Aeg S 7400 RCSM0 User Manual [ru]

0 (0)
Aeg S 7400 RCSM0 User Manual

S74000RCSM0

PL Instrukcja obsługi

2

S73600PCSM0

RUИнструкция по эксплуатации

22

2www.aeg.com

SPIS TREŚCI

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3. PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 8. INSTALACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH

Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.

Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:

Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:

www.aeg.com

Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową: www.aeg.com/productregistration

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia:

www.aeg.com/shop

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny.

Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.

Informacje i wskazówki ogólne

Informacje dot. ochrony środowiska

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

POLSKI 3

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urzą dzenia przed instalacją i pierwszym uży ciem należy uważnie przeczytać instruk cję obsługi, zwracając szczególną uwa gę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządzenia powin ni poznać zasady jego bezpiecznej ob sługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zacho wanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie od stąpienia lub sprzedaży urządzenia.

W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i ży ciu osób oraz szkód materialnych należy przestrzegać środków ostrożności pod anych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane wskutek ich nieprzestrzegania.

1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych

Niniejsze urządzenie nie jest przezna czone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umy słowych, a także nieposiadające wie dzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poin struowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzial ną za ich bezpieczeństwo.

Dzieci należy pilnować, aby mieć pew ność, że nie bawią się urządzeniem.

Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Ist nieje ryzyko uduszenia.

W przypadku utylizacji urządzenia na leży wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód zasilający (jak najbliżej urzą dzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządzenia.

Jeśli to urządzenie zawierające mag netyczne uszczelnienie drzwi ma za stąpić urządzenie z blokadą sprężyno wą (ryglem) w drzwiach lub w pokry wie, przed oddaniem starego urządze

nia do utylizacji należy usunąć bloka dę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka.

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!

Otwory wentylacyjne w obudowie urzą dzenia lub w meblu do zabudowy nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.

Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania żywności i/lub napo jów w warunkach domowych oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak:

kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych;

gospodarstwa rolne oraz hotele, motele i inne obiekty mieszkalne (ja ko wyposażenie dla klientów);

obiekty noclegowe;

gastronomia i podobne zastosowa nia niezwiązane ze sprzedażą deta liczną.

Do przyśpieszenia procesu rozmraża nia nie wolno używać urządzeń me chanicznych ani żadnych innych sztucznych metod.

Nie należy stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lo dów) wewnątrz urządzeń chłodni czych, o ile nie zostały one dopusz czone do tego celu przez producenta.

Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.

W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobu tan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwo palny).

Należy upewnić się, że podczas trans portu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego.

Jeśli układ chłodniczy został uszko dzony, należy:

4www.aeg.com

unikać otwartego płomienia oraz in • Do oświetlenia urządzenia zastosowa

nych źródeł zapłonu;

dokładnie przewietrzyć pomieszcze nie, w którym znajduje się urządze nie.

Ze względów bezpieczeństwa zabra nia się dokonywania jakichkolwiek mo dyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spowo dować zwarcie, pożar i/lub porażenie prądem.

OSTRZEŻENIE!

Aby można było uniknąć niebez pieczeństwa, wymiany elemen tów elektrycznych (przewód zasi lający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącznie technik auto ryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach.

1.Nie wolno przedłużać przewodu zasilającego.

2.Należy upewnić się, że tylna ścianka urządzenia nie przygniotła ani nie uszkodziła wtyczki przewo du zasilającego. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spowodować pożar.

3.Należy zapewnić dostęp do wtycz ki przewodu zasilającego urządze nia.

4.Nie ciągnąć za przewód zasilają cy.

5.Jeżeli gniazdo elektryczne jest ob luzowane, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilają cego. Występuje zagrożenie poża rem lub porażeniem prądem.

6.Nie wolno używać urządzenia bez klosza żarówki (jeśli występuje) oświetlenia wnętrza.

Urządzenie jest ciężkie. Należy zacho wać ostrożność podczas jego przeno szenia.

Nie wolno wyjmować ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/mokrymi rękoma, ponieważ może to spowodować uszkodzenie skóry lub odmrożenie.

Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni sło necznych.

no specjalne żarówki (jeśli występują) przeznaczone wyłącznie do urządzeń domowych. Nie nadają się one do oś wietlania pomieszczeń domowych.

