AEG MEC52 User Manual

Page 1
Page 2
Manual do Usuário
0800 725 2224
Segurança
PARABÉNS! Você é um cliente especial que acaba de adquirir um produto com a qualidade mundial Electrolux, com design moderno e arrojado e a mais avançada tecnologia. Neste manual, você encontra todas as informações para sua segurança e o uso adequado de seu Micro-ondas.
Leia todas as instruções antes de utilizar o produto e guarde este manual para futuras referências.
Em caso de qualquer dúvida, ligue gratuitamente para o Serviço de Atendimento exclusivo ao Consumidor Electrolux HOME PRO (0800 725 2224).
IMPORTANTE
Guarde a nota scal de compra do produto,
pois o atendimento em garantia só é válido med iante su a apresen taç ão ao Serviço
Autorizado Electrolux. A etiqueta de identicação será utilizada pelo Serviço Autorizado Electrolux, caso
seu Micro-ondas necessite de reparo. Não retire-a do local onde está adesivada.
Dicas Ambientais
O material da embalagem é reciclável. Procure selecionar pl ást icos, pa pel e papelão e enviar às companh ia s de reciclagem. Este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso deve ser entregue ao centro de coleta seletiva para reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos.
Índice
Manual do Usuário .........................................2
Segurança ....................................................... 2
Descrição do Produto .................................... 5
Instalação ........................................................ 5
Painel de Controle .......................................... 8
Como Usar ......................................................9
Limpeza e Manutenção ................................ 18
Solução de Problemas ................................. 19
Especicações Técnicas ............................. 21
Diagrama Elétrico ......................................... 21
Certicado de Garantia ................................ 22
Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido
instruções referentes à utilização do aparelho
ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.
ATENÇÃO
Estas informações são fornecidas para sua segurança. Você DEVE ler o manual cuidadosamente antes de instalar ou usar o produto.
Cuidado com Crianças
Evite acidentes. Após desembalar o Micro-ondas, mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças.
Não permita que o Forno seja manuseado por crianças, mesmo quando o produto estiver desligado.
Fique atento para que as crianças não toquem na superfície do Forno, nem permaneçam próximas ao produto em funcionamento ou desligado e ainda quente, principalmente quando for utilizado o grill.
Para o Usuário / Instalador
Se o cabo elétrico estiver danicado, entre em
contato com o Serviço Autorizado Electrolux para que seja feita a substituição e para evitar riscos.
IMPORTANTE
O cabo elétrico não deve car excessiva­mente dobrado ou pressionado durante a instalação.
O cabo elétrico deve ser conectado a uma tomada exclusiva. Não utilize extensões ou adaptadores tipo T (benjamin).
O cabo elétrico do produto não pode ser alterado. Nunca desligue o forno de micro-ondas da to-
mada puxando pelo cabo de alimentação. Puxe pelo plugue.
2
Page 3
Tenha cuidado para que o produto não fique apoiado sobre o cabo elétrico.
Não mergulhe o cabo ou o plugue em água. Mantenha o cabo elétrico afastado de superfícies
aquecidas. Retire o cabo elétrico da tomada quando não for
utiliar o Micro-ondas por um certo tempo. Esse produto deve ser aterrado. Em caso de mau
funcionamento ou falha, o aterramento diminui o risco de choque elétrico. Esse produto possui um cabo elétrico com um equipamento condutor de aterramento e um pino de aterramento. O plugue deve ser conectado a uma tomada devidamente aterrada de acordo com os padrões ABNT 5410
- Seção Aterramento.
ATENÇÃO
Em caso de dúvida sobre o aterramento,
en tre e m c ontat o co m u m el etric is ta
qualicado. Não modique o plugue do
cabo elétrico fornecido com o produto caso
ele não se encaixe na tomada. Solicite a um
eletricista que instale uma tomada aterrada.
Uma ligação incorreta do equipamento condutor de aterramento pode causar risco de choque elétrico.
ATENÇÃO
Ao aquecer mamadei ra s ou potes d e alimentos infantis. O aquecimento não uni forme em uten sílios estreitos pode causar quei madur as. O aliment o deve
ser agitado / mexido e provado antes de
oferecê-lo à criança.
Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados já que
são susceptíveis a explosões;
Utilize somente recipientes recomendados
para forno de micro-ondas;
Quando aquecer alimentos em recipientes
plásticos ou de papel, observe o cozimento devido a possibilidade de pegar fogo;
No aquecimento de líquidos é possível que ocorra o fenômeno de erupção retardada. Alguns segundos após o término da opera-
ção ainda pode ocorrer ebulição, podendo eventualmente espirrar e causar acidentes,
como queimaduras graves. Para evitar este risco, após o término da operação, mante­nha o líquido dentro do micro-ondas por alguns segundos e em seguida misture-o antes de consumi-lo.
As micro-ondas não aquecem os recipientes
identicados como “próprio para micro-ondas”,
estes aquecem devido ao calor dissipado pelos alimentos. Use uma luva adequada ao manusear os recipientes, para evitar queimaduras.
Não use vasilha de plástico quando for cozinhar e/ou aquecer molhos, caldas e outros alimentos que concentrem muito calor.
Não use vasilha metálica ou louça com pintura metalizada para evitar faiscamento dentro do forno de micro-ondas.
Evite usar recipientes com laterais baixas e gar­galos estreitos.
Jamais aqueça garrafas de refrigerantes no forno. Jamais aqueça líquidos ou alimentos em recipien-
tes totalmente fechados, pois eles podem explodir. Retire os arames prendedores de embalagens de
plástico ou papel antes de colocá-los no forno. Não cozinhe ovos com casca, além de retirá-los da
casca, fure a gema, pois os ovos podem explodir. Não cozinhe o alimento excessivamente. Alguns
tipos de alimentos, como o açúcar, quando exces­sivamente cozidos podem pegar fogo no interior do forno. Fique atento, principalmente se forem colocados papel, plástico ou outros artigos de fácil combustão dentro do micro-ondas.
Alguns ingredientes aquecem mais rapidamente que outros. Por exemplo, a geléia das rosquinhas (donuts) pode esquentar mais que a massa. Lembre-se disso para evitar queimaduras.
Para aquecer ou derreter alimentos ricos em gor­dura (estado sólido)* e molhos de carne, utilizar o nível de potência inferior a 40%, de maneira a evi­tar que os mesmos explodam dentro do produto.
* Exemplo: manteiga, margarina e barra de cho­colate.
Desligue o forno de micro-ondas da tomada sem-
pre que zer limpeza ou manutenção.
Evite o contato de qualquer tipo de óleo ou gor­dura com as partes plásticas do micro-ondas.
IMPORTANTE
O forno de ve ser limpo regularmente e
qualquer resíduo de alimento removido, ver
instruções de limpeza na página 26.
Falta de limpeza do forno pode levar a de-
terioração da superfície, afetar a vida útil
do aparelho e possivelmente resultar em situação de risco.
3
Page 4
ATENÇÃO
Se a porta ou o fecho/trinco da porta estiver
danicado, o forno não deve ser operado
até que ele seja reparado por um técnico
qualicado; É perigoso para qualquer pessoa, exceto
um técnico qualicado, executar qualquer
serviço ou operação de reparo que envolva a remoção do gabinete que protege contra
exposição à energia de micro-ondas;
Se materiais colocados no interior do forno
incendiarem, mantenha a porta fechada,
para abafar a chama e retire o plugue da
tomada, ou então desligue o disjuntor.
Não lubrique seu produto em hipótese alguma.
Não utilize o interior do forno como depósito. Não deixe produtos de papel, utensílios de co-
zinha ou alimentos em seu interior quando não estiver usando o forno.
Cubra os alimentos com papel toalha, lme plástico
perfurado ou tampa plástica própria para micro­ondas, para evitar respingos durante o cozimento. Observe o cozimento devido a possibilidade de pegar fogo.
Não remova o lme adesivado interno da porta.
ATENÇÃO
Jamais ligue o micro-ondas vazio, pois isso poderá danicá-lo. Para uma melhor vida útil do seu forno, é recomendado não
utilizá-lo para quantidade de alimentos inferiores a 200ml ou 200g.
Não remova a placa de mica.
