Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
www.aeg.com4
– Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
• Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
• Не допускайте повреждения холодильного
контура.
• Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
• Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, специалистом
авторизованного сервисного центра или
специалистом с равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
РУССКИЙ5
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
• Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться
в компрессор.
• Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
• Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
• Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
• При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
• Не изменяйте параметры данного
прибора.
• Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
• Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
• Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
• Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
www.aeg.com6
• Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
• Не извлекайте и не касайтесь
предметов в морозильном
отделении мокрыми или влажными
руками.
• На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
• Соблюдайте инструкции по
хранению, приведенные на
упаковке замороженных продуктов.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Это может привести к
повреждению прибора или
травмам.
• Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
• В холодильном контуре данного
прибора содержатся углеводороды.
Техническое обслуживание и
перезарядка должны выполняться
только квалифицированным
специалистом.
• Регулярно проверяйте сливное
отверстие в корпусе прибора и при
необходимости прочищайте его. В
случае засорения отверстия талая
вода будет скапливаться в нижней
части прибора.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
• Удалите дверцу, чтобы
предотвратить риск ее запирания
при попадании внутрь прибора
детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура
и изоляционные материалы
данного прибора не вредят
озоновому слою.
• Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения
информации о том, как надлежит
утилизировать данный прибор,
обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
• Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
рядом с теплообменником.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
854173
109
62
3.1 Обзор изделия
РУССКИЙ7
Ящик MaxiBox
1
Ящик FreshBox
2
Полочки в корпусе
3
Функция DYNAMICAIR
4
Полка для бутылок
5
Панель управления
6
Полки дверцы
7
Полка для винных бутылок
8
Ящики для замораживания
9
Табличка с техническими данными
10
5°
8°
2°
1
2
3
4
www.aeg.com8
4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
4.1 Панель управления
Шкала температуры
1
Значок режима ECO
2
Значок FROSTMATIC
3
4.2 ВКЛ/ВЫКЛ
Подключите прибор к розетке
электросети.
1. Для включения прибора
нажимайте на клавишу ON/OFF до
тех пор, пока не загорятся все
светодиоды соответствующие
шкале температуры.
2. Выключите прибор, нажав на
клавишу ON/OFF и удерживая ее
нажатой в течение 3 секунд.
Все светодиоды погаснут.
После включения прибора
задаются настройки по
умолчанию,
соответствующие режиму
ECO.
4.3 Регулировка
температуры
Для управления прибором нажимайте
на клавишу регулировки температуры
до тех пор, пока не загорится
светодиод соответствующий
Клавиша регулировки температуры
4
и клавиша ON/OFF
требуемой температуре. Выбор
температуры выполняется
последовательно от 2°C до 8°C.
При каждом нажатии на клавишу
текущая настройка температуры
переводится на последующее
значение. При этом загорается
соответствующий светодиод.
Нажимая на клавишу регулировки
температуры добейтесь установки
требуемой температуры. Настройка
будет завершена.
Максимальный холод:
+2°C.
Максимальное тепло:
+8°C.
Оптимальной является
настройка,
соответствующая режиму
ECO.
При выборе конкретного значения
температуры следует иметь в виду,
что температура внутри прибора
зависит от:
• температуры в помещении;
• частоты открывания дверцы;
РУССКИЙ9
• количества хранящихся
продуктов;
• места расположения прибора.
4.4 Режим ECO
Для включения режима ECO нажмите
на клавишу регулировки температуры
и удерживайте ее до тех пор, пока не
загорится LED рядом со значком ECO
на панели управления.
Данные настройки
гарантирует минимальное
энергопотребление и
надлежащие условия
хранения продуктов.
4.5 Функция FROSTMATIC
Если необходимо поместить в
холодильное отделение большое
количество теплых продуктов,
например, после посещения магазина,
или если требуется быстро понизить
температуру в холодильном
отделении для ускоренного
охлаждения свежих продуктов,
рекомендуется включить режим
FROSTMATIC
Функцию FROSTMATIC можно
включить, задав температуру 2°C.
Функцию FROSTMATIC можно
выключить, нажав на клавишу
регулировки температуры.
Эта функция
автоматически
выключается через 52
часа.
Данная функция относится
к холодильному и
морозильному отделению.
4.6 Предупреждение об
открытой дверце
Если дверь остается открытой
несколько минут, выдается звуковой
сигнал. На то, что дверца не закрыта,
указывает мигание светодиодного
индикатора заданной температуры.
После восстановления нормальных
условий (дверца закрыта) звуковой
сигнал выключается.
4.7 Сигнализация
превышения температуры
Повышение температуры в
морозильном отделении (например,
из-за перебоя в подаче
электропитания или открытой дверцы)
отображается миганием
светодиодного индикатора заданной
температуры.
Сигнальный индикатор
продолжит мигать до
восстановления заданной
температуры.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
5.1 Замораживание свежих
продуктов
Морозильное отделение
предназначено для замораживания
свежих продуктов и для
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
продуктов глубокой заморозки.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FROSTMATIC не
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
свежие продукты в нижнее отделение.
Максимальное количество продуктов,
которое может быть заморожено за 24
часа, указано на табличке стехническими данными,
расположенной внутри прибора.
Процесс замораживания занимает 24
часа: в течение этого времени не
A
B
www.aeg.com10
добавляйте другие продукты для
замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FROSTMATIC»).
В таком режиме
температура в
холодильном отделении
может опускаться ниже
0°C. Если такое
произойдет, установите
регулятор температуры на
более высокую
температуру.
5.2 Хранение
замороженных продуктов
При первом включении холодильника
или после продолжительного периода,
в течение которого он не
использовался, перед тем, как
помещать в морозильное отделение
продукты, дайте холодильнику
поработать хотя бы два часа при
включенном режиме FROSTMATIC.
При необходимости хранения
большого количества продуктов
выньте из камеры все ящики и
корзины и положите продукты
непосредственно на стеклянную
полку; это обеспечит оптимальный
режим работы прибора.
При случайном
размораживании
продуктов, например, при
сбое электропитания, если
напряжение в сети
отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в Таблице
технических данных
«Время повышения
температуры»,
размороженные продукты
следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть
тепловой обработке, а
затем повторно
заморозить (после того,
как они остынут).
5.3 Оттаивание
Замороженные продукты, включая
продукты глубокой заморозки, перед
использованием можно
размораживать в холодильном
отделении или при комнатной
температуре, в зависимости от
времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
Маленькие куски можно готовить,
даже не размораживая, в том виде, в
каком они взяты из морозильного
отделения: в этом случае процесс
приготовления пищи займет больше
времени.
5.4 Функция DYNAMICAIR
Функция DYNAMICAIR позволяет
быстрее охлаждать продукты и
поддерживать в холодильнике более
равномерную температуру.
Для включения DYNAMICAIR нажмите
на выключатель (А).
Загорится зеленый индикатор (В).
Включайте функцию, если
температура окружающего
воздуха превышает 25°C.
5.5 Размещение полок
дверцы
Чтобы обеспечить возможность
хранения упаковок продуктов
различных размеров, полки дверцы
можно размещать на разной высоте.
РУССКИЙ11
Чтобы переставить полку, действуйте
следующим образом:
1. Передвиньте полку в указанном
стрелками направлении, пока она
не освободится.
2. Меняйте положение полки по мере
необходимости.
