Aeg MICROMAT 153 E Operating instructions

Page 1
Gebrauchsanweisung
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
AUS ERFAHRUNG GUT
Mikrowellengerät
Four à micro-ondes
Magnetron
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http: // www.aeg.hausgeraete.de
©Copyright by AEG
8221912-01 - 11/99 - 9861102
D
F
NL
D
F
NL
PROGRAMME
GRILL
STOP
START/QUICK
Page 2
33
F
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . . 34
Instructions de sécurité
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instructions générales pour la mise en service
La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montage/raccordement
Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Description
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Avant la première utilisation
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Types de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Micro-ondes seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tableaux/Indications
Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules . . . . . . 55
Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sommaire
32
Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour la confiance que vous avez accordée à la marque AEG. Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentive­ment ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si nécessaire. Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionne­ment irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occassionnés par l’intervention du service après-vente.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’ap­pareil. Respectez impérativement ces indications.
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une utilisation économique de l’appareil.
La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remé­dier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..’
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement.
Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
Chère Cliente, Cher Client,
!
¤ ¤
¤
)
i
Page 3
35
F
Généralités
· Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son axe d’entraînement en place.
· N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
· Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée, débranchez
l’appareil et coupez le circuit.
· N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus par­faitement.
· Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il faut l’é­changer contre un câble identique.
· Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur. Des réparations, en particulier aux parties conductrices de courant, ne peuvent être exécutées que par des électriciens formés par le fabricant. Des réparations non conformes peuvent causer des dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre revendeur ou directement à votre service après-vente.
· Mise en garde : ne laissez les enfants utiliser le four sans sur­veillance que si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
Comment éviter les dommages à l’appareil
· Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
· Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
· Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils
pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
· N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte. Sans aliments, l’appareil pourrait être surchargé.
Instructions de sécurité
!
!
34
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils
Emballage
Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire. Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être dan­gereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les enfants
éloignés de ces parties d’emballage.
Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et sont recyclables. Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont carac­térisées comme suit: >PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage >PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC) >PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage. Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale ou municipale.
Anciens appareils
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable. Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles. Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
Instructions importantes
!
¤ ¤
¤
)
¤ ¤
¤
)
i
¤ ¤
¤
)
Page 4
37
F
Vaisselle Fonctions
Décongeler Rechauffer Cuire
Verre à feu et porcelaine (sans métal) X X X
Verre non réfractaire et porcelaine
1)
X- -
Verre et vitrocéramique en matière à X X X feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam)
Céramique 2), faïence
2)
XX X
Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à X X ­200 °C
3)
Carton, papier X - -
Film étirable (plastique) X X -
Film pour rôtir spécial micro-ondes
3)
-- -
Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex. - - ­émail, fonte
Moules, vernis noir ou enduits silicone - - -
Instructions générales pour la mise en service
La vaisselle qui convient
X convient - ne convient pas
1
)
sans placage en argent, or, platine ou métal
2
)
sans vernis contenant du métal
3
)
veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
Quelques conseils
· Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en quantités différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement. Retenez comme règle générale :
double quantité = presque *double temps *
Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le
temps le plus court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long.
··
Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui­même. De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même temps. Surtout pour de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les aliments réchauffés.
··
Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur puisse se répartir encore plus uniformément dans les aliments.
i
i
Instructions de sécurité
36
Micro-ondes
··
Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une cuillère à café dans le récipient pour éviter un retardement d’ébullition. Celle-ci ne doit cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un retardement du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques montent à la surface. Il suffit alors de la moindre vibration du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide avec violence. Vous risquez de vous brûler.
··
Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les pommes de terre, les tomates, les saucisses et autres doivent être percés avec une fourchette pour permettre à la vapeur se formant de s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées alimentaires.
··
Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte pour la cuisson/le réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de respecter les données prescrites dans les tableaux de cuisson (temps/puissance). Pour mesurer la température des aliments, n’utilisez jamais de thermomètres à mercure ou à liquide.
