Aeg MICROMAT_COMBI 233 User Manual

AUS ERFAHRUNG GUT
MICROMAT_COMBI 233
Gebrauchsanweisung h
Notice D’utilisation j
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
8221913-23-01
AEG t Micromat Combi
Chère Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour la confiance que vous avez accordée à la marque AEG. Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentivement ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si nécessaire. Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionnement irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occasionnés par l’interven-tion du service aprèsvente.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
Prudence! Attention!)
bon fonctionnement de l’appareil. Respectez impérativement ces indications.
signalent les informations impor-tantes pour votre sécurité ou le
(Avertissement!
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation pra-tique de
l’appareil.
z La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une utilisa-tion
économique de l’appareil. La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..’
)
2
MCC233t
Sommaire
Heatwave © 5
Characteristiqués techniques 5
Consignes de sécurité 6
Conformité de la vaisselle 7
Sécurité des aliments 8
Instructions de sécurité lors de la cuisson en modes gril,
convection ou en mode combiné 9
Description du four à micro-ondes et des accessoires 10
Panneau de commandes 11
Accessoires 12
Réglage de l’horloge
Sécurité Enfants 13
Comment faire fonctionner votre four á micro-ondes
p
3
AEG t Micromat Combi
Sommaire
Cuisson aux Micro-ondes 15
Guide de réglage du four à micro-ondes 16 Start + 1 minute Minuterie 17 Mode Gril 18 Cuisson aux Micro-ondes + Gril 19 MicroBake 20 Cuisson aux Micro-ondes + Convection 21 Décongélation manuelle 22 Conseils pour la décongélation 23 Conseils pour la cuisson en mode micro-ondes Auto Programmes 24 Décongélation autimatiques 26
Guide des ustensiles et des accessoires du four 27
Cuisson en mode gril 28
Cuisson en mode micro-ondes + gril Guide de Décongélation manuelle 29 Tableau de Décongélation 30 Guide de Auto Programmes 32
Entretien et nettoyage 35
Service aprés - vente et piéces de rechange 36
4
MCC233t
Heatwave ©
Le Heatwave System © est un système de distribution de micro-ondes avancé et révolutionnaire qui assure une cuisson, une décongélation et un réchauffement uniformes et homogènes.
Techniquement, ceci est réalisé grâce au repositionnement de l’élément qui émet des micro­ondes, le magnétron, pour propager les ondes directement dans l’enceinte. Il en résulte que les micro-ondes circulent facilement et peuvent ainsi atteindre toutes les parties de l’enceinte.
Le Heatwave © assure une distribution de chaleur homogène en surface comme au cœur des aliments.
Caractéristiques techniques
Dimensions générales Poids 18 kg
Largeur 490 mm Volume 23 l Profondeur 445 mm Hauteur 322 mm Alimentation 220-240 V, 50 Hz
p
Cavité Fusible 16 A
Largeur 248 mm Puissance absorbée 2600 W Profondeur 305 mm Hauteur 304 mm Puissance restituée 900 W
Gril 1200 W
5
AEG t Micromat Combi
Consignes de sécurité
Les interrupteurs de verrouillage de sécurité incorporés empêchent le four à micro-ondes de
fonctionner lorsque la porte est ouverte. Ne les touchez pas et ne tentez pas de faire fonctionner le four avec la porte ouverte. Un
fonctionnement avec la porte ouverte exposerait l’environnement à l’énergie des micro­ondes. Ne laissez pas s’accumuler des résidus d’aliments ou de nettoyants sur les surfaces
d’étanchéité de la porte. Il est particulièrement important que la porte du four ferme correctement et que les
éléments ci-après ne soient pas endommagés : (1) la porte, (2) les charnières (cassées ou desserrées), (3) les joints de porte et la surface d’étanchéité.
Si la porte, les charnières ou les joints de porte étaient endommagés, l’appareil ne devra pas être utilisé avant d’avoir été réparé par un technicien qualifié. Avertissement : Pour éviter toute exposition nuisible à l’énergie des micro-ondes par le retrait du couvercle de protection, aucun réglage ni réparation ne pourra être fait par une personne autre qu’un technicien qualifié. Contactez le service après-vente Zanker local si une réparation s’avérait nécessaire.
N’introduisez rien dans les orifices de verrouillage de la face avant afin de ne pas
endommager votre appareil Installez ou positionnez le four en respectant les consignes d’installation de ce mode
d’emploi. Utilisez l’appareil pour l’application décrite dans ce mode d’emploi. N’utilisez aucun produit
chimique corrosif dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour réchauffer, cuire ou décongeler des aliments. Il n’a pas été conçu pour une utilisation industrielle ou professionnelle. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’une utilisation non conforme. Ne faites jamais fonctionner le four à vide ou sans plateau. S’il n’y a pas d’aliments ou d’eau
pour absorber l’énergie des micro-ondes, le magnétron peut être endommagé. Ne stockez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau.
Ne tentez pas de sécher des vêtements ou des journaux dans le four à micro-ondes. Ils
pourraient s’enflammer. N’utilisez pas la cavité du four pour le stockage. Ne laissez pas de produits en papier,
d’ustensiles de cuisine ou d’aliments dans la cavité lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Si vous constatez de la fumée, gardez la porte de l’appareil fermée, mettez le four hors tension ou déconnectez-le de l’alimentation électrique. N’utilisez jamais d’eau. Avertissement : Ne laissez les enfants utiliser l’appareil sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données pour qu’ils puissent l’utiliser en toute sécurité et comprennent les dangers d’une mauvaise utilisation.
6
MCC233t
Conformité de la vaisselle
Avant toute utilisation, assurez-vous que les récipients et accessoires sont appropriés à votre
four à micro-ondes. La plupart des ustensiles en verre, en vitrocéramique et de la verrerie allant au four conviennent parfaitement à une utilisation dans le four à micro-ondes. Bien que l’énergie des micro-ondes ne chauffe pas la plupart des objets en verre et en céramique, ces ustensiles peuvent devenir chauds, car la chaleur se transmet des aliments au récipient. Utilisez des gants pour retirer les plats. Placez les récipients dans le four à micro-ondes avec un demi-verre d’eau. Chauffez à 900 W
(100%) pendant une minute. Si les récipients sont chauds, mieux vaut ne pas les utiliser. S’ils sont tièdes, ils peuvent être utilisés pour réchauffer, mais pas pour cuire. Si le plat est à température ambiante, il convient à la cuisson au four à micro-ondes. Les serviettes en papier, le papier sulfurisé, l’essuie-tout, les assiettes, les tasses, les cartons,
les emballages de congélation et le carton sont des ustensiles très pratiques. Veillez toujours à ce que les récipients contiennent des aliments pour absorber l’énergie et ainsi éviter une éventuelle surchauffe. De nombreux plats, tasses, boîtes de congélation et emballages en plastique peuvent être
utilisés dans le four à micro-ondes. Respectez les instructions du fabricant lors de l’utilisation de plastique dans le four. Évitez d’utiliser du plastique avec des aliments ayant une forte teneur en matières grasses ou en sucre, car ceux-ci atteignent des températures élevées et peuvent faire fondre certains plastiques. Ne laissez jamais le four sans surveillance lorsque des aliments sont réchauffés ou cuits dans
des récipients en plastique, en papier ou en d’autres matières combustibles. Les récipients métalliques et les récipients ayant un décor métallique ne doivent pas être
utilisés dans le four à micro-ondes, à moins qu’ils ne soient particulièrement prévus pour une utilisation aux micro-ondes. Nous vous recommandons de couvrir les aliments dans la plupart des cas ; ils seront plus
savoureux et votre appareil restera propre. Cependant, avant de cuire des aliments ou de réchauffer des liquides dans une bouteille ou un récipient hermétique, retirez le bouchon ou le couvercle. Faites très attention en retirant les couvercles ou les couvertures des plats, pour éviter des
brûlures provoquées par la vapeur.
p
Récipients en aluminium
Les barquettes en aluminium peuvent être utilisées en toute sécurité pour réchauffer des aliments dans le four à micro-ondes, à condition de respecter les règles suivantes :
1. Les barquettes en aluminium ne doivent pas dépasser 4 cm de profondeur.
2. N’utilisez pas de couvercles en aluminium.
3. Les barquettes en aluminium doivent contenir au moins deux tiers d’aliments. N’utilisez jamais de récipients vides.
4. Les barquettes en aluminium doivent être utilisées seules dans le four à micro-ondes et doivent être au moins à un cm des parois métalliques ou de la porte de l’appareil. La barquette en aluminium devra être placée sur un plat retourné allant au four.