1.3 Codzienna eksploatacja

Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia.

Nie wolno przechowywać łatwopal nych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch.

Nie wolno umieszczać żywności bez pośrednio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. (Jeśli urządzenie jest odszraniane automatycznie)

Mrożonek nie wolno ponownie zamra żać po rozmrożeniu.

Zapakowaną zamrożoną żywność na leży przechowywać zgodnie z instruk cjami jej producenta.

Należy ściśle stosować się do wskazó wek dotyczących przechowywania podanych przez producenta urządze nia. Patrz odpowiednie instrukcje.

W zamrażarce nie należy przechowy wać napojów gazowanych, ponieważ duże ciśnienie w pojemniku może spo wodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urządzenia.

Lody na patyku mogą być przyczyną odmrożeń w przypadku konsumpcji bezpośrednio po ich wyjęciu z zamra żarki.

1.4 Konserwacja i czyszczenie

Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

Nie wolno czyścić urządzenia metalo wymi przedmiotami.

Nie wolno używać ostrych przedmio tów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobacz kę.

Należy regularnie sprawdzać otwór odpływowy skroplin w chłodziarce. W razie konieczności należy go wyczyś cić. Jeżeli otwór odpływowy jest zablo kowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.

1.5 Instalacja

Podłączenie elektryczne urzą dzenia należy wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w od powiednich rozdziałach.

Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszko dzone. Nie wolno podłączać urządze nia, jeśli jest uszkodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgło sić sprzedawcy. W tym przypadku na leży zachować opakowanie.

Zaleca się odczekanie co najmniej czterech godzin przed podłączeniem urządzenia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.

Należy zapewnić odpowiednią wenty lację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy po stępować zgodnie z wskazówkami do tyczącymi instalacji.

W razie możliwości tylną ściankę urzą dzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom.

Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.

Należy zadbać o to, aby po instalacji urządzenia możliwy był dostęp do wtyczki sieciowej.

Urządzenie można podłączyć wyłącz nie do instalacji doprowadzającej wo dę pitną (jeśli przewidziane jest podłą czenie do sieci wodociągowej).

POLSKI 5

1.6 Serwis

Wszelkie prace elektryczne związane z naprawą urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowa nego elektryka lub inną kompetentną osobę.

Nie klosza oświetlenia LED. W przy padku konieczności wymiany płytki oś wietlenia LED należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym punk tem serwisowym.

Naprawy urządzenia muszą być wyko nywane przez autoryzowany punkt serwisowy. Należy stosować wyłącz nie oryginalne części zamienne.

1.7 Ochrona środowiska

W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych

urządzenia nie ma gazów szkod liwych dla warstwy ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna za wiera łatwopalne gazy: urządze nie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami, któ re można uzyskać od władz lo kalnych. Należy unikać uszko dzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienni ku ciepła. Materiały zastosowane w urządzeniu, które są oznaczo

ne symbolem , nadają się do ponownego przetworzenia.

6www.aeg.com

2. OPIS URZĄDZENIA

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

11

 

10

 

9

 

 

Szuflada MaxiBox

 

 

 

 

 

Półka drzwiowa

1

 

 

 

 

7

 

Szuflada FreshBox

 

 

 

 

 

Półka na butelki

2

 

 

 

 

8

 

Szklane półki

 

 

 

 

 

Kosz zamrażarki

3

 

 

 

 

9

 

Półka na butelki

 

 

 

 

 

Szuflada MaxiBox

4

 

 

 

 

10

 

Panel sterowania

 

 

 

 

 

Kosz zamrażarki

5

 

 

 

 

11

 

Pojemnik na produkty nabiałowe

 

 

 

 

 

Tabliczka znamionowa

6

 

 

 

 

12

3. PANEL STEROWANIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

8

 

 

Przycisk ON/OFF urządzenia

 

 

 

 

 

dziarkiPrzycisk obniżania temperatury chło

1

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3Przycisk podwyższania temperatury chłodziarki

 

Przycisk Mode

4

 

Przycisk OK

5

 

mrażarkiPrzycisk obniżania temperatury za

6

 

7Przycisk podwyższania temperatury zamrażarki

8 Wyświetlacz

Można zmienić zdefiniowany dźwięk przycisków na głośniejszy jednocześnie naciskając i przytrzymując przez kilka sekund przycisk Mode oraz przycisk ob niżania temperatury. Zmianę tę można cofnąć.

