Tout comme avec n'importe quel autre appareil
électrique, l'usager d'une machine à coudre peut se
blesser avec l'appareil ou courir un danger de mort. Afin
d'éviter des situations à risques et travailler en toute
sécurité :
• Avant la première utilisation, lisez attentivement ce
mode d'emploi de votre machine à coudre.
• Conservez ce mode d'emploi à proximité de l'appareil.
Remettez-le également en même temps que l'appareil
si vous le confiez à une autre personne.
• Débranchez toujours la fiche secteur lorsqu evous vous
éloignez de la machine. Vous évitez ainsi un risque
d'accident du à une mise en marche accidentelle.
• Débranchez tout d'abord la prise secteur avant de
remplacer la lampe à incandescence ou de réaliser des
travaux de maintenance sur la machine.
Vous évitez ainsi de vous mettre en danger de mort par
un choc électrique.
• Ne débranchez pas la fiche secteur en tirant sur le
câble pour le sortir de la prise. Lorsque vous le
débranchez, ne saisissez pas le câble, mais la fiche
secteur.
• Utilisez toujours la machine à coudre uniquement dans
des pièces sèches.
• Si des détériorations sont visibles au niveau de la
machine à coudre, de la pédale ou au nivea u du câble
d'alimentation : laisse z réparer cette dernière par le
service après-vente avant de réutiliser la machine à
coudre.
• Ne laissez pas des enfants ou des personnes séniles
manipuler l'appareil sans surveillance étant donné qu'ils
peuvent ne pas toujours bien évaluer d'éventuels
risques. Rangez les appareils électriques hors de la
portée des enfants.
• N'utilisez jamais l'appareil avec les ouvertures de
ventilation obturées. Eliminez les peluches, la poussière
et les déchets de tissu des ouver-tures de ventilation de
la machine et de la pédale.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec la machine à
coudre.
• Ne jamais utiliser les machines si les conduits d’air sont
bloqués. Mettez les conduits d’air à l’abri de la
poussière, des essences et des res tes.
• Ne jamais rien placer sur la pédale de commande au
pied.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont diminuées ou manquant
d’expérience et de connaissance sauf si elles ont reçu
des instructions de la part d’une personne responsable
de leur sécurité concernant l’utilisation de l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Attention, risque de
blessures et de dommages
matériels :
Le législateur vous transmet en tant qu'utilisateur la
responsabilité de prévention d'éventuels accidents par
la mise en application d'un com-portement respectant
les règles de sécurité :
• Veillez à conserver votre domaine de travail en bon
ordre. Du désordre sur le lieu de travail peut entraîner
des accidents.
• Veillez à assurer un bon éclairagede votre lieu de
travail.
• Ne portez pas de vêtements amples ou de
bijoux,ceux-ci pouvant être interceptés par des pièces
en mouvement. Si vous avez les cheveux longs,
portez donc une résille.
• Evitez un maintien qui n'est pas norm al.
Veillez à une bonne tenue et à un bon équilibre tout
au long du travail.
• Soyez attentif (-tive) !Veillez à ce que vous faites.
Entamez toujours votre travail avec raison. N'utilisez
en aucun cas la machine à coudre si vous n'êtes pas
concentré (e) ou si vous ne vous sentez pas bien.
Si des accidents se produisent suite à un défaut de
vigilance dans la manipulation avec l'appareil ou si des
consignes de sécurité n'ont pas été respectées, le
fabricant n'endosse aucune responsabilité pour de tels
dommages.
Utilisez la pédale de commande ZHEJIANG FOUNDER
Electric type KD-2902 seulement avec les modèles de
machines à coudre
Tension nominale : 220-240V ~, 50Hz
Courant: 1.0A
Classe de protection : II
Le niveau de pression du son sous des conditions
normales de fonctionnem e nt est de 78 dB(A ).
Si le cordon d’alimentation fixé à la pédale de
commande est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou un réparateur ou une personne similaire
qualifiée afin d’éviter tout da ng er d’ éle ctrocution.
Ne pas jeter des appareils électriques avec les déchets
managers municipaux non triés. Utiliser des
équipements de collecte séparés.
Contacter votre gouvernement local pour toute
information concernant les systèmes de collecte
disponibles.
Si les appareils électriques sont jetés sur des sites
d’enfouissement des déchets ou dans déchetteries, des
substances dangereuses risquent de pénétrer dans les
nappes phréatiques et entrer dans la chaîne alimentaire
et peuvent poser des risques à votre santé et bien-être.