··
La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée impérativement sans couvercle ou tétine et il faut bien la remuer ou la secouer pour que la chaleur se répartisse régulièrement.
Veuillez vérifier la température avant de donner à manger à votre enfant.
··
Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé de la puissance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des
maniques.
··
Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée. Les aliments pourraient se dessécher en certains endroits et brûler.
N’utilisez pas le micro-ondes pour :
– faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils
éclateraient!
– faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour
les fondues et les fritures) et des boissons ayant un haut degré d’al­cool. Danger d’inflammation spontanée, danger d’explosion!
– faire réchauffer des conserves, bouteilles et autres récipients fermées – faire sécher des animaux, des textiles et du papier. – ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des
creux pouvant se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur quand le micro-ondes est en marche.
!
!
Page 5
39
F
Description
Appareil
A Tableau de commandes
B Joint de porte
C Fermeture et sécurité de porte
D Vitre de porte
E Plateau tournant
A
C
EBD
C
38
Montage et raccordement
Appareil à pose libre
Pour assurer une ventilation et une aération correctes.
Au dessus : 14 cm Derriére: 10 cm Le côté: 5 cm
Branchement dans une prise de courant à contacts de protection, protégée par un coupe-circuit automatique 10 A ou à fusibles 10 A à action retardée!
Appareil à encastrer
Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement conve­nant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable. Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne la porte. Branchement dans une prise de courant à contacts de protection (Schuko), protégée par un coupe-circuit automatique 10 A-L ou à fusibles 10 A à action retardée! Lors de l’installation de l’appareil, il est nécessaire de prévoir un dispositif qui permet de séparer l’appareil du secteur avec une ouverture de contact d’au moins 3mm au niveau de tous les pôles. Des séparateurs appropriés sont les interrupteurs-disjoncteurs automa­tiques, les fusibles et les contacteurs-disjoncteurs.
Attention !
En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit tou­jours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil sera endommagé ! La garantie s’éteint !
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes: –Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973 –Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989
(y compris la directive de modification 92/31/EWG)
L’appareil doit être posé à une distance de 85 cm du sol. Pour assurer la stabilité du four à micro-ondes, le pied avant gauche est réglable (5 positions). Tournez-le pour hausser ou baisser l’appareil. Assurez-vous que les ouïes d’aération ne soient pas obstrués et que l’air puisse circuler librement autour du four.
!
5 cm
14 cm
5 cm
10 cm
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
LEISTUNG
ZEIT
GEWICHT
PROGRAMME
LÖSCHEN
START/QUICK
DT. AUS
TÜRÖFFNER
Page 6
41
F
Accessoires
Placez le plateau tournant et son axe d’entraînement de cette façon. Veillez à ce que l’axe s’enclenche correcte­ment. Le plateau tournant marche indifféremment dans les deux sens.
Ne tournez pas manuellement l'axe d'entraînement, vous risqueriez de détériorer le système d'entraînement. En cas de mauvaise rotation, assurez­vous de l'absence de corps étrangers sous le plateau.
Avant la première utilisation
Setting the clock
Réglage : Exemple : 12 h 15
1. Après avoir raccordé l’appareil au réseau, les lettres
AAEE GG
’, puis les chiffres ‘
0000 ::00 00
’ clignotent sur l’affi­cheur. Les deux points entre les chiffres clignotent rapi­dement.
00:00
2. Enfoncez la touche Multi-fonctions. Les points entre les chiffres clignotent plus rapidement.
3. Enfoncez la touche Multi-fonctions et entrez simul­tanément l’heure du jour à l’aide du bouton Temps
1)
Dès que l’heure s’affiche, lachez la touche Multi-fonc- tions. Les deux points entre les chiffres clignotent lente­ment. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner.
12:15
1)
Le bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée.
L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la touche Multifonctions et du bouton Temps.
i
Description
40
Le tableau de commande
A Afficheur pour indiquer l’heure
du jour, le temps de cuisson, la fonction, la puissance etc...