Чтобы обеспечить
правильную
циркуляцию воздуха,
не меняйте положение
нижней полки в дверце
5.6 Передвижные полки
Расположенные на стенках
холодильника направляющие
позволяют размещать полки на
нужной высоте.
Чтобы вынуть некоторые полки, нужно
поднять их заднюю часть.
Чтобы была обеспечена
правильная циркуляция
воздуха, не снимайте
стеклянную полку,
расположенную над
ящиком для овощей.
5.7 Полка для бутылок
Уложите бутылки (горлышками к себе)
на предварительно установленную
полку.
Кладите только закрытые
бутылки.
5.8 Ящик FreshBox
Ящик предназначен для хранения
таких свежих продуктов, как мясо,
рыба, морепродукты, поскольку
температура в нем ниже, чем в
остальной части холодильника.
5.9 Ящик MaxiBox
Ящик предназначен для хранения
овощей и фруктов.
2
1
www.aeg.com12
5.10 Извлечение из
морозильника корзин для
замораживания
Корзины морозильного отделения
оснащены стопором, препятствующим
их случайному извлечению или
падению. Чтобы вынуть корзину из
морозильной камеры, потяните ее на
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
себя. Когда она достигнет конечного
положения, приподнимите передний
край корзины и снимите ее.
Вставляя корзину в морозильную
камеру, слегка приподнимите ее
переднюю часть. Преодолев стопоры,
задвиньте корзину до упора.
6.1 Нормальные звуки во
время работы
Следующие звуки в ходе работы
прибора являются нормальным
явлением:
• Слабое журчание и бульканье,
исходящие от змеевиков во время
прокачивания хладагента.
• Жужжание и пульсация, исходящие
от компрессора при прокачке
хладагента.
• Резкое потрескивание, исходящее
изнутри прибора и вызванное
тепловым расширением
(естественным и неопасным
физическим явлением).
• Тихое щелканье регулятора
температуры при включении и
выключении компрессора.
6.2 Рекомендации по
экономии электроэнергии
• Не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше необходимого.
6.3 Рекомендации по
охлаждению продуктов
Для получения оптимальных
результатов:
• Не помещайте в холодильник
теплые продукты или
испаряющиеся жидкости.
• Накрывайте или заворачивайте
продукты, особенно те, которые
имеют сильный запах.
• Располагайте продукты так, чтобы
вокруг них мог свободно
циркулировать воздух.
6.4 Рекомендации по
охлаждению
Полезные советы
• Мясо (всех типов): Помещайте в
полиэтиленовые пакеты и кладите
на стеклянную полку,
расположенную над ящиком для
овощей.
• Храните мясо таким образом один,
максимум два дня, иначе оно может
испортиться.
• Продукты, подвергшиеся тепловой
обработке, холодные блюда и т.п.:
должны быть накрыты и могут быть
размещены на любой полке.
РУССКИЙ13
• Фрукты и овощи: должны быть
тщательно очищенными; их
следует помещать в специально
предусмотренные для их хранения
ящики.
• Сливочное масло и сыр: Должны
находиться в специальных
воздухонепроницаемых
контейнерах или быть завернуты в
алюминиевую фольгу или
полиэтиленовую пленку, чтобы
максимально ограничить контакт с
воздухом.
• Бутылки: их необходимо закрыть
крышкой и хранить или в стойке
для бутылок, или на дверной полке
для бутылок (если прибор ей
оборудован).
• Бананы, картофель, лук и чеснок не
должны храниться в холодильнике
в неупакованном виде.
6.5 Рекомендации по
замораживанию
Ниже приведен ряд рекомендаций,
направленных на то, чтобы помочь
сделать процесс замораживания
максимально эффективным:
• максимальное количество
продуктов, которое может быть
заморожено в течение 24 часов,
указано на табличке с
техническими данными;
• процесс замораживания занимает
24 часа. В этот период не следует
класть в морозильное отделение
новые продукты, подлежащие
замораживанию.
• замораживайте только
высококачественные, свежие и
тщательно вымытые продукты;
• перед замораживанием разделите
продукты на маленькие порции для
того, чтобы быстро и полностью их
заморозить, а также чтобы иметь
возможность размораживать только
нужное количество продуктов;
• заверните продукты в
алюминиевую фольгу или в
полиэтиленовую пленку и
проверьте, чтобы к ним не было
доступа воздуха;
• не допускайте, чтобы свежие не
замороженные продукты касались
замороженных (во избежание
повышения температуры
последних);
• постные продукты сохраняются
лучше и дольше, чем жирные; соль
сокращает срок хранения
продуктов;
• пищевой лед может вызвать ожог
кожи, если брать его в рот прямо из
морозильного отделения;
• чтобы контролировать срок
хранения, рекомендуется
указывать дату замораживания на
каждой упаковке.
6.6 Рекомендации по
хранению замороженных
продуктов
Для получения оптимальных
результатов следует:
• убедиться, что продукты
индустриальной заморозки
хранились у продавца в должных
условиях;
• обеспечить минимальный интервал
времени между приобретением
замороженных продуктов в
магазине и их помещением в
морозильник;
• не открывайте дверцу слишком
часто и не держите ее открытой
дольше, чем необходимо;
• после размораживания продукты
быстро портятся и не подлежат
повторному замораживанию;
• не превышайте время хранения,
указанное изготовителем
продуктов.
www.aeg.com14
7. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Общие предупреждения
ОСТОРОЖНО!
Перед выполнением какихлибо операций по чистке
или уходу за прибором
выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
Холодильный контур
данного прибора содержит
углеводороды, поэтому
техническое обслуживание
и перезарядка должны
выполняться только
авторизованным
специалистом.
Принадлежности и детали
прибора не подлежат
мойке в посудомоечной
машине.
7.2 Первое подключение к
электропитанию
ОСТОРОЖНО!
Перед тем, как в первый
раз вставить вилку
прибора в розетку и
включить прибор в первый
раз, дайте прибору
постоять в вертикальном
положении как минимум 4
часа. Этого времени будет
достаточно для того,
чтобы масло стекло
обратно в компрессор. В
противном случае
компрессор или
электронные компоненты
могут быть повреждены.
7.3 Очистка внутренних
поверхностей
Перед первым включением прибора
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
теплой водой с нейтральным мылом,
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
затем тщательно протрите их.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте моющие
или абразивные средства,
т.к. они могут повредить
покрытие поверхностей
холодильника.
7.4 Периодическая чистка
ОСТОРОЖНО!
Запрещается вытягивать,
перемещать или
повреждать какие-либо
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
корпуса.
ОСТОРОЖНО!
Соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить систему
охлаждения.
ОСТОРОЖНО!
При перемещении корпуса
поднимайте его за
передний край, чтобы не
допустить появления на
полу царапин.
Прибор необходимо регулярно
чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности
и принадлежности с помощью
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
протирайте уплотнение дверцы,
РУССКИЙ15
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и
вытрите насухо.
4. В случае наличия доступа
очищайте конденсатор и
компрессор, расположенные с
задней стороны прибора, при
помощи щетки.
Эта операция повышает
эффективность работы прибора и
снижает потребление
электроэнергии.
Для проведения чистки можно снять
самую нижнюю полку, отделяющую
холодильное отделение от отделения.
Для этого потяните полку на себя.
Для обеспечения полной
функциональности
отделения FreshBox после
выполнения очистки самую
нижнюю полку и крышки
необходимо установить
обратно на место.
