AEG REGINA 2551F User Manual [da]

LAVAMAT REGINA 2551F
Waschautomat
Benutzerinformation
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah­ren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3 Hinweise und praktische Tipps
2 Umweltinformationen
2
Inhalt
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Anzeigen im Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vor der ersten Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Das erste Einschalten - Sprache einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uhrzeit einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vorreinigung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wäsche vorbereiten und sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Waschgang durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wasch-/Pflegemittel einfüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gerät einschalten/Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Temperatur ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Optionen einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vorwäsche, Sensitiv, Flecken, Nachtprogramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zeiten einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zeit sparen: Kurz oder Extra Kurz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Startzeit-Vorwahl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ablauf des Programms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programm unterbrechen/Wäsche nachlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Waschgang beendet/Wäsche entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Memory 1, 2, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Extra Spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uhr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kontrast und Helligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Reinigen und Pflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Was tun, wenn.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Notentleerung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Laugenpumpe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verbrauchswerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aufstellung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gerät transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aufstellort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gerät ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Wasseranschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kundendienststellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheit
Vor der ersten Inbetriebnahme
Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.
Bei Geräteanlieferung in Wintermonaten mit Minustemperaturen:
Waschautomat vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtempe­ratur lagern.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Waschautomat ist nur zum Waschen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt.
Umbauten oder Veränderungen am Waschautomaten sind nicht zu­lässig.
Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschauto­maten geeignet sind.
Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel enthalten. Explosionsgefahr!
Den Waschautomaten nicht zur chemischen Reinigung benutzen.
Färbe-/Entfärbemittel dürfen nur dann im Waschautomaten benutzt
werden, wenn der Hersteller dieser Produkte dies ausdrücklich er­laubt. Für eventuelle Schäden können wir nicht haften.
Sicherheit von Kindern
Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen,
oft nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Waschautomaten.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Waschautomaten klettern. Lebensgefahr!
Allgemeine Sicherheit
Reparaturen am Waschautomaten dürfen nur von Fachkräften durch­geführt werden.
Den Waschautomaten niemals in Betrieb nehmen, wenn das Netzka­bel beschädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbe­reich so beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.
Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Waschautomaten ausschalten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder –
5
bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen.
Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und Wasser­hahn schließen.
Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
Den Waschautomaten nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen. Stromschlaggefahr!
Bei Waschprogrammen mit hohen Temperaturen wird das Glas in der Einfülltür heiß. Nicht berühren!
Vor Notentleerung des Gerätes, vor Reinigung der Laugenpumpe oder vor Notöffnung der Einfülltür Waschlauge abkühlen lassen.
Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernhalten.
Entsorgung
2
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver­wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn­zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge­sehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Das Symbol hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan­deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri­schen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
1 Warnung! Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Netzkabel abschneiden und mit dem Stecker beseitigen. Schloss der Einfülltür zerstören. Kinder können sich dadurch nicht ein­sperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
6
Gerätebeschreibung
A
Waschmittelschublade
Typschild (hinter Einfülltür)
Drei Schraubfüße (höhenverstellbar); hinten links:
utomatikfuß
Bedienblende
Display
Bedienblende
Sockelklappe/ Laugenpumpe
Programmwähler und
Ein-/Aus-Schalter
Funktions-Tasten Taste START/PAUSE
Anzeigen im Display
Informationsfeld, zeigt aktuelle Einstellungen an
KOCHWÄSCHE Programmende um
Temperatur
95C1000 NэээээVэSэFэLэBэaэaэKэT
Schleuderdrehzahl/
Spülstopp
Optionen
12.45
15.05
Zeiten
Aktuelle Uhrzeit Programmende
7
Programmübersicht
Programm
Optionen Zeiten Schleuderdrehzahl
VORWÄSCHE
SENSITIV
FLECKEN
max. Füllmenge1)(Trockenwäsche)
ENERGIESPAREN
2)
5kg
KOCHWÄSCHE 5kg
BUNTWÄSCHE/ PFLEGELEICHT 60°, 50°, 40°, 30°, Kalt
5kg
bzw.