B Touche Multi-fonctions pour
afficher la puissance micro-ondes, le temps de décongélation et de cuisson etc...
C Bouton de commande pour
réglage de la puissance micro­ondes avec témoin lumineux.
D Bouton Temps pour déterminer
le temps de cuisson ou pour entrer le poids lorsque l’on utilise un programme automatique.
E Touche pour programmes auto-
matiques pour décongélation et cuisson.
F Touche d’annulation pour annu-
ler des données éronnées ou interrompre des fonctions en cours.
G Touche START pour démarrer la
fonction choisie et aussi pour le Quick-START.
HTouche ‘Arrêt plateau’ avec
témoin lumineux pour débrayer le plateau tournant.
I Touche d’ouverture de porte pour
ouvrir la porte.
A
C
D
E
F
G
H
B
I
TAGESZEIT
BETRIEBSD
ATEN
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
Page 7
43
F
Durant le processus de cuisson
• Ouvrir la porte en appuyant sur
la touche d’ouverture p.ex. pour mélanger.
• Fermer la porte et appuyer sur la
touche START.
• Appuyer sur la touche ANNULA- TION.
• Modifier le temps de cuisson : tournez le bouton TEMPS vers la gauche ou vers la droite.
• Modifier la puissance micro-ondes : tourner le bouton de commande.
• Appuyer sur la touche Multi-
fonctions.
Résultats/Remarques
L’appareil s’arrête et l’éclairage intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les deux points entre les chiffres indi­quant la durée restante clignotent. La programmation est maintenue.
Le temps restant se déroule auto­matiquement.
Le processus en cours est interrom­pu, l’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. L’afficheur indique l’heure du jour.
La durée indiquée sur l’afficheur se modifie selon le sens de la rotation
1)
L’afficheur indique, pendant 5 secondes, la puissance choisie. La fin de la cuisson s’effectue avec la nouvelle puissance.
Les paramètres programmés, p.ex. code de programme automatique, poids, puissance micro-ondes appa­raissent successivement pendant 5 secondes sur l’afficheur et peuvent ainsi être vérifiés.
1)
Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 00:00 apparaît dans l’afficheur, la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Pendant la cuisson, la durée de cuisson peut être augmentée jus­qu’à 60 minutes maximum.
i
42
Brèves instructions
Processus : cuisson des aliments
1. Appuyez sur la touche d’ouverture de porte
2. Placez les aliments dans l’appareil.
3. Fermez la porte.
4. Procédez aux réglages selon les des-
criptions des pages suivantes.
5. Si nécessaire : débrayer le plateau tournant en enfonçant la touche ‘arrêt plateau.’
6. Appuyez sur la touche START.
7. Fin du processus.
Résultat/Remarques
La porte s’ouvre.
La fermeture de porte s’enclenche par un claquement audible. Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas.
Le réglage du temps de cuisson et de la puissance du micro-ondes n’est soumis à aucun ordre
1)
. Le réglage du temps s’ef-
fectue par une rotation vers la droite (pour un temps de cuisson plus long) et vers la gauche (pour un temps de cuisson plus court)
2)
Lorsque le plateau tournant est débrayé, le voyant correspondant s’allume. Le pla­teau tournant ne doit être débrayé que lorsque vous utilisez de la vaisselle qua­drangulaire qui dépasse le plateau.
Danger de blocage !
L’appareil démarre, l’éclairage intérieur s’allume. Sur l’afficheur apparaît la durée de cuisson programmée et le secondes défilent à reculons. Le plateau tournant est en rotation. En fonction micro-ondes, le témoin concerné s’allume.
La fin du processus est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclai­rage intérieur s’éteignent. Sur l’affi­cheur, l’heure du jour s’affiche
..
1)
Si la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes,
toutes les entrées seront annulées automatiquement. L’heure appa­raît sur l’afficheur.
2)
Si la durée maximale de
6600::0000
est dépassée, les chiffres
0000::0000
s’affichent.
i
Page 8
45
F
Instructions de puissance
Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment.
