AEG SCS5180PS0 User Manual

SCS5180PS0 PL Instrukcja obsługi
www.aeg.com
2
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. CO ZROBIĆ, GDY… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10. OCHRONA ŚRODOWISKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu: www.aeg.com
Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową: www.aeg.com/productregistration
Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia: www.aeg.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane. Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.
Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa. Informacje i wskazówki ogólne Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
POLSKI 3
1.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urzą‐ dzenia przed instalacją i pierwszym uży‐ ciem należy uważnie przeczytać instruk‐ cję obsługi, zwracając szczególną uwa‐ gę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powin‐ ni poznać zasady jego bezpiecznej ob‐ sługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zacho‐ wanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie od‐ stąpienia lub sprzedaży urządzenia. W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i ży‐ ciu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności pod‐ anych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych
• Niniejsze urządzenie nie jest przezna‐ czone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umy‐ słowych, a także nieposiadające wie‐ dzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poin‐ struowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzial‐ ną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pew‐ ność, że nie bawią się urządzeniem.
• Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Ist‐ nieje ryzyko uduszenia.
• W przypadku utylizacji urządzenia na‐ leży wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający (jak najbliżej urzą‐ dzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia.
• Jeśli to urządzenie zawierające mag‐ netyczne uszczelnienie drzwi ma za‐ stąpić urządzenie z blokadą sprężyno‐ wą (ryglem) w drzwiach lub w pokry‐ wie, przed oddaniem starego urządze‐
nia do utylizacji należy usunąć bloka‐ dę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Otwory wentylacyjne w obudowie urzą‐ dzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.
• Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i/lub napo‐ jów w zwykłych warunkach domo‐ wych, tak jak to opisano w niniejszej instrukcji obsługi.
• Do przyśpieszenia procesu rozmraża‐ nia nie wolno używać urządzeń me‐ chanicznych ani żadnych innych sztucznych metod.
• Nie należy stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lo‐ dów) wewnątrz urządzeń chłodni‐ czych, o ile nie zostały one dopusz‐ czone do tego celu przez producenta.
• Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.
• W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobu‐ tan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwo‐ palny).
Należy upewnić się, że podczas trans‐ portu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego.
Jeśli układ chłodniczy został uszko‐ dzony, należy:
– unikać otwartego płomienia oraz in‐
nych źródeł zapłonu;
– dokładnie przewietrzyć pomieszcze‐
nie, w którym znajduje się urządze‐ nie.
• Ze względów bezpieczeństwa zabra‐ nia się dokonywania jakichkolwiek mo‐ dyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowo‐ dować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem.
www.aeg.com
4
OSTRZEŻENIE! Aby można było uniknąć niebez‐ pieczeństwa, wymiany elemen‐ tów elektrycznych (przewód zasi‐ lający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik auto‐ ryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach.
1.
Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego.
2.
Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszkodziła wtyczki przewo‐ du zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar.
3.
Należy zapewnić dostęp do wtycz‐ ki przewodu zasilającego urządze‐ nia.
4.
Nie ciągnąć za przewód zasilają‐ cy.
5.
Jeżeli gniazdo elektryczne jest ob‐ luzowane, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilają‐ cego. Występuje zagrożenie poża‐ rem lub porażeniem prądem.
6.
Nie wolno używać urządzenia bez klosza żarówki (jeśli występuje) oświetlenia wnętrza.
• Urządzenie jest ciężkie. Należy zacho‐ wać ostrożność podczas jego przeno‐ szenia.
• Nie wolno wyjmować ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/mokrymi rękoma, ponieważ może to spowodować uszkodzenie skóry lub odmrożenie.
• Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni sło‐ necznych.
• Do oświetlenia urządzenia zastosowa‐ no specjalne żarówki (jeśli występują) przeznaczone wyłącznie do urządzeń domowych. Nie nadają się one do oś‐ wietlania pomieszczeń domowych.
1.3 Codzienna eksploatacja
• Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia.
