AEG-Electrolux EMM2005 User Manual

User Manual
8221913 - 62 - 03
Model EMM2005
Multi Language
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product maynotbetreated as household waste. Instead it shall be handedover to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposalservice or the shop where you purchased the product.
Символът върху продукта или опаковката му показва,че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци
.
оборудване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве от неправилното изхвърляне като отпадък на този продукт обърнете към местната градска управа
Вместо това,той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно
.
Като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подходящ начин,вие ще помогнете за предотвратяване
.
,
службата за вторични суровини или магазина,откъдето сте закупили продукта
За по-подробна информация за рециклиране на този продукт се
,
които иначе биха могли да бъдат предизвикани
.
Simbol Umjesto togatreba biti uru ovog proizvoda sprije neodgovaraju kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpadaiz doma
Symbol místa pro recyklaci elektrického a elektronického za negativním d Podrobn v obchod
A terméken vagy a csomagoláson található terméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodottmegfelel hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékbahelyezésér gyakorolt potenciáliskedvez
na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva.
č
en prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem
čitć
ć
im rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
ete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
ć
instva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
ř
ů
sledkůmproživotníprostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
ě
jší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, službypro likvidaci domovního odpadu nebo
ě
, kde jste výrobek zakoupili.
ízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
szimbólum aztjelzi,hogy a termék nem kezelhetőháztartási hulladékként.Ehelyett a
ő
ő
ő
tlen következményeket,amelyeket ellenkezőesetben a termék nem megfelelőhulladékkezelése
l, segít megelőzni azokat, a környezetreés az emberiegészségre
begyűjtőhelyre.Azzal,
okozhatna.Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termékújrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba ahelyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végz
Symbol Nale elektronicznym. Wła
ś
rodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaćszczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszegourządzenia, należy
skontaktowa
Simbolul predat la punctulde colectare corespunz mod corectprodusul, ajuta consecin reciclarea acestui produs, v achizi
na produkcielub na opakowaniu oznacza,że tegoproduktu nie wolno traktowaćtak, jak innych odpadów domowych.
ż
y oddaćgo do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego sięzłomowanym sprzętem elektrycznym i
ś
ciwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na
ćsię
z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miastalub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
de pe produs sau de pe ambalaj indicăfaptul căprodusul nu trebuie aruncat împreunăcu gunoiul menajer. Trebuie
ă
ţ
ţ
e care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre
ţ
ionat.
ilaevitareapotenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurătorşipentrusănătatea persoanelor,
ă
rugămsăcontactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi
tor pentru reciclarea echipamentelor electriceşi electronice.Asigurându-văcăaţi eliminat în
ő
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Symbol toho ho treba odovzda bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli negatívnym vplyvom na životné prostredie a
na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzaťako s domovým odpadom. Namiesto
ť
v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpečte, že tento výrobok
ľ
udské zdravie,čobybolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
Simbol odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto zapredelavo elektri S pravilnim na
na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnatikot z običajnimi gospodinjskimi
č
č
inom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje
ne in elektronske opreme.
in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
EMM2005 t
Contents
Before using your microwave oven 4
Safety instructions 4
– Utensil safety 4 – Testing suitability of cookware 5 – Food safety 5 – Oven utensils and accessories guide 6
Technical data 6
Getting Started 7
– Unpacking 7
Installation 7
– Connecting to the mains 7 – Electrical connections 7
How to operate your microwave oven 8
– Name and function of parts 8 – Turntable Installation 8
– Control panel 9 – Microwave Cooking 10 – Microwave Power Setting Guide 10 – Defrosting instructions using – Microwave Hints 12 – Care and cleaning 13 – Cleaning the accessories (turntable a nd support) 13 – Cleaning the interior 13 – Cleaning the exterior 13
(180W) 11
English
Guarantee conditions 14
3
EMM2005 t
English
'SRKVEXYPEXMSRWSRXLITYVGLEWISJ]SYVRI[1MGVS[EZI3ZIR
Thank you for having chosen a Electrolux product. We are convinced that you will find your new microwave oven very useful and that it will be of great help to you. As with all new kitchen appl iances, it will take some time to learn all the new functions and features, but with time, this oven will becom e indispensable to you.
Before using your Microwave Oven
Read through the instruction manual caref ully and ensure that you follow the recomm endations given, these instructions have been prepared so that you get the best from your new Electrolux Microwave Oven. It is important that this instruction book is ret ained with the appliance for future ref erence. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or if you move house and leave the appliance, alw ays ensure that the book is supplied with the appliance so that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.
Safety Instructions
The built-in safety interlock switches prevent the microwave oven from operating when the door is open.
Do not tamper with them, or attempt to operat e the oven with the door open as open door operation can result in exposure to microwave energy.
Do not allow food spills or cleaner residue to accumulate on door sealing surfaces. See the Cleaning and Care section for cleaning instructions.
Do not operate the oven if it is damage d until it has been repaired by qualified service personnel.
It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the: (1) door (warped), (2) hinges and latches (broken or insecure), (3) door seals and sealing surface.
Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Force Centre.