O forno possui um sistema de ventilação que resfria os componentes elétricos. É normal ocor­rer a ventilação nas laterais e na parte de baixo do forno.
Não coloque o micro-ondas em ambiente externo e não o utilize próximo a água, por exemplo: so­bre a uma pia de cozinha, próximo a banheiras, piscinas e similares.
Jamais deixe velas acesas em cima do micro­ondas, para evitar incêndios.
O micro-ondas, por questões de segurança, não funciona com a porta aberta, não mexa nas travas de segurança.
Não coloque nenhum objeto entre a porta e a parte frontal do forno, ou deixe sujeira ou resíduos acumularem nas partes da vedação.
Jamais use o forno para aquecer materiais de
limpeza, materiais inamáveis e/ou explosivos
no forno. Não use o forno para secar roupas, calçados, etc. Não coloque toalhinhas que possam obstruir as
saídas de ar, se estas forem cobertas o forno poderá superaquecer.
Neste caso pode ocorrer que um dispositivo sen­sível a temperatura automaticamente desligue o forno por completo (inclusive painel de controle). O forno não funcionará alguns minutos até que esteja resfriado.
Jamais tente consertar ou permita que alguém
não qualicado tente consertar o micro-ondas.
Nunca remova o gabinete do aparelho ou tente por qualquer meio fazer o forno funcionar com a
porta aberta a m de não se expor às micro-ondas.
Adquira sempre peças originais Electrolux
4
Page 5
Descrição do Produto
Instalação
Para sua tranquilidade, a Electrolux possui uma
rede de Serviços Autorizados altamente qualicada
para instalar o seu produto. Entre em contato com um dos Serviços Autorizados Electrolux que constam na relação fornecida juntamente com este Manual de Instruções. Para este serviço será cobrada uma taxa de instalação.
Essa instalação não compreende serviços de preparação do local e nem os materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada, disjuntor, aterramento, etc.), pois são de respon­sabilidade do Consumidor.
Suporte metálico
ATENÇÃO
Antes de começar a instalação, leia com
atenção todas as informações a seguir.
Elas ajudarão a executar a instalação e a
garantir que o Micro-ondas seja instalado corretamente e com segurança. Guarde esse Manual em um local de fácil acesso para consultas futuras.
IMPORTANTE
Qu al qu er ser viço elétrico necessá ri o para a instalação deste produto deve ser
executado por um eletricista qualicado.
5
Page 6
Pré Instalação
Seu micro-ondas pode ser instalado em sua cozinha, sala íntima ou qualquer outro local de sua casa.
Nunca coloque o forno sobre fogão a gás ou elétrico.
É importante a livre circulação de ar à sua volta. As aberturas de ventilação não devem ser obstruí-
das. Este forno não foi projetado para ser embu­tido. Respeite as distâncias mínimas indicadas
na gura abaixo.
Instalação do Produto
1 Instale seu forno sobre uma superfície plana e
rme conectando o cabo de alimentação numa
tomada.
2 Abra a porta do forno de micro-ondas, puxando
a alça do lado direito da porta.
3 Limpe o interior do forno e a vedação da
porta com um pano úmido.
5 Encaixe corretamente o prato giratório no su-
porte central.
6 Retire a película plástica protetora na parte
externa do gabinete.
A película impede a correta circulação de ar, o que pode ocasionar o superaquecimento do produto. Caso você não retire a película e funcione o forno, com o tempo a mesma irá aderir cada vez mais,
dicultando e até tornando impossível a sua remo­ção sem danicar a pintura.
Interferência
O funcionamento do micro-ondas pode interferir no sinal do seu rádio, TV ou equipamento similar.
Quando isto ocorrer, você poderá minimizar o problema tomando as seguintes medidas:
- Ligue o micro-ondas a uma tomada diferente.
- Mude o forno de lugar.
- Mude o rádio ou a TV de lugar, ligando-os a outra tomada.
- Reoriente a antena de rádio ou TV.
4 Encaixe o suporte do prato giratório na
cavidade, no centro do forno. As roldanas são iguais , na parte superior e inferior do suporte, portanto sua posição é indiferente.