• Nie wolno przechowywać łatwopal‐ nych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch.
• Nie wolno umieszczać żywności bez‐ pośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. (Jeśli urządzenie jest odszraniane automatycznie)
• Mrożonek nie wolno ponownie zamra‐ żać po rozmrożeniu.
• Zapakowaną zamrożoną żywność na‐ leży przechowywać zgodnie z instruk‐ cjami jej producenta.
• Należy ściśle stosować się do wskazó‐ wek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządze‐ nia. Patrz odpowiednie instrukcje.
• W zamrażarce nie należy przechowy‐ wać napojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie w pojemniku może spo‐ wodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia.
• Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamra‐ żarki.
1.4 Konserwacja i czyszczenie
• Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
• Nie wolno czyścić urządzenia metalo‐ wymi przedmiotami.
• Nie wolno używać ostrych przedmio‐ tów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobacz‐ kę.
• Należy regularnie sprawdzać otwór odpływowy skroplin w chłodziarce. W razie konieczności należy go wyczyś‐ cić. Jeżeli otwór odpływowy jest zablo‐ kowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.
1.5 Instalacja
Podłączenie elektryczne urzą‐ dzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w od‐ powiednich rozdziałach.
• Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszko‐ dzone. Nie wolno podłączać urządze‐ nia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgło‐ sić sprzedawcy. W tym przypadku na‐ leży zachować opakowanie.
• Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.
• Należy zapewnić odpowiednią wenty‐ lację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy po‐ stępować zgodnie z wskazówkami do‐ tyczącymi instalacji.
• W razie możliwości tylną ściankę urzą‐ dzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom.
• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.
• Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.
• Urządzenie można podłączyć wyłącz‐ nie do instalacji doprowadzającej wo‐ dę pitną (jeśli przewidziane jest podłą‐ czenie do sieci wodociągowej).
1.6 Serwis
• Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny
POLSKI 5
być przeprowadzone przez wykwalifi‐ kowanego elektryka lub inną kompe‐ tentną osobę.
• Naprawy tego produktu muszą być wykonywane w autoryzowanym punk‐ cie serwisowym. Należy stosować wy‐ łącznie oryginalne części zamienne.
1.7 Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkod‐ liwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna za‐ wiera łatwopalne gazy: urządze‐ nie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami, któ‐ re można uzyskać od władz lo‐ kalnych. Należy unikać uszko‐ dzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienni‐ ku ciepła. Materiały zastosowane w urządzeniu, które są oznaczo‐
ne symbolem ponownego przetworzenia.
, nadają się do
2. EKSPLOATACJA
2.1 Włączanie
Umieścić wtyczkę przewodu zasilające‐ go w gniazdku. Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgodnie z ruchem wskazówek zegara w położenie środkowe.
2.2 Wyłączanie
Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić pokrętło regulacji temperatury w położe‐ nie "O".
2.3 Regulacja temperatury
Temperatura jest regulowana automa‐ tycznie. W celu uregulowania urządzenia należy wykonać następujące czynności:
• obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie.
• obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać maksymalne chłodzenie.
Ustawienie środkowe jest zazwy‐ czaj najbardziej odpowiednie.
Tym niemniej należy wybrać dokładne ustawienie temperatury, biorąc pod uwa‐ gę fakt, że temperatura wewnątrz urzą‐ dzenia zależy od:
• temperatury w pomieszczeniu
• częstości otwierania drzwi
• ilości przechowywanej żywności
• ustawienia urządzenia.
www.aeg.com
6
Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka lub urządzenie jest w pełni załadowane, a wybrano us‐ tawienie najniższej temperatury, urządzenie może pracować bez przerwy, co powoduje tworzenie się szronu na tylnej ściance. W takim przypadku należy ustawić pokrętło na wyższą temperaturę, aby umożliwić automatyczne usuwanie szronu, a w rezultacie zmniejszyć zużycie energii.