5. Les barquettes en aluminium ne doivent jamais être réutilisées dans un four à micro-ondes.
6. Si le four à micro-ondes a été utilisé pendant 15 minutes ou plus, laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
7
AEG t Micromat Combi
7. Le récipient et le plateau tournant peuvent devenir très chauds pendant leur utilisation :
soyez très prudent en les retirant du four. Pour ce faire, nous vous conseillons d’utiliser un gant de cuisine.
8. Pensez que les temps de réchauffage ou de cuisson peuvent être prolongés par un récipient en aluminium. Veillez toujours à ce que les aliments soient chauds avant de servir.
Sécurité des aliments
Ne réchauffez jamais d’aliments en boîte dans le four à micro-ondes. Versez toujours les
aliments dans un récipient adapté. Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc.), posez un verre d’eau à côté
de l’aliment. N’utilisez pas l’appareil pour frire. La température de l’huile ne pouvant être contrôlée, cela
pourrait provoquer des situations dangereuses. Des temps trop longs peuvent dessécher les aliments et les carboniser. Pour éviter de tels
incidents, n’utilisez jamais les temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel. Il est possible de préparer du pop-corn dans le four à micro-ondes mais ce, uniquement dans
des emballages ou avec des ustensiles spécialement conçus à cet effet. Ne faites jamais cette opération sans surveillance. Piquez les aliments recouverts d’une peau ou d’une membrane non poreuse, pour éviter
l’accumulation de vapeur et l’éclatement. Les pommes, les pommes de terre, les foies de volaille et les jaunes d’œuf sont des exemples d’aliments devant être piqués. Pour les enfants, il est impératif : - de réchauffer les biberons sans la tétine, d’agiter le
liquide et de tester sa température sur le dos de la main avant absorption par l’enfant. - de mélanger et de vérifier la température des aliments avant consommation, afin d’éviter de graves brûlures internes.
Lors du réchauffement de liquides, p. ex. soupes, sauces et boissons, il est possible de chauffer le liquide au-delà du point d’ébullition sans bouillonnement visible. Cela peut résulter en un soudain débordement du liquide chaud. Afin d’éviter cette possibilité, prenez les précautions suivantes :
1. N’utilisez pas de récipients à parois verticales et goulot étroit.
2. Ne surchauffez pas.
3. Mélangez le liquide avant de placer le récipient dans le four et recommencez à mi­réchauffage.
4. Dans le cas de liquides en ébullition, afin d’éviter un débordement, attendez 20 secondes avant d’y introduire un élément quelconque et de le sortir de l’appareil.
Le réchauffage ou la cuisson d’œufs dans leur coquille, en cocotte ou sur le plat est à proscrire. Ceux-ci peuvent éclater et risquent de provoquer de graves brûlures ou la dégradation irrémédiable de votre four.
Conservez ces instructions !
8
MCC233t
Instructions de sécurité lors de la cuisson en modes gril, convection ou en mode combiné.
1. La vitre en verre risque de se briser si l’on y verse de l’eau pendant la cuisson en mode gril ou
convection.
2. Bien utiliser une manique pour mettre les plats dans le four ou les enlever. Les plats deviennent très chauds, il faut donc faire très attention de ne pas se brûler. Le plateau tournant et la grille métallique deviennent également très chauds, il faut donc bien utiliser une manique pour les manipuler.
3. Ne pas toucher l’intérieur ou l’extérieur de la vitre avec des ustensiles en métal quand on met les plats dans le four ou quand on les enlève. L’intérieur de la porte et le four deviennent très chauds, il faut donc faire très attention quand on s’occupe de la nourriture dans le four.
4. Ne pas plonger le plateau tournant ou les plats dans de l’eau froide ou essayer de les refroidir rapidement après utilisation.
5. Ne pas placer des éléments sur le four à micro-ondes. Le dessus devient très chaud ; par conséquent tout objet posé sur le four risque d’être endommagé par la chaleur.
6. Préchauffer le four seulement pour une utilisation en modes gril ou convection. Ne jamais le préchauffer en modes micro-ondes ou combiné (Micro-ondes + Gril ou Micro-ondes + Convection)
Il est assez normal que de la vapeur soit émise autour de la porte ou qu’il y ait de
la condensation sur la porte, ou même que des gouttelettes d’eau apparaissent sous la porte pendant le cycle de cuisson. Ce n’est que de la condensation produite par la chaleur de la nourriture et n’affecte pas la sécurité du four. La porte n’est pas conçue pour rendre complètement étanche l’enceinte du four.
p
Ne pas forcer pour faire tourner le plateau tournant manuellement. Cela risque d’entraîner
un mauvais fonctionnement. La production d’arcs électriques dans le four pendant le fonctionnement du micro-ondes
provient de l’utilisation d’ustensiles métalliques. Cependant, une continuelle émission d’arcs électriques peut endommager l’unité. Arrêter le programme et vérifier les ustensiles. Il faudrait faire très attention de ne pas obstruer les évacuations d’air situées sur le dessus, à
l’arrière, sur les côtés et au dessous du four.
Ne pas utiliser ce four pour le commerce. Ce four est seulement conçu pour un usage domestique.
9
AEG t Micromat Combi
Description du four à micro-ondes et des accessoires
8
4
2
7
3
5
6
1
1
C
D
A
B
Four à micro-ondes
1. Fermeture de la porte, Système de verrouillage de sécurité
2. Porte du four
3. Compartiment de cuisson
4. Fenêtre
5. Panneau de commandes
6. Ouverture de porte
7. Arbre d’entraînement du plateau tournant
8. Gril
Accessoires
A. Le support du plateau tournant. Placer le support à l’intérieur de l’enceinte de cuisson
pour supporter le plateau tournant.
B. Les grilles à rôtir, inférieure et supérieure, utilisées pour la plupart des cuissons et
pour griller/rôtir. IMPORTANT – Seulement utiliser la grille supérieure ou inférieure. Ne pas utiliser les
deux grilles à rôtir en même temps.
10
C. Le plateau tournant : Réalisé en verre spécial résistant à la chaleur. Placer les aliments
dans un plat adéquat sur le plateau tournant. Ne pas utiliser le four sans le plateau tournant.
D. Le lèchefrite.
MCC233t
Panneau de commandes
1. Afficheur - Indique le temps de cuisson et le poids.
2. Programmes automatiques :
Décongélation
P1 Décongélation universelle P2 Décongélation du pain
1
Pizza
P1 Pizza congelée P2 Pizza fraîche
p
2
Pommes de terre
P1 Pommes de terre au four P2 Gratin de pommes de terre P3 Pommes de terre grillées
4
3
Poulet
P1 Poulet entier P2 Morceaux de poulet
5
6
7
8
Viande rôtie
P1 Rôti de bœuf P2 Rôti de porc P3 Rôti d’agneau
Poisson
P1 Poisson à la vapeur P2 Poisson au four
3. Grill
Règle la puissance désirée du Gril
4. Convection Règle la température du four requise
5. Règle la puissance désirée
6. Minuterie - sélectionne le temps de cuisson ou le poids.
7. Start - Démarre le programme souhaité
8. Stop/Clear Annule ou interrompt un programme de cuisson
11
AEG t Micromat Combi
Accessoires
Plateau tournant et support du plateau tournant.
Le plateau tournant et son support doivent être installés comme indiqué sur le schéma. Veillez à ce que le support du plateau tournant soit correctement placé. Pendant le fonctionnement, le plateau tournant peut tourner dans le sens horlogique ou anti-horlogique. Ne le faites pas tourner manuellement : cela pourrait endommager le système d’entraînement..
Réglage de l’horloge
Lorsque vous branchez le micro-ondes pour la première fois ou après une panne d’électricité,
« 12:00 » clignote sur l’écran.
Exemple : Réglage de l’horloge sur 4 h 30
12
1. Réglez la minuterie. (’ 04:30 ’ apparaît sur l’afficheur).
2. Appuyez sur la touche « Start ».
Si vous avez besoin de changer l’heure après la programmation initiale, ouvrez la
porte du four à micro-ondes et appuyez sur la touche Start (Marche) pendant 5 secondes. Vous entendrez un seul bip, et le symbole de l’horloge et les chiffres affichés dans l’écran d’affichage clignoteront, et l’heure sera remise à 12:00.
Exemple : Réglage de l’horloge sur 15 h 45
1. Ouvrir la porte du four à micro-ondes.
2. Maintenir appuyée la touche Start (Marche) pendant 5 secondes. L’heure sera remise
à 12:00 et le symbole de l’horloge apparaîtra en clignotant dans l’écran d’affichage.
3. Réglez la minuterie. (’ 15:45 ’ apparaît sur l’afficheur).
4. Appuyez sur la touche « Start ».
MCC233t
Sécurité Enfants
Ce four est équipé d’une sécurité enfants permettant d’éviter une utilisation accidentelle.