6
Instalação Elétrica
Para sua segurança, solicite a um eletricista de
sua conança que verique a condição da rede
elétrica do local de instalação do produto ou entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux. A instalação não é coberta pela garantia. Antes de ligar
seu micro-ondas, verique se a tensão (voltagem)
da tomada onde o aparelho será ligado é igual à in­dicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo elétrico). Informamos que o plugue do cabo de alimentação deste eletrodoméstico respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, caso a tomada da sua residência ainda se encontre no padrão antigo, recomendamos que providencie a substituição e adequação da mesma ao novo padrão
Page 7
NBR14136, com um eletricista de sua conança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico
no momento da conexão do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada,
reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410 da ABNT. Em caso
de dúvidas, consulte um prossional da área.
Fio Terra
Para sua segurança, o o terra (verde ou amarelo
e verde), localizado na parte traseira do produto (quando houver), deve ser ligado a um terra e­ciente, e não pode ser ligado diretamente à rede elétrica, janelas da estrutura da sua residência,
terra de vasos de ores ou à tubulações de água,
gás, eletricidade, telefone, pára-raios, etc, evitando possíveis descargas elétricas.
Solicite a um eletricista de sua conança que ins­tale o o terra adequadamente de acordo com a
NBR5410. Se seu produto estiver equipado com
o plugue de 3 pinos, ele não vai possuir o o terra
(verde e amarelo), pois neste caso está incluso no cabo de alimentação. O pino de terra do cabo de alimentação não pode ser cortado.
Informações Importantes
Quando o Forno Micro-ondas é ligado pela primeira vez, poderá ocorrer a formação de fumaça com cheiro forte, o que acontece devido ao aquecimento dos materiais de isolação dos painéis ao redor do Forno Micro-ondas. Isto é normal e, neste caso, aguarde a dissipação da fumaça antes de colocar o alimento dentro do produto.
Quando os alimentos são aquecidos, geram vapor da mesma forma que uma chaleira com água. Quando o vapor entra em contato com o vidro da porta do Micro-ondas ocorre a condensação, resultando na formação de gotas de água. Isto é normal e não indica mau funcionamento do produto. Limpe as gotas de água após cada cozimento.
Quando o Forno Micro-ondas está em funcionamento as resistências de aquecimento e algumas partes
internas cam muito quentes. Tenha cuidado para
não tocar nestas partes.
ATENÇÃO
Fique atento ao cozinhar utilizando óleo ou
gorduras, pois se estes forem derramados
podem incendiar-se.
Não use limpadores abrasivos ou utensílios
metálicos aados para limpar o vidro da porta, pois
isto pode riscar o vidro, resultando na quebra do mesmo.
Tenha cuidado ao usar produtos de limpeza do tipo aerossol. Nunca dirija o jato sobre o grill e painel de controle.
Este Forno Micro-ondas deve ser utilizado somente para o cozimento de alimentos. Qualquer outro tipo de uso, como para aquecimento de ambiente , é perigoso.
O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano causado por um uso indevido ou incorreto. Siga as instruções contidas deste manual.
Não toque no Forno Micro-ondas se você estiver com as mãos úmidas ou os pés descalços.
Sempre se afaste um pouco do Forno Micro-ondas
quando abrir a porta durante ou no nal do cozimento
para permitir que o vapor acumulado seja liberado. Abra a porta do Forno Micro-ondas segurando na
parte central do puxador, pois as extremidades podem estar quentes.
Tenha muito cuidado quando estiver aquecendo gorduras e óleos, pois eles podem incendiar-se
quando cam excessivamente quentes.
Sempre utilize luvas de proteção para retirar e colocar alimentos dentro do Forno Micro-ondas.
Por motivo de higiene e segurança, seu Forno Micro­ondas deve ser mantido sempre limpo. O acúmulo de gordura ou de outros alimentos pode causar mau funcionamento e risco de acidentes.
Não armazene recipientes plásticos ou de qualquer outro material que possa derreter dentro ou sobre o Forno Micro-ondas.
Não coloque enlatados ou aerossóis dentro do Forno Micro-ondas, pois eles podem explodir quando aquecidos.
Não armazene alimentos dentro do Forno Micro­ondas.
Se o Forno apresentar alguma falha, retire o cabo elétrico da tomada e não toque no produto. Entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux.