3. CODZIENNA EKSPLOATACJA
3.1 Czyszczenie wnętrza
W celu usunięcia zapachu nowego pro‐ duktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim akcesoria letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je osuszyć.
Nie należy stosować silnych de‐ tergentów ani materiałów ścier‐ nych, ponieważ mogłoby to spo‐ wodować uszkodzenie powierz‐ chni urządzenia.
3.2 Zamrażanie świeżej żywności
Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mro‐ żonek, żywności głęboko zamrożonej oraz do zamrażania świeżej żywności. W celu zamrożenia świeżej żywności nie ma potrzeby zmieniania średniego usta‐ wienia. Jednak w celu szybszego zamrożenia produktów można obrócić regulator tem‐ peratury na wyższe ustawienie, aby uzyskać maksymalne chłodzenie.
W takim przypadku temperatura w komorze chłodziarki może spaść poniżej 0°C. Jeśli tak się stanie, należy ponownie ustawić wyższą temperaturę.
Umieścić świeżą żywność do zamroże‐ nia w górnej części komory.
3.3 Przechowywanie
zamrożonej żywności
W przypadku pierwszego uruchomienia lub po okresie nieużywania urządzenia, przed włożeniem żywności do komory należy odczekać co najmniej 2 godziny od włączenia urządzenia przy najwyż‐ szym ustawieniu. W przypadku przechowywania dużych ilości żywności, wyjąć wszystkie szuflady i kosze z urządzenia, umieścić żywność na półkach, aby uzyskać najlepszą wy‐ dajność urządzenia.
OSTRZEŻENIE! Należy upewnić się, że żywność nie przekracza dopuszczalnego limitu obciążenia podanego na boku górnej części urządzenia (tam, gdzie ma to zastosowanie)
Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, spowodo‐ wanego na przykład awarią zasi‐ lania oraz, gdy urządzenie było wyłączone przez czas dłuższy niż podany w tabeli danych tech‐ nicznych w punkcie "czas utrzy‐ mywania temperatury bez zasila‐ nia", należy szybko skonsumo‐ wać rozmrożoną żywność lub niezwłocznie poddać ją obróbce termicznej, po czym ponownie zamrozić (po ostudzeniu).
3.4 Rozmrażanie
Głęboko zamrożoną żywność lub mro‐ żonki należy przed użyciem rozmrozić w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu przezna‐ czonego na tę operację. Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z za‐ mrażarki. W takim przypadku gotowanie potrwa jednak dłużej.
3.5 Wytwarzanie kostek lodu
Urządzenie jest wyposażone w jedną lub więcej tacek do wytwarzania kostek lo‐
3.7 Zmiana położenia półek
POLSKI 7
du. Napełnić tacki wodą, a następnie umieścić w komorze zamrażarki.
Do wyjmowania tacek z zamra‐ żarki nie należy używać metalo‐ wych narzędzi.
3.6 Akumulatory zimna
Zamrażarka posiada jeden lub więcej akumulatorów zimna; wydłużają one czas przechowywania żywności na wy‐ padek awarii zasilania lub urządzenia.
Ściany komory chłodziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umie‐ szczenie półek zgodnie z aktualnymi po‐ trzebami.
3.8 Rozmieszczanie półek na drzwiach
Aby umożliwić przechowywanie artyku‐ łów spożywczych w opakowaniach o róż‐
nej wielkości, półki na drzwiach można umieszczać na różnych wysokościach.
3.9 Zmiana położenia przesuwanego pojemnika
Przesuwany pojemnik można umieścić na różnych wysokościach. Aby dokonać odpowiedniego ustawienia, należy:
1.
Podnieść półkę z przesuwanym po‐ jemnikiem i wysunąć ją z uchwytów w drzwiach.
2.
Wyjąć wspornik mocujący z prowad‐ nicy pod półką.
3.