Do not remove the outer case, door or control panel at any time. Doing so may cause exposure to extremely high voltage.
Install or locate this oven only in accordance with “INSTALLATION INSTRUCTIONS” found in this manual.
Use the appliance for its intended us e as described in this manual. Do not use corrosive chemicals in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook, or def rost food. It is not designed for industrial or laboratory use neither for commercial use as this will invalidate the guarantee.
Do not operate the oven empty. If food or water is not present to absorb the microwave energy, t he magnetron tube can be damaged.
The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision; Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water.
Do not attempt to dry clothing or newspap ers in the microwave oven. These items can ignite.
Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils, or food in the cavity when not in use.
Utensil safety
Most glass, glass ceramic and heat-resistant glassware utensils are excellent for use in the microwave oven. Although microwave energy will not heat most glass and ceramic items, these utensils can become hot as heat transfers from the food to the container. The use of oven gloves to remove dishes is recommended.
4
EMM2005 t
Testing suitability of cookware Food safety
English
Place the cookware in the cavity along with a glass half full of water. Heat on 800 W (100%) for one minute. If the cookware feels hot, you sh ould not use it. If it is just slightly warm, you can use it for reheating but not for cooking. If the dish is room temperature, it is suitable for microwave cooking.
Paper napkins, wax paper, paper towels, plat es, cups, cartons, freezer wrap and cardboard are great convenience utensils. Always be sure containers are filled with food to absorb energy and thus avoid the possibility of overheat ing.
Many plastic dishes, cups, freezer containers an d plastic wraps may be used in the microwave
oven. Follow manufacturer’s instructions wh en using plastics in the oven. Avoid using plastic utensils with foods that have high fat or sugar content since these foods reach high temperatures and could melt some plastics. Do not leave oven unattended, and look at it from
time to time when heating or cooking food in plastic, paper or other combustible containers. If smoke is observed, keep door closed, switch the oven off or disconnect oven until smoke stops. Metal utensils and utensils with metallic trim
should not be used in the microwave oven, unl ess specifically recommended for microwave use. Containers with restricted openings, such as
bottles, should not be used for microwave cooking. Use caution when removing a lid or cover from a
dish to avoid steam burns.
Do not heat food in a can in the microwave oven.
Always remove the food to a suitable container. Deep fat frying should not be done in the
microwave oven, because the fat temperature cannot be controlled, hazardous situations can result. Popcorn may be prepared in the microwave oven,
but only in special packages or utensils designed specifically for this purpose. This cooking operation should never be un-attended. Pierce foods with non-porous skins or
membranes to prevent steam build-up and bursting. Apples, potatoes, chicken liv ers, and egg yolks are examples of items that should be pierced.
WARNING: When heating liquids, e.g. soups, sauces and beverages in your microwave oven, overheat ing the liquid beyond boiling poi nt can occur without evidence of bubbling. This could result in a sudden boil over of the hot liquid. T o prev ent this possibility the following steps should be taken:
1. Avoid using straight-sided containers with narrow necks.
2. Do not overheat.
3. Stir the liquid before placing the cont ainer in the oven and again halfway through the he at ing time.
4. After heating, allow to stand in the oven for a short time, stirring again before carefully removing the container.
Some products such as whole eggs and sealed
containers – for example, closed glass jars – may explode and should not be heated in this oven. Occasionally, poached eggs may explode during cooking. Always pierce the yolk, then cover and allow the standing time of one minute b ef ore removing cover.
NOTE:
Do not force the turntable to rotate by hand. This
may cause malfunctioning. Arcing in the oven during microwave operation
usually occurs from use of metallic ut ensils. Continuous arcing, however, can damage the unit. Stop the programme and check the utens il. Care should be taken not to obstruct any air vents
located on the top, rear, side and bottom of t he oven.
Do not use this oven for commercial purposes.
This oven is made for domestic u se on ly.
Keep these instructions
5
EMM2005 t
English
Oven utensils and accessories guide
A variety of Utensils and Materials may be used for cooking in your microwave oven. For your safety and to prevent damaging utensils and your oven choose, appropriate utensils and materials for each cooking method.
The list below is a general guide.
Material Utensils Microwave Cooking
Ceramic & Glass
China Pottery YES Plastic
Metal
Paper Waxed Paper YES Wood NO Accessories
YES: Utensils and accessories to use NO: Utensils and accessories to avo id
Corning ware Heat resistant glass ware Glass ware with metal decoration Lead crystal glass
Without metal decoration
Microwave oven heat-proof wear Plastic wrap
Metal baking pan Aluminium foil*
Cups, plates, towels
Turntable Turntable support
YES YES
NO NO
YES
YES YES
NO
YES YES
YES YES
*NOTE: Use aluminium foil only for shielding pu rposes, overuse may cause arcing.
Technical data
Overall dimension Weight 13.5 kg
Width 489 mm Depth 401 mm Height 275 mm
Cavity dimension Fuse 10 A
Width 329 mm Depth 315 mm Height 225 mm
Volume 20 Litre
Power source 230V, 50 Hz
Power consumption 1250W
Power output 800W
6
Loading...
+ 12 hidden pages