Крышки ящиков в отделении можно
вынимать для очистки.
7.5 Перерывы в
эксплуатации
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
примите следующие меры
предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все
продукты.
3. Вымойте прибор и все
принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
ВНИМАНИЕ!
Если прибор будет
продолжать работать,
попросите кого-нибудь
проверять его время от
времени, чтобы не
допустить порчи
находящихся в нем
продуктов в случае
отключения
электроэнергии.
7.6 Размораживание
холодильника
При нормальных условиях
эксплуатации удаление инея с
испарителя холодильной камеры
происходит автоматически при каждом
выключении компрессора. Талая вода
сливается в специальный поддон,
установленный с задней стороны
прибора над компрессором, где она
испаряется.
Необходимо регулярно прочищать
сливное отверстие, находящееся в
середине канала холодильного
отделения, во избежание накопления
воды и попадания капель на
находящиеся внутри продукты.
7.7 Размораживание
морозильника
Морозильное отделение оснащено
функцией удаления наледи. Это
значит, что при работе прибора ни на
внутренних стенках, ни на продуктах
не образуются наросты наледи.
Отсутствие инея объясняется
постоянной циркуляцией холодного
воздуха внутри отделения,
www.aeg.com16
создаваемой вентилятором с
автоматическим управлением.
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Что делать, если...
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Прибор не работает.Прибор выключен.Включите прибор.
Вилка шнура питания не
вставлена как следует в
розетку.
Отсутствует напряжение
в розетке
электропитания.
Прибор издает сильный
шум.
Включена звуковая или
визуальная сигнализация.
Лампа не горит.Лампа находится в
Прибор не установлен
должным образом.
Прибор был включен
недавно, или
температура попрежнему слишком
высока.
Температура внутри
прибора слишком
высокая.
Дверца оставлена
открытой.
Температура внутри
прибора слишком
высокая.
режиме ожидания.
Как следует вставьте вилку
шнура питания в розетку.
Подключите к этой сетевой
розетке другой прибор.
Обратитесь к
квалифицированному
электрику.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
См. Главы
«Предупреждение об
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
Закройте дверцу.
Обратитесь к
квалифицированному
электрику или в ближайший
авторизованный сервисный
центр.
Закройте и снова откройте
дверцу.
РУССКИЙ17
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Лампа не горит.Лампа перегорела.Обратитесь в ближайший
авторизованный сервисный
центр.
Компрессор работает
непрерывно.
Одновременно было
Слишком высокая
Положенные в прибор
Неверно задано
значение температуры.
помещено много
пищевых продуктов.
температура воздуха в
помещении.
пищевые продукты были
слишком теплыми.
См. Главу «Описание
работы».
Подождите несколько часов,
а затем проверьте
температуру снова.
См. климатический класс в
табличке с техническими
данными.
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им остыть
до комнатной температуры.
Неплотно закрыта
См. «Закрытие дверцы».
дверца.
Компрессор не включается
сразу после нажатия
выключателя FROSTMAT‐
IC или после изменения
Включена функция
FROSTMATIC.
Это нормальное
явление. Оно не
является
неисправностью.
См. Главу «Функция FROST‐
MATIC».
Компрессор включится через
некоторое время.
температуры.
Вода стекает внутрь
холодильника.
На пол течет вода.Сброс талой воды не
Засорилось сливное
отверстие.
Пищевые продукты
мешают воде стекать в
водосборник.
подсоединен к поддону
Прочистите сливное
отверстие.
Убедитесь, что пищевые
продукты не касаются
задней стенки.
Направьте сброс талой воды
в поддон испарителя.
испарителя,
расположенного над
компрессором.
www.aeg.com18
НеисправностьВозможная причинаСпособ устранения
Невозможно задать
температуру.
Дверца установлена с
перекосом, или ей мешает
вентиляционная решетка.
Температура внутри
прибора слишком низкая/
слишком высокая.
Включена функция
FROSTMATIC или COOL‐
MATIC.
Прибор не выровнен.См. Главу «Выравнивание».
Неверно задана
температура.
Неплотно закрыта
дверца.
Слишком высокая
температура пищевых
продуктов.
Одновременно хранится
слишком много пищевых
продуктов.
Часто открывалась
дверца.
Включена функция
FROSTMATIC.
Внутри прибора
отсутствует циркуляция
холодного воздуха.
Вручную выключите
функцию FROSTMATIC или
COOLMATIC, или
подождите, пока функция не
выключится автоматически,
а после этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FROSTMATIC или
COOLMATIC».
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
См. «Закрытие дверцы».
Прежде чем положить
пищевые продукты на
хранение, дайте им
охладиться до комнатной
температуры.
Одновременно
закладывайте меньшее
количество пищевых
продуктов.
Открывайте дверцу только
по необходимости.
См. Главу «Функция FROST‐
MATIC».
Убедитесь, что внутри
прибора циркулирует
холодный воздух.
Если приведенная
рекомендация не
позволяет достичь
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
8.2 Закрывание дверцы
1. Почистите уплотнения дверцы
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. раздел «Установка».
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
9. УСТАНОВКА
9.1 Размещение
Прибор можно устанавливать в сухом,
хорошо вентилируемом помещении,
где температура окружающей среды
соответствует климатическому классу,
указанному на табличке с
техническими данными:
Климат
ический
класс
SNот +10°C до + 32°C
Nот +16°C до + 32°C
STот +16°C до + 38°C
Tот +16°C до + 43°C
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Температура окружающей
среды
При работе за рамками
данного диапазона у ряда
моделей могут
наблюдаться
определенные проблемы с
функционированием.
Надлежащая работа может
быть гарантирована только
в рамках заданного
диапазона температур. В
случае сомнений при
выборе места установки
прибора обратитесь в
место продажи, в
сервисный центр или в
ближайший центр
обслуживания.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
9.2 Выбор места установки
Необходимо обеспечить
возможность отключения
прибора от сети
электропитания; к вилке
шнура питания прибора
после его установки
должен быть обеспечен
легкий доступ.
Прибор следует устанавливать вдали
от источников тепла, таких как
радиаторы отопления, котлы, прямые
солнечные лучи и т.д. Обеспечьте
свободную циркуляцию воздуха вокруг
задней части прибора. Если прибор
расположен под подвесным шкафом,
для обеспечения оптимальной работы
минимальное расстояние между
корпусом и шкафом должно быть не
менее 100 мм. Однако желательно
вовсе не устанавливать прибор под
подвесной мебелью. Точная установка
по уровню достигается с помощью
регулировки одной или нескольких
регулировочных ножек,
расположенных в основании корпуса.
www.aeg.com20
ОСТОРОЖНО!
Для обеспечения
надлежащей работы
прибора при температуре
окружающего воздуха
свыше 38ºC
рекомендуется обеспечить
зазор в 30 мм между
стенками прибора и
мебелью вокруг него.
9.3 Подключение к
электросети
• Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
• Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
• Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
9.4 Выравнивание
При установке прибора убедитесь, что
он стоит ровно. Это достигается с
помощью двух регулируемых ножек,
расположенных спереди внизу.
9.5 Перевешивание дверцы
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением
любой операции
извлекайте вилку из
сетевой розетки.
Перед выполнением какихлибо операций с прибором
убедитесь, что он пуст. В
противном случае
извлеките из прибора все
продукты для
надлежащего их хранения.