Wykonać powyższe czynności w od‐ wrotnej kolejności, aby umieścić przesuwany pojemnik na innej wyso‐ kości.
www.aeg.com
8
4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
4.1 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
• Nie otwierać zbyt często drzwi zamra‐ żarki i nie zostawiać ich otwartych dłu‐ żej niż jest to absolutnie konieczne.
• Jeśli temperatura otoczenia jest wyso‐ ka, pokrętło regulacji temperatury jest ustawione w najwyższej pozycji, urzą‐ dzenie jest w pełni załadowane sprę‐ żarka będzie pracowała bezustannie, powodując zbieranie się szronu lub lo‐ du na parowniku. W takim przypadku należy obrócić pokrętło regulacji tem‐ peratury w kierunku niższego ustawie‐ nia, aby umożliwić automatyczne usu‐ wanie szronu i jednocześnie zmniej‐ szyć zużycie energii.
4.2 Wskazówki dotyczące
przechowywania świeżej żywności
Aby uzyskać najlepsze wyniki:
• Nie przechowywać w chłodziarce przechowywać ciepłej żywności ani parujących płynów.
• Artykuły spożywcze należy przykryć lub owinąć, szczególnie te, które mają silny zapach.
• Zapewnić swobodny przepływ powie‐ trza wokół artykułów spożywczych.
4.3 Wskazówki dotyczące
przechowywania żywności
Przydatne wskazówki: Mięso (każdy rodzaj): zapakować do po‐ lietylenowych worków i umieścić na szklanej półce nad szufladą na warzywa. Ze względów bezpieczeństwa można je przechowywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni. Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: należy je przykryć i umieścić na do‐ wolnej półce. Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyścić i umieścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Masło i ser: należy je umieszczać w spe‐ cjalnych hermetycznych pojemnikach lub zapakować w folię aluminiową lub wo‐
reczki polietylenowe, aby maksymalnie ograniczyć dostęp powietrza. Butelki z mlekiem: należy założyć na nie nakrętki i przechowywać na półce na bu‐ telki na drzwiach. Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowywać w chłodziarce.
4.4 Wskazówki dotyczące zamrażania
Aby uzyskać najlepsze wyniki zamraża‐ nia, należy skorzystać z poniższych waż‐ nych wskazówek:
• Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej.
• Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki więcej żywności przezna‐ czonej do zamrożenia.
• Należy zamrażać tylko artykuły spoży‐ wcze najwyższej jakości, świeże i do‐ kładnie oczyszczone.
• Żywność należy dzielić na małe po‐ rcje, aby móc ją szybko zupełnie za‐ mrozić, a później rozmrażać tylko po‐ trzebną ilość.
• Żywność należy pakować w folię alu‐ miniową lub polietylenową zapewnia‐ jącą hermetyczne zamknięcie.
• Nie dopuszczać do stykania się świe‐ żej, niezamrożonej żywności z zamro‐ żonymi produktami, aby uniknąć wzrostu temperatury produktów za‐ mrożonych.
• Produkty niskotłuszczowe przechowu‐ ją się lepiej i dłużej niż o wysokiej za‐ wartości tłuszczu. Sól powoduje skró‐ cenie okresu przechowywania żyw‐ ności.
• Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry.
• Zaleca się umieszczanie daty zamro‐ żenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania długości okresu prze‐ chowywania.
4.5 Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności
Aby urządzenie pracowało z najlepszą wydajnością, należy:
• Upewnić się, że mrożonki były odpo‐ wiednio przechowywane w sklepie.
• Starać się, aby zamrożona żywność była transportowana ze sklepu do za‐ mrażarki w jak najkrótszym czasie.
• Nie otwierać zbyt często drzwi zamra‐ żarki i nie zostawiać ich otwartych dłu‐ żej niż jest to absolutnie konieczne.
• Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie może być ponownie za‐ mrażana.
• nie przekraczać okresu przechowywa‐ nia podanego przez producenta żyw‐ ności.
5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
POLSKI 9
UWAGA! Przed przeprowadzeniem jakich‐ kolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Układ chłodniczy urządzenia za‐ wiera węglowodory. Prace kon‐ serwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu.