Réglage :
1 Appuyez sur la touche ' STOP / CLEAR ' pour n’afficher que l’heure. 2 Appuyez sur la touche ’ STOP / CLEAR ’ pendant 5 s, jusqu’à ce qu’un bip retentisse.
Pendant que la fonction Loc est en place, on peut vérifier l’heure en appuyant sur
la touche Pause/Clear (Pause/Annuler). Après environ 5 secondes, l’heure disparaîtra de l’affichage et Loc sera à nouveau affiché.
Pour annuler le verrouillage de sécurité enfants, il vous suffit d’appuyer sur la
touche STOP / CLEAR pendant 5 s. Un bip retentit de nouveau.
Comment faire fonctionner votre four à micro-ondes.
Pause/Clear (Pause/Annuler)
p
Si vous désirez arrêter votre four pendant la cuisson sans ouvrir la porte, appuyez UNE FOIS sur la touche Pause/Clear. Pour continuer la cuisson, appuyez sur la touche Start (Marche). S’il faut retirer les aliments du four avant que la durée de cuisson soit achevée, appuyez DEUX FOIS sur la touche Pause/Clear.
Vous pouvez arrêter le four pendant la cuisson pour remuer ou redisposer les aliments. Vous pouvez l’arrêter de deux façons ;
1. Il suffit d’ouvrir la porte, et les mécanismes de sécurité arrêteront l’émission des micro-ondes. Pour continuer la cuisson, fermez la porte et appuyez sur la touche Start.
2. Appuyez UNE FOIS sur la touche Pause/Clear, et ouvrez la porte. Pour continuer la cuisson, fermez la porte et appuyez sur la touche Start.
Fonction de Re-turntable
Le plateau tournant est spécialement conçu pour retourner à sa position de départ initiale dès que la cuisson est terminée. Si, toutefois, vous ouvrez la porte, il s’arrêtera immédiatement même s’il n’a pas atteint la bonne position. Lorsqu’on arrête le four avant que la durée de cuisson programmée soit achevée, par exemple en ouvrant la porte, la nourriture devrait être remise à la position initiale de sorte qu’elle retourne à sa position de départ dès que le cycle de cuisson est terminé.
13
AEG t Micromat Combi
Comment faire fonctionner votre four à micro-ondes.
Time et Power (Temps et Puissance)
1. Les incréments de temps pour le bouton de réglage (Setting Control Knob) sont les suivants :
Incrément de temps
0-5 min 15 sec. 5-10 min 30 sec. 10-30 min 1 min 30-90 min 5 min
2. Le temps maximum permis par le bouton de réglage (Setting Control Knob) est de 90 min, et
on peut le tourner directement dans le sens des aiguilles d’une montre de 90 min à 0/15 sec. ou dans le sens inverse de 15/0 sec. à 90 min.
3. Pour sélectionner les niveaux de cuisson variables, il faut appuyer sur la touche Power (Puissance) comme indiqué ci-dessous :
900W une fois (HI W) 750W 2 fois 650W 3 fois 450W 4 fois 150W 5 fois (Defrost ou Décongélation)
100W 6 fois 0W 7 fois (Kitchen timer ou Programmateur)
14
….ou maintenir appuyée la touche Power pour faire défiler tous les niveaux de puissance. Pour vérifier à tout moment le niveau de cuisson sélectionné, appuyer simplement sur la touche Power.
4. Une fois qu’un programme micro-ondes a été sélectionné, on peut changer le niveau de puissance pendant la cuisson en appuyant sur la touche Power jusqu’à ce que la nouvelle programmation désirée soit affichée. On peut également augmenter ou diminuer le temps de cuisson par étapes de 30 secondes environ en tournant le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse selon ce qui est nécessaire.
MCC233t
Cuisson au Micro-ondes
Cette méthode basique de cuisson avec micro-ondes permet de cuire des aliments pendant un
temps sélectionné. Outre le niveau maximal de puissance, il est possible de choisir parmi 6 niveaux de puissance différents allant de 100 à 900 W. Les aliments ayant une forte teneur en eau devront être cuits à puissance maximale, car il s’agit de la méthode de cuisson la plus rapide, qui conserve le mieux la saveur naturelle et la structure des aliments.
Exemple : Cuisson pendant 15 min à 450 W :
1. Enclenchez la touche « STOP / CLEAR »
2. Appuyez 4 fois sur la touche « Power »
3. Réglez la minuterie. ( « 15:00 » apparaissent sur
l’afficheur).
4. Enclenchez la touche « Start »
p
Le four à micro-ondes est automatiquement
réglé à 900W(HiW). Si ce niveau de puissance est celui dont vous avez besoin, vous pouvez alors sélectionner le temps de cuisson et appuyer ensuite sur la touche Start (il n’est pas nécessaire de sélectionner la puissance désirée). A la fin du temps de cuisson, l’émission des micro-ondes s’arrêtera automatiquement. Le ventilateur de refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale.
Dès que le four est complètement arrêté, vous pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et le symbole de cuisson se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler). Dès que le temps de cuisson a expiré, si aucune autre sélection n’est effectuée, vous entendrez 2 tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure.
15
AEG t Micromat Combi
Guide de réglage du four à micro-ondes
Puissance Conseils d’utilisation 0W Minuterie 100W Keeping warm : Conserver des aliments au chaud 150W Defrost : Décongeler des aliments.
450W Simmer : Finir la cuisson de certains plats et ragoûts. 650W Medium : Décongeler plus rapidement des plats et ragoûts. 750W Reheat : Réchauffer des plats cuisinés. 900W(HIW) Max Power : Faire bouillir ou réchauffer des liquides. Cuire des
légumes. Préchauffer un plat pour faire une sauce à viande.
Start + 1 minute
La touche « Start » ou Marche/Cuisson rapide permet d’actionner le
micro-ondes à puissance maximale (900 W) pendant 60 secondes. Le temps de cuisson augmente de 60 secondes, jusqu’à un maximum de 5 minutes, chaque fois
que vous appuyez sur la touche « Start ».
En appuyant plusieurs fois sur la touche Start (Marche), on ajoute 60 secondes au temps de
cuisson/réchauffement (Cook/Reheat). Assurez-vous que les liquides sont bien remués, et vérifiez que les aliments sont bien cuits avant de les servir ; si c’est nécéssaire, répétez le programme Start +1 minute. A la fin du temps de cuisson, l’émission de micro-ondes s’arrêtera automatiquement. Le ventilateur de refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale.
Dès que le four est complètement arrêté, vous pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et
le symbole de cuisson se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler). Dès que le temps de cuisson a expiré, si aucune autre sélection n’est effectuée, vous entendrez 2 tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure.
16
MCC233t
Minuterie
Exemple : Minuterie pendant 7 min :
1. Enclenchez la touche « STOP / CLEAR »
2. Appuyez 7 fois sur la touche « Power »
3. Réglez la minuterie. ( « 15:00 » apparaissent sur
l’afficheur).
4. Enclenchez la touche « Start »
p
Dès que le programmateur a terminé, vous entendrez trois tonalités douces. L’affichage se
remettra à indiquer l’heure. Pendant la cuisson en mode micro-ondes, le programme Start + 1 minute et le fonctionnement du programmateur, il est possible de programmer la durée désirée en tournant le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour augmenter ou diminuer le temps restant affiché par étape de 30 secondes environ. Il est également possible de changer la puissance d’émission des micro-ondes en appuyant sur la touche Power.
17
AEG t Micromat Combi
Mode Gril
Cette méthode est idéale pour faire cuire de fins petits morceaux de viande, pour faire griller du
pain ou pour faire gratiner des plats tels que les gratins de pommes de terre et les lasagnes, après les avoir cuits en mode micro-ondes. N’oubliez pas que le four et les plats seront chauds.
Exemple : Cuisson pendant 15 min en mode Gril:
1. Enclenchez la touche « STOP / CLEAR »
2. Appuyez 1 fois sur la touche « Gril »
3. Réglez la minuterie. ( « 15:00 » apparaissent sur l’afficheur).
4. Enclenchez la touche « Start »
A la fin du temps de cuisson, le gril s’arrêtera automatiquement. Le ventilateur de
refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale. Dès que le four est complètement arrêté, vous pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et le symbole du gril se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler).
Dès que le temps de cuisson a expiré, si aucune autre sélection n’est effectuée, vous entendrez 2
tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure. Pendant le fonctionnement du gril, il est possible de programmer la durée désirée en tournant le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour augmenter ou diminuer le temps restant affiché par étape de 30 secondes environ. Par contre, il n’est pas possible de changer la fonction du gril. On peut ajouter une puissance d’émission de micro-ondes de 150W ou de 450W en appuyant sur la touche Power.
Il est également possible de mettre en marche le gril pendant la cuisson en mode micro-ondes.