3.1 Wyświetlacz

A B C D E

 

F

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off COOL

FROST

 

 

 

 

 

 

MATIC

MATIC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K

J I

 

H

A)Wskaźnik komory chłodziarki

B)Wskaźnik temperatury chłodziarki i wskaźnik zegara

C)Wskaźnik wyłączenia chłodziarki

D)Funkcja COOLMATIC

E)Funkcja „Wakacje”

F)Funkcja FROSTMATIC

G)Wskaźnik temperatury zamrażarki

H)Wskaźnik komory zamrażarki

I)Wskaźnik alarmu

J)Funkcja blokady uruchomienia

K)Funkcja Minute Minder

3.2 Włączanie

Aby włączyć urządzenie, należy:

1.Włożyć wtyczkę przewodu zasilają cego do gniazdka elektrycznego.

2.Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, na cisnąć przycisk ON/OFF .

3.Po kilku sekundach może zostać wy emitowany sygnał dźwiękowy alar mu.

Informacje na temat wyłączania alar mu znajdują się w rozdziale „Alarm wysokiej temperatury”.

POLSKI 7

4.Jeśli na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie "dEMo", urządzenie dzia ła w trybie demo. Patrz „Rozwiązy wanie problemów”.

5.Wskaźniki temperatury wskazują us

tawioną domyślną temperaturę. Aby wybrać ustawienie innej temperatu ry, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacja temperatury”.

3.3 Wyłączanie

Aby wyłączyć urządzenie, należy wyko nać następujące czynności:

1.Nacisnąć przycisk ON/OFF urządze nia i przytrzymać przez 5 sekund.

2.Wyświetlacz wyłączy się.

3.Aby odłączyć urządzenie od zasila nia, należy wyjąć wtyczkę elektrycz ną z gniazda zasilającego.

3.4 Wyłączanie chłodziarki

Aby wyłączyć chłodziarkę:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik wyłączenia chłodziarki i wskaźnik komory chłodziarki zaczną migać.

Wskaźnik temperatury chłodziarki będzie wyświetlał kreski.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić.

3.Widoczny będzie wskaźnik wyłącze nia chłodziarki.

3.5 Włączanie chłodziarki

Aby włączyć chłodziarkę:

1.Nacisnąć regulator temperatury chłodziarki.

Lub:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi się odpowiednia ikona.

Miga wskaźnik wyłączenia chłodziar ki.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić wybór.

3.Wskaźnik wyłączenia chłodziarki zgaśnie.

Aby wybrać ustawienie innej temperatu ry, należy zapoznać się z rozdziałem „Regulacja temperatury”.

8www.aeg.com

3.6Regulacja temperatury

Ustawienia temperatury chłodziarki i za mrażarki można zmieniać za pomocą re gulatorów temperatury.

Domyślne ustawienia temperatury:

+5°C w komorze chłodziarki

-18°C w komorze zamrażarki Wskaźniki temperatury wskazują usta wione temperatury.

Ustawiona temperatura zostanie osiąg nięta w ciągu 24 godzin.

Wahania temperatury w zakresie kilku

stopni w stosunku do ustawionej tempe ratury są normalnym zjawiskiem i nie oz naczają awarii urządzenia.

W przypadku awarii zasilania us tawiona temperatura pozostaje zapisana w pamięci.

3.7 Funkcja Minute Minder

Funkcja Minute Minder , umożliwiająca ustawienie alarmu dźwiękowego, jest przydatna np. w przypadku konieczności schładzania przez określony czas jakie goś produktu lub przypomnienia, że w zamrażarce znajdują się butelki umie szczone tam w celu szybkiego schłodze nia.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik Minute Minder zacznie mi gać.

Przez kilka sekund będzie wyświet lana ustawiona wartość dla minutni ka (30 minut).

2.Nacisnąć przycisk temperatury chło dziarki, aby zmienić ustawienie mi nutnika w zakresie od 1 do 90 minut.