5.1 Okresowe czyszczenie
Urządzenie należy czyścić regularnie:
• Wnętrze i akcesoria należy czyścić za pomocą ciepłej wody z dodatkiem ła‐ godnego mydła.
• Należy regularnie sprawdzać i czyścić uszczelki drzwi.
• Dokładnie opłukać i wysuszyć.
Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie niszczyć rurek i/lub przewo‐ dów umieszczonych w urządze‐ niu. Do czyszczenia wnętrza urzą‐ dzenia nie stosować środków czyszczących, proszków do szo‐ rowania, pachnących środków czyszczących lub wosku do pole‐ rowania, gdyż mogą one uszko‐ dzić powierzchnię i pozostawić silny zapach.
Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządze‐ nia i zmniejszy zużycie energii elektrycz‐ nej.
Należy uważać, aby nie uszko‐ dzić układu chłodniczego.
Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń. Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.
www.aeg.com
10
5.2 Rozmrażanie chłodziarki
5.3 Rozmrażanie zamrażarki
Na półkach zamrażarki oraz w górnej części komory zawsze powstaje pewna ilość szronu. Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy war‐ stwa szronu ma grubość ok. 3–5 mm.
Podczas normalnego użytkowania za każdym razem po wyłączeniu się silnika sprężarki następuje automatyczne usu‐ nięcie szronu z parownika komory chło‐ dziarki. Woda z rozpuszczonego szronu spływa rynienką do specjalnego pojem‐ nika znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprężarką, skąd następnie odparo‐ wuje. Należy co jakiś czas czyścić otwór od‐ pływowy znajdujący się na środku ry‐ nienki w komorze chłodziarki, aby zapo‐ biec przelewaniu się wody i kapaniu na żywność. Należy używać specjalnej przetyczki dostarczonej wraz z urządze‐ niem i umieszczonej w otworze odpływo‐ wym.
Na około 12 godzin przed plano‐ wanym rozmrażaniem pokrętło regulacji temperatury należy us‐ tawić na większe chłodzenie, aby zapewnić odpowiednią rezerwę energii chłodniczej w zamrożo‐ nych produktach na czas przerwy w działaniu
POLSKI 11
Aby usunąć szron, należy:
1.
Wyłączyć urządzenie.
2.
Wyjąć wszystkie przechowywane ar‐ tykuły spożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet i umieścić w chłodnym miejscu.
UWAGA! Nie wolno dotykać zamrożonej żywności mokrymi rękoma. Ręce mogłyby przymarznąć do mro‐ żonki.
3.
Pozostawić drzwi otwarte i wsunąć plastykową skrobaczkę w odpowied‐ nie miejsce pośrodku na dole, umie‐ szczając poniżej naczynie na spły‐ wającą wodę.
Aby przyspieszyć proces rozmra‐ żania, należy umieścić w komo‐ rze zamrażarki miskę z ciepłą wodą. Należy również usuwać kawałki lodu, które odrywają się podczas rozmrażania.
4.
Po zakończeniu rozmrażania do‐ kładnie osuszyć wnętrze i zachować skrobaczkę do kolejnego rozmraża‐ nia.
5.
Włączyć urządzenie.
6.
Po upływie dwóch lub trzech godzin ponownie załadować wcześniej wy‐ jętą żywność do komory.
5.4 Okresy przerw w
eksploatacji urządzenia
Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności:
• odłączyć urządzenie od zasilania
• wyjąć wszystkie artykuły spożywcze
Nigdy nie wolno używać ostrych metalo‐ wych przedmiotów do usuwania szronu z parownika, ponieważ może to spowodo‐ wać jego uszkodzenie. Do przyśpieszenia rozmrażania nie wol‐ no używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod z wy‐ jątkiem tych, które zaleca producent. Wzrost temperatury zamrożonych arty‐ kułów spożywczych podczas rozmraża‐ nia może spowodować skrócenie czasu ich bezpiecznego przechowywania.