Pour cela, il suffit d’appuyer sur la touche Grill (gril) pendant la cuisson en mode micro-ondes. Si la cuisson est effectuée en mode micro-ondes et gril, on peut annuler le gril en appuyant sur la touche Grill.
Si la cuisson est réalisée à 900W(HIW), 750W, 650W ou à 450W, le four sera alors programmé à
450W + Grill, quand on appuie sur la touche Grill.
Si la cuisson est réalisée à 150W, le four se règlera alors à 150W + Grill, quand on appuie sur la
touche Grill. Si la cuisson est réalisée à 100W, le four se règlera alors sur Grill Only, ou Gril seul (0W + Grill), quand on appuie sur la touche Grill.
18
MCC233t
Cuisson en mode micro-ondes et gril
Ce four offre un choix de 2 programmes micro-ondes et gril, et permet d’allier les avantages de
la vitesse et de la commodité du micro-ondes à ceux du gril qui gratine et rend les aliments croustillants.
Gril avec micro-ondes 450W (appuyer deux fois sur la touche Grill) – (ou appuyer une fois sur la touche Grill et une fois sur la touche Power)
Gril avec micro-ondes 150W (appuyer trois fois sur la touche Grill) – (ou appuyer une fois sur la touche Grill et deux fois sur la touche Power)
Exemple : Programmer une double cuisson en mode gril
plus micro-ondes à 150W pendant 25 minutes :
1. Appuyer sur Pause/Clear (Pause/Annuler).
2. Appuyer trois fois sur la touche Grill – (ou
appuyer une fois sur “Grill” et deux fois sur “Power”).
3. Tourner le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que 25:00 soit affiché.
4. Appuyer sur la touche Start (Marche).
p
A la fin du temps de cuisson, le gril s’arrêtera
automatiquement. Le ventilateur de refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale. Dès que le four est complètement arrêté, vous pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et le symbole du gril se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler). Dès que le temps de cuisson a expiré, si aucune autre sélection n’est effectuée, vous entendrez 2 tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure. Pendant le fonctionnement du gril, il est possible de programmer la durée désirée en tournant le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse, pour augmenter ou diminuer le temps restant affiché par étape de 30 secondes environ. On peut ajouter une puissance d’émission de micro-ondes de 150W ou de 450W en appuyant sur la touche Power. On peut modifier la puissance d’émission de micro-ondes entre 450W, 150W et 0 W en appuyant sur la touche Power.
19
AEG t Micromat Combi
Micro Bake
Cette méthode est idéale pour faire rôtir la viande et préparer des gâteaux. C’est également
excellent pour faire cuire des aliments qui ont besoin d’être dorés et croustillants, tels que des gratins de pommes de terre et des lasagnes. N’oubliez pas que le four et les plats seront chauds.
Exemple : Programmer une cuisson en mode convection à 200º C pendant 1h 30 mn
1. Appuyer sur la touche Micro Bake. 180°C sera affiché pendant environ 2 secondes. On peut consulter à nouveau la température en appuyant sur la touche Micro Bake.
2. Programmer la température désirée en tournant le bouton de réglage soit dans le sens des aiguilles d’une montre, soit dans le sens inverse. Après 2 secondes l’affichage indiquera “0”. Vous pourrez alors sélectionner le temps de cuisson désiré.
3. Sélectionner la durée du programme désiré à l’aide du bouton de réglage (setting control knob).
4. Appuyer sur la touche START. L’affichage indiquera alors “ C”. Le four préchauffera à la température désirée. Dès que la température désirée sera atteinte, le four émettra deux bips, et le programme s’arrêtera.
N.B. On peut consulter la température sélectionnée pendant le mode de préchauffage en appuyant sur la touche MicroBake, et on peut la modifier en tournant le bouton de réglage. On peut également annuler le mode de préchauffage en appuyant sur la touche Start. Si vous choisissez d’annuler le mode de préchauffage, il faudra alors mettre les aliments dans le four avant de sélectionner un programme.
5. Ouvrir la porte et introduire les aliments.
6. Fermer la porte et appuyer sur la touche Start. Le four continuera son programme, et le
temps de cuisson commencera à être compté à rebours.
En mode convection on peut programmer le four aux températures suivantes :- 40º C puis 100º C jusqu’à 250º C par étape de 10º C. On peut modifier la température de convection pendant le programme. Pour cela,
Appuyer sur la touche Micro Bake.
Tourner le bouton de réglage à la nouvelle température.
A la fin du temps de cuisson, le gril s’arrêtera automatiquement. Le ventilateur de
refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale. Dès que le four est complètement arrêté, vous pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et le symbole du gril se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler).
Dès que le temps de cuisson a expiré, si aucune autre sélection n’est effectuée, vous entendrez 2
tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure.
Pendant le fonctionnement de la convection, il est possible de programmer le temps de cuisson
désiré en tournant le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse, pour augmenter ou diminuer le temps restant affiché par étape de 30 secondes environ. Par contre, il n’est pas possible d’ajouter la fonction gril. On peut ajouter une puissance d’émission de micro-ondes de 150W ou de 450W en appuyant sur la touche Power. Le temps de cuisson maximum pour ce four est de 90 minutes.
20
MCC233t
Cuisson en mode micro-ondes et convection (Microwave et Convection)
Ce four offre un choix de 2 programmes micro-ondes et convection, et permet d’allier les
avantages de la vitesse et de la commodité du micro-ondes à ceux d’un four à convection qui gratine et rend les aliments croustillants.
Convection avec micro-ondes 450W (appuyer deux fois sur la touche de réglage de puissance). Convection avec micro-ondes 150W (appuyer trois fois sur la touche de réglage de puissance).
Exemple : Programmer une double cuisson en modes convection à 150º C et micro-ondes à 150W pendant 25 minutes :
1. Appuyer sur la touche Pause/Clear.
2. Appuyer sur la touche Micro Bake. 180°C sera affiché pendant environ 2 secondes. On peut
consulter à nouveau la température en appuyant sur la touche Micro Bake.
3. Programmer la température désirée en tournant le bouton de réglage soit dans le sens des aiguilles d’une montre, soit dans le sens inverse. Après 2 secondes l’affichage indiquera “0”. Vous pourrez alors sélectionner le temps de cuisson désiré.
4. Sélectionner la durée du programme désiré à l’aide du bouton de réglage.
5. Appuyer 3 fois sur la touche de réglage de puissance. L’affichage indiquera alors 150W.
6. Appuyer sur la touche START. Le temps de cuisson commencera à être compté à rebours.
On peut à tout moment changer la température de Convection en :-·
Appuyant sur la touche Micro Bake.
Tournant le bouton de réglage à la température désirée.
p
A la fin du temps de cuisson, le gril s’arrêtera automatiquement. Le ventilateur de
refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale.
Dès que le four est complètement arrêté, vous pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et
le symbole du gril se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler).
Dès que le temps de cuisson a expiré, si aucune autre sélection n’est effectuée, vous entendrez 2
tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure.
Pendant le fonctionnement en mode convection et micro-ondes, il est possible de programmer le
temps de cuisson désiré en tournant le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour augmenter ou diminuer le temps restant affiché par étape de 30 secondes environ. Par contre, il n’est pas possible d’ajouter la fonction gril.
On peut modifier la puissance d’émission de micro-ondes entre 450W, 150W et 0 W en appuyant
sur la touche Power.
Pendant la cuisson en mode convection et micro-ondes, il n’y a pas d’étape de préchauffage.
21
AEG t Micromat Combi
Décongélation Manuelle
Pour décongeler (sans utiliser la décongélation automatique), utilisez 150 W. Pour accélérer la
décongélation d’aliments de plus de 450 g, le four peut être lancé à pleine puissance pendant 1 à 3 minutes, puis être diminué à 150 W jusqu’à complète décongélation.
Exemple : Décongélation Manuelle 1200g :
1. Enclenchez la touche « STOP / CLEAR »
2. Appuyez 5 fois sur la touche « Power »
3. Réglez la minuterie. ( « 1200 » apparaissent sur
l’afficheur).
4. Enclenchez la touche « Start »
A la fin du temps de décongélation, le four s’arrêtera
automatiquement. Le ventilateur de refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale.
Dès que le four est complètement arrêté, vous
pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et le symbole du gril se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler).
Dès que le temps de décongélation a expiré, si aucune sélection n’est effectuée, vous entendrez 2
tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure.
Pendant la procédure de décongélation, il est possible de programmer la durée du temps de
décongélation nécessaire en tournant le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour augmenter ou diminuer le temps restant affiché par étape de 30 secondes environ.
22
MCC233t
Conseils pour la décongélation
1. En cas de doute, mieux vaut sous-estimer le temps de décongélation. Les aliments continueront à
dégeler pendant le temps de repos.