3.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić.

Zostanie wyświetlony wskaźnik Mi nute Minder .

Wskazanie minutnika zacznie migać (min).

Po zakończeniu odliczania wskaźnik Mi nute Minder zacznie migać i zostanie wyemitowany dźwiękowy sygnał alarmo wy:

1.Wyjąć napoje przechowywane w ko morze zamrażarki.

2.Nacisnąć przycisk OK , aby wyłą czyć sygnał dźwiękowy i zakończyć działanie funkcji.

Funkcję można wyłączyć w dowolnej chwili przed zakończeniem odliczania:

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik Minute Minder .

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić.

3.Wskaźnik Minute Minder wyłączy się.

W dowolnej chwili przed zakończeniem odliczania oraz po jego zakończeniu można zmienić ustawiony czas poprzez naciśnięcie przycisku obniżania tempe ratury chłodziarki oraz przycisku pod wyższania temperatury chłodziarki.

3.8 Funkcja „Blokada uruchomienia”

Aby zablokować działanie przycisków przed przypadkowym użyciem, należy wybrać funkcję „Blokada uruchomienia”. Aby włączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi się odpowiednia ikona.

2.Wskaźnik blokady uruchomienia za cznie migać.

3.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić wybór.

Wskaźnik blokady uruchomienia bę dzie widoczny.

Aby wyłączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik blokady uruchomienia.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić wybór.

3.Wskaźnik blokady uruchomienia zgaśnie.

3.9 Alarm wysokiej temperatury

Wzrost temperatury w komorze zamra żarki (spowodowany, na przykład, awa rią zasilania) jest sygnalizowany po przez:

miganie wskaźników alarmu i tempe ratury zamrażarki

dźwięk alarmowy.

Anulowanie alarmu:

1.Nacisnąć dowolny przycisk.

2.Sygnał dźwiękowy wyłączy się.

3.Wskaźnik temperatury zamrażarki przez kilka sekund wskazuje najwyż szą odnotowaną temperaturę. Na stępnie ponownie wskazuje ustawio ną temperaturę.

4.Wskaźnik alarmu miga aż do chwili przywrócenia normalnych warun ków.

Gdy normalne warunki przechowywania zostaną przywrócone, wskaźnik alarmu zgaśnie.

3.10 Alarm otwartych drzwi

Jeśli drzwi chłodziarki pozostają otwarte przez kilka minut, włącza się alarm dźwiękowy. Alarm otwartych drzwi jest sygnalizowany poprzez:

miganie wskaźnika alarmu

sygnał dźwiękowy

Po przywróceniu normalnych warunków pracy (zamknięte drzwi) alarm dźwięko wy wyłącza się.

3.11 Funkcja COOLMATIC

Jeżeli istnieje konieczność przechowa nia większej ilości ciepłych produktów spożywczych, na przykład po zrobieniu zakupów, zaleca się włączenie funkcji COOLMATIC w celu szybkiego schło dzenia produktów bez ryzyka podwyż szenia temperatury żywności, która już znajduje się w chłodziarce.

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik COOLMATIC zacznie mi gać.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić.

Zostanie wyświetlony wskaźnik COOLMATIC.

Funkcja COOLMATIC wyłącza się auto matycznie po około 6 godzinach.

Aby wyłączyć funkcję przed jej automa tycznym wyłączeniem:

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik COOLMATIC.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić.

3.Wskaźnik COOLMATIC wyłączy się.

POLSKI 9

Funkcja wyłącza się po wybraniu innego ustawienia temperatury w chłodziarce.

3.12 Funkcja „Wakacje”

Funkcja ta pozwala na pozostawienie zamkniętej i pustej chłodziarki na dłuż szy czas, na przykład podczas wakacji, nie dopuszczając do powstawania nie przyjemnego zapachu.

Komora chłodziarki musi zostać opróżniona na czas włączenia

funkcji „Wakacje”. Aby włączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi się odpowiednia ikona. Wskaźnik Wakacje zacznie migać.

Wskaźnik temperatury chłodziarki wskaże ustawioną temperaturę.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić wybór.

Wskaźnik Wakacje zostanie wy świetlony.

Aby wyłączyć funkcję:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik Waka cje.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić wybór.