2,5kg
• •
4)
KURZ
NACHTPRO-
GRAMM
EXTRA KURZ
STARTZEIT-
VORWAHL
1500/1400
1200
1000/800/
600/400
3)
•3)•
0
•3)•3)•
40 - 60 MIX 5kg
FEINWÄSCHE 40°, 30°, Kalt
2,5kg 4)•
WOLLE/
(HANDWÄSCHE)
2kg
40°, 30°, Kalt
SEIDE/ (HANDWÄSCHE) 1kg
SCHLEUDERN 5kg
SPÜLSTOPP
FEINSPÜLEN 2,5kg
PUMPEN
SUPERSCHNELL 2,5kg
LEICHTBÜGELN 40 1kg
1) Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)
2) Programmeinstellungen für Prüfungen nach bzw. in Anlehnung an EN 60 456 und IEC 60 456 sind im Kapitel „Verbrauchswerte“ beschrieben.
3) Empfohlene Füllmenge bei Kurzprogammen 2,5 kg; volle Beladung ist möglich, jedoch mit etwas reduziertem Reinigungsergebnis.
4) FLECKEN erst ab 40°C einstellbar, da Fleckenmittel erst bei höheren Temperaturen wirksam werden.
8
Anwendung/Eigenschaften
Pflege-
symbole
1)
Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis normal verschmutzte Koch-/Bunt­wäsche aus Baumwolle/Leinen.
Programm bei 95 °C für normal bis stark verschmutzte Kochwäsche aus Baumwolle/ Leinen.
Universalprogramm für Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen sowie für pflege­leichte Mischgewebe und Synthetics. Das Programm passt sich automatisch an die unterschiedlichen Gewebearten und Füllmengen an. Bei reiner Beladung mit pflege­leichter Wäsche nur 2,5 kg einfüllen.
Programm für Koch-/Buntwäsche, welche für unterschiedliche Waschtemperaturen gekennzeichnet ist. Teile, die laut Pflegekennzeichen üblicherweise bei 40 °C oder bei 60 °C getrennt gewaschen werden, können in diesem Programm zusammen gewa­schen werden. So wird die Trommelkapazität besser genutzt und dadurch Energie ge­spart. Erreicht das Waschergebnis eines normalen 60° Programms.
Schonprogramm für feine Textilien wie Schichtfasern, Mikrofasern, Synthetics, Gar­dinen (max. 15 bis 20 m mit Klimamembrane, z.B. Outdoor-Bekleidung, geeignet.
Besonders schonendes Programm für maschinen- und für handwaschbare Wolle oder Wollgemische.
Besonders schonendes Programm bei 30 °C, für maschinen- und für handwaschbare Seide. Sehr empfindliche Stücke einzeln waschen.
Abpumpen und Schleudern, z. B. nach SPÜLSTOPP/ NACHTPROGRAMM, bzw. separates Schleudern von handgewaschener Koch-/Bunt- und pflegeleichter Wäsche.
Separates schonendes Spülen (3 Spülgänge, flüssiges Pflegemittel aus Einspülfach wird eingespült, Schonschleudern).
Abpumpen nach einem SPÜLSTOPP. Spezialprogramm bei 30 °C, ca. 20 Minuten, zum kurzen Durchwaschen von z. B. ein-
mal getragener, leicht verschmutzer Sportkleidung oder neuer Wäsche.
Spezialprogramm bei 40 °C für pflegeleichte Textilien, die im Anschluss an dieses Programm nur noch leicht oder gar nicht gebügelt werden müssen.
1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.
2
Gardinen einfüllen). Mit SPÜLSTOPP auch für Textilien
M O
O
J M I K N
J M
I K
Q L H
Q L H
J M O I K N
J M O
J M O I K N
K N
9
Vor der ersten Inbetriebnahme
Das erste Einschalten - Sprache einstellen
Ab Werk ist die Displayanzeige standardmäßig deutsch eingestellt.
3 Wichtig! Falls das Display nach dem Einschalten des Gerätes nicht das
Menü für die Spracheinstellung anzeigt, wurde das Gerät vorher schon einmal eingeschaltet. Sehen Sie in diesem Fall bitte im Kapitel „Extras/ Sprache“ nach.