2. Séparez les aliments en petits morceaux dès que possible.
3. Retournez les gros morceaux, p. ex. les rôtis, à mi-décongélation ou pendant une interruption.
4. Retirez les aliments dégelés le plus rapidement possible.
5. Retirez ou ouvrez tout emballage avant la décongélation.
6. Placez les aliments dans un récipient plus grand que le récipient de congélation pour pouvoir les mélanger facilement.
7. Commencez à décongeler la volaille avec la poitrine vers le bas et retournez-la à mi-décongélation ou pendant une interruption. Les zones délicates, telles que les pointes des ailes, peuvent être protégées avec de petits morceaux de papier aluminium.
8. Le temps de repos est très important, notamment pour les grands aliments denses qui ne peuvent être mélangés, pour que le cœur soit entièrement dégelé avant la cuisson.
Conseils pour les micro-ondes
Gardez toujours le four propre - évitez les débordements et n’oubliez pas de nettoyer la partie
inférieure du plateau tournant et l’intérieur de la porte. Utilisez de préférence des casseroles rondes ou ovales avec couvercle pour la cuisson aux micro-
ondes. N’utilisez pas de casseroles métalliques ou avec décor métallique. Certaines matières plastiques
peuvent fondre et se déformer avec les aliments chauds. Couvrez les aliments pendant la cuisson. Pour cela, utilisez un couvercle en verre, une assiette ou du
papier sulfurisé. Les pâtisseries, le pain et autres aliments similaires peuvent être décongelés directement dans un
panier à pain ou sur une serviette en papier. Si des aliments surgelés sont chauffés dans leur emballage, celui-ci devra être ouvert. Les emballages
contenant du métal ou ayant un décor métallique ne doivent pas être utilisés, à moins qu’ils ne soient particulièrement recommandés pour une utilisation dans le four à micro-ondes. Retirez les clips et les liens métalliques. De petits morceaux de papier aluminium peuvent être utilisés pour couvrir des parties qui cuisent
facilement telles que les cuisses de poulet. Placez les grandes pièces épaisses près du bord de la casserole et essayez de couper les aliments en
morceaux égaux. Placez toujours les aliments au centre du four. Les aliments cuiront plus uniformément s’ils sont mélangés ou retournés régulièrement.
Réglez toujours un temps de cuisson inférieur à celui indiqué dans la recette pour éviter une sur-
cuisson. Plus il y a d’aliments, plus cela durera longtemps. Utilisez peu ou pas d’eau pour les légumes.
Utilisez moins de sel et d’épices que pour une cuisson « traditionnelle ».
Assaisonnez à la fin du programme.
Respectez quelques minutes de temps de repos après l’arrêt du four pour assurer des résultats de
cuisson complets et réguliers. Avant de servir, veillez toujours à ce que les aliments soient équitablement chauds.
Utilisez des gants de cuisine pour retirer les plats et les aliments du four.
p
23
AEG t Micromat Combi
Auto Programmes (Programmes automatiques)
La fonction des programmes automatiques permet de faire cuire ou de faire décongeler tout
simplement et automatiquement une gamme d’aliments courants. Votre four dispose des programmes automatiques suivants :
Programme Mode micro-ondes Quantité et incréments
Décongélation universelle Micro-ondes 0.1kg – 2.0kg ( 0.05kg ) Décongélation du pain Micro-ondes 0.1kg – 0.9kg ( 0.05kg ) Pizza congelée Micro-ondes, Convection + gril 0.1kg – 0.6kg ( 0.05kg ) Pizza fraîche Micro-ondes, Convection + gril 0.1kg – 0.6kg ( 0.05kg ) Pommes de terre au four Micro-ondes + Convection 0.1kg – 1.7kg ( 0.1kg ) Gratin de pommes de terre Micro-ondes + Convection 0.2kg – 1.9kg ( 0.1kg ) Pommes de terre grillées Micro-ondes + Convection 0.2kg – 0.9kg ( 0.1kg ) Poulet entier Micro-ondes + Convection 0.8kg – 2.0kg ( 0.1kg ) Morceaux de poulet Micro-ondes, Convection + gril 0.1kg – 1.0kg ( 0.1kg ) Rôti de bœuf Micro-ondes + Convection 0.5kg – 2.0kg ( 0.1kg ) Rôti de porc Micro-ondes + Convection 0.5kg – 2.0kg ( 0.1kg ) Rôti d’agneau Micro-ondes + Convection 0.5kg – 2.0kg ( 0.1kg ) Poisson à la vapeur Micro-ondes 0.1kg – 1.0kg ( 0.05kg ) Poisson au four Micro-ondes + Convection 0.1kg – 1.0kg ( 0.05kg )
L’opération est très simple ; Il suffit d’appuyer sur la touche Auto Programmes le nombre de fois
nécessaire (voir le menu Auto Programmes) pour accéder au menu principal. Attendez pendant deux secondes puis appuyez sur la touche Auto Programmes le nombre de fois nécessaire pour accéder au sous menu désiré, (Voir le mode d’emploi ci-dessous) et appuyez sur la touche Start. Selon le programme sélectionné, le symbole micro-ondes et/ou gril ou le symbole micro-ondes et/ou convection clignotera sur l’écran d’affichage.
On peut utiliser les réglages plus et moins pour augmenter ou diminuer la durée du programme
afin d’obtenir un résultat à votre goût personnel. Cette fonction comporte également un mécanisme incorporé de pause sur certains des programmes pour permettre de vérifier et de remuer ou de redisposer la nourriture.
Le four s’arrêtera environ au deux-tiers du programme, et vous entendrez 2 sonneries audibles
douces. Si vous n’ouvrez pas la porte pendant cette pause, le four se remettra en marche après 2 minutes et entamera la durée du programme restante. Pour annuler la période de pause, il suffit d’appuyer sur la touche Start, et le programme continuera.
Pour de meilleurs résultats, veuillez suivre les instructions situées dans le tableau des
programmes automatiques (Auto Programmes).
24
MCC233t
Auto Programmes
Exemple : Pour faire cuire un rôti de porc de 1,5 kg par cuisson automatique :
1. Appuyer sur la touche Pause/Clear (Pause/Annuler).
2. Appuyer 5 fois sur la touche Auto Programme.
3. Attendre pendant deux secondes (vous entendrez un bip).
4. Appuyer encore une fois sur la touche Auto
Programme. (Le four sera alors programmé pour faire cuire un rôti de porc).
5. Tourner le bouton de réglage (Setting Control Knob) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que 1,5kg soit affiché sur l’écran.
6. Appuyer sur la touche Start.
p
A la fin du temps de la programmation, le four
s’arrêtera automatiquement. Le ventilateur de refroidissement et la lumière du four continueront à fonctionner jusqu’à ce que le plateau tournant retourne à sa position initiale.
Dès que le four est complètement arrêté, vous pourrez entendre 3 sonneries douces audibles, et
le symbole indiquant la fonction utilisée se mettra à clignoter. Il n’est pas possible à ce stade de sélectionner d’autres programmes. Pour sélectionner un autre programme, il faudra appuyer sur la touche stop/clear (Arrêt/Annuler).
Dès que le temps de la programmation a expiré, si aucune sélection n’est effectuée, vous
entendrez 2 tonalités douces toutes les 30 secondes pendant 5 minutes. Après 5 minutes, vous entendrez trois tonalités douces, et l’écran d’affichage se remettra à indiquer l’heure.
25
AEG t Micromat Combi
Auto Programmes
Auto Defrost (Décongélation automatique)
La décongélation automatique ou Auto Defrost par poids (Weight) est une méthode de
décongélation précise pour la viande, la volaille ou le poisson congelés. Les touches de réglage plus ou moins, que l’on peut sélectionner à l’aide de la touche Power, sont utilisées pour augmenter ou diminuer les temps de décongélation réglés à l’avance à la demande. Il n’est pas possible d’apporter d’autres modifications aux programmes ; Par conséquent, si c’est nécessaire, annulez et reprogrammez à la demande.
Cette fonction comporte également un mécanisme incorporé de pause pour permettre de vérifier, de remuer ou de redisposer la nourriture. Le four s’arrêtera à environ un-tiers de la période de décongélation, et vous entendrez 2 sonneries audibles douces. Si vous n’ouvrez pas la porte pendant cette pause, le four se remettra en marche après 2 minutes et entamera la durée de décongélation restante. Pour annuler la période de pause, il suffit d’appuyer sur la touche Start, et le programme continuera.