900 Watt - Chauffer des liquides 700 Watt - Démarrer la cuisson ou le rôtissage
- Cuire des légumes
- Cuire des produits alimentaires
- Décongeler et réchauffer des plats surgelés
- Réchauffer des plats cuisinés
600 Watt - Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. pot-
au-feu)
500 Watt - Cuire aliments à base d’oeufs
450 Watt - Poursuivre la cuisson d’un plat 350 Watt - Cuire des aliments délicats 250 Watt - Chauffer des petits pots pour bébé
- Faire gonfler du riz
- Réchauffage d’aliments délicats
- Faire fondre de la gelantine
150 Watt - Décongeler de la viande, du poisson, du pain
80 Watt - Décongeler du fromage, de la crème et du beurre
- Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème)
- Faire monter la pâte au levain
- Chauffer légèrement des aliments et boissons froids, du beurre
i
44
Réglage
1. Introduisez à l’aide du bouton de com­mande la puissance choisie. Le voyant cor-
respondant s’allume. L’heure du jour dispa­raît et la puissance programmée est indi­quée sur l’afficheur. Tourner vers la gauche = puissance plus faible. Tourner vers la droite =puissance plus forte.
700
2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du bouton Temps. La durée choisie est indi­quée sur l’afficheur.
01:15
01:14
3. Appuyez sur la touche START. La durée programmée se décompte.
Les temps de cuisson se règlent comme suit :
de 0 à 2 min par pas de 5 secondes de 2 à 5 min par pas de 10 secondes de 5 à 10 min par pas de 20 secondes de 10 à 20 min par pas de 30 secondes à partir de 21 minutes par pas d’une minute La durée maximale est de 60 minutes.
Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et de la porte de l’appareil.
Micro-ondes seules
Types de fonctionnement
!
i
TAGESZEIT
BETRIEBSD
PROGRAMME
START/QUICK
ATEN
STOP
Page 9
47
F
Utilisation des programmes automatiques
Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg
1. Appuyez sur la touche Pro-
grammes automatiques jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse sur l’afficheur.
2. Entrez le poids à l’aide du bouton Temps/Poids.
d1
1000
3. Appuyez sur la touche START. La durée nécessaire est indiquée sur l’afficheur.
25:00
4. Si vous souhaitez modifier les données, appuyez sur la touche. Annulations et recommencez les opérations.
A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal sonore, vous indi­quant que l’aliment devrait être tourné ou mélangé maintenant. L’appareil ne s’éteint pas.
i
Types de fonctionnement
46
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter. Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés (Règle générale : Temps de décongélation = temps de repos). A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et séparez, si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés.
L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuisson et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment, vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les indications suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire.
Décongeler
1)
Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant
décongélation.
Programme Aliment
Volailles
1)
Viande
Poisson
Pâtisserie
Exemples
Poulet
Rôti de porc, goulash
Poisson entier, filet
Gâteau à la crème
Poids de - à
100 - 2000 g
100 - 2000 g
100 - 1000 g
100 - 750 g
d1
d2
d3
Programmes automatiques
Cuire
Programme Aliment
Légumes frais I
Légumes frais II
Légumes congélés
Exemples
Chou de Bruxelles, chou blanc, carottes, céleri rave
Courgettes, poireaux, pommes de terre, épinards, fenouil, chou fleur, broccoli
Carottes, chou fleur, chou de Bruxelles, poireaux, courgettes, épinards, broccoli
Poids de - à
100 - 1000 g
100 - 1000 g
100 - 1000 g
Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux micro­ondes. A mi-cuisson, vous en entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes est supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est indis­pensable d’ajouter une petite quantité d’eau :
Légumes fraîches (I+II) : 100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe.
500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe.
Légumes congelés : 100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe.
500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe
C1
C2
C3
i
i
TAGESZEIT
BETRIEBSD
ATEN
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
Page 10
49
F
Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour
faire bouillir un oeuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps se décompte sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne peut être utilisée que lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à été sélectionné.
