AEG S75267KG1 User Manual [ru]

SANTO 75267-1 KG
Upute za uporabu Hladnjak za vino -
Zamrzivač Инструкция по эксплуатации
Холодильник для
вин - морозильник
2
Sadržaj
Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete.
Želimo vam mnogo užitka s vašim novim uređajem.
Sadržaj
Informacije o sigurnosti 2
Sigurnost djece i slabijih osoba
Opća sigurnost 3 Svakodnevna uporaba 4 Održavanje i čišćenje 4 Postavljanje 5 Servisiranje 5
Upravljačka ploča 5
Uključivanje 6 Isključivanje hladnjaka za vino 6 Isključivanje uređaja 6 Alarm za visoku temperaturu 7 Tipke za podešavanje temperature
Indikatori temperature 7 Podešavanje temperature 7 funkcija FROSTMATIC 8
Prva uporaba 8
Čišćenje unutrašnjosti 8
Svakodnevna uporaba 8
Zamrzavanje svježih namirnica 8 Čuvanje zamrznutih namirnica 9 Kalendar zamrzavanja 9 Otapanje 9
Proizvodnja kockica leda 10 Akumulatori hladnoće 10
3
7
Raspoređivanje vina 10 Cirkulacija zraka 10 Savjeti za čuvanje 10 Police hladnjaka za vino 11
Korisni savjeti i preporuke 11
Savjeti za uštedu energije 11 Savjeti za zamrzavanje 11 Savjeti za pohranjivanje zamrznutih namirnica 12
Čišćenje i održavanje 12
Redovito čišćenje 12 Odmrzavanje zamrzivača 13 Razdoblje nekorištenja 13
Rješavanje problema 13
Zamjena žarulje u hladnjaku za vino
Zatvaranje vrata 15
Tehnički podaci 15 Postavljanje 16
Pozicioniranje 16 Električno spajanje 16
Briga za okoliš 16
Zadržava se pravo na izmjene
15
Informacije o sigurnosti
U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije po‐ stavljanja i prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro
Informacije o sigurnosti
upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upu‐ te i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima. Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte se mjera opreznosti iz ovih koris‐ ničkih uputa jer proizvođač nije odgovoran za štete nastale zbog propusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
• Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti, odnosno bez potreb‐ nog iskustva i znanja, osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu uređaja osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.
• Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja.
• Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel (što bliže uređaju) i demontirajte vrata kako biste spriječili da djeca za vrijeme igre zadobiju električni udar ili da se zatvore u uređaju.
• Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom na vratima ili poklopcu, svakako onesposobite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja. To će spriječiti da uređaj postane smrtonosna klopka za djecu.
Opća sigurnost
POZOR Održavajte otvore za ventilaciju čistima.
3
• Uređaj je namijenjen za čuvanje namirnica i/ili pića u kućanstvu kao što je opisano u ovoj knjižici uputa.
• Nemojte koristiti mehanička pomagala ni bilo kakva druga sredstva za ub‐ rzavanje procesa otapanja.
• Nemojte koristiti električne uređaje (npr. aparati za pravljenje sladoleda) u uređajima za hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio za tu namjenu.
• Nemojte oštetiti rashladni krug.
• Rashladni krug uređaja sadrži izobutan (R600a), prirodni plin s visokim stupnjem ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja osigurajte se da se ne ošteti nijedna komponenta rashladnog kruga.
Ako se rashladni krug ošteti: – izbjegavajte otvorenu vatru i izvore vatre – dobro prozračite prostoriju u kojoj se nalazi uređaj
4
Informacije o sigurnosti
• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo oštećenje kabela moglo bi prouzročiti kratki spoj, požar i/ili električni udar.
UPOZORENJE Sve električne komponente (električni kabel, utikač, kompresor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalificirani tehničar.
1. Električni kabel se ne smije produžavati.
2. Provjerite je li stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač se može pregrijati i prouzročiti požar.
3. Provjerite da imate pristup do električnog utikača uređaja.
4. Nemojte povlačiti električni kabel.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena za zid, nemojte utaknuti utikač. Po‐
stoji opasnost od električnog udara ili požara.
6.
Ne smijete uključivati uređaj bez poklopca žarulje
1)
unutrašnje rasvjete.
• Ovaj uređaj je vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.
• Nemojte vaditi niti dirati dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre, jer bi to moglo prouzročiti ogrebotine na koži ili smrzotine.
• Izbjegavajte produženo izlaganje uređaja izravnom sunčevom svjetlu.
Svakodnevna uporaba
• Nemojte stavljati vruće posude na plastične dijelove uređaja.
• Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka na stražnjoj stijenci.
• Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzavati nakon što ste je otopili.
• Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu u skladu s uputama proizvođača zaleđene hrane.
• Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača što se tiče čuvanja hrane. Konzultirajte odgovarajuće upute.
• Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti do eksplozije i ošte‐ ćenja uređaja.
• Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
2)
Održavanje i čišćenje
• Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite električni utikač iz utičnice mrež‐ nog napajanja. Ukoliko nemate pristup utičnici mrežnog napajanja, prekinite dovod električne energije.
• Nemojte čistiti uređaj metalnim predmetima.
• Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični strugač.
• Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima li otopljene vode. Ako je po‐ trebno, očistite ispust. Ako je ispust začepljen, voda će se skupljati na dnu uređaja.
1) Ako je poklopac žarulje predviđen
2) Ako je uređaj Frost Free
Upravljačka ploča
Postavljanje
Izvedite električno spajanje pozorno slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima.
• Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je oštećen. Odmah javite eventualne štete trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju nemojte baciti ambalažu.
• Preporučujemo vam da pričekate najmanje četiri sata prije spajanja uređaja kako biste omogućili povrat ulja u kompresor.
• Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja, u suprotnome se uređaj pre‐ grijava. Slijedite upute vezane uz postavljanje kako biste postigli dostatan stupanj ventilacije.
• Kad god je to moguće, stražnji dio proizvoda bi se trebao nalaziti uza zid kako biste izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompresor, kondenzator) i spriječili mogućnost opeklina.
• Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora ili štednjaka.
• Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja električni utikač dostupan.
Spojite isključivo na pitku vodu.
3)
Servisiranje
• Sve električarske radove potrebne za servisiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba.
• Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a smiju se koristiti samo ori‐ ginalni dijelovi.
5
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom krugu niti u materijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propisima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pa‐ zite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su označeni simbolom mogu se reciklirati.
Upravljačka ploča
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 Kontrolna lampica hladnjaka za vino 2 Prekidač ON/OFF hladnjaka za vino
3) Ako je predviđeno spajanje na vodu
6
Upravljačka ploča
3 Regulator temperature hladnjaka za vino, tipka + 4 Indikator temperature hladnjaka za vino 5 Regulator temperature hladnjaka za vino, tipka - 6 Kontrolna lampica uređaja 7 Prekidač ON/OFF uređaja 8 Regulator temperature zamrzivača, tipka +
9 Indikator temperature zamrzivača 10 Regulator temperature zamrzivača, tipka - 11 Indikator FROSTMATIC 12 Tipka FROSTMATIC 13 Indikator alarma ( ALARM OFF) 14 Tipka za ponovno postavljanje alarma (ALARM OFF)
Uključivanje
1. Stavite utikač u utičnicu.
2. Pritisnite prekidač ON/OFF.
3. Uključuje se kontrolna lampica.
4. Indikator svjetla alarma treperi kada se postigne željena temperatura. Oglašava se zvučni alarm.
5. Za ponovno postavljanje pritisnite tipku za ponovno postavljanje alarma.
Isključivanje hladnjaka za vino
Ako je odjeljak za vino hladnjaka isključen, vrata moraju biti zatvorena kako bi zamrzivač ispravno radio. U tim uvjetima, elektroničko upravljanje uređajem radi automatski i povremeno kruži zrak kako bi se spriječili neugodni mirisi i vlaga.
1. Pritisnite i zadržite prekidač ON/OFF dulje od 5 sekundi.
2. Nakon toga prikazuje se odbrojavanje temperature -3 -2 -1. Kada se pojavi "1", hladnjak se isključuje. Isključuje se indikator temperature. Kontrolna lampica se isključuje.
Isključivanje uređaja
Hladnjak za vino može se isključiti neovisno o odjeljku zamrzivača. Isključivanjem odjeljka zamrzivača isključuje se i hladnjak za vino.
1. Pritisnite i zadržite prekidač ON/OFF dulje od 5 sekundi.
2. Nakon toga prikazuje se odbrojavanje temperature -3 -2 -1. Kada se pojavi "1", hladnjak se isključuje. Isključuje se indikator temperature. Kontrolna lampica se isključuje.
Upravljačka ploča
Alarm za visoku temperaturu
U slučaju nenormalnog povećanja temperature u zamrzivaču (npr. prekida na‐ pajanja), indikator alarma počet će treperiti i oglasit će se zvučni alarm. pritisnite tipku za ponovno postavljanje alarma kako biste prekinuli zvuk zujalice, a indikator alarma nastavit će treperiti. Zujalica se automatski prekida kada se temperatura vrati na normalnu vrijed‐ nost, a indikator alarma nastavlja treperiti. Pritisnite tipku za ponovno postavljanje alarma. Indikator alarma sada se isključuje, a indikator temperature zamrzivača istovremeno oko 5 sekundi prikazuje najvišu temperaturu koja je postignuta u odjeljku zamrzivača.