Bread Defrosting (Décongélation du pain)
Un programme spécialement conçu pour décongeler le pain est incorporé à la fonction Auto Defrost. Les quantités qui peuvent être décongelées en utilisant cette fonction vont de 0,1 à 0,9 kg (100 à 900 g) en incréments de poids de 0,05 kg (50 g). On peut décongeler une quantité maximum de 2 kg en mode Auto Defrost, et les incréments de poids sont de 0,05 kg (50 g).
Exemple : Pour décongeler 450 g de pain :
1. Appuyer sur la touche Pause/Clear (Pause/Annuler).
2. Appuyer 1 fois sur la touche Auto Programme. Le symbole “Auto Defrost” sera affiché sur
l’écran.
3. Attendre deux secondes. (P1 sera affiché sur l’écran)
4. Appuyer 1 fois sur la touche Auto Programme. Les symboles “Auto Defrost” et “Bread” (Pain) seront affichés sur l’écran. (P2)
5. Tourner le bouton de réglage (Setting Control Knob) jusqu’à ce que 0,45 kg soit affiché sur l’écran.
6. Si c’est nécessaire, appuyer une ou deux fois sur la touche Power pour sélectionner le réglage “ ” ou “ ” .
7. Appuyer sur la touche Start.
26
MCC233t
Guide des ustensiles et des accessoires du four
Matériau Ustensiles Décongélation Réchauffage Cuisson
Céramique & Verre
Porcelaine
Poterie OUI OUI OUI Plastique
Papier
Papier sulfurisé OUI NON NON Bois NON NON NON Accessoires
OUI : Ustensiles et accessoires à utiliser. NON : Ustensiles et accessoires à éviter
Vaisselle Vaisselle en verre
allant au four Vaisselle en verre avec
décor métallique
Cristal au plomb
Sans décor métallique
Emballages plastiques Poêle métallique
Papier aluminium* Tasses, assiettes,
serviettes
Plateau tournant Support du plateau
tournant
*NOTE : N’utilisez le papier aluminium que pour protéger.
Utilisé en trop grande quantité, il peut provoquer des arcs électriques.
OUI OUI OUI OUI OUI OUI
NON NON NON
NON NON NON
OUI OUI OUI
OUI OUI OUI
NON NON NONMétal
OUI OUI NON OUI NON NON
OUI OUI OUI OUI OUI OUI
p
27
AEG t Micromat Combi
Cuisson en mode Gril
Conseils pour la cuisson en mode Gril
La plupart des aliments devraient être placés sur la grille avec un plat au-dessous pour récupérer tout débordement de nourriture ou de jus et minimiser le nettoyage. Retournez tous les aliments au milieu du temps de cuisson.
Aliments QTE (Poids) Temps de cuisson Notes spéciales
Pain grillé 2 tartines 5 – 6 min Fromage et pain grillé
4 tartines 7 – 8 min 5 – 6 min pour griller. (+ 2 min pour la
couche de fromage)
Cuisson en mode Micro-ondes + Gril
Conseils pour la cuisson en mode micro-ondes et gril
Placez la grille à rôtir sur le plateau tournant pour les rôtis de bœuf et de porc et protégez les parties fines et les extrémités. Placez un plat sur le plateau tournant, au- dessous de la grille, pour récupérer les débordements de nourriture et de jus. Retournez les aliments selon les conseils du mode d’emploi.
Aliments QTE (Poids) Position Choix
de fonctions
Bacon 4 (100 g) Gril +150W 7- 9 min
Rôti de bœuf (Désossé) Rôti de Porc (Côtes premières) Côtes de porc 2 - 3 (450
Poulet, coupé en deux dans le sens de la longueur. Cuisses Hamburger congelé Saucisses 450 g 450 g Gril +150W 10 - 15 min Steak de poisson Pommes de terre sautées congelées
900 g 25 min 900 g
g)
450 g 800 g
4 (200 g) Gril +150W 12 - 15 min
2 (350 g) Gril +150W 22 – 24 min Badigeonnez d’huile. Salez et 2 (150 g) Gril +150W 16 – 18 min
Micro-ondes
750W
Gril +150W
Gril +150W 20 - 25 min Badigeonnez d’huile. Salez et Gril +450W
Gril +150W
28
Temps de
cuisson
5 - 6 min
15 - 20 min 25 - 30 min
Notes spéciales
Badigeonnez d’huile. Salez et poivrez. Laissez reposer 15 – 20 minutes une fois la cuisson terminée.
poivrez. Badigeonnez d’huile. Salez et poivrez.
poivrez
MCC233t
Guide de Décongélation
p
Plat Remarques / conseils (200 W) Pain
Pain complet, Décongelez dans un récipient couvert. 8 – 10 min 10 – 15 min
Pain de
campagne
Petit pain Décongelez dans un récipient couvert. 45 – 60 sec. 5 min
Pâtisseries
Gâteaux secs
450 g/1 lb
Tarte aux fruits
450 g/1 lb
1 part de tarte
aux pommes
couverte
450 g/1 lb
Gâteau à la
crème 250 g
Beurre
250 g/8,8 oz Enlevez l’emballage en papier aluminium
Fruits
225 g/8 oz
Fraises
450 g/1 lb
1 plat cuisiné sur une assiette
400 g/14 oz
1 portion de légumes, de pommes de terres ou de riz
Décongelez dans un récipient couvert. 3 – 4 min 5 – 10 min
Posez sur une serviette en papier, couvrez. 9 – 11 min 15 – 30 min Posez sur une serviette en papier, couvrez. 9 – 11 min 15 – 30 min
Posez sur une serviette en papier, couvrez. 7 – 9 min 15 – 30 min
Posez sur une serviette en papier, couvrez. 3 – 4 min 5 – 10 min
Retournez à mi-temps.
Décongelez dans un récipient couvert, retournez une fois.
Décongelez dans un récipient couvert,
Cassis
retournez une fois.
Réchauffez dans un récipient couvert. Placez la sauce au jus de viande à côté dans une tasse.
Réchauffez dans un récipient couvert, mélangez une fois. (900 W)
3 – 4 min 5 – 10 min
5 – 6 min 5 – 10 min 7 – 8 min 5 – 10 min
7 – 8 min 5 – 10 min
Temps de
repos (min)
29
AEG t Micromat Combi
Auto Programmes (Tableau de décongélation universel)
ALIMENT REGLAGE PREPARATION INSTRUCTIONS
Bœuf
En morceaux AUCUN Enlever les morceaux
Haché Enlever les portions
Rôti de bœuf Le placer sur une soucoupe posée à l’envers
sur une assiette ou sur une grille pour four à micro-ondes. Protéger les parties fines et les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
Steak AUCUN Si congelés en bloc, séparer les steaks
aussitôt que possible. Protéger les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
Agneau
En morceaux AUCUN Enlever les morceaux
Côtelettes AUCUN Si congelées en bloc, les séparer aussitôt que
possible. Disposer les extrémités plus fines vers le centre du plateau tournant. Protéger les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
Rôti d’agneau Le placer sur une soucoupe posée à l’envers
sur une assiette ou sur une grille pour four à micro-ondes. Protéger les parties fines et les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
Porc
Côtelettes AUCUN Si congelées en bloc, les séparer aussitôt que
possible. Disposer les extrémités plus fines vers le centre du plateau tournant. Protéger les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
Saucisses Si congelées en bloc, les séparer aussitôt que
possible. Protéger les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
Bacon Séparer les tranches aussitôt que possible.
Protéger les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
PENDANT LA PAUSE
décongelés et les retourner en faisant en sorte de disposer les morceaux congelés sur les bords du plat.
décongelées et retourner. Enlever le papier
d’aluminium des extrémités mais le laisser sur les parties fines. Retourner le rôti.
Enlever le papier d’aluminium et les retourner.
décongelés et les retourner en faisant en sorte de disposer les morceaux congelés sur les bords du plat.
Enlever le papier d’aluminium et les retourner.
Enlever le papier d’aluminium des extrémités mais le laisser sur les parties fines. Retourner le rôti.
Enlever le papier d’aluminium et les retourner.
Redisposer les saucisses et enlever celles qui sont décongelées.
Séparer les tranches. Enlever celles qui sont décongelées, disposer le restant sans les superposer, et protéger les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
TEMPS DE
REPOS
10–15 min
5–10 min.
30–40 min.
10–15 min.
10–15 min
10–15 min.
30–40 min.
10–15 min.
10–15 min.
5–10 min.
