AEG RH200 User Manual [ru]

Page 1
NOTICE DUTILISATION
HANDLEIDING
USERS HANDBOOK
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUKSANVISNING
HÅNDBOK
BETJENINGSVEJLEDNING
MANUAL DI ISTRUZIONI
MANUAL
MANUAL
3.. 7
8.. 12
17.. 21
13.. 16
22.. 25
26.. 29
30.. 35
36.. 39
40.. 44
45.. 49
50.. 54
FR
NL
GB
DE
SE
NO
DK
FI
IT
ES
PT
RA 80 KA 31 RH 200 RA 140
820 9501 75
Page 2
2
MODEL A B C D E
RA 80 423 373 340 435 10
KA 31 423 373 340 435 10
RH 200 423 373 340 435 10
RA 140 423 430 397 550 10
mm
Page 3
BRUKSANVISNING
Innan ni installerar och börjar använda ert nya kylskåp är det viktigt att läsa igenom denna handbok. SÄKERHETSANMÄRKNING: Om denna kyl ersätter en större, som skall skrotas, avlägsna dörren först så att skåpet inte kan bli en fälla för barn.
INSTALLATIONSANVISNINGAR
Detta kylskåp är utrustat med en värmedreven kylanordning av absorptionstyp som är fullständigt ljudlös i drift. Kylen är konstruerad för fristående placering, men kan även byggas in om anvisningarna nedan följs på ett noggrant sätt.
För att tillfredsställande drift och maximal kylförmåga skall säkerställas är följande villkor nödvändiga:
1) God tillförsel av kylluft
2) Obehindrad ventilationspassage för bortförsel av överskottsvärme
3) Kylen måste stå rakt i båda riktningarna
När man bygger in kylskåpet bör man tänka på att det skall vara enkelt att flytta det vid service utan att skada snickerierna.
Kylskåpet måste installeras på så sätt att absorptionsanläggningen i sin helhet vetter mot ventilationspassagen. Kylskåpet måste installeras så att luftcirkulation genom ventilationspassagen inte hindras av element, TV-apparater eller andra värmekällor.
Två kylskåp bör inte placeras på varandra utan att beredas separata ventilationspassager.
Figurerna på sid 59 visar fyra olika sätt att bygga in kylskåpet. Givna mått anger minimimått.
Se till att stickkontakten alltid är åtkomlig under installationen.
Figur 2. Kylskåpet stående på en hylla
Det räcker om ventilationspassagen är minst 105 mm bred., Detta är enklast att åstadkomma om hyllenheten förses med 105 mm langa distanserings skruvar eller block. Även i detta fall måste hela kylenheten vetta mot luftpassagen. Luftcirkulationen förbättras ytterligare om hyllenheten utrustas med fötter.
Figur 3-5. Kylskåpet monterat på väggen
Ventilationspassager måste anordnas utmed kylskåpets hela bredd (min 425 mm) och vara minst 105 mm djupa. Öppningarna är vanligen försedda med galler, vilka bör ha minsta fri ventilationsyta på 200 cm
2
vardera.
Dörrupp hängning och ytterdörrpanel
Beroende på hur ni valt att placera er kyl kan det vara bättre att flytta gångjärnen och ändra dörrupphängningen. Se sid 24 för anvisningar om hur man gör detta. Ytterdörrpanelen kan, om ni så önskar, avlägsnas och ersättas med en annan som matchar den övriga inredningen. Också för hur detta skall göras ges anvisningar på sid 24.
Nätanslutning
Kylskåpet bör endast anslutas till strömmen via ett jordat vägguttag, som monterats efter gällande krav. Innan kylskåpet tas i drift, kontrollera med märkplåten (uppe till vänster inuti skåpet) att det angivna volttalet överenstämmer med nätspänningen.
TERMOSTATINSTÄLLNING
För att starta kylskåpet, sätt i kontakten, slå på strömmen och sätt termostatvredet på 3 eller 4. Tecken på att nedkylningen börjat kommer att märkas inom en timme. Lägg märke till att kylskåpet är av absorptionstyp och har i stort sett helt tystgående drift. Därför kommer ni inte att höra att något sätter igång då kylen kopplas på.
22
SE
Page 4
Kyltemperaturen påverkas av placering, rumstemperatur och hur ofta dörren öppnas, och termostatvredet kan behöva justeras med hänsyn till detta.
