Services). Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte sammen med deg, forutsatt at føl­gende betingelser overholdes :
• Apparatets garanti starter fra den dato du først kjøpte apparatet, som bekreftes ved fremleggelse av gyldig kjøpsdokument, som utstedes av den som solgte deg apparatet.
• Apparatets garanti gjelder for samme periode og i samme utstrekning for
arbeid og deler for denne spesifikke modellen eller typen apparat, som er i handelen i det nye landet du bor i.
• Apparatets garanti gjelder personlig for den som opprinnelig kjøpte appa­ratet og kan ikke overdras til annen bruker.
• Apparatet installeres og brukes i ove­rensstemmelse med instruksjonene som er utstedt av Electrolux og må kun brukes i vanlig husholdning, dvs. må ikke brukes til kommersielle for­mal.
• Apparatet installeres i overensstem­melse med alle relevante forskrifter som gjelder i det nye landet du bor i.
Bestemmelsene i denne europeiske ga­rantien har ingen innflytelse på de retti­ghetene du innrømmes gjennom loven.
Garanti/Kundeservice 51
www.electrolux.com
www.electrolux.dk www.electrolux.no
108 4030 02 - 09/09
Loading...