ОСТОРОЖНО!
Чтобы надежно
удерживать дверцы
прибора, следующие
операции рекомендуется
выполнять вдвоем.
1. Снимите верхнюю декоративную
крышку.
2. Снимите крышку верхней петли и
отсоедините кабель.
3. Зафиксировав дверцу, отвинтите
верхнюю петлю. Протолкните
кабель в камеру.
1
2
2
3
1
РУССКИЙ21
4. Снимите панель управления и
отсоедините ее. Ослабьте кабель.
5. Вытяните кабель сверху и
вставьте его на противоположной
стороне дверцы.
6. Осторожно снимите с прибора
верхнюю дверцу.
7. Снимите крышки средней петли и
заглушку.
8. Снимите с прибора среднюю
петлю, а затем осторожно снимите
нижнюю дверцу.
9.
Снимите крышку и заглушки
нижней петли, а затем отвинтите
скобу нижней петли.
10. Извлеките ось петли из скобы
нижней петли и установите на
противоположной стороне.
11. Установите скобу средней петли
на противоположной стороне
прибора.
Не забудьте
установить крышку и
заглушки нижней
петли.
12. Установите нижнюю дверцу на
нижнюю петлю и закрепите ее,
установив на прибор среднюю
петлю.
2
1
A
A
C
C
B
B
www.aeg.com22
Не забудьте установить
крышки и заглушку
средней петли.
13. Осторожно установите верхнюю
дверцу на среднюю петлю, затем
продолжив установку дверцы с
использованием верхней петли.
14. Установите верхнюю петлю,
подключите кабель и поставьте
крышку.
15. Подключите и установите панель
управления. Установите верхнюю
декоративную крышку.
16. Привинтите ручки дверцы и
заглушки на противоположной
стороне.
ОСТОРОЖНО!
Поставьте прибор на
место, установите по
уровню, подождите не
менее четырех часов, а
затем подключите к
розетке.
В завершение проверьте,
чтобы:
• Все винты были
затянуты.
• Магнитная прокладка
прилегала к корпусу.
• Дверца как следует
открывалась и
закрывалась.
При низкой температуре в
помещении (т.е. зимой)
прокладка может неплотно
прилегать к корпусу. В
таком случае дождитесь
естественной усадки
прокладки по месту.
В случае нежелания
выполнять
вышеописанные операции
самостоятельно можно
обратиться в ближайший
авторизованный
сервисный центр.
Специалист
авторизованного
сервисного центра
перевесит дверцу за
отдельную плату.
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
10.1 Технические данные
Высотамм2010
Ширинамм595
Глубинамм642
Время повышения температурыЧас18
НапряжениеВольт230 - 240
ЧастотаГц50
РУССКИЙ23
Технические данные указаны на
табличке с техническими данными на
наружной или внутренней стенке
прибора и на табличке
энергопотребления.
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kлассэнергопотребления: A++
Электролюкс Лехель КФТ,
Фемниомо ул. 1, 5101 Ясберень
Венгрия
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
www.aeg.com24
ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ..............................................................25
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ.................................................................26
3. ОПИС ВИРОБУ............................................................................................... 28
4. ОПИС РОБОТИ............................................................................................... 29
Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної
роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які
допомагають робити життя простішим — це властивості, які можна й не
знайти в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть декілька хвилин, аби
прочитати, як отримати найкраще від цього приладу.
Звертайтеся на наш веб-сайт:
Поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей,
сервісна інформація:
www.aeg.com
Зареєструйте виріб, щоб отримати покращене обслуговування:
www.registeraeg.com
Придбання приладдя, витратних матеріалів та оригінальних запчастин
для вашого приладу:
www.aeg.com/shop
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
модель, номер виробу, серійний номер.
Її можна знайти на табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища
Може змінитися без оповіщення.
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за пошкодження, що
виникли через неправильне встановлення чи
експлуатацію. Інструкції з користування приладом
слід зберігати з метою користування в майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
• Діти від восьми років, особи з обмеженими
фізичними, сенсорними чи розумовими
здібностями й особи без відповідного досвіду та
знань можуть користуватися цим приладом лише
під наглядом або після проведення інструктажу
стосовно безпечного користування приладом і
пов’язаних ризиків.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Не можна доручати чищення або технічне
обслуговування приладу дітям без відповідного
нагляду.
• Пакувальні матеріали слід тримати в недоступному
для дітей місці.
УКРАЇНСЬКА25
1.2 Загальні правила безпеки
• Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах, наприклад:
– у фермерських будинках; на кухнях магазинів,
офісів та інших робочих установ;
– клієнтами готелів, мотелів та інших житлових
приміщень.
• Вентиляційні отвори в корпусі приладу та в
конструкції, що вбудовується, мають бути
відкритими.
• Для прискорення процесу розморожування не
застосовуйте механічні пристрої чи інші засоби,
окрім засобів рекомендованих виробником.
www.aeg.com26
• Стежте за тим, щоб не пошкодити контур
циркуляції холодоагенту.
• Не застосовуйте електричні пристрої всередині
відділень для зберігання продуктів, якщо вони не
передбачені для цієї мети виробником.
• Не застосовуйте водяні розпилювачі або пару для
чищення.
• Мийте прилад м’якою вологою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби.
Не використовуйте абразивні матеріали, жорсткі
ганчірки, їдкі речовини та металеві предмети.
• Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з
паливом.
• У разі пошкодження кабелю живлення зверніться
для його заміни до виробника, сервісного центру
чи іншої кваліфікованої особи. Робити це
самостійно небезпечно.
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
2.1 Встановлення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей пристрій повинен
встановлювати лише
кваліфікований фахівець.
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не
використовуйте пошкоджений
прилад.
• Дотримуйтесь інструкцій зі
встановлення, що постачаються із
приладом.
• Прилад важкий, тому будьте
обережні, пересуваючи його.
Обов’язково одягайте захисні
рукавички.
• Подбайте про те, щоб повітря
могло вільно циркулювати навколо
приладу.
• Зачекайте щонайменше 4 години,
перш ніж під’єднати прилад до
електромережі. Це потрібно для
того, щоб масло могло стекти назад
до компресора.
• Не встановлюйте прилад поблизу
обігрівачів, кухонних плит, духових
шаф чи варильних поверхонь.
• Задня стінка приладу повинна
стояти біля стіни.
• Встановлюйте прилад так, щоб на
нього не попадало пряме сонячне
проміння.
• Не встановлюйте прилад у місцях з
високою вологістю або низькою
температурою, наприклад у
примурках, гаражах або винних
льохах.
• Пересуваючи прилад, піднімайте
його за передній край, аби не
подряпати підлогу.
2.2 Під’єднання до
електромережі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик займання або
ураження електричним
струмом.
• Прилад повинен бути заземленим.
УКРАЇНСЬКА27
• Переконайтеся, що електричні
параметри на табличці з технічними
даними відповідають параметрам
електромережі. У разі
невідповідності слід звернутися до
електрика.
• Завжди використовуйте правильно
встановлену протиударну розетку.
• Не використовуйте розгалужувачі,
перехідники й подовжувачі.
• Стежте за тим, щоб не пошкодити
електричні компоненти (наприклад,
штепсель, кабель живлення,
компресор). При необхідності
заміни електрокомпонентів слід
звернутися до відповідної служби
чи до електрика.