Inställning av temperaturen
Då termostatvredet sätts på 3 eller 4, liggertemperaturen i kylen mellan 0° och + 7° i normal omgivningstemperatur.
Om kallare temperatur önskas i kylskåpet, vrids termostatknappen medsols till en högre siffra: om man vill ha en lägre kylningsgrad vrids termostatknappen till en lägre siffra.
KYLENS ANVÄNDNING
Kylutrummet utgör ett passande förvaringsrum för de flesta slags livsmedel, mjölk, drycker osv. och RA 140 finns dörrhyllor för förvaring av flaskor, burkar och mindre förpackningar. Samtliga modeller utom RA 80, KA 31 och RH 200 är utrustade med hyllplan av halvdjupstyp, som kan arrangeras om efter önskemål. Två hyllor kan användas tillammans och utgöra en heldjupshylla, eller så kan de användas separat och på så sätt lämna plats ytterst (örflaskor eller andra höga föremål. Det är önskvärt att alla livsmedel förvaras i slutna kärl ellerplastpåsar, alternativt inslagna i folie eller plastfilm. Även flytande livsmedel bör täckas över. Detta för att förhindra att olika varor tar smak av varandra och även för att minska frostbildning på kylytorna beroende på fukt som avges av förvarade livsmedel.
ISFRAMSTÄLLNING
Islådorna är utrustade med lock, som måste användas vid iskubsframställningen.
Fyll lådan för iskuber nästan upp till kanten (så att utvidgning kan ske) med friskt dricksvatten och placera den på hyllan för isframställning.
Det går att göra is fortare om termostatvredet tillfälligt sätts på MAX, men glöm inte att vrida det tillbaka till sitt vanliga läge då isen är klar, eftersom kylen annars kan bli alltför kall. För att lossa iskuberna, håll lådan under rinnande kallt vatten och Lyft sedan locket med iskuberna.
UNDERHÅLL AV KYLEN
Avfrostning
Undan för undan bildas frost på kylytorna och den får inte tillåtas bli för tjock, eftersom den verkar isolerande och påverkar kylprocessen.
Undersök frostbildningen regelbundet varje vecka och om den är mer än 6 mm tjock skall kylen frostas av. Samtliga modeller har en halvautomatisk avfrostningsanordning med tryckknapp.
Knappavfrostning
Tryck in knappen i mitten av termostatvredet men ändra inte vredets position - lämna det i sitt vanliga läge. Stäng dörren.
Avfrostningsknappen stannar i intryckt läge och kylanordningen hålls avstängd tills frosten smält. Avfrostningsknappen fjädrar sedan automatiskt ut till sitt normala läge och kylskåpet börjar arbeta igen. Avfrostningstiden beror på hur stor mängd frost som måste avlägsnas och på rumstemperaturen.
Automatisk avfrostning
Apparaten frostar av automatiskt efter en viss tid. Påkoppling sker via en avfrostningstimer, som inte är inställningsbar.
23
SE
Page 5
Smältvatten vid avfrostning
Då man frostar av rinner smältvatten genom en slang till ett evaporeringskärl i kylanläggningsrummet på skåpets baksida. Vattnet dunstar härvid upp i cirkulationen. Kärlet behöver inte tömmas.
Rengöring
Rengör regelbundet kylen på insidan så att den hålls fräsch och hygienisk.
Slå av strömmen och drag ur väggkontakten. Rengör sedan insidan och inredningen med en duk som vridits ur i en lösning bestående av en tesked bikarbonat per halvliter varmt vatten. Använd aldrig rengöringsmedel, skurpulver, starkt parfymerade produkter eller vaxpolish för rengöring av kylens insida, eftersom sådana medel skadar ytorna och efterlämnar stark lukt. Utsidan bör då och d9 dammas eller torkas av med fuktig trasa och en liten mängd rengöringsmedel. Dock inte dörrlisten, som endast bör rengöras med tvåltvättmedel och vatten och sedan få torka ordentligt.
Om det går att komma åt kylenheten bakom skåpet, bör den då och då göras ren från damm med hjälp av en borste, men se till att kylen är frånkopplad då detta sker.
Starkt luktande livsmedel kan ibland avsätta en lätt odör i kylen. Om man placerar en liten skål bikarbonat i skåpet, absorberar denna långsamt lukterna. Skålen bör fyllas på vartefter.