Réglage :
1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu’à ce que 0
apparaisse sur l’afficheur.
2. Sélectionnez la durée choisie à l’aide du bouton Temps. L’heure
du jour disparaît et la durée s’affiche.
3. Appuyez sur la touche START . La durée sélectionnée se décompte.
Un triple signal sonore retentit en fin de ce processus.
Minuterie
Types de fonctionnement
48
Réglage
La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le
temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30 secondes. L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que l’on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la durée de fonctionnement indiquée sur l’afficheur.
Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes)
1. Appuyez trois fois sur la touche QUICK-Start. La durée choisie apparaît sur
l’afficheur et l’appareil démarre. Le voyant correspondant à la puissance micro-ondes s’allume.
01:30
2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois sur la touche QUICK-Start, l’appareil ajoute 30 secondes à la durée initialement programmée, sans toutefois dépasser 2 minutes 30 secondes.
Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start ne peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction QUICK Start uniquement pour chauffer des liquides.
QUICK-Start
i
TAGESZEIT
BETRIEBSD
ATEN
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
Page 11
51
F
Temps de
repos (min)
-
-
Conseils
Réchauffer sans cou­vercle, mélanger et véri­fier la température ! Réchauffer couvert, chauffer les sauces séparément. Viande panée non couverte, toutes les autres couvertes.
Aliment
Pain
Petit pain
Pain complet, pain de campagne-
Pain entier
Gâteaux
Gâteau sec
Gâteau aux fruits sur la tôle de pâtisserie 1 morceau de gâteau au fromage blanc 1 morceau de gâteau aux pommes Gâteau à la crème
Conseils
Poser sur du sopalin, tour­ner à mi-décongélation. Décongeler couvert.
Couvrir la face coupée.
Poser sur du sopalin, ne pas couvrir Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Quantité
en (g)
4 pièces
1
Tranche
(60-80g)
500
300
400-450
400
400
300-400
Puissance
Watt)
150
150
150
80
80
80
80
80
Durée
(min)
1-3
15”-30”
6-8
2-3
4-8
4-8
3-5
2-4
Temps de repos (min)
3-5
2-3
15-20
5-10
10-20
10-20
10-20
10-20
Faire fondre des aliments
Aliment
Chocolat/ couverture Beurre
Conseils
Casser en morceaux et mélanger. Pour le réchauffer, pro­longer la durée d’une min
Quantité
en (g)
100
50
Puissance
(Watt)
700
900
Durée (min)
2-3
15”-45”
Réchauffage d’aliments et boissons réfrigérés
Aliment
1 petit pot pour bébé
1plat cuisiné
1 portion de viande
Quantité
en (g)
125-250
350-400
ca. 150
Puissance
(Watt)
450
900
900
Durée
(min)
30”-50”
2-3
45”-1min
Temps de
repos (min)
2-3
2-3
2-3
50
Aliment Quantité Puissance Durée Temps de Conseils
en (g) (Watt) (min) repos
(min)
Viande
Morceau 500 150 10-15 10-15 Tourner à mi-décongélation.
Recouvrir les parties grasses avec du papier alu après la 1ière moitié de décongélation.
Steak 200 150 4-6 5-10 Tourner à mi-décongélation.
Viande hachée 500 150 9-14 15-20 Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Goulash 500 150 10-12 15-20 Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation. Séparer le reste en morceaux
Volaille
Poulet 1000 150 20-30 20-30 Tourner à mi-décongélation.
A mi-décongélation, recou­vrir ailes et cuisses avec du papier alu.
Canard 1500- 150 30-50 40-60 Voir «poulet».
2000
Poisson
Poisson entier 500 150 10-15 10-15 Tourner a mi-décongélation.
Recouvrir la queue
Crevettes/crabes 250 150 6-8 5-10 Mélanger à mi-décongélation.