30
MCC233t
Auto Programmes (Tableau de décongélation universel)
p
ALIMENTS REGLAGE PREPARATION INSTRUCTIONS
Travers de
Rôti de porc Le placer sur une soucoupe posée à l’envers sur
Poulet
Entier Utiliser une soucoupe posée à l’envers sur une
En morceaux AUCUN Protéger les parties fines telles que le bout des
Dinde
En morceaux AUCUN Protéger les parties fines telles que le bout des
Poisson
Steaks NON Utiliser un plat peu profond ou une grille pour
Poisson
entier
AUCUN Si congelés en bloc, les séparer aussitôt que
porc
Filets AUCUN Utiliser un plat peu profond ou une grille pour
AUCUN Utiliser un plat peu profond ou une grille pour
possible. Protéger les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
une assiette ou sur une grille pour four à micro­ondes. Protéger les parties fines et les extrémités avec du papier d’aluminium bien lisse.
assiette ou sur une grille pour four à micro­ondes. Disposer le poulet sur le ventre. Protéger les ailes, les cuisses et le cou avec du papier d’aluminium bien lisse.
ailes avec du papier d’aluminium bien lisse. Disposer les morceaux de sorte que les parties plus épaisses soient tournées vers l’extérieur du plat.
ailes avec du papier d’aluminium bien lisse. Disposer les morceaux de sorte que les parties plus épaisses soient tournées vers l’extérieur du plat.
four à micro-ondes. Disposer les filets en couche homogène. Si congelés en bloc, les séparer aussitôt que possible. Protéger la queue et les extrémités fines avec du papier d’aluminium bien lisse.
four à micro-ondes. Disposer les filets en couche homogène. Si congelés en bloc, les séparer aussitôt que possible. Protéger la queue et les extrémités fines avec du papier d’aluminium bien lisse.
four à micro-ondes. Disposer les filets en couche homogène. Protéger la queue et les extrémités fines avec du papier d’aluminium bien lisse.
PENDANT LA PAUSE
Enlever le papier d’aluminium. Les retourner, les redisposer et enlever ceux qui sont décongelés.
Enlever le papier d’aluminium des extrémités mais le laisser sur les parties fines. Retourner le rôti.
Enlever le papier d’aluminium. Retourner le poulet et protéger les parties chaudes avec du papier d’aluminium.
Enlever le papier d’aluminium. Retourner les morceaux et les disposer de sorte que les parties plus épaisses soient tournées vers l’extérieur du plat.
Enlever le papier d’aluminium. Retourner les morceaux et les disposer de sorte que les parties plus épaisses soient tournées vers l’extérieur du plat.
Enlever le papier d’aluminium, retourner les filets, les redisposer en plaçant le côté de la queue sous les parties plus épaisses du poisson.
Enlever le papier d’aluminium, retourner les filets, les redisposer en plaçant le côté de la queue sous les parties plus épaisses du poisson.
Enlever le papier d’aluminium, retourner les filets, les redisposer en plaçant le côté de de la queue sous les parties plus épaisses du poisson.
TEMPS DE
REPOS
10–15 min
30–40 min.
30–40 min.
10–15 min.
10–15 min.
5–10 min.
5–10 min.
5–10 min.
31
AEG t Micromat Combi
Auto Programme Charts
ALIMENTS TEMP. DE
Pizza
congelée
Pizza fraîche
Pommes de terre au four
Gratin de pommes de terre
Pommes de terre grillées
Poulet entier
Poulet en morceaux
DEPART
Congelée
-18°C
Réfrigérée 3 –5 °C
20°C (Temp. ambiante)
Voir la séquence de la cuisson automatique (Auto Cook) du gratin de pommes de terre.
20°C (Temp. ambiante)
Réfrigéré 5°C Grille
Réfrigéré 5°C Grille
USTENSILES PREPARATION PAUSE REPOS REGLAGE
Grille inférieure
Grille inférieure
Plateau tournant
Plat peu profond résistant à la chaleur et pour four à micro-ondes.
inférieure disposée sur le lèchefrite.
supérieure
La retirer de l’emballage. La placer sur la grille inférieure. S’assurer que la garniture est étalée de façon homogène.
La retirer de l’emballage. La placer sur la grille inférieure. S’assurer que la garniture est étalée de façon homogène.
Les piquer ou les fendre avec un couteau. Les disposer de façon égale sur le bord du plateau tournant. Pour la cuisson d’une seule pomme de terre, la placer sur le bord du plateau tournant.
Bien sécher les pommes de terre. Les placer dans le plat avec un peu d’huile et une noix de beurre (approx. 5 ml d’huile et 5 g de beurre pour 100 g de pommes de terre). Les tourner dans le plat jusqu’à ce qu’elles soient bien recouvertes d’huile.
Le retirer de l’emballage. Enlever les abats si c’est nécessaire. Le laver, l’essuyer, le badigeonner d’huile et l’assaisonner. Pour de meilleurs résultats, commencer la cuisson en disposant le poulet sur le ventre.
Le laver, l’essuyer, le badigeonner d’huile et l’assaisonner. Pour de meilleurs résultats, commencer la cuisson en disposant les morceaux avec la peau tournée vers le bas.
Aucune 2 – 3 min ou pour
Aucune 2 – 3 min ou pour
Aucune 2 min ou pour
Les retourner.
Aucune 10 – 15
Les retourner.
2 min
min
2 min pour obtenir
des larges pizzas garnies de fromage ou pour des pizzas peu garnies.
des larges pizzas garnies de fromage ou pour des pizzas peu garnies.
régler suivant la grosseur des pommes de terre.
pour obtenir un poulet bien cuit ou s’il était très froid avant la cuisson.
des morceaux de poulet bien cuits ou s’ils étaient très froids avant la cuisson.
32
MCC233t
Auto Programme Charts
p
ALIMENTS TEMP DE
Rôti de bœuf
Rôti de porc
Rôti d’agneau
Poisson cuit
à la vapeur
Poisson cuit au four
DEPART
Réfrigéré 5°C Grille
Réfrigéré 5°C Grille
Réfrigéré 5°C Grille
Réfrigéré 5°C Plat pour four
Réfrigéré 3-5°C
USTENSILES PREPARATION PAUSE REPOS REGLAGE
inférieure disposée sur le lèchefrite.
inférieure disposée sur le lèchefrite.
inférieure disposée sur le lèchefrite.
à micro-ondes muni d’un couvercle ou du film étirable pour four à micro­ondes.
Grille supérieure
Le retirer de l’emballage et noter le poids. Disposer le rôti avec la graisse tournée vers le bas (pour de meilleurs résultats). Pendant la cuisson, on peut protéger les parties qui cuisent trop vite avec du papier d’aluminium bien lisse.
Le retirer de l’emballage et noter le poids. Disposer le rôti avec la graisse tournée vers le bas (pour de meilleurs résultats). Pendant la cuisson, on peut protéger les parties qui cuisent trop vite avec du papier d’aluminium bien lisse.
Le retirer de l’emballage et noter le poids. Disposer le rôti avec la graisse tournée vers le bas (pour de meilleurs résultats). Pendant la cuisson, on peut protéger les parties qui cuisent trop vite avec du papier d’aluminium bien lisse.
Le retirer de l’emballage. Le laver et l’essuyer. Pour de meilleurs résultats, peser le poisson. Le placer dans un plat avec 2 à 3 cuillères à soupe (45 ml) de liquide, par ex. du vin blanc, de l’eau ou du lait. Recouvrir le plat avec son couvercle ou du film étirable.
Le laver et l’essuyer, le badigeonner d’huile et l’assaisonner. pour de meilleurs résultats, commencer la cuisson avec la peau tournée vers le bas.
Enlever l’excédent de liquide. Retourner le rôti et l’arroser si l’on veut.
Enlever l’excédent de liquide. Retourner le rôti et l’arroser si l’on veut.
Enlever l’excédent de liquide. Retourner le rôti et l’arroser si l’on veut.
Aucune 2 min pour
Aucune 2 min pour
10 – 15 min
10 – 15 min
10 – 15 min
pour obtenir un rôti bien cuit ou s’il était très froid avant la cuisson.
pour obtenir un rôti bien cuit ou s’il était très froid avant la cuisson.
pour obtenir un rôti bien cuit ou s’il était très froid avant la cuisson.
obtenir un poisson bien cuit ou s’il était très froid avant la cuisson.
Pour un poisson entier plus délicat ou des steaks de poisson.
obtenir un poisson bien cuit ou s’il était très froid avant la cuisson.
33
AEG t Micromat Combi
Auto Programme Charts (Gratin de pommes de terre)
ALIMENTS TEMP DE
Gratin de pommes de terre
DEPART
20°C (temp. ambiante)
USTENSILES PREPARATION PAUSE REPOS REGLAGE
Grille inférieure
Voir la séquence de la
cuisson automatique (Auto Cook) du Gratin de pommes de terre
Aucune 2 min ou
suivant les dimensions du gratin ou la
température de départ.
Séquence Auto Cook du Gratin de pommes de terre
INGREDIENTS 1 PORTION 2 PORTIONS 4 PORTIONS
Beurre 2,5 g 5 g 10 g
Pommes de terre, pelées et coupées en tranches fines.