O sensor de temperatura faz parte dos controles do
Forno; caso ele seja danicado, entre em contato
com o Serviço Autorizado Electrolux.
7
Page 8
Painel de Controle
8
Page 9
Como Usar
Painel de Controle "Blue Touch"
O seu micro-ondas é equipado com um painel que utiliza a tecnologia “Blue Touch” que permite o aciona­mento das teclas apenas com o toque sobre o vidro.
Modo Correto de Usar as Teclas
1
O modo correto de usar as teclas deve ser como
mostra a gura abaixo. Certique-se de que seu
dedo está posicionado no centro da tecla. Se o dedo não estiver no centro da tecla, o micro-ondas pode não responder a seleção feita.
2
Encoste levemente na tecla com a parte reta da ponta do seu dedo. Não use apenas a parte estreita da ponta do seu dedo.
Ao conectar o plugue na tomada o micro-ondas
emitirá um “bip” e o display indicará 0:00. As teclas
disponíveis para a programação serão iluminadas.
IMPORTANTE
Se nenhuma tecla for tocada no período de 1
minuto, o seu micro-ondas entrará em modo
Stand-By (modo de espera).
Ajustando o Relógio
O seu forno de micro-ondas tem um relógio interno que, deve ser ajustado quando:
- O forno for ligado pela primeira vez.
- Houver falta de energia elétrica.
- O micro-ondas for desligado, retirando-se o plugue da tomada.
Como ativar o relógio: 1
IMPORTANTE: O ajuste do relógio deve ser r e aliz a do sem p a usas , p ois apó s aproximadamente 5 segundos sem tocar
nenhuma tecla o d isplay assume a h ora
programada.
2
Toque a tecla “0” por aproximadamente 4 segundos, até ouvir o “bip” e aparecer no display “00:00”.
3
Após ouvir o “bip” e aparecer “00:00”,
acerte o relógio utilizando as teclas numéricas, de 0 a 23 para as horas e de 0 a 59 para os minutos.
4 Após aproximadamente 5
segundos sem tocar nenhuma
tecla o display assume a hora
programada e os dois pontos
“:” começam a piscar.
5 O relógio perderá a progra-
mação caso ocorra queda de energia ou o produto seja desligado, retirando-se o plu­gue da tomada.
Para ajustá-lo siga novamente estas instruções.
Como o Forno Micro-ondas Funciona
As micro-ondas são formas de energia similares as ondas de rádio, televisão e luz solar comum. As micro-ondas se espalham na atmosfera e de­saparecem sem causar nenhum efeito. Os fornos de micro-ondas possuem um circuito elétrico pro­jetado para fazer uso da energia das micro-ondas para o cozimento de alimentos.
A energia elétrica fornecida a esse circuito é uti­lizada para gerar a energia do micro-ondas. As micro-ondas são conduzidas para o interior do forno através de aberturas laterais dentro do forno.
As micro-ondas não ultrapassam as paredes de metal do forno, mas podem ultrapassar materiais como vidro, porcelana, plástico papel toalha e utensílios especiais para micro-ondas.
Quando a porta é aberta, o forno para automati­camente de produzir micro-ondas.
A energia de micro-ondas é completamente convertida em calor quando entra nos alimentos, não deixando nenhum tipo de energia residual nos alimentos.
IMPORTANTE
A maior vantagem do forno micro-ondas sobre o forno convencional está na rapidez de cozimento e no fato de conservar as vitaminas dos alimentos.
9
Page 10
Utilizando a Tecla "Início/+30"
A tecla “Início/+30” permite que a programação
realizada seja iniciada ou que, durante o funcio­namento do produto, o cozimento seja pausado.
Caso esta tecla seja tocada sem uma programação prévia de tempo e potência, ela irá cozinhar ou reaquecer alimentos por 30 segundos a 100% de potência.
1
No esta do “S tand- By ou no estado “Ligado”, ao tocar a tecla “Início/+30” o cozimento inicia com
30 segundos e 100% de potência.
2
O tempo programado aparecerá
no display e o forno iniciará automaticamente
o funcionamento
3
O display deixará de mostrar as horas do relógio
para mostrar o tempo restante de cozimento
.