Under semestern
Slå inte av strömmen om det finns mat kvarlämnad i kylskåpet. För mindre än två dagar behöver inte maten plockas ur. För upp till en vecka bör alla livsmedel plockas ur kylutrymmet, förutom ägg, smör och bacon.
Om ni räknar med att lämna kylen, för en längre tid, drag ur väggkontakten, frosta av, rengör och torka. Lämna sedan dörren öppen för att förhindra uppkomst av dålig lukt.
Omflyttning av dörrgångjärnen
Bänd försiktigt bort plastpluggarna som förseglar de alternativa skruvhålen för övre gångjärnet på skåpets ovansida.
Lägg (det tomma) skåpet med baksidan ned och flytta de nedre och övre gångjärnen till motsatt sida.
Tryck in plastgluggarna i de nu tomma skruvhålen på skåpets ovansida. Ställ skåpet på fötter och kontrollera att dörren stängs ordentligt och sluter tätt runt om.
Byte av ytterdörrpanelen
Om man önskar montera en annan dörrpanel, görs detta genom att man lägger helt enkelt (det tomma) kylskåpet med baksidan ned och tar bort dörrinramningens nedre del, som hålls av två skruvar. Den gamla dörrpanelen kan då skjutas ur och en ny med samma mått monteras i dess ställe.
För alla modeller är det bara att skruva loss gångjärnen, lyfta ur dörren med gångjärn ur gångjärnshålen och sedan avlägsna underdelen på sätt som beskrivs ovan.
24
SE
Page 6
OM NÅGOT INTE FUNGERAR
Innan ni ringer efter service, utför dessa enkla kontroller: Är det strömavbrott? Kolla med belysningen i huset. Är kontakten ordentligt inskjuten i vägguttaget och är strömmen tillslagen? Kontrollera strömförsörjningen genom att koppla in någon annan apparat eller en bordslampa.
Är kontaktsäkringen felfri? Om du monterat kontakten själv, är trådarna rätt anslutna?
Är termostatvredet riktigt inställt? (Normalläge 3 eller 4.) Har avfrostningsknappen blivit intryckt av misstag? Om så är fallet, sätt termostatvredet på 0" så fjädrar knappen tillbaka. Stäl sedan tillbaks termostatvredet i sitt normala läge så börjar kylskåpet bli kallt igen.
Har dörren stått öppen och orsakat en höjning av temperaturen?
Står kylen rakt? Är luftströmmen på baksidan hinrad? Om ni kontrollerat samtliga ovanstående punkter och
kylen ändå inte fungerar på riktigt sätt, kontakta snarast närmaste serviceagentur eller lokalkontor. Vi rekommenderar att ni sparar dessa uppgifter och förvararkvittot tillsammans med handboken som bevis på inköpsdatum.
Detta skåp är försett med ett överhettningsskydd. En auktoriserad serviceman kan kontrollera huruvida detta löst ut eller ej.
Inköpsställe __________________________________
Inköpsdatum _________________________________
Modell nr ____________________________________
(Se märkplåten inuti skåpet)
____________________________________________
VIKTIGT ATT MINNAS
SE TILL ATT... kylen står rakt i båda riktningar täcka över eller slå in matvaror och flytande livsmedel,
särskilt om de har stark lukt täcka över melon och ananas och endast förvara dem
kort tid stänga dörren efter användning, samt att spärren går i
ingrepp ordentligt. Gör övriga kylskåpsanvändare uppmärksamma på detta
lämna dörren öppen när kylskåpet är avställt frosta av kylen regelbundet.
SE TILL ATT INTE... luftströmmen på skåpets baksida hindras varm mat placeras i kylen - låt den kallna först förvara
bananer i kylen använda vassa föremål för att skynda på avfrostningen
eller avlägsna islådan, då detta kan orsaka skador.
Detta kylskåp innehåller inga tillsatser av CFC/HCFC. Natriumkromat används som korrosionsskydd (mindre än
2 vikt% av köldmediet).
Detta kylskåp överensstämmer med följande EG-direktiv: LVD-direktiv 73/23/EG med tillägg 90/683/EG EMC-direktiv 89/336/EG
25
SE
Page 7
HÅNDBOK
Det er viktig at du leser gjennom hele denne håndbok før du installerer og tar i bruk ditt nye kjøleskap. SIKKERHETSMERKNAD: Hvis dette kjøleskap erstatter et større kjøleskap som skal kastes, sørg for at døren fjernes før skapet kastes for å hindre at barn kan bli stengt inne i skapet.