Oignon, pelé et finement haché
Bacon entrelardé, haché 1 tranche 1/ 2 tranches 2 tranches Crème fraîche liquide 50 ml 100 ml 200 ml Fromage râpé 25 g 50 g 100 g Sel et poivre à votre goût à votre goût à votre goût Tranches de tomates quelques quelques quelques Persil, haché un peu un peu un peu Poids total approx. de tous
les ingrédients (le plat non compris)
150 g 300 g 600g
1 oignon 1 / 2 oignons 1/ 4 oignons
300 g 500 g 1100 g
Ustensiles de cuisine suggérés
Cocotte résistante à la chaleur et pour four à micro-ondes ou un plat à tartes profond.
1 portion plat d’1 litre (10 à 15 cm de diamètre), 2 portions plat d’1,5 litres (15 à 20 cm de diamètre) 4 portions plat d’1,5 à 2,5 litres (20 à 25 cm de diamètre)
Méthode
1. Utiliser une partie du beurre pour beurrer l’intérieur du plat.
2. Placer la moitié des tranches de pommes de terre dans le plat, ajouter l’oignon, le bacon et la moitié du fromage. Disposer le restant des pommes de terre par-dessus.
3. Y verser la crème et parsemer le gratin du restant du fromage, puis du restant du beurre.
4. Placer le plat sur le plateau tournant.
5. Appuyer sur la touche Auto Programme à la demande (voir le menu Auto Programme) pour sélectionner le programme du gratin de pommes de terre (Potato Gratin). Sélectionner le poids du gratin de pommes de terre (le plat non compris). Un guide du poids approximatif obtenu pour une recette est indiqué ci-dessus, si vous utilisez les recettes conseillées.
6. Après la cuisson, garnir le gratin de persil haché et des tranches de tomates.
34
MCC233t
Entretien et nettoyage
Le four doit toujours être propre. N’essayez pas de le démonter, de le régler ou de le réparer. Les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien qualifié du service après­vente.
Avant le nettoyage, veillez à ce que le four soit coupé ou débranché.
Nettoyage des accessoires
Retirez les accessoires de la cavité de cuisson et nettoyez-les avec un détergent doux. Le support du plateau tournant doit être manipulé précautionneusement.
L’intérieur du four et le plateau tournant deviennent très chauds ; ne les touchez pas immédiatement après l’utilisation du four.
Nettoyage de l’intérieur
Les résidus qui adhèrent aux parois du four, au joint et à la surface de la porte absorbent l’énergie des micro-ondes, diminuent les performances du four et peuvent endommager l’intérieur du four et causer des odeurs désagréables. Pour retirer ces résidus, utilisez un détergent liquide non corrosif, de l’eau chaude et un chiffon doux et propre.
N’UTILISEZ JAMAIS DE PRODUITS ABRASIFS, DE NETTOYANTS POUR FOUR VENDUS DANS LE COMMERCE OU D’ÉPONGES A RÉCURER SUR QUELQUE ÉLÉMENT DU FOUR A MICRO-ONDES QUE CE SOIT.
p
Pour détacher des résidus difficiles, faites bouillir une tasse d’eau pendant 2 ou 3 minutes dans le four à micro- ondes.
N’UTILISEZ JAMAIS DE COUTEAU OU AUTRE USTENSILE POUR RETIRER DES RÉSIDUS DES SURFACES DU FOUR.
Pour enlever les odeurs de l’intérieur du four, faites bouillir pendant 5 minutes une tasse d’eau à laquelle vous aurez ajouté 2 cuillères à soupe de jus de citron.
Nettoyage de l’extérieur
Ouvrez la porte du four lors du nettoyage du panneau de commandes. Cela évitera que le four ne soit mis en route intempestivement. Les surfaces extérieures du four doivent être nettoyées avec un détergent liquide doux et de l’eau, puis essuyées à l’eau claire pour enlever tout surplus de nettoyant. Essuyez avec un chiffon doux. Il est également possible d’utiliser des nettoyants pour vitres ou des nettoyants de cuisine en vaporisateurs. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de tampons à récurer ou de puissants produits chimiques sur les surfaces extérieures du four. Pour éviter tout dommage aux parties actives, ne laissez pas entrer d’eau dans les orifices de ventilation.
35
AEG t Micromat Combi
Service après-vente et pièces de rechange
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, effectuez d’abord les vérifications suivantes avant de contacter le service après-vente local.
Si le four ne démarre pas :
Vérifiez si l’appareil est branché correctement.
Vérifiez si la prise est correctement enfoncée.
Le cas échéant, remplacez le fusible de la prise (mâle) par un autre de la même intensité et
vérifiez si la prise a été câblée correctement. Vérifiez si l’interrupteur de la prise (femelle) et/ou de l’interrupteur allant du secteur au four
est sur MARCHE. Vérifiez si la prise (femelle) est sous tension en y branchant un appareil qui fonctionne avec
certitude. Vérifiez si le fusible de la boîte à fusibles est intact.
Si le four à micro-ondes ne fonctionne pas :
La sécurité enfants peut avoir été programmée.
Vérifiez si les commandes sont réglées correctement.
Vérifiez les réglages/procédures par rapport au mode d’emploi.
Vérifiez si la porte ferme correctement. (Si des particules alimentaires ou autres objets sont
restés coincés dans la porte, celle-ci ne fermera pas hermétiquement et le four à micro-ondes ne fonctionnera pas.) Vérifiez si la touche Start a été enclenchée.
36
Si le four ne fonctionne toujours pas correctement après les vérifications ci-dessus, contactez votre service après-vente local Zanker. L’adresse de celui-ci se trouve dans les pages suivantes de ce mode d’emploi.
IMPORTANT :
Si un technicien se déplace pour un des défauts ci-dessus ou pour réparer un défaut provoqué par une utilisation ou une installation incorrecte, ce déplacement sera facturé, même si l’appareil est sous garantie.
Lors de votre appel au service après-vente, les informations suivantes vous seront demandées :
1. Votre nom, adresse et code postal
2. Votre numéro de téléphone
3. Des détails clairs et concis du défaut
4. Le modèle
5. Le numéro de série
6. La date d’achat
MCC233t
Nous vous conseillons d’inscrire ces renseignements ci-dessous afin de conserver vos données sous la main :
Modèle : MWC291E
Numéro de série :
Date d’achat :
Les clients dont l’appareil est toujours sous garantie devront s’assurer que les vérifications nécessaires ont bien été faites, car le technicien facturera son déplacement si le problème n’est pas une panne mécanique ou électrique.
Nous vous signalons que la preuve d’achat sera demandée pour tout déplacement effectué pendant la garantie.
Pièces de rechange
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de votre service après-vente local.
Service clientèle
Pour toute demande générale concernant votre appareil Zanker ou pour d’autres informations sur des produits Zanker, contactez notre Service Clientèle par courrier ou par téléphone.
p
37
AEG t Micromat Combi
Service Addresses
België
ZANKER SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Tuisherstellingen: Tel.: 02 - 3630444 Fax: 02 - 3630500 Wisselstukken: Tel.: 02 - 3630555 Fax: 02 - 3630500
Luxemburg
ZANKER SERVICE
Zanker Luxembourg s.à.r.l. 7, rue de Bitbourg L-1273 Luxembourg-Hamm Service après-vente Tél. : 00352 - 042 431 1 Fax: 00352 - 42 431 460
Belgium
ZANKER SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Home repairs: Tel.: 02 - 3630444 Fax: 02 - 3630500 Replacement parts: Tel.: 02 - 3630555 Fax: 02 - 3630500
Belgique
ZANKER SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Dépannages à domicile : Tel.: 02 - 3630444 Fax: 02 - 3630500 Pièces détachées : Tel.: 02 - 3630555 Fax: 02 - 3630500
Luxembourg
ZANKER SERVICE Zanker Luxembourg s.à.r.l. 7, rue de Bitbourg L-1273 Luxembourg-Hamm Service après-vente Tél. : 00352 - 042 431 1 Fax: 00352 - 42 431 460
Belgiën
ZANKER SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Instandsetzung vor Ort: Tel.: 02 - 3630444 Fax: 02 - 3630500 Ersatzteile: Tel.: 02 - 3630555 Fax: 02 - 3630500
Luxemburg
ZANKER SERVICE Zanker Luxembourg s.à.r.l. 7, rue de Bitbourg L-1273 Luxembourg-Hamm After-sales service: Tel.: 00352 - 042 431 1 Fax: 00352 - 42 431 460
38
Luxemburg
ZANKER SERVICE
Zanker Luxembourg s.à.r.l. 7, rue de Bitbourg L-1273 Luxembourg-Hamm Kundendienst: Tel.: 00352 - 042 431 1 Fax: 00352 - 42 431 460
Loading...