• rozmrozić (jeśli przewidziano) i wy‐ czyścić urządzenie oraz wszystkie ak‐ cesoria
• pozostawić uchylone drzwi, aby unik‐ nąć powstawania nieprzyjemnych za‐ pachów.
Jeśli urządzenie pozostanie włączone, należy poprosić kogoś o regularne
www.aeg.com
12
sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasila‐ niu.
6. CO ZROBIĆ, GDY…
OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do usunię‐ cia problemu należy odłączyć urządzenie od zasilania. Naprawy nieuwzględnione w ni‐ niejszej instrukcji mogą być wy‐ konywane wyłącznie przez wy‐ kwalifikowanego elektryka lub osobę kompetentną.
Podczas normalnej pracy urzą‐ dzenia słyszalne są pewne dźwięki (sprężarka, obieg czynni‐ ka chłodniczego).
Awaria Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczy
Urządzenie nie działa. Lampa nie działa.
Wtyczka zasilania nie jest
Urządzenie jest wyłączo‐ ne.
prawidłowo umieszczona
Włączyć urządzenie.
Umieścić wtyczkę prawid‐ łowo w gniazdku.
w gniazdku.
Brak zasilania urządze‐
nia. Brak napięcia w gniazdku.
Podłączyć inne urządzenie elektryczne do tego gniazdka. Skontaktować się z wy‐ kwalifikowanym elektry‐ kiem.
Lampa nie działa. Oświetlenie jest w trybie
Zamknąć i otworzyć drzwi.
czuwania. Żarówka jest przepalona. Patrz „Wymiana żarówki”. Sprężarka pracuje w
sposób ciągły. Drzwi nie są prawidłowo
Drzwi są otwierane zbyt
Temperatura nie jest pra‐
widłowo ustawiona.
zamknięte.
często.
Ustawić wyższą tempera‐ turę.
Patrz rozdział „Zamykanie drzwi”.
Nie pozostawiać otwartych drzwi dłużej, niż jest to ko‐ nieczne.
Temperatura produktów
jest zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby ostygły do temperatury po‐ kojowej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia.
Temperatura w pomie‐
szczeniu jest zbyt wyso‐
Obniżyć temperaturę w po‐ mieszczeniu.
ka.
Awaria Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczy
POLSKI 13
Po tylnej ściance chłodziarki spływa woda.
Podczas procesu auto‐
matycznego rozmrażania
szron roztapia się na tyl‐
nej ściance. Woda spływa do ko‐
mory chłodziarki.
Odpływ skroplin jest za‐
tkany. Produkty uniemożliwiają
spływanie skroplin do ry‐
nienki na tylnej ściance. Woda wylewa się na
podłogę.
Końcówka wężyka odpro‐
wadzającego skropliny
nie jest skierowana do
pojemnika umieszczone‐
go nad sprężarką. Temperatura w urzą‐
dzeniu jest zbyt niska/ wysoka.
Temperatura w chło‐ dziarce jest zbyt wy‐
Regulator temperatury nie
jest prawidłowo ustawio‐
ny.
Brak obiegu zimnego po‐
wietrza w urządzeniu. soka.
Temperatura w za‐ mrażarce jest zbyt
Produkty są rozmieszczo‐
ne zbyt blisko siebie. wysoka.
Zbyt dużo szronu. Produkty spożywcze są
nieprawidłowo opakowa‐
ne. Drzwi nie są prawidłowo
zamknięte. Regulator temperatury nie
jest ustawiony prawidło‐
wo.
Jest to właściwe.
Oczyścić odpływ skroplin.
Upewnić się, że produkty nie stykają się z tylną ścianką.
Zamocować końcówkę wężyka odprowadzającego skropliny w pojemniku umieszczonym nad sprę‐ żarką.
Ustawić wyższą/niższą temperaturę.
Zapewnić obieg zimnego powietrza w urządzeniu.