INSTALLASJONSANVISNINGER
Dette kjøleskap er utstyrt med en varmedrevet absorpsjonskjøleenhet, som går fullstendig lydløst. Kjøleskapet er konstruert som en frittstående enhet, men den kan også bygges inn, hvis man nøye følger anvisningene nedenfor.
For å sikre tilfredsstillende drift og maksimal kjøleeffektivitet, er følgende vilkår nødvendige:
1) Tilstrekkelig tilførsel av kjøletuft.
2) Uhindret ventilasjonspassasje for avledning av varmeoverskuddet.
3) Kjøleskapet må stå i vater i begge retninger.
Ved innbygging av kjøleskapet, bør man sørge for at det lett kan trekkes frem for service uten A skade innredningen.
Kjøleskapet må installeres slik at absorpsjonsenheten alltid har en fri plassering i ventilasjonspassasjen. Kjøleskapet må installeres slik at luftsirkulasjonen gjennom ventilasjonspassasjen ikke hindres av radiatorer, temottakere eller andre varmekilder.
To kjøleskap må ikke bygges inn over hverandre uten at man ordner separat ventilasjon for hvert skap. Figurene på side 59 viser fire forskjellige måter å bygge inn kjøleskap på. De mål som er gitt er minimumsmål.
Vær sikker på at nettpluggen er tilgjengelig hele tiden under installasjonen.
Figur 2. Kjøleskapet står på en hylle
Det vil være tilstrekkelig hvis ventilasjonspassasjen er minst 105 mm bred. Dette vil man enklest oppnå hvis hylleenheten er utstyrt med 105 mm lange avstandsskruer eller klosser. I tillegg skal hele absorpsjonsenheten ha en fri plassering i luftpassasjen. Hvis hylleenheten er utstyrt med ben, vil luftsirkulasjonen forbedres ytterligere.
Figur 3-5. Kjøleskapet monteres på veggen
Ventilasjonspassasje må ordnes langs hele kjøleskapets bredde (min. 425 mm) og ha en minimumsdybde på 105 mm. Åpninger utstyres normalt med ventilasjonsrister som skal ha en minste fri ventilasjonsåpning på 200 cm
2
både nede og oppe.
Dørhengsling og ytre dørpanel
Den valgte plassering av ditt kjøleskap kan gjøre at du foretrekker å flytte dørhengslene til motsatt side av døra. Du finner anvisninger for flytting av hengslene på side 29. Hvis du ønsker det, kan den ytre dørpanel fjernes og erstattes med en annen som passer til den øvrige innredningen i rommet. Anvisninger for dette finner du også på side 29.
Kopling til lysnettet
Kjøleskapet får bare koples til lysnettet med jordet vegguttak, installert etter gjeldene forskrifter. Før du tar kjøleskapet i bruk, må du kontrollere på navneskiltet (oppe til venstre på innsiden) at den spenningen som er gitt stemmer med nettspenningen.
INNSTILLING AV TERMOSTATEN
For å starte kjøleskapet, sett i støpslet, slå på spenningen og drei termostatrattet (inne i kjøleskapet) til stilling 3 eller
4. Du vil merke tegn til kjøling i løpet av en time. Merk deg
26
NO
Page 8
at kjøleskapet har kjøleenhet av absorpsjonstype, som har helt lydløs drift. Du vil derfor ikke høre noe som starter når du slår på kjøleskapet. Kjøleskapets temperatur vil påvirkes av plasseringen, romtemperaturen og hvor ofte du åpner døra. Det kan være nødvendig å justere termostaten for å ta hensyn til disse faktorer.
Temperaturinnstilling
Temperaturen i kjøleskapet vil ligge mellom 0 og 7° C, når du stiller termostatrattet på 3 eller 4, i normal romtemperatur. Hvis du ønsker lavere temperatur i kjøleskapet må du dreie termostatrattet med urviseren til et høyere tall. Hvis du ønsker høyere temperatur, drei rattet mot urviseren til et lavere tall.