Produits laitiers
Fromage blanc 500 150 15-20 15-20 A mi-décongélation, séparer
les morceaux décongelés et Beurre 250 150 2-3 15-20 Enlever le papier alu. Fromage 250 150 2-4 20-30 Tourner à mi-décongélation. Crème fraîche 200 ml 150 6-8 15-20 Enlever le couvercle en alu
mélanger à mi-décongélation.
Fruits
Fraises 500 150 7-9 5-10 Décongeler couvert, séparer Cerises 250 150 5-7 5-10 les morceaux décongelés. Groseilles 250 150 5-7 5-10 Framboises 250 150 6-8 5-10 Décongeler couvert.
Tableaux / Conseils
Tableaux micro-ondes
Décongélation
Page 12
53
F
Aliment Quantité Add. de Puissance Temps Temps de Conseils
en (g) liquide (Watt) (min) repos
(min)
Chou-fleur 500 1/8 l 900 8-10 2 Beurrer le dessus. Brocoli congelé 300 1/8 l 900 7-9 2 Tiges vers l’extérieur. Champignons 250 non 900 4-6 2 Couper en lamelles. Petits poids et 300 ½ tasse 900 7-9 2 carottes congelés Carottes 250 2-3 cuil. 900 6-8 2 Couper en cubes ou
à soupe tranches.
Pommes de terre 250 2-3 cuil. 900 4-6 2 Eplucher, couper en
à soupe quartiers.
Chou-rave 250 ½ tasse 900 6-8 2 Couper en bâtonnets
ou en tranches.
Poivron 250 non 900 4-6 2 Couper en lamelles
ou morceaux.
Poireaux 250 ½ tasse 900 4-6 2 Couper en rondelles
ou morceaux. Chou de Bruxelles 300 ½ tasse 900 7-9 2 congelé Choucroute 250 ½ tasse 900 6-8 2
Cuisson de légumes
1)
1)
cuire tous les légumes couverts
Cuisson de poisson
Aliment Quantité Puissance Temps Temps de Conseils
en (g) en (Watt) (min) repos
(min)
Filet de poisson 500 500 6-8 2 Cuire couvert. Tourner à
mi-cuisson.
Poisson entier 800 1. 900 3-5 Cuire couvert, tourner à
2. 450 9-11 3 mi-cuisson.
Les temps indiqués sont des valeurs repères et dépendent de la nature et de la qualité de l’aliment.
Tableaux/conseils
52
Réchauffage d’aliments et de boissons réfrigérés
Aliment
1 portion de légumes, pommes de terre, riz ou pâtes 1 tasse de soupe
Boissons
Lait ou biberon
Faire bouillir 1 tasse d’eau
1 tasse de lait 1 tasse de café(réchauffer)
Conseils
Réchauffer couvert.
Réchauffer bouillon couvert, potages cou­verts. Mélanger.
Enlever le couvercle Mélanger en fin de
réchauffage, vérifier la température ! Vérifier la température ! Ne délayer le café instantané ou le thé que quand l’eau ne bouillonne plus. Le lait est réchauffé prêt à boire.
Quantité
en (g)
ca. 200
ca.
200 ml
200 ml
180 ml
200 ml
200 ml
Puissance
(Watt)
900
900
900
900
900
900
Durée
(min)
1-1½
1-2
35”-45”
1-3
1-2
45”-55”
Temps de
repos (min)
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
2-3
Décongeler et réchauffer des plats cuisinés
Aliment
1 viande en sauce
1 plat cuisiné (viande et légumes)
Remarques
Tourner ou mélanger à mi-cuisson
Tourner ou mélanger à mi-cuisson.
Quantité
en (g)
150
350-
450
Puissance
(Watt)
700
700
Durée
(min)
2-4
7-14
Temps de
repos (min)
2-3
2-3
Page 13
55
F
Pour les quantités d’aliments pré­parés, vous ne trouvez pas d’indi­cations.
Les aliments sont devenus trop secs.
Après déroulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits.