Produkty należy przecho‐ wywać w taki sposób, aby zapewnić obieg zimnego powietrza.
Opakować prawidłowo pro‐ dukty spożywcze.
Patrz punkt „Zamykanie drzwi”.
Ustawić wyższą tempera‐ turę.
www.aeg.com
14
6.1 Wymiana oświetlenia
6.2 Zamykanie drzwi
1.
Wyczyścić uszczelki drzwi.
2.
W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”.
7. INSTALACJA
1.
Wyjąć wtyczkę przewodu zasilające‐ go z gniazda elektrycznego.
2.
Odkręcić śrubkę klosza żarówki.
3.
Zdjąć klosz (patrz ilustracja).
4.
Wymienić przepaloną żarówkę na nową żarówkę o takiej samej mocy i przeznaczoną specjalnie do urzą‐ dzeń domowych. (moc maksymalną podano na kloszu żarówki).
5.
Zamontować klosz żarówki.
6.
Dokręcić śrubkę klosza.
7.
Włożyć wtyczkę przewodu zasilają‐ cego do gniazda elektrycznego.
8.
Otworzyć drzwi. Sprawdzić, czy oś‐ wietlenie włącza się.
3.
W razie potrzeby wymienić uszko‐ dzone uszczelki drzwi. Skontakto‐ wać się z punktem serwisowym.
OSTRZEŻENIE! Przed instalacją urządzenia nale‐ ży dokładnie przeczytać "Infor‐ macje dotyczące bezpieczeń‐ stwa" w celu zapewnienia włas‐ nego bezpieczeństwa i prawidło‐ wego działania urządzenia.
7.1 Ustawianie
Urządzenie należy instalować w miejscu, w którym temperatura otoczenia będzie odpowiadać klasie klimatycznej wskaza‐ nej na tabliczce znamionowej urządze‐ nia:
Klasa klima‐ tyczna
SN od +10°C do +32°C N od +16°C do +32°C ST od +16°C do +38°C T od +16°C do +43°C
Temperatura otoczenia
7.2 Przyłącze elektryczne
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy na‐ pięcie oraz częstotliwość podane na tab‐ liczce znamionowej odpowiadają para‐ metrom domowej instalacji zasilającej. Urządzenie musi być uziemione. Wtycz‐ ka przewodu zasilającego dołączonego do urządzenia posiada styk uziemiają‐ cy . Jeśli gniazdko zasilania nie jest uzie‐ mione, urządzenie należy odrębnie uzie‐ mić zgodnie z aktualnymi przepisami, uzgadniając to z wykwalifikowanym elek‐ trykiem. Producent nie ponosi żadnej odpowie‐ dzialności w przypadku nieprzestrzega‐ nia powyższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dy‐ rektyw Unii Europejskiej.
7.3 Zmiana kierunku otwierania drzwi
POLSKI 15
Drzwi urządzenia otwierają się w prawą stronę. Aby zmienić kierunek otwierania drzwi na lewą stronę, przed instalacją urządzenia należy wykonać następujące czynności:
• Odkręcić i wyjąć sworzeń górnego za‐ wiasu.
• Zdjąć górne drzwi.
• Wyjąć element dystansowy.
• Odkręcić środkowy zawias.
• Wymontować dolne drzwi.
• Odkręcić i wyjąć sworzeń dolnego za‐ wiasu.
Po przeciwnej stronie:
• Przykręcić sworzeń dolnego zawiasu.
• Zamontować dolne drzwi.
• Przykręcić środkowy zawias.
• Zamontować element dystansowy.
• Zamontować górne drzwi.
• Przykręcić sworzeń górnego zawiasu.
www.aeg.com
16
7.4 Wymagania dotyczące wentylacji
5 cm
min. 200 cm
2
min. 200 cm
7.5 Instalacja urządzenia
UWAGA! Upewnić się, że przewód zasila‐ jący nie jest przyciśnięty.
x
Przepływ powietrza za urządzeniem mu‐ si być wystarczający.