BRUK AV KJØLESKAPET
Kjøleskapet gir passende temperatur for de fleste sorter matvarer, melk, drikkevarer, etc. RA 140 har dørhyller for flasker, glass og småpakker.
Alle modeller unntatt RA 80 og RH 200 er utstyrt med skaphyller med halv dybde, som kan plasseres etter eget ønske. To kan benyttes sammen for å gi en hylle med full dybde eller de kan benyttes hver for seg og gi rom langs fronten for flasker eller andre høye gjenstander.
Ideelt skal alle matvarer oppbevares i lukkede bokser eller plastposer eller innpakket i folie eller plastfilm. Flytende varer skal også tildekkes. Dette skal gjøres for å unngå at smak overføres fra en vare til en annen og for å redusere rimdannelsen på kjøleflatene på grunn av fuktighet fra lagrede varer.
FRYSING AV ISBITER
Fyll isskålen med friskt drikkevann til like under kanten (for å tillate utvidelse), og plasser den på hyllen for frysing
av isbiter. Du får isbiter fortere hvis du midlertidig setter termostatrattet på MAX, men husk A sette rattet tilbake til den normale innstillingen når isen er frosset ellers vil kjøleskapet bli for kaldt. For å løsgjøre isbitene, vri ganske enkelt skålen langs lengdeaksen eller hold den opp ned p9 en tallerken under vinnende kaldt vann til bitene løsner.
Isskålene for modellene RA 80, RH 200 og RA 140 er utstyrt med deksler, som skal dekkes til når du fryser isterninger.
TILSYN MED DITT KJØLESKAP
Avfrosting
Det vil gradvis danne seg rim på kjøleflatene, og det må ikke få bli for tykt lag ettersom det fungerer som en isolator og forstyrrer kjøleprosessen.
Kontroller regelmessig hver uke om frostlaget er blitt tykkere en cirka 6 mm. I så fall bør kjøleskapet avfrostes. Alle modeller er utstyrt med trykknapp - betjent halvautomatisk avfrosting.
Avfrosting med trykknapp
Trykk inn knappen i sentrum av termostatrattet, men drei ikke rattet til en annen stilling - la det stå i sin normale stilling.
Steng døra. Avfrostings-knappen vil bli stående. Inne og kjøleskapet
vil forbli avslått til rimet har smeltet. Avfrostingsknappen vil da automatisk sprette ut til sin normale stilling og kjøleskapet vil starte igjen. Avfrostingstiden vil være avhengig av rimlagets tykkelse og av romtemperaturen.
27
NO
Page 9
Automatisk avfrosting
Enheten avfrostes automatisk etter en viss tid. lnnkoplingen gjøres av en avfrostings-timer. som ikke kan justeres.
Bortledning av linevann
Når avfrosting finner sted, renner linevannet gjennom et rør til et for dampning skar i kjøleenheten på skapets bakside. Vannet vil åer fordampe i den sirkulerende luft. Det er ikke nødvendig 9 tømme karet.
Rengjøring
Rengjør kjøleskapet innvendig regelmessig for å holde det delikat og hygienisk. Slå av spenningen og trekk ut støpselet fra vegguttaket. Rengjør vegger og innredning med en klut som vris opp i en oppløsning av to teskjeer patronpulver per liter varmt vann.
Bruk aldri oppløsningsmidler, skurepulver, sterkt parfymerte rengjøringsmidler eller poleringsvoks til den innvendige rengjøringen, da dette vil skada overflatene og etterlate sterk lukt. Utvendig skal skapet av og til støvtørkes eller vaskes over med en myk klut som fuktes med litt rengjøringsmiddel. Dørtetningslisten skal bare vaskes med såpe og vann og tørkes grundig. Hvis kjøleenheten på baksiden er tilgjengelig, skal den av og til støvsuges med en børste, men sørg for at støpselet er tatt ut når du gjør dette.
Fra tid til annen kan matvarer med sterk lukt avsette lukt i kjøleskapet. Plasser en liten skål med patronpulver inne i kjøleskapet for å absorbere lukt. Skålen bør etterfylles regelmessig.
Når du reiser på ferie
Slå ikke av nettspenningen hvis du har tenkt å la matvarer stå i kjeleskapet.
I 2 dager eller mindre, er det ikke nødvendig å fjerne matvarer. For opp til en uke, fjern alla matvarer fra kjøleskapet unntatt egg, smør og bacon.