3.Wskaźnik Wakacje zgaśnie.

Funkcja wyłącza się po wybraniu innej temperatury chłodziarki.

3.13 Funkcja FROSTMATIC

Aby włączyć funkcję, należy:

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż pojawi się odpowiednia ikona.

Wskaźnik FROSTMATIC zacznie migać.

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić.

Zostanie wyświetlony wskaźnik FROSTMATIC.

Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach.

Aby wyłączyć funkcję przed jej automa tycznym wyłączeniem:

1.Naciskać przycisk Mode, aż zacznie migać wskaźnik FROSTMATIC.

10www.aeg.com

2.Nacisnąć przycisk OK, aby potwier dzić.

3.Wskaźnik FROSTMATIC wyłączy się.

Umieścić świeżą żywność do za mrożenia w koszu oznaczonym symbolem FROSTMATIC.

Funkcja wyłącza się po wybraniu innej temperatury zamrażarki.

4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

4.1 Przechowywanie zamrożonej żywności

Przy pierwszym uruchomieniu lub po pewnym okresie wyłączenia urządzenia powinno ono pracować przez co naj mniej 2 godziny przed umieszczeniem produktów w komorze.

Szuflady zamrażarki umożliwiają szybkie i łatwe odszukiwanie potrzebnych pro duktów. Przechowując większe porcje żywności, należy wyjąć wszystkie szufla dy oprócz najniżej położonej, która musi znajdować się w urządzeniu, aby zapew nić odpowiednią cyrkulację powietrza. Na wszystkich półkach można umie szczać produkty żywnościowe wystające na odległość 15 mm od drzwi.

Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, np. wsku tek awarii zasilania, lub jeśli urzą dzenie było wyłączone przez czas dłuższy niż podany w tabeli danych technicznych, w punkcie „czas utrzymywania temperatury bez zasilania”, należy szybko spożyć rozmrożone produkty lub niezwłocznie poddać je obróbce termicznej, a następnie ponow nie zamrozić (po ostudzeniu).

4.2 Zamrażanie świeżej żywności

Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mro żonek, żywności głęboko zamrożonej oraz do zamrażania świeżej żywności. W celu zamrożenia świeżej żywności, należy włączyć funkcję FROSTMATIC co najmniej 24 godziny przed umie szczeniem żywności przeznaczonej do zamrożenia w komorze zamrażarki. Umieścić świeżą żywność do zamroże nia w dolnej części komory.

Informacje o maksymalnej ilości żywnoś ci, jaką można zamrozić w ciągu 24 go dzin podano na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia.

Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności.

4.3 Rozmrażanie

Głęboko zamrożoną żywność lub mro żonki przed użyciem należy rozmrozić w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od dostępnego cza su rozmrażania.

Małe kawałki można gotować w stanie zamrożonym, od razu po wyjęciu z za mrażarki: w takim przypadku gotowanie potrwa dłużej.

4.4 Zmiana położenia półek

Ściany komory chłodziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umie szczenie półek zgodnie z bieżącymi po trzebami.

4.5 Półka na butelki

Układać butelki (szyjkami do przodu) na odpowiednio ustawionej półce.

Jeśli półka jest ustawiona poziomo, moż na kłaść na niej wyłącznie zamknięte bu telki.

Półkę na butelki można przechylić, aby umożliwić przechowywanie otwartych butelek. W tym celu należy pociągnąć półkę do góry tak, aby można ją było ob rócić do góry i zamocować na wyższym poziomie.

4.6 Rozmieszczanie półek na drzwiach

Aby umożliwić przechowywanie artyku łów spożywczych w opakowaniach o róż nej wielkości, półki na drzwiach można umieszczać na różnych wysokościach. Aby zmienić ustawienie, należy: stopniowo wyciągać półkę w kierunku wskazywanym przez strzałki, a następ nie umieścić ją w żądanym miejscu.

1

2

3

4.7 Szuflada FRESHBOX

W szufladzie panuje temperatura niższa niż w pozostałych częściach chłodziarki, dzięki czemu nadaje się ona do przecho wywania świeżej żywności takiej jak ry by, mięso czy owoce morza.