2
Wykonać następujące czynności:
Jeśli jest to konieczne, należy przyciąć na wymiar samoprzylepną listwę i przy‐ kleić ją do urządzenia tak, jak pokaza‐ no na rysunku.
x
4 mm
44 mm
POLSKI 17
Umieścić urządzenie we wnęce. Przesunąć urządzenie w kierunku strzałki (1) aż do oparcia osłony górnej szczeliny o szafkę kuchenną.
2
Przesunąć urządzenie w kierunku strzałki (2) do ściany szafki po stronie przeciwnej do zawiasów.
1
Wypoziomować urządzenie we wnęce. Upewnić się, że odległość między urządzeniem a przednią krawędzią szafki wynosi 44 mm. Osłona dolnego zawiasu (znajdująca się w torebce z akcesoriami) zapewnia prawidłowy odstęp pomiędzy szafką a urządzeniem. Upewnić się, że między urządzeniem a szafką jest 4 mm wolnej przestrzeni. Otworzyć drzwi. Zamocować osłonę dolnego zawiasu w odpowiednim poło‐ żeniu.
Przykręcić urządzenie do wnęki 4 wkrętami.
I
I
www.aeg.com
18
Usunąć właściwą część osłony zawia‐ su (E). Należy zwrócić uwagę, aby usunąć część DX, gdy zawias zamon‐ towano po prawej stronie lub część SX, gdy zawias znajduje się po lewej stronie.
Wcisnąć zaślepki (C, D) w otwory mon‐ tażowe i otwory zawiasów. Zamontować kratkę wentylacyjną (B).
C
D
Założyć osłony zawiasów (E) na zawia‐ sy.
E
E
B
Przymocować urządzenie do bocznych ścian szafki:
1.
Poluzować wkręty części (G) i przesunąć część (G) do bocznej
G
H
ściany szafki.
2.
Ponownie dokręcić wkręty części (G).
3.
Połączyć część (H) z częścią (G).
POLSKI 19
Rozdzielić elementy (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
Hc
Ha
8 mm
Zamontować prowadnicę (Ha) na wew‐ nętrznej stronie drzwi szafki.
90°
21 mm
90°
21 mm
Wcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę (Ha).
Otworzyć drzwi urządzenia oraz drzwi szafki pod kątem 90°. Umieścić mały kątownik (Hb) w pro‐ wadnicy (Ha). Przytrzymać razem drzwi urządzenia i drzwi szafki, a następnie odrysować ot‐ wory.
Hb
Ha
www.aeg.com
20
8 mm
K
Hb
Zdjąć kątowniki i w odległości 8 mm od zewnętrznej krawędzi drzwi zaznaczyć gwoździem (K) miejsca na otwory.
Ha
Umieścić ponownie małe kątowniki na prowadnicy i przykręcić dołączonymi wkrętami. Wyrównać drzwi szafki kuchennej i drzwi urządzenia, odpowiednio usta‐ wiając element (Hb).
Hb
Hd
8. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA
Podczas normalnej pracy urządzenia słychać odgłosy (sprężarka, obieg czyn‐ nika chłodniczego).
Wcisnąć element (Hd) w element (Hb). Na końcu upewnić się, czy:
• Wszystkie wkręty zostały dokręcone.
• Uszczelki dobrze przylegają do obu‐ dowy urządzenia.
• Drzwi otwierają i zamykają się pra‐ widłowo.
SSSRR
HISSS!
R!
POLSKI 21
CLICK!
BRRR!
OK
SSSRRR!
HISSS!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
www.aeg.com
22
9. DANE TECHNICZNE
Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Czas utrzymywania tem‐
peratury bez zasilania Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz
Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej
10. OCHRONA ŚRODOWISKA
24 godz.
strony wewnątrz urządzenia oraz na ety‐ kiecie informującej o zużyciu energii.
Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby
chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
POLSKI 23
www.aeg.com/shop
222360261-A-142012
Loading...