Hvis du har tenkt at kjøleskapet skal vaere tomt, trekk ut støpselet fra vegguttaket, avfrost, rengjør og la døra stå åpen for å hindre tuktdannelse innvendig.
FLYTTING AV DØRHENGSLENE
Trykk forsiktig ut plastpluggene som forsegler de alternative skruehullene for den øvre hengslen i toppen av skapet.
Legg det tomme kjøleskapet på ryggen og flytt den øvre og en nedre hengslen til motsatt side.
Trykk plastpluggene inn i de tomme hullene i toppen av skapet. Reis kjøleskapet opp på føttene og kontroller at døra stenger riktig og tetter rundt hele.
BYTTE AV DET YTRE DØRPANELET
Hvis du ønsker å montere ditt eget dørpanel, kan dette lett gjøres ved 9 plassere det (tomme) kjøleskapet på ryggen og fjerne underdelen av dørrammen, som holdes av to skruer. Det eksisterende dørpanelet kan da trekkes ut, og et nytt, med samme dimensjoner, kan tres inn på plass.
For modellene RA 80, RH 200 og RA 140 skrur du bare løs hengslene, trekker døra med hengslene ut av hengsle hullene og fjerner så bunnseksjonen som ovenfor.
NOE SOM IKKE FUNGERER
Før du sender bud på en servicemann, skal du foreta de følgende enkle kontroller:
Er det strømbrudd? Kontroller at du har lys i huset.
28
NO
Page 10
Er støpselet riktig koplet til vegguttaket og er spenningen slått på? Kontroller vegguttaket ved 9 kople til et annet apparat eller en bordlampe.
Er sikringen hel for den aktuelle kursen? Hvis du har koplet støpselet selv, er lederne riktig forbundet?
Står termostatrattet i riktig stilling? (Normalt 3 eller 4.) Er avfrostingsknappen blitt trykt inn ved en feil? Hvis den er det, drei termostaten till stilling 0" og knappen skal sprette ut. Sett så rattet i normal stilling og kjøleskapet vil starte kjølingen igjen.
Er døren blitt stående Apen med den følge at temperaturen er gått opp?
Står kjøleskapet i vater? Er luftstrømmen på baksiden blitt hindret? Hvis, etter samtlige sjekker ovenfor, kjøleskapet
fremdeles ikke fungerer riktig, bør du umiddelbart kontakt din nærmeste service forretning.
For fremtidig behov, foreslår vi at du noterer disse detaljer her og tar vare på kvitteringen sammen med håndboken, som et bevis på datoen for innkjøpet.
Kjøleskapet er utstyrt med en beskyttelsesanordning mot overoppheting. En autorisert service-tekniker kan sjekke om denne er blitt utløst/aktivert eller ikke.
Kjøpt hos ____________________________________
Innkjøpsdato _________________________________
Modellnummer ________________________________
(Se data på skilit inne i skapet.)
____________________________________________
VIKTIGE DETALJER SOM BØR HUSKES
Sørg for...
at kjøleskapet står i vater i begge retninger. dekk til eller pakk inn all mat og drikke, spesielt slikt som
tukter sterkt. dekk til meloner og ananas og oppbevar disse bare
kortvarig. steng dør etter bruk og sørg for at det slutter godt til. Gjør
andre brukere oppmerksom på dette. la døra stå åpen når kjøleskapet er ute av bruk. avtrost
regelmessig.
Sørg for ikke...
9 hindre luftstrømmen forbi kjøleenheten på baksiden. å seite varm mat i kjøleskapet, la den først bli kald.
å lagre bananer i kjøleskapet. å bruke skarpe gjenstander for å påskynde avfrosting
eller for å Løsne iskålen. Del kan volde skader.
Apparatet inneholder ikke CFC/HCFC-gasser. Natriumkromat brukes til korrosjonsbeskyttelse (mindre
enn 2 vektprosent av kjølemiddelet).
Dette produktet er i overensstemmelse med følgende EØS-direktiver:
LVD-direktiv 73/23/EØS med endringer 90/683/EØS EMC-direktiv 89/336/EØS
29NO55
Page 11
A -min. 200 cm
2
B -min. 200 cm
2
Z -min. 105 mm
Page 12
820 9501 75
Printed by Xerox Hungary Ltd. Rev.:2003. 12. 05.
Loading...