Zum Einschalten des Gerätes Programmwähler auf ein beliebiges Pro­gramm drehen, z. B. KOCHWÄSCHE.
Das Display leuchtet und sollte wie nebenstehende Abbildung aussehen. Zusätzlich zeigt das Display: – „Bestätigen durch Taste
OK“
– „Ändern durch Taste OPTI-
ON“
Wenn Sie die Sprache beibehalten wollen: Taste OK drücken.
Wenn Sie die Sprache än­dern wollen:
1.Taste OPTION so oft drü-
cken, bis die gewünschte Sprache im Display erscheint, z. B. ENGLISH.
2.Taste OK drücken.
Die Anzeige ENGLISH blinkt mehrmals und das Display sollte anschließend z. B. wie nebenstehende Abbildung aussehen.
3.Zum Ausschalten des Gerätes
den Programmwähler auf AUS drehen.
Sprache: DEUTSCH
aэээээaэaэaэaэBэaэaэaэa
TEMP. C° TEMP. C°
U/MIN. T/MIN.
OPTION
OPTIONS
OK OK
ZEIT
TEMPS
Language ENGLISH
aэээээaэaэaэaэBэaэaэaэa
TEMP. C° TEMP. C°
COTTON Cycle end at
95C1500 aaэээээaaaaaaaaa
TEMP. C° TEMP. C°
U/MIN. T/MIN.
U/MIN. T/MIN.
OPTION
OPTIONS
OPTION
OPTIONS
OK OK
ZEIT
TEMPS
12.45
15.06
OK OK
ZEIT
TEMPS
10
Uhrzeit einstellen
Damit Uhrzeit und Programmende korrekt angezeigt werden, bitte die Anzeige im Display überprüfen und gegebenenfalls die aktuelle Uhrzeit einstellen. Sehen Sie dazu bitte im Kapitel „Extras/Uhr“ nach.
Vorreinigung durchführen
Um eventuelle fertigungsbedingte Rückstände aus Trommel und Lau­genbehälter zu entfernen, den ersten Waschgang ohne Wäsche durch­führen. Programm: BUNTWÄSCHE/PFLEGELEICHT 60 °C, Option ZEIT SPAREN: EXTRA KURZ, ca. 1/4 Messbecher Waschpulver dosieren.
Wäsche vorbereiten und sortieren
Wäsche vorbereiten
Taschen leeren. Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nägel usw.) entfernen.
Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen, um Wäscheschäden zu vermeiden.
Gardinenröllchen entfernen oder in Netz/Beutel einbinden.
Empfindliche und kleine Teile in einem Netz/Kissenbezug waschen,
z. B. Gardinen, Strumpfhosen, Söckchen, Taschentücher, Büstenhalter.
Achtung! Büstenhalter- und andere Wäsche mit Formbügeln nur im Netz waschen. Bügel können sich lösen und das Gerät beschädigen.
Wäsche sortieren
Nach Farbe: Weiße und farbige Wäsche getrennt waschen. Wäsche kann abfärben.
Nach Temperatur, Wäscheart und Pflegesymbol.
Achtung! Textilien mit Pflegekennzeichen G (= nicht waschen!) nicht im Waschautomaten waschen.
11
Waschgang durchführen
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen
1.Einfülltür öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.
2.Wäsche auseinanderfalten und lo-
cker einfüllen. Große und kleine Tei­le mischen. Achtung! Keine Wäsche zwischen Einfülltür und Gummidichtung ein­klemmen.
3.Einfülltür fest zudrücken. Schloss
muss hörbar einrasten.
Wasch-/Pflegemittel einfüllen
Achtung! Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-
Waschautomaten geeignet sind. Wasch-/Pflegemittel nach den Angaben der Wasch-/Pflegemittel-
hersteller dosieren. Hinweise auf den Verpackungen beachten. Die Dosierung ist abhängig:
von der Verschmutzung der Wäsche,von der Wäschemengevom Härtebereich des Leitungswassers.
Macht der Hersteller keine Dosierangaben für kleine Wäschemengen:
Bei halber Beladung ein Drittel weniger, bei Kleinstbeladung nur halb so viel Waschmittel dosieren, als für volle Beladung empfohlen wird.