• Кабель живлення повинен
знаходитися нижче рівня
штепсельної вилки.
• Вставляйте штепсельну вилку в
розетку електроживлення лише
після закінчення установки.
Переконайтеся, що після установки
є вільний доступ до розетки
електроживлення.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб
вимкнути прилад із мережі. Завжди
вимикайте, витягаючи штепсельну
вилку.
2.3 Використання
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
травмування, опіків,
ураження електричним
струмом і пожежі.
• Не змінюйте технічні
характеристики приладу.
• Не дозволяється класти всередину
приладу інші електричні прилади
(наприклад, апарати для
виготовлення морозива), якщо інше
не зазначається виробником.
• Стежте за тим, щоб не пошкодити
контур циркуляції холодоагенту. У
ньому міститься ізобутан (R600a),
природний газ із високим рівнем
екологічності. Цей газ є займистим.
• У разі пошкодження контуру
циркуляції холодоагенту,
переконайтесь у відсутності полум’я
та джерел займання в кімнаті.
Провітріть приміщення.
• Не ставте гарячі предмети на
пластикові частини приладу.
• Не кладіть газовані напої в
морозильну камеру. Це створить
тиск на пляшку з напоєм.
• Не зберігайте у приладі займисті
гази та рідини.
• Не кладіть усередину приладу,
поряд із ним або на нього займисті
речовини чи предмети, змочені в
займистих речовинах.
• Не торкайтеся до компресора чи
конденсатора. Вони гарячі.
• Не виймайте предмети з
морозильної камери та не
торкайтеся їх мокрими або
вологими руками.
• Не заморожуйте ті продукти, що
були раніше розморожені.
• Дотримуйтеся вказаних на упаковці
продуктів інструкцій щодо
зберігання.
2.4 Догляд і чищення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує ризик травмування
або пошкодження приладу.
• Перед початком ремонту прилад
треба від’єднати від електромережі,
знявши запобіжник або витягнувши
шнур живлення з розетки.
• У холодильному агрегаті цього
приладу містяться вуглеводні.
Обслуговування та перезаряджання
агрегату повинен виконувати лише
кваліфікований спеціаліст.
• Регулярно оглядайте дренажний
отвір приладу та очищуйте його за
необхідності. У разі блокування
отвору розморожена вода
збиратиметься на дні приладу.
2.5 Утилізація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека
задушення.
• Від’єднайте прилад від
електромережі.
• Відріжте кабель живлення й
викиньте його.
854173
109
62
www.aeg.com28
• Зніміть дверцята, щоб запобігти
запиранню дітей чи домашніх
тварин усередині приладу.
• Контур циркуляції холодоагенту й
ізоляційні матеріали приладу є
екологічно чистими.
• Ізоляційна піна містить займистий
газ. Щоб отримати інформацію про
належну утилізацію приладу, слід
звернутися до органів
муніципальної влади.
• Не пошкоджуйте елементи
охолоджувача, що знаходяться
поруч із теплообмінником.
3. ОПИС ВИРОБУ
3.1 Загальний вигляд продукту
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам
Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Кабінета Міністрів України №1057 від 3
грудня 2008р.)
Шухляда MaxiBox
1
Шухляда FreshBox
2
Полички камери
3
Функція DYNAMICAIR
4
Підставка для пляшок
5
Панель керування
6
Полички на дверцятах
7
Поличка для пляшок
8
5°
8°
2°
1
2
3
4
УКРАЇНСЬКА29
Шухляди морозильника
9
4. ОПИС РОБОТИ
4.1 Панель керування
Шкала температур
1
символ режиму ECO
2
символ FROSTMATIC
3
Табличка з технічними даними
10
Кнопка температури і кнопка
4
ON/OFF
4.2 ВКЛ/ВИМК
Вставте вилку приладу в розетку
електромережі.
1. Щоб увімкнути прилад, торкайтесь
кнопки ON/OFF доти, доки не
засвітяться всі світлодіодні
індикатори, що відповідають
температурній шкалі.
2. Щоб вимкнути прилад, торкніться
кнопки ON/OFF і утримуйте її 3
секунди.
Всі світлодіодні індикатори згаснуть.
Після увімкнення приладу
температура буде
встановлена на значення
за промовчанням, що
відповідають режиму ECO .
4.3 Регулювання
температури
Торкайтесь кнопки температури доти,
доки не загориться індикатор, що
відповідає потрібній температурі.
Вибір здійснюється в порядку
зростання від 2 до 8 °C.
Після кожного торкання кнопки
встановлена температура змінюється
на 1 положення. Засвітиться
відповідний індикатор.
Торкайтеся кнопки температури доти,
доки не буде обрано потрібну
температуру. Задана температура
буде зафіксована.
www.aeg.com30
Найнижче значення
температури: +2°C.
Найвище значення
температури: +8°C.
Найбільш підходящим є
налаштування, що
відповідає режиму ECO.
Однак при встановленні точної
температури слід пам’ятати, що
температура всередині приладу
залежить від таких чинників:
• температури у приміщенні;
• частоти відкриття дверцят;
• кількості продуктів усередині
приладу;
• розташування приладу.
4.4 Режим ECO
Для активації режиму ECO натискайте
кнопку температури доти, доки на
панелі управління не засвітиться LED
поряд з символом режиму ECO.
Це налаштування гарантує
мінімальне споживання
енергії та належні
характеристики зберігання
продуктів.
4.5 Функція FROSTMATIC
Якщо потрібно покласти велику
кількість теплих продуктів в
холодильне відділення (наприклад,
після відвідання магазину) або швидко
знизити температуру у морозильному
відділенні, радимо активувати функцію
FROSTMATIC для належного
зберігання продуктів.
Функцію FROSTMATIC можна
активувати, встановивши температуру
на 2°C.
Функцію FROSTMATIC можна
вимкнути, натиснувши кнопку
температури.
Функція автоматично
вимикається через
52 години.
Ця функція відповідає
холодильному і
морозильному відділенню.
4.6 Сигнал відкритих
дверцят
Якщо дверцята залишаються
відкритими протягом декількох хвилин,
лунає звуковий сигнал. Умови, через
які було активовано сигнал відкритих
дверцят, позначаються світлодіодним
індикатором, який мигтить з поточною
встановленою температурою.
Після відновлення нормальних умов
(дверцята закриті) сигнал
вимикається.
4.7 Сигнал високої
температури
При підвищенні температури у
морозильному відділенні (наприклад
через перебої в постачанні
електроенергії або відкриті дверцята)
миготить світлодіодний індикатор з
поточною встановленою
температурою.
Сигнальний індикатор
продовжує блимати до
відновлення нормальних
умов.
5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
5.1 Заморожування свіжих
продуктів
Морозильна камера підходить для
заморожування свіжих продуктів і
тривалого зберігання заморожених
продуктів і продуктів глибокого
заморожування.
Щоб заморозити свіжі продукти,
активуйте функцію FROSTMATIC
принаймні за 24 години до того, як
покласти до морозильної камери
продукти для заморожування.
Для заморожування свіжих продуктів їх
можна помістити у відділення на дні.
A
B
УКРАЇНСЬКА31
Максимальна кількість продуктів, яку
можна заморозити за 24 години,
вказана на табличці з технічнимиданими, що розташована всередині
приладу.
Процес заморожування триває
24 години. Упродовж цього періоду не
додавайте нові продукти для
заморожування.