Après déroulement du temps de cuisson, les aliments sont surcuits au bord et pas suffisamment cuits au milieu.
Procédez comme pour un aliment identique. Prolongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle suivante: quantité double = temps presque double demi quantité = demi temps
Régler un temps de cuisson plus court ou sélectionnez une puis­sance du micro-ondes inférieure.
Régler un temps de cuisson plus long ou sélectionner une puis­sance de micro-ondes plus élevée. De aliments volumineux ont besoin de plus de temps.
Sélectionnez une puissance infé­rieure la fois suivante et un temps plus long. Mélanger les liquides (soupe p.ex ) de temps en temps.
Indications pratiques pour le micro-ondes
i
Tableaux/conseils
54
Instructions pratiques pour l’utilisation :
Généralités
· Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer quelques
minutes (temps de repos).
· Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques avant de préparer les aliments.
· Les objets en métal doivent être placés à au moins 2 cm des parois et de la porte de l’appareil pour éviter la formation des étincelles qui pour­raient entraîner la dégradation de votre appareil.
Cuire
– Cuire si possible avec couvercle fermé, avec de la vaisselle qui convient
pour le micro-ondes. Si vous désirez une croûte, cuisez les aliments sans couvercle.
– Des aliments surgelés demandent un temps de cuisson plus long. – Des plats en sauce doivent être mélangés de temps en temps. – Des légumes comme les choux-fleurs, carottes, pois doivent être cuits à
l’eau.
– Des légumes plus délicats comme les champignons, poivrons ou tomates
doivent être cuits sans liquide.
– Tourner les grosses pièces à mi-cuisson. – Couper les légumes si possible de la même façon.
Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson
– Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec
un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
– Tourner les aliments après la moitié du temps de décongélation, si pos-
sible séparer les morceaux décongelés, décoller les morceaux congelés.
Décongeler du beurre, morceaux de tarte, fromage blanc
– Ne pas laisser décongeler complètement dans l’appareil mais à la tempé-
rature ambiante. Le résultat sera plus uniforme.
– Oter éventuellement complètement les emballages ou parties métalliques
ou en aluminium avant de décongeler.
Décongeler des fruits et légumes
– Ne pas décongeler les fruits et légumes qui doivent encore être traités crus
complètement dans l’appareil mais à la température ambiante.
– Les fruits et légumes qui doivent être cuits, peuvent l’être directement à
une puissance de micro-ondes plus élevée sans déjà avoir été décongelés.
Plats cuisinés
– Des plats préparés dans des emballages métalliques ou avec couvercles
métalliques ne peuvent être décongelés ou chauffés au micro-ondes que lorsque c’est stipulé sur l’emballage.
– Veillez à ce que les instructions reprises sur les emballages soient res-
pectées (p.ex. ôter le couvercle métallique ou mettre des feuilles d’alumi­nium).
i
Page 14
57
F
Nettoyage et entretien
L’extérieur de l’appareil
Nettoyer la façade de l’appareil avec un chiffon doux et des déter­gents dilués dans de l’eau tiède. N’utilisez pas de poudres abrasives ni d’objets pointus qui rayent et qui créent des endroits mats.
Enceinte de cuisson
L’emploi de produits abrasifs est déconseillé, car ils sont susceptibles de détériorer l’appareil. Les odeurs dans l’enceinte de cuisson sont neutralisées en y faisant bouillir une tasse d’eau additionnée de jus de citron pendant quelques minutes. Pendant le fonctionnement, il peut se produire un effet de condensa­tion. Ce phénomène tout à fait normal est favorisé particulièrement par une température ambiante basse et une humidité atmosphérique élevée. Veuillez essuyez les gouttes d’eau avec un chiffon doux après utilisation de l’appareil.
Plateau tournant et son axe d’entraînement
Nettoyez le plateau tournant avec de l’eau savonneuse ou mettez-le dans le lave-vaisselle. Nettoyez l’axe d’entraînement avec de l’eau savonneuse.