Tipke za podešavanje temperature
Temperatura se podešava pomoću tipki za podešavanje postavki temperature. Te tipke povezane su s indikatorom temperature.
• Indikator temperature mijenja se iz indikatora STVARNE temperature (in‐
dikator temperature je uključen) u indikator ŽELJENE temperature (indikator temperature treperi) pritiskom jedne od tipki za podešavanje postavki tempe‐ rature.
• Pri ponovnom pritisku jedne od dvaju tipki ŽELJENA se temperatura pod‐
ešava za 1°C. ŽELJENA temperatura mora se postići unutar 24 sata. Ako ne pritisnete nijednu tipku, indikator temperature automatski (nakon pribl. 5 s) vraća se na postavku STVARNE temperature. ŽELJENA temperatura znači: Temperatura koja je odabrana za odgovarajući odjeljak u unutrašnjosti hladnjaka. ŽELJENA temperatura prikazana je brojevima koji trepere. STVARNA temperatura znači: Indikator temperature prikazuje trenutnu temperaturu u odgovarajućem odjeljku. STVARNA temperatura prikazana je osvijetljenim brojevima.
7
Indikatori temperature
Indikatori temperature prikazuju nekoliko informacija:
• Tijekom normalnog rada prikazuje se trenutna temperatura u hladnjaku
(STVARNA temperatura).
• U zamrzivaču se prikazuje najtoplija temperatura (STVARNA temperatura).
Kada je potpuno pun, najtoplije područje u zamrzivaču obično je gore na‐
prijed. Ovisno o tome kako se puni odjeljak, temperature su niže u drugim
područjima zamrzivača.
• Kada se temperatura podešava, indikator koji treperi pokazuje temperaturu
hladnjaka koja se postavlja u tom trenutku (ŽELJENA temperatura). Pri promjeni postavke temperature pričekajte oko 24 sata dok se prikaz tempe‐ rature ne stabilizira.
Podešavanje temperature
Za uključivanje uređaja učinite slijedeće:
1. Podesite željenu temperaturu pritiskom odgovarajućeg regulatora tempe‐
rature. Indikator temperature odmah će prikazati promijenjenu postavku (ŽELJENU temperaturu) i počet će treperiti.
8
Prva uporaba
2. Pri svakom pritisku regulatora temperature ŽELJENA temperatura pod‐
ešava se za 1 °C. ŽELJENA temperatura mora se postići unutar 24 sata.
3. Kratko nakon što je podešena potrebna temperatura (oko 5 sekundi), in‐
dikator temperature ponovo prikazuje trenutnu STVARNU temperaturu unutar odgovarajućeg odjeljka. Indikator se mijenja, više ne treperi, već stalno svijetli.
Za ispravno čuvanje namirnica/pića trebate postaviti sljedeće temperature:
• ovisno o vrsti pića u hladnjaku za vino
• u zamrzivaču -18 °C. Kada se postavka promijeni, kompresor ne počinje odmah s radom ako je au‐
tomatsko odleđivanje u tijeku. Budući da se temperatura u hladnjaku za vino postiže brzo, možete čuvati hranu odmah nakon uključivanja.
funkcija FROSTMATIC
Funkcija FROSTMATIC ubrzava zamrzavanje svježe hrane i istovremeno štiti već spremljene namirnice od neželjenog povećanja temperature. Za aktiviranje funkcije učinite sljedeće:
1. Pritisnite tipku FROSTMATIC.
2. Uključuje se indikator FROSTMATIC. Funkcija FROSTMATIC deaktivira se automatski nakon 52 sati. Možete je deaktivirati u bilo kojem trenutku:
1. Pritisnite tipku FROSTMATIC.
2. Indikator FROSTMATIC se isključuje.
Prva uporaba
Čišćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unutrašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.
Nemojte koristiti deterdžente ili abrazivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti ure‐ đaj.
Svakodnevna uporaba
Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajno zamrzavanje svježe hrane i čuvanje zamrznutih i duboko zamrznutih namirnica. Za zamrzavanje svježe hrane aktivirajte funkciju FROSTMATIC najmanje 24 sata prije stavljanja hrane u odjeljak zamrzivača.
Svakodnevna uporaba
Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti u odjeljak "X" prema prikazu na slici. Maksimalna količina hrane koja se može zamrznuti u roku od 24 sata nave‐ dena je na nazivnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti uređaja. Postupak zamrzavanja traje 24 sata: za vrijeme tog razdoblja nemojte zamrza‐ vati druge namirnice.
Čuvanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije po‐ hranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanj e 2 sa ta na vi ši m postavkama.
U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed prekida dovoda električ‐ ne energije, ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati, ili odmah skuhati i zatim zamrznuti (nakon što se ohlade).
9
Kalendar zamrzavanja
Simboli pokazuju različite vrste zamrznutih namirnica. Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjesecima za odgovarajuće vrste zamrznute hrane. Je li gornja ili donja vrijednost označenog vremena čuvanja valjana ovisi o kvaliteti namirnica te pripremi prije zamrzavanja.
Otapanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije upotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu koje je na ra‐ spolaganju za taj postupak. Manji komadi se mogu čak kuhati dok su još zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom slučaju, kuhanje će duže trajati.
10
Svakodnevna uporaba
Proizvodnja kockica leda
Ovaj je uređaj opremljen jednom ili više posuda za proizvodnju kockica leda. Napunite te posude vodom, zatim ih stavite u odjeljak zamrzivača.
Nemojte koristiti metalne instrumente za vađenje posuda iz zamrzivača.
Akumulatori hladnoće
U zamrzivaču postoji jedan ili više akumulatora: oni produžuju vrijeme oču‐ vanja hrane u slučaju nestanka struje ili kvara.
Raspoređivanje vina
Temperatura se može podesiti između + 6 i + 16°C. Ovaj hladnjak idealan je za spremanje crnog i bijelog vina na dulja razdoblja. Polegnite boce tako da se čepovi ne osuše. Čuvajte vino u tami. Vrata su izrađena od dvostrukog stakla s UV zaštitom kako bi se vino zaštitilo od svjetla u slučaju da se uređaj nalazi na jako svijetlom mjestu. Izbjegavajte prečesto ili predugo uključivanje svjetla u uređaju. Vino se bolje čuva u tami. Pažljivo rukujte bocama kako ne biste miješali vino. Slijedite upute i preporuke koje ste dobili u uputama u vrijeme kupnje vezano za kvalitetu, trajanje i optimalnu temperaturu skladištenja vina.
Cirkulacija zraka
Ne pokrivajte police nikakvim zaštitnim materijalom poput papira, kartona ili plastike jer biste mogli zapriječiti cirkulaciju zraka. Ne stavljajte boce izravno na stražnju stijenku odjeljka jer biste mogli zapriječiti cirkulaciju zraka.
Savjeti za čuvanje
Vrijeme čuvanja vina ovisi o starosti, vrsti grožđa, sadržaju alkohola i razini fruktoze i tanina. Prilikom kupnje provjerite je li vino već starije ili će vremenom još sazrijevati.
Korisni savjeti i preporuke
Police hladnjaka za vino
Police se mogu ukloniti radi čišćenja. Police se mogu nagnuti između dvije vo‐ dilice tako da najmanje iglice budu isprav‐ no umetnute u gornje ležište vodilice, a da prednji dio police leži na prednjoj vodilici. Podesite drvene police kako slijedi: Kraća se polica može ostaviti na dvije kra‐ će vodilice na vrhu. Dulja polica može se postaviti na tri duge srednje vodilice i nagnuti između zadnje kraće vodilice na dnu i podkonstrukcije polica. Podkonstrukcija polica mora se postaviti na dno odjeljka.
U podkonstrukciju se mogu umetnuti samo duge police.
Korisni savjeti i preporuke
Savjeti za uštedu energije
• Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati otvorena duže no što je potrebno.
• Ako je temperatura okoline visoka, regulator temperature na višim po‐
stavkama i uređaj pun, kompresor može neprekidno raditi, što stvara inje ili led na isparivaču. Ukoliko se to dogodi, okrenite regulator temperature prema nižim postavkama kako biste omogućili automatsko odmrzavanje i uštedu električne energije.
11
Savjeti za zamrzavanje
Kako biste najbolje iskoristili postupak zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
• Za zamrzavanje maksimalne količine prikazane na nazivnoj pločici pritisnite
prekidač FROSTMATIC 24 sata prije zamrzavanja ili za manje količine 4 do 6 sati. Upalit će se lampica.
• Prekidač FROSTMATIC se ne mora pritiskati ako su količine za zamrzavanje
male.
• Zamrzavajte samo svježe i dobro očišćene namirnice vrhunske kvalitete;
• pripremite hranu tako da je podijelite u manje porcije kako biste omogućili
brzo i potpuno zamrzavanje i kako biste omogućili naknadno otapanje samo željene količine;
• zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili polietilensku foliju kako biste osi‐
gurali nepropusnost pakiranja;
• nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hrana dođe u dodir s već zamrznu‐
tom hranom, tako ćete spriječiti porast temperature;
Loading...
+ 25 hidden pages