Після завершення заморожування
встановіть необхідну температуру
(див. «Функція FROSTMATIC»).
За таких умов температура
в холодильному відділенні
може опуститися нижче
0°C. У цьому випадку слід
встановити регулятор
температури на вище
значення.
5.2 Зберігання заморожених
продуктів
При першому вмиканні або після
тривалого періоду простою нехай
холодильник попрацює щонайменше
впродовж 2 годин з увімкненою
функцією FROSTMATIC, перш ніж
ставити продукти у відділення.
Якщо потрібно завантажити велику
кількість продуктів, то вийміть із
приладу всі шухляди й покладіть
продукти на скляну полицю для
кращого зберігання.
У разі випадкового
розморожування,
наприклад, через перебої в
постачанні електроенергії,
якщо електропостачання
відсутнє протягом
більшого часу, ніж
зазначений на табличці
технічних характеристик у
колонці «Rising time»,
продукти, що
розморозилися, необхідно
якнайшвидше спожити або
негайно приготувати, а
потім знову заморозити
(попередньо охолодивши).
5.3 Розморожування
Перш ніж споживати продукти глибокої
заморозки, їх можна розморозити в
холодильному відділенні або при
кімнатній температурі, залежно від
того, скільки часу у вас є на це.
Невеликі шматки можна готувати
навіть замороженими, прямо з
морозильника: у цьому випадку на
готування піде більше часу.
5.4 Функція DYNAMICAIR
Функція DYNAMICAIR забезпечує
швидке охолодження продуктів і більш
постійну температуру в холодильнику.
Вмикайте цей пристрій,
коли навколишнього
середовища перевищує
25 °C
5.5 Встановлення поличок
на дверцятах
Для зберігання упаковок із продуктами
різного розміру, полички на дверцятах
можна встановлювати на різній висоті.
Це робиться таким чином:
1. Поступово тягніть поличку в
напрямку, вказаному стрілками,
доки вона не зніметься,
www.aeg.com32
2. встановіть поличку в потрібному
місці.
Не переміщуйте нижню
поличку дверцят, щоб
забезпечити правильне
циркулювання повітря.
5.6 Знімні полички
Стінки холодильника мають ряд
опорних рейок, завдяки чому висоту
поличок можна змінювати за
бажанням.
Щоб зняти деякі полички, слід підняти
їх задній край.
Задля правильної
циркуляції повітря не
розміщуйте скляну поличку
над шухлядою для овочів.
5.8 Шухляда FreshBox
Шухляда підходить для зберігання
свіжих продуктів (риби, м'яса,
морепродуктів тощо), оскільки
температура в ній нижча, ніж в інших
відділеннях холодильника.
5.7 Підставка для пляшок
Покладіть пляшки (отворами наперед)
на полицю вигнутої форми.
Розміщуйте лише закриті
пляшки.
5.9 Шухляда MaxiBox
Ця шухляда підходить для зберігання
фруктів і овочів.
2
1
УКРАЇНСЬКА33
5.10 Виймання кошиків для
заморожування з
морозильника
Кошики морозильної камери
обладнано обмежувачами ходу для
запобігання їх випадкового висування
або випадання. Щоб вийняти кошик з
морозильної камери, потягніть його на
себе до упору, а потім вийміть, дещо
піднявши його передній край вгору.
6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
6.1 Нормальні звуки при
роботі приладу
Наступні звуки є нормальними під час
роботи:
• Слабке булькання під час
закачування холодоагента через
батарею охолодження.
• Дзижчання й пульсування від
компресора під час закачування
холодоагента.
• Раптовий тріск зсередини приладу
внаслідок термічної дилатації
(природного і безпечного фізичного
явища).
• Слабке клацання регулятора
температури, коли компресор
вмикається або вимикається.
6.2 Поради про те, як
заощаджувати
електроенергію
• Не відкривайте часто дверцята та
не залишайте їх відкритими занадто
довго.
Щоб встановити кошик на місце,
злегка підніміть його передній край і
вставте кошик у морозильну камеру.
Після проходження точок упору
проштовхніть кошик на місце.
6.3 Рекомендації щодо
зберігання в холодильнику
необроблених продуктів
Щоб отримати найкращий результат:
• не зберігайте в холодильнику
страви, коли вони теплі; не
зберігайте рідини, що
випаровуються;
• накривайте або загортайте
продукти, особливо ті, що сильно
пахнуть;
• розміщуйте продукти так, щоб
повітря могло вільно циркулювати
довкола них.
6.4 Поради щодо
охолодження
Корисні поради
• М’ясо (будь-якого типу): покладіть у
поліетиленові пакети та поставте на
скляну поличку над шухлядою для
овочів.
• Задля безпеки зберігайте продукт
таким чином не довше двох днів.
www.aeg.com34
• Готові страви, холодні страви тощо:
необхідно накривати й можна
ставити на будь-яку поличку.
• Фрукти та овочі: слід ретельно
помити й покласти у спеціальну
шухляду, яка входить у комплект
постачання.
• Масло й сир: слід покласти у
спеціальні герметичні контейнери
або загорнути в алюмінієву фольгу
чи покласти в поліетиленові пакети,
щоб максимально захистити від
впливу повітря.
• Пляшки: необхідно закрити й
зберігати на дверній поличці для
пляшок чи на підставці для пляшок
(якщо наявна).
• Банани, картоплю, цибулю та
часник (якщо вони не упаковані) не
слід зберігати в холодильнику.
6.5 Поради щодо
заморожування
Ось кілька важливих порад, які
допоможуть вам отримати найкращі
результати заморожування:
• максимальна кількість продуктів,
яку можна заморозити за 24 години,
вказана на табличці з технічними
даними;
• процес заморожування триває 24
години, упродовж цього періоду не
можна додавати продукти до тих,
які вже заморожуються;
• заморожуйте лише свіжі й ретельно
вимиті продукти найвищої якості;
• розділіть продукти на невеликі
порції, щоб можна було їх швидко
повністю заморозити, а потім
розморозити необхідну кількість;
• загортайте продукти в алюмінієву
фольгу або складайте в
поліетиленові пакети; пакування
має бути герметичним;
• не давайте незамороженим
продуктам контактувати з уже
замороженими, в іншому разі
температура останніх підвищиться;
• пісні продукти зберігаються краще й
довше, ніж жирні, тому що сіль
зменшує термін зберігання
продуктів;
• шматочки льоду, якщо їх
проковтнути, щойно вийнявши з
морозильника, можуть викликати
холодовий опік;
• рекомендується вказувати на
кожній окремій упаковці дату
заморожування, щоб не
перевищувати тривалість
зберігання.
6.6 Поради щодо зберігання
заморожених продуктів
Щоб отримати найкращі результати:
• переконайтеся, що продукти, які
продаються замороженими,
належним чином зберігалися в
магазині;
• подбайте про те, щоб заморожені
продукти якнайшвидше були
перенесені з продуктового магазину
до морозильника;
• не відкривайте часто дверцята і не
залишайте їх відкритими довше, ніж
це абсолютно необхідно;
• після розморожування продукти
швидко псуються, і їх не можна
заморожувати знову;
• не можна зберігати продукти
довше, ніж вказано їх виробником.
7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
7.1 Загальні застереження
ОБЕРЕЖНО!
Перш ніж виконувати
операції з технічного
обслуговування, завжди
виймайте вилку з розетки.