Le plateau peut être retiré pour le nettoyage, afin de faciliter son retrait, le faire basculer en appuyant sur le bord extérieur (voir image).
i
Tableaux/Conseils
56
Plats d’essai
(Puissance des micro-ondes 900 Watt)
La qualité et la fonctionnalité d’un four à micro-ondes sont testées par des instituts d’essai avec des aliments spécifiques.
DIN Puissance Temps Temps de Conseils
1)
Nr. 44 566 (min) repos Partie 2 (min)
Décongeler et cuire 900 Watt 7-9 3 Couvrir. Tourner à mi-cuisson. du filet de poisson
IEC 705 Puissance Temps Temps de Conseils
1)
(min) repos
(min)
Oeufs au lait 350 Watt 16-18 120 (test A)
Biscuit (test B) 900 Watt 5-6 5
Rôti de viande 900 watt 11-13 5 hachée (test C)
Décongeler de la 150 Watt 12-14 3 Poser directement sur le pla­viande hachée teau tournant et tourner à
mi-cuisson.
Décongeler des 150 Watt 6-8 3 Couvrir. framboises.
1)
Poser l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement. Celui-ci ne doit pas être débrayé.
Page 15
59
F
Service Après-Vente
Vous pouvez intervenir vous-même en cas de certains problèmes, énumérés dans le chapitre «Que faire si...». Analysez tout d’abord le problème, puis consultez ce chapitre. Si vous n’y trouvez pas la solu­tion, veuillez alors vous adresser au service après-vente. Préparez bien votre entretien. Vous simplifiez ainsi l’établissement du diagnostic et le technicien du service après-vente est en mesure de juger s’il doit se déplacer.
Donnez le E-Nr et S-Nr indiqué­sur la plaque signalétique ou ­s’il est existant - le PNC (flèche) au service après-vente. Ces chiffres permettent au service après-vente de préparer une pièce de rechange, évitant ainsi des frais qui seraient causés par des déplacements inutiles.
Pour avoir ces numéros sous la main, nous vous recommandons de les noter ci-dessous :
E-Nr./
PNC ..............................................................................................................
S-Nr. ..............................................................................................................
Si, malgré les indications données sous le chapitre «Que faire...», ou suite à une utilisation non conforme aux conditions de fonctionne­ment de la notice d’emploi, vous faites intervenir le service après­vente, les frais de main d’oeuvre et de déplacement ne seront pas cou­verts par la garantie. Veillez donc au strict respect des indications données dans la notice d’emploi.
i
58
Que faire...
... si le four à micro-ondes ne fonctionne pas ?
Vérifiez si –la fiche est branchée dans la prise de courant –si les fusibles dans l’installation sont en bon état, –s’il n’y a pas une panne de courant. Si les fusibles sautaient plusieurs fois, appelez un électricien.
... si les micro-ondes ne fonctionnent pas ?
Vérifiez si –si la porte est bien fermée, –si des restes de nourriture ou des corps étrangers ne sont pas coincés
dans la porte,
–si les joints de porte et les surfaces des joints sont propres, –si on a appuyé sur la touche START
-si le bouton de commande est réglé sur OO.
... si le plateau tournant ne tourne pas ?
Vérifiez si –l’axe d’entraînement se trouve bien sur le moteur, –la vaisselle utilisée ou les aliments ne dépassent pas le plateau tour-
nant, le bloquant ainsi.
-le plateau tournant est débrayé.
....si le micro-ondes ne se déconnecte pas ?
-Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles.
-Appelez le service après-vente AEG ou un technicien.
... si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
-Contactez le service après-vente AEG ou un professionnel qualifié dépositaire de la marque AEG. Eux seuls sont aptes à changer l’éclairage intérieur.
..si les aliments cuisent moins vite qu’avant ?
–sélectionnez un temps de cuisson plus long (double quantité =
temps presque double) ou
–si les aliments sont plus froids, les tourner ou mélanger de temps en
temps
–ou sélectionnez une puissance plus élevée.
Loading...