POLSKI

11

4.8 Szuflada MAXIBOX

Szuflada nadaje się do przechowywania owoców i warzyw.

W środku szuflady znajduje się prze gródka, którą można umieścić w różnych położeniach, aby podzielić szufladę od powiednio do potrzeb.

Na spodzie szuflady znajduje się wkład ka (jeśli została przewidziana) umożli wiająca odizolowanie warzyw i owoców od wilgoci mogącej się zbierać na dnie szuflady.

Aby wyczyścić szufladę, należy wyjąć z niej wszystkie elementy.

4.9 Wyjmowanie koszy z zamrażarki

Kosze zamrażarki posiadają ograniczni ki, które zapobiegają ich przypadkowe mu wyjęciu lub wypadnięciu. W celu wy jęcia kosza należy pociągnąć go do sie bie i po całkowitym wysunięciu wyjąć go, przechylając jego przednią część do gó ry.

12 www.aeg.com

Aby włożyć kosz, należy lekko podnieść jego przednią część i włożyć do środka zamrażarki. Po wsunięciu poza ogranicz

niki wcisnąć kosz na miejsce.

2

1

5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

5.1 Zwykłe odgłosy pracy urządzenia

Podczas przetłaczania czynnika chłod niczego przez rurki i inne elementy układu chłodzącego może być słyszal ny odgłos cichego bulgotania lub od głos przypominający wrzenie wody. Jest to właściwe.

Gdy sprężarka jest włączona, a czyn nik chłodzący jest pompowany, sły chać warkot i odgłos pulsowania po chodzący ze sprężarki. Jest to właści we.

Rozszerzalność cieplna może powo dować nagłe odgłosy pękania. Jest to naturalne, niegroźne zjawisko. Jest to właściwe.

Gdy sprężarka się włącza lub wyłącza, słychać ciche kliknięcie regulatora temperatury. Jest to właściwe.

5.2 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

Nie otwierać zbyt często drzwi zamra żarki i nie zostawiać ich otwartych dłu żej niż jest to absolutnie konieczne.

Jeśli temperatura otoczenia jest wyso ka, pokrętło regulacji temperatury jest ustawione w najwyższej pozycji, urzą dzenie jest w pełni załadowane sprę żarka będzie pracowała bezustannie, powodując zbieranie się szronu lub lo du na parowniku. W takim przypadku należy obrócić pokrętło regulacji tem peratury w kierunku niższego ustawie nia, aby umożliwić automatyczne usu

wanie szronu i jednocześnie zmniej szyć zużycie energii.

5.3 Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności

Aby uzyskać najlepsze wyniki:

Nie przechowywać w chłodziarce przechowywać ciepłej żywności ani parujących płynów.

Artykuły spożywcze należy przykryć lub owinąć, szczególnie te, które mają silny zapach.

Zapewnić swobodny przepływ powie trza wokół artykułów spożywczych.

5.4 Wskazówki dotyczące przechowywania żywności

Przydatne wskazówki:

Mięso (każdy rodzaj): zapakować do po lietylenowych worków i umieścić na szklanej półce nad szufladą na warzywa. Ze względów bezpieczeństwa można je przechowywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni.

Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: należy je przykryć i umieścić na do wolnej półce.

Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyścić i umieścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Sok z cytryny może spowodować odbarwienie elementów chłodziarki wykonanych z tworzywa.

Z tego powodu zaleca się przechowy wać owoce cytrusowe w osobnych po jemnikach.

Masło i ser: należy je umieszczać w spe cjalnych hermetycznych pojemnikach lub zapakować w folię aluminiową lub wo reczki polietylenowe, aby maksymalnie ograniczyć dostęp powietrza.

Butelki: powinny mieć założone nakrętki i być przechowywane na półce na butelki na drzwiach.

Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowywać w chłodziarce.

POLSKI 13

wartości tłuszczu. Sól powoduje skró cenie okresu przechowywania żyw ności.

Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażarki może spowodować odmrożenia skóry.

Zaleca się umieszczanie daty zamro żenia na każdym opakowaniu w celu kontrolowania długości okresu prze chowywania.

5.5 Wskazówki dotyczące zamrażania

Aby uzyskać najlepsze wyniki zamraża nia, należy skorzystać z poniższych waż nych wskazówek:

Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej.

Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamrażarki więcej żywności przezna czonej do zamrożenia.

Należy zamrażać tylko artykuły spoży wcze najwyższej jakości, świeże i do kładnie oczyszczone.

Żywność należy dzielić na małe po rcje, aby móc ją szybko zupełnie za mrozić, a później rozmrażać tylko po trzebną ilość.

Żywność należy pakować w folię alu miniową lub polietylenową zapewnia jącą hermetyczne zamknięcie.

Nie dopuszczać do stykania się świe żej, niezamrożonej żywności z zamro żonymi produktami, aby uniknąć wzrostu temperatury produktów za mrożonych.

Produkty niskotłuszczowe przechowu ją się lepiej i dłużej niż o wysokiej za

5.6 Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności

Kosze zamrażarki umożliwiają szybkie i łatwe odszukiwanie potrzebnych produk tów. Przechowując większe porcje żyw ności, należy wyjąć wszystkie szuflady oprócz dolnego kosza, który musi znaj dować się w urządzeniu w celu zapew nienia odpowiedniego obiegu powietrza. Aby urządzenie pracowało z najlepszą wydajnością, należy:

Upewnić się, że mrożonki były odpo wiednio przechowywane w sklepie.

Starać się, aby zamrożona żywność była transportowana ze sklepu do za mrażarki w jak najkrótszym czasie.

Nie otwierać zbyt często drzwi zamra żarki i nie zostawiać ich otwartych dłu żej niż jest to absolutnie konieczne.

Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie można jej ponownie za mrażać.

Nie przekraczać okresu przechowywa nia podanego przez producenta żyw ności.

6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

6.1 Czyszczenie wnętrza

W celu usunięcia zapachu nowego pro duktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wo dą z łagodnym mydłem, a następnie do kładnie je wysuszyć.

Nie należy stosować detergen tów ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchni urządzenia.

14 www.aeg.com

UWAGA!

Przed przeprowadzeniem jakich kolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania.

Układ chłodniczy urządzenia za wiera węglowodory. Prace kon serwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu.

6.2 Okresowe czyszczenie

Urządzenie należy regularnie czyścić:

wnętrze i akcesoria należy myć letnią wodą z dodatkiem obojętnego środka czyszczącego,

regularnie sprawdzać i przecierać usz czelki drzwi, aby nie gromadził się na nich osad,

dokładnie opłukać i osuszyć.

Nie należy ciągnąć, przesuwać ani uszkadzać rurek i/lub przewo

dów w urządzeniu.

Do czyszczenia wnętrza urzą dzenia nie wolno stosować deter gentów, substancji żrących, pro duktów o intensywnym zapachu ani wosków, ponieważ mogłyby uszkodzić czyszczone powierz chnie i pozostawić silny zapach.

Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządze nia i zmniejszy zużycie energii elektrycz nej.

Należy chronić układ chłodniczy przed uszkodzeniem.

Niektóre kuchenne środki czyszczące zawierają substancje chemiczne, które mogą uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń.

Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.

6.3 Rozmrażanie chłodziarki

nięcie szronu z parownika komory chło dziarki. Woda z rozpuszczonego szronu spływa rynienką do specjalnego pojem nika znajdującego się z tyłu urządzenia nad sprężarką, skąd następnie odparo wuje.

Należy okresowo czyścić otwór odpływo wy znajdujący się na środku rynienki w komorze chłodziarki, aby zapobiec prze lewaniu się wody i jej kapaniu na żyw ność.

Należy używać specjalnej przetyczki do starczonej wraz z urządzeniem i umie szczonej w otworze odpływowym.

6.4 Rozmrażanie zamrażarki

Na półkach zamrażarki oraz w górnej części komory zawsze powstaje pewna ilość szronu.

Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy war stwa szronu ma grubość ok. 3–5 mm.

Aby usunąć szron, należy:

Wyjąć wtyczkę z gniazdka lub wyłą czyć urządzenie.

Podczas normalnego użytkowania za każdym razem po wyłączeniu się silnika sprężarki następuje automatyczne usu

Wyjąć wszystkie przechowywane arty kuły spożywcze, zawinąć w kilka war

Loading...
+ 30 hidden pages