УКРАЇНСЬКА35
У холодильному агрегаті
цього приладу містяться
вуглеводні, тому його
технічне обслуговування
та перезаправляння має
виконувати лише
уповноважений
кваліфікований майстер.
Аксесуари та деталі
приладу не призначені для
миття в посудомийній
машині.
7.2 Перше вмикання
ОБЕРЕЖНО!
Перш ніж вставити вилку в
розетку та вперше
ввімкнути камеру, прилад
повинен бути
розташований у
вертикальному положенні
принаймні 4 години. Це
необхідно для того, щоб
мастило повернулося в
компресор. Інакше можна
пошкодити компресор або
електронні елементи.
7.3 Миття камери
Щоб усунути типовий запах нового
приладу, перш ніж користуватися ним,
помийте камеру і все внутрішнє
приладдя теплою водою з
нейтральним милом, а потім ретельно
витріть.
ОБЕРЕЖНО!
Не застосовуйте миючі
засоби або абразивні
порошки, оскільки вони
можуть пошкодити
поверхню.
7.4 Періодичне чищення
ОБЕРЕЖНО!
Не тягніть, не пересувайте
та не пошкоджуйте трубки
й кабелі всередині камери.
ОБЕРЕЖНО!
Пильнуйте за тим, щоб не
пошкодити систему
охолодження.
ОБЕРЕЖНО!
Пересуваючи прилад,
піднімайте його за
передній край, аби не
подряпати підлогу.
Прилад необхідно регулярно мити.
1. Камеру та аксесуари мийте теплою
водою з нейтральним милом.
2. Регулярно перевіряйте ущільнювач
дверцят і очищуйте його від бруду
та залишків продуктів.
3. Промийте чистою водою й
ретельно витріть.
4. Конденсатор і компресор у задній
частині приладу необхідно чистити
за допомогою щітки.
Це покращить роботу приладу й
дозволить заощадити
електроенергію.
Найнижчу поличку, яка розділяє
охолоджувальне відділення та
відділення, можна виймати лише з
метою чищення. Щоб вийняти поличку,
потягніть її прямо на себе.
Щоб не порушити
функціональність
відділення FreshBox, після
чищення встановіть нижню
поличку та кришки на свої
місця.
Кришки над шухлядами у відділенні
можна виймати для чищення.
7.5 Періоди простою
Коли прилад тривалий час не
експлуатується, виконайте такі
запобіжні дії:
1. Відключіть прилад від
електромережі.
2. Вийміть з нього всі продукти
3. Помийте прилад і все приладдя.
4. Залишіть дверцята відчиненими,
щоб запобігти утворенню
неприємних запахів.
www.aeg.com36
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Якщо ви не вимикатимете
прилад, то попросіть когонебудь періодично
перевіряти продукти, які в
ньому знаходяться, на
предмет псування через
відключення
електроенергії.
7.6 Розморожування
холодильника
Іній автоматично видаляється з
випарника холодильного відділення
щоразу, коли в режимі звичайної
експлуатації припиняється робота
компресора. Тала вода витікає через
жолоб у спеціальний контейнер у
задній частині приладу над двигуном
компресора, де потім випаровується.
Слід періодично чистити зливний отвір
для талої води, розміщений
посередині каналу холодильного
відділення, щоб запобігти
переливанню води через край і
8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
потраплянню її на продукти в
холодильнику.
7.7 Розморожування
морозильника
Морозильник не потребує
розморожування. Це означає, що під
час роботи приладу поклади криги не
утворюються ні на внутрішніх стінках,
ні на продуктах.
Відсутність льоду досягається завдяки
постійній циркуляції всередині камери
холодного повітря, яке нагнітається
вентилятором з автоматичним
керуванням.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
8.1 Що робити, якщо...
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Прилад не працює.Прилад вимкнено.Увімкніть прилад.
Кабель живлення
неправильно під’єднано
до електромережі.
Відсутня напруга в
розетці.
Прилад шумить під час
роботи.
Прилад не зафіксовано
належним чином.
Вставте вилку кабелю
живлення в розетку
належним чином.
Під’єднайте до розетки
інший електроприлад.
Зверніться до
кваліфікованого електрика.
Переконайтеся, що прилад
стоїть стійко.
УКРАЇНСЬКА37
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Увімкнено звукову або
візуальну сигналізацію.
Прилад було нещодавно
ввімкнено або
температура в ньому ще
недостатньо знизилася.
Зверніться до розділу
«Попередження щодо
відкритих дверцят» або
«Сигнал високої
температури».
Температура всередині
приладу надто висока.
Зверніться до розділу
«Попередження щодо
відкритих дверцят» або
«Сигнал високої
температури».
Дверцята залишено
Зачиніть дверцята.
відчиненими.
Температура всередині
приладу надто висока.
Зверніться до
кваліфікованого електрика
або до найближчого
сервісного центру.
Лампочка не світиться.Лампочка знаходиться в
режимі очікування.
Закрийте, а потім відкрийте
дверцята.
Лампочка не світиться.Несправність лампи.Зверніться до найближчого
сервісного центру.
Компресор працює без
зупинок.
Неправильно
встановлено
Зверніться до розділу «Опис
роботи».
температуру.
У приладі одночасно
зберігається багато
продуктів.
Температура у
приміщенні надто висока.
Зачекайте кілька годин, а
потім знову перевірте
температуру.
Див. діаграму кліматичного
класу на табличці з
технічними даними.
Продукти, покладені у
прилад, були
недостатньо
охолодженими.
Дверцята закриті не
щільно.
Увімкнена функція
FROSTMATIC.
Перш ніж завантажувати
продукти, дайте їм
охолонути до кімнатної
температури.
Зверніться до розділу
"Закривання дверцят".
Див. розділ «Функція FROST‐
MATIC».
www.aeg.com38
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Компресор не вмикається
одразу після натиснення
перемикача FROSTMATIC
Це цілком нормально і не
свідчить про
несправність.
Компресор вмикається через
деякий час.
або після того, як змінено
температуру.
Вода затікає всередину
холодильника.
Вода тече на підлогу.Злив для талої води не
Забився отвір для зливу
води.
Продукти
перешкоджають стіканню
води у збірник.
з'єднано з піддоном для
випаровування, який
Прочистіть отвір для зливу
води.
Подбайте про те, щоб
продукти не торкалися
задньої стінки.
Під'єднайте злив для талої
води до піддону для
випаровування.
розташований над
компресором.
Температура не
регулюється.
Увімкнена функція
FROSTMATIC або COOL‐
MATIC.
Вимкніть функцію FROST‐
MATIC або COOLMATIC
вручну або відрегулюйте
температуру після того, як
функція вимкнеться
автоматично. Див. розділ
«Функція FROSTMATIC або
COOLMATIC».
Дверцята зміщені або
Прилад не вирівняно.Див. розділ «Вирівнювання».
торкаються вентиляційної
решітки.
Температура всередині
приладу надто низька або
надто висока.
Неправильно
встановлений регулятор
температури.
Дверцята закриті не
щільно.
Температура продуктів
надто висока.
Встановіть вищу чи нижчу
температуру.
Зверніться до розділу
"Закривання дверцят".
Зачекайте, доки продукти
охолонуть до кімнатної
температури, перш ніж
розміщувати їх у камері
приладу.