Lors du remplacement d’appareils électriques usagés
par des appareils neufs, le revendeur est ten u
de reprendre votre vieil appareil pour recyclage
Reparations des défauts - Mésures de dépannage...............................................31
- 2 -
PIECES PRINCIPALES (FAC E AVANT)
12
1
2
3
11
10
4
9
8
7
5
6
1. Bouton de tension
2. Sélecteur de point
3. Arrêt bobineur
4. Longeur de point
5. Bouton de marche arrière de la couture
6. Bride aiguille
7. Table de couture
8. Couvercle navette
9. Pied de couture
10. Couvercle de front
11. Tire-fil
12. Guide-fil supérieur
- 3 -
PIECES PRINCIPALES (FAC E ARRIÈR E)
7
6
5
1
2
3
4
1. Levrier presse-étoffe
2. Vis de serrage
3. Plaque aiguille
4. Tiges porte-bobines (B)
5. Volant à main
6. Tiges porte-bobines (A)
7. Axe bobineur
- 4 -
ACCESSOIRES
Bobines
Rondelles en
feutre
Pied zig-zag
(sur la machine)
Pied boutonnière
Tournevis
Des aiguilles
Tiges
porte-bobines (A)
Plaque à reprise
Tiges
porte-bobines (B)
Tournevis
plaque-aiguille
Pied pour
fermeture éclaire
Couteau de séparation
- 5 -
AVANT DE COUDRE
Courant de la prise
Prise de la machine
Pédale de pied
1. Insérez le cable dans la machine.
2. Branchez le cable dans une prise.
3. La vitesse de couture est régulée par
la pédale du pied.
La machine est équipée d´un cable
spécial qui doit être remplacer par un
cable identique s´il est endommagé. Vous
obtiendrez un tel cable chez votre
négociant.
Utiliser uniquement la pédale de
commande au pied KD-2902 de modèle
ZHEJIANG FOUNDER sur votre machine
à coudre.
ATTENTION: Veuillez toujours débrancher la prise murale avant de changer
d’ampoule ou de faire des travaux d’entretien sur la machine pour
éviter tout risque mortel d’électrocution.
Mettre ou changer la lampe derrière la
couverture de la lampe:
1. Vous devez défaire les vis comme
indiqué pour ouvrir la couverture de la
lampe.
2. Enlevez la lampe en la tournant contre
le sens de la montre.
3. Mettez la nouvelle lampe en la
tournant dans le sens de la montre.
4. Ultilisez seulement des lampes à vis.
(E14) (max. 15W)
5. Aprés avoir changé la lampe et fermé
la couverture de la lampe, veuillez
remettre le verrouillage comme
indiqué.
- 6 -
UTILISATION DE LA TABLE POUR POUSSER POUR
POUVOIR COUDRE DES GRANDES SURFACES DE TOILE
La table pour pousser est remouvable
en la tirant ou en la vissant dans le
sens de la flèche.
COUDRE À BRAS LIBRE
Vous pouvez coudre à bras libre pour
coudre des manches, des jambes de
pentalon, des toiles en formes de tube
etc.
Pour coudre de tels pieces de toiles,
vous les tirez simplement par le bras
libre.
- 7 -
REMPLIR LA CANETE
Canette
Bon
Vis
5 cm de fil
1. Relachez en appuyant sur la touche
embrayage sur la canette et
verouillez en l’appuyant sur l’aiguil le.
2. Poussez le dévidoir de la gauche
vers la droite et le dévidage
commence.
3. Poussez le dévidoir de la droite vers
la gauche et déplacez la touche
embrayage sur le signe de l’aiguille
et la couture commence.
Touche embrayage
A gauche, sur le couvercle du bras de
couture de la machine se trouve la
prétension de la canette. Vous pouvez la
régler si la machine ne bobine pas
correctement.
Si la canette n´est pas bobinée
correctement, devissez la vis de la
prétension de la canette et réglez-la en
cas de besoin en haut ou en bas jusqu à
ce que la canette soit bobinée
correctement.
- 8 -
SORTIR LA CAPSULE DE LA CANETTE ET LA CANETTE
Levi
I
R
er
basculable
1. Mettez l´aiguille en position la plus
haute et ouvrez le couvercle.
3. Si vous lachez le levier basculable, la canette
tombera automatiquement hors de la capsule.
2. Ouvrez le levier basculable de la
capsule de la canette et sortez-la
de la machine.
METTRE LA CANETTE DANS LA CAPSULE
5 cm
ntertice
1. Laissez dépasser 5cm de fil, si vous
remettez la canette dans la capsule.
(voir image)
essort de tension
2. Mettez la fin du fil dans l´intertice.
10 cm
3. Tirez le fil par l´intertice et sous le ressor de
tension et sortez 10cm du fil.
- 9 -
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.