Ab Wasserhärtebereich 2 (=mittel) sollte Wasserenthärter verwendet werden. Waschmittel kann dann immer für Härtebereich 1 (=weich) dosiert werden. Auskunft über die örtliche Wasserhärte erteilt das zu­ständige Wasserwerk.
1.Waschmittelschublade bis zum Anschlag herausziehen
2.Wasch-/Pflegemittel einfüllen.
3.Waschmittelschublade ganz hineinschieben.
12
Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche
Fleckensalz/-tabs
Weichspüler/ Formspüler/ Stärke
Waschpulver/Tabs für die Vorwäsche oder Wasserenthärter
Waschpulver/Tabs für die Hauptwäsche Wenn Sie Wasserenthärter benutzen und das rechte Fach für Vorwasch-
mittel benötigen, den Wasserenthärter auf das Hauptwaschmittel in das linke Fach geben.
Weichspüler, Formspüler, Stärke Fach höchstens bis zur Marke MAX füllen. Dickflüssige Konzentrate vor dem Einfüllen nach Anleitung des Herstellers verdünnen. Pulverförmige Stärke auflösen.
Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden: Flüssigwaschmittel mit von der Waschmittelindustrie angebotenen Do­sierbehältern zugeben.
Gerät einschalten/Programm wählen
Programm mit Programm­wähler wählen, z. B. BUNTWÄSCHE/ PFLEGELEICHT.
3 Indem Sie ein Programm
wählen, schalten Sie zugleich das Gerät ein. – Das Display leuchtet und
zeigt das eingestellte Pro­gramm, die aktuelle Uhrzeit sowie das voraussichtliche Programm­ende an.
– Je nach Programm, schlägt der Waschautomat Temperatur und
Schleuderdrehzahl vor. Diese Vorschläge können Sie ändern.
– Die Beleuchtung des Displays schaltet sich am Programmende oder
wenn nach der Programmeinstellung nicht gestartet wurde, nach 10 Min. ab. Um die Beleuchtung wieder einzuschalten, eine beliebige Taste drücken oder am Programmwähler drehen.
13
Temperatur ändern
Taste TEMP. C° so oft drü­cken, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird.
BUNT/PFLEGELEICHT Programmende um
50C1500 aэээээaэaэaэaэaэaэaэaэa
TEMP. C° TEMP. C°
U/MIN. T/MIN.
OPTION
OPTIONS
Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen
Taste U/MIN. so oft drücken, bis die gewünschte Schleu­derdrehzahl bzw.
SPÜLSTOPP angezeigt
wird.
BUNT/PFLEGELEICHT Programmende um
50C 800 aэээээaэaэaэaэaэaэaэaэa
TEMP. C° TEMP. C°
U/MIN. T/MIN.
OPTION
OPTIONS
3 Bei Schleuderdrehzahl „0“
wird am Programmende das letzte Spülwasser abge­pumpt, aber die Wäsche nicht geschleudert.
Bei SPÜLSTOPP bleibt die Wäsche im letzten Spülwasser liegen. Es erfolgt kein Endschleudern, jedoch Zwischenschleudern. Das Zwi­schenschleudern ist programmabhängig und kann nicht geändert werden.
12.45
14.37
OK OK
ZEIT
TEMPS
12.45
14.37
OK OK
ZEIT
TEMPS
Optionen einstellen
Optionen können zu einem vorher gewählten Waschprogramm hinzu­gewählt werden.
Taste OPTION drücken. Das Display zeigt die Symbole für die Optionen an.
VORWÄSCHE
Vorwaschen bei ca. 30 °C vor dem automatisch folgenden Hauptwaschgang.
SENSITIV
Erhöhte Spülwirkung durch zusätzlichen Spülgang bei gleichzei­tig verringerter Trommelbewegung (Gewebeschonung). Ideal, wenn häufig gewaschen werden muss, z. B. bei Übersensibilität der Haut. Ein zusätzlicher Spülgang kann auch dauerhaft einge-
14
stellt werden (siehe Kapitel „Extras“).
Loading...
+ 30 hidden pages