У приладі одночасно
зберігається дуже багато
Не тримайте в холодильнику
так багато продуктів.
продуктів.
Дверцята відкривали
надто часто.
Відкривайте дверцята лише
у разі потреби.
ПроблемаМожлива причинаВирішення
Увімкнена функція
FROSTMATIC.
Всередині приладу
відсутня циркуляція
холодного повітря.
Див. розділ «Функція FROST‐
MATIC».
Подбайте про те, щоб
повітря могло вільно
циркулювати всередині
приладу.
УКРАЇНСЬКА39
Якщо ці поради не
допомогли, зверніться до
найближчого сервісного
центру.
8.2 Закриття дверцят
1. Прочистьте прокладки дверцят.
2. У разі потреби відкоригуйте
дверцята. Див. розділ «Установка».
3. У разі потреби замініть прокладки
дверцят, що вийшли з ладу.
Зверніться в сервісний центр.
9. УСТАНОВКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.
9.1 Розміщення
Цей прилад слід встановлювати у
сухому, добре провітрюваному
приміщенні, де температура
навколишнього середовища відповідає
кліматичному класу, вказаному на
табличці з технічними даними
приладу:
Клімати
чний
клас
SN+10°C - + 32°C
N+16°C - + 32°C
ST+16°C - + 38°C
T+16°C - + 43°C
Навколишня температура
8.3 Заміна лампочки
Прилад оснащено довговічною
світлодіодною лампою.
Замінювати освітлювальний пристрій
дозволяється тільки фахівцям
сервісного центру. Зверніться в
сервісний центр.
При експлуатації за
межами цього діапазону
для деяких типів моделей
можуть виникнути певні
проблеми в роботі.
Правильна робота
гарантується лише при
експлуатації у зазначеному
діапазоні температур. При
виникненні сумнівів щодо
того, де встановлювати
прилад, зверніться до
продавця, нашої служби
обслуговування клієнтів
або у найближчий
сервісний центр
9.2 Розміщення
Щоб мати можливість
від’єднувати прилад від
електромережі, забезпечте
вільний доступ до розетки
після встановлення.
Прилад слід встановлювати подалі від
джерел тепла, таких як батареї,
A
B
100 mm
min
20 mm
www.aeg.com40
бойлери, пряме сонячне світло тощо.
Повітря має вільно циркулювати
довкола задньої панелі приладу. Якщо
прилад встановлюється під навісною
шафою, то для забезпечення
найвищої ефективності мінімальна
відстань від верхнього краю приладу
до навісної шафи має становити не
менше 100 мм. Утім, прилад краще не
ставити під навісними шафами. Точне
вирівнювання виконується за
допомогою однієї або декількох
регульованих ніжок унизу на корпусі
приладу.
Якщо у розетці заземлення немає,
заземліть прилад окремо у
відповідності до чинних
нормативних вимог,
проконсультувавшись із
кваліфікованим електриком.
• Виробник не несе відповідальності
у разі недотримання цих правил
техніки безпеки.
• Цей прилад відповідає директивам
ЄЕС.
9.4 Вирівнювання
Встановлюючи прилад, подбайте про
те, щоб він стояв рівно. Цього можна
досягти за допомогою двох
регульованих ніжок, розташованих
спереду знизу.
ОБЕРЕЖНО!
З метою забезпечення
належного функціонування
за середньої температури
навколишнього
середовища понад 38ºC
рекомендується залишити
відстань не менш 30мм між
боками приладу та
меблями, що його
оточують.
9.3 Підключення до
електромережі
• Перш ніж під’єднати прилад до
електромережі, переконайтеся, що
показники напруги й частоти,
вказані на табличці з паспортними
даними, відповідають показникам
мережі у вашому регіоні.
• Прилад повинен бути заземленим.
З цією метою вилка приладу
оснащена спеціальним контактом.
9.5 Встановлення дверцят
на інший бік
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Перед виконанням будьяких операцій витягніть
штепсель із електричної
розетки.
Перед початком будь-яких
операцій переконайтеся,
що прилад порожній.
Вийміть і розмістіть усі
продукти в необхідних для
нормального зберігання
температурних умовах.
ОБЕРЕЖНО!
1
2
Для виконання описаних
нижче процедур вам
знадобиться помічник,
який буде міцно тримати
дверцята приладу.
1. Зніміть верхню маскувальну
пластину.
2. Зніміть кришку верхньої завіси і
від'єднайте кабель.
УКРАЇНСЬКА41
5. Витягніть кабель зверху та вставте
його з протилежного боку дверцят.
6. Обережно зніміть верхні дверцята
з приладу.
7. Зніміть кришки і заглушку
середньої завіси.
8. Зніміть середню завісу з приладу,
потім обережно зніміть нижні
дверцята.
3. Притримуючи дверцята, відкрутіть
верхню завісу. Проштовхніть вихід
кабелю в отвір.
4. Зніміть панель управління та
від'єднайте її. Послабте кабель.
9. Зніміть кришку і заглушки нижньої
завіси, потім відкрутіть скобу
нижньої завіси.
10. Зніміть шарнір завіси з нижньої
скоби завіси і встановіть його з
протилежного боку.
2
3
1
2
1
A
A
C
C
B
B
www.aeg.com42
11. Встановіть скобу нижньої завіси з
протилежного боку приладу.
Не забудьте приєднати
кришку і заглушки
нижньої завіси.
12. Встановіть нижні дверцята на
нижню завісу і зафіксуйте їх,
приєднавши середню завісу до
приладу.
Не забудьте приєднати
кришки і заглушку
середньої завіси.
дверцята на середнюій завісі, а
потім продовжуйте встановлювати
на верхню завісу.
УКРАЇНСЬКА43
ОБЕРЕЖНО!
Поставте прилад на місце,
вирівняйте його, зачекайте
щонайменше чотири
години, а потім вмикайте в
розетку.
Проведіть остаточну
перевірку, щоб
переконатися, що:
• усі гвинти міцно
затягнено;
• магнітний ущільнювач
прилягає до корпусу;
• дверцята правильно
відкриваються та
закриваються.
Якщо температура
навколишнього
середовища низька
(наприклад, узимку),
ущільнювач може не
повністю прилягати до
корпусу. У такому разі
зачекайте, доки
ущільнювач не займе
належне місце без
сторонньої допомоги.
Якщо ви не хочете
самостійно виконувати
наведені вище операції,
зверніться до найближчого
сервісного центру.
Спеціаліст сервісного
центру перевстановить
дверцята на інший бік за
ваш рахунок.
10. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ
10.1 Технічні дані
Висотамм2010
Ширинамм595
Товщинамм642
Час виходу в робочий режимгодин18
Напругавольт230–240
ЧастотаГц50
Технічна інформація міститься на
табличці, розташованій на зовнішній
або внутрішній поверхні приладу, і на
табличці електричних параметрів.
www.aeg.com44
11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку
матеріали, позначені відповідним
символом . Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної
сировини. Допоможіть захистити
навколишнє середовище та здоров’я
інших людей і забезпечити вторинну
переробку електричних і електронних
приладів. Не викидайте прилади,
позначені відповідним символом ,
разом з іншим домашнім сміттям.
Поверніть продукт до заводу із
вторинної переробки у вашій
місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.
*
УКРАЇНСЬКА45
www.aeg.com46
УКРАЇНСЬКА47
www.aeg.com/shop
280153953-A-432014
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.