.
IMPORTANTE
Após o nal de qualquer programa, o forno
emitirá um aviso sonoro.
Ajustando o Tempo de Cozimento e a Potência
Exemplo: para aquecer uma sopa por 3 minutos
e 40 segundos na potência “média alta” (70%).
1 Posicione o alimento no centro
do prato giratório e feche a porta.
Toque a tecla “Potência/Porções”
4 vezes (conforme tabela da pág. 15). A indicação de horário
desaparece no display e aparece
o nível de potência no lugar.
2 Toque as teclas numéricas para
ajustar o tempo de cozimento, minutos (de 0 a 99) e segundos (de 0 a 59).
3 Toque a tecla “Início/+30. O display mostrará o tempo
sele cionado em contagem regressiva até chegar ao zero, quando a indicação desaparece.
O forno nalizará o cozimento ao
término do tempo programado,
em it irá u m “ bi p” e o display
mostrará novamente o horário
ou “00:00” caso o relóg io não tenha sido
programado.
IMPORTANTE
Sempre verique o tempo de cozimento
antes de afastar-se do forno.
10
Page 11
Níveis de Potência do Micro-ondas
ATENÇÃO
* Este produto foi desenvolvido para a tensão nominal que consta na etiqueta de identicação do produto. Caso a tensão de sua residência possua valor inferior ou superior, os níveis de
potência de saída não corresponderão aos indicados na tabela acima.
Da mesma maneira, alimentos preparados conforme funções pré-programadas, receitas, ou instruções deste manual, podem não obter cozimento adequado.
11
Page 12
Utilizando a Tecla "Cancela"
Antes de iniciar o cozimento: um toque cancela as instruções anteriores e retorna o micro-
ondas ao modo “Stand-By”.
Durante o cozimento: um toque interrompe o funcionamento, cancela a programa-
ção e retorna o micro-ondas a “Stand-By”.
Interrompendo o Cozimento
Você pode interromper o cozimento sempre que
achar conveniente para vericar o alimento.
1
Abra a porta do forno. Isso interromperá o cozimento permitindo verificar como está o cozimento, feche a
porta e toque novamente a tecla “Início/+30”.
O cozimento irá prosseguir a partir do ponto
em que foi interrompido, até o nal do tempo
programado.
2 Se observar que o alimento
está cozido antes do nal do
tempo programado, toque a
tecla “Cancela/Pausa” para
pausar o programa ou a tecla
“Cancela” para cancelar o programa.
Ao observar os alimentos que estão sendo cozidos ou aquecidos, observe as recomendações de segurança descritas nas páginas 2 e 3.
Abrindo a Porta do Forno
A luz do forno acende sempre que o forno estiver em funcionamento ou a porta estiver aberta.
Funções de Segurança
1
Seu forno de micro-ondas possui um sistema de proteção que mantém a ventilação ligada por 15 segundos após o término de programações superiores a 05 minutos, para resfriamento dos componentes elétricos do produto
2
Para e v itar s o b reaque c i m ento d e s tes componentes, após 30 minutos de uso contínuo na potência 100% automaticamente a potência mudará para 80%
.
.
Usando a Chave de Segurança
Você pode interromper o cozimento sempre que
achar conveniente para vericar o alimento.
1 Para bl o q u e a r o forno
toque a tecla “Cancela” por
aproximadamente 4 segundos.
O “bip” soará.
Enquanto o teclado estiver
bloqueado, se alguma tecla for acionada ela se acenderá por 1 segundo, porém nenhum comando é aceito. A função
“Aproximação” não funcionará.
2
Para desbloquear o forno proceda da mesma
maneira, até soar o “bip”.
Aviso Sonoro"bip"
Sempre que um controle correto é acionado, o
forno emite um “bip”. Se você tocar uma tecla e não ouvir um “bip”, o forno não aceitou a instru­ção (reveja o programa selecionado). Ao nal de cada programa o forno emitirá 3 “bip”, desligará
automaticamente e voltará a indicar o horário, ou
“0:00” caso não tenha sido programado o relógio.
Desativando o "bip"
Para desligar o “Bip”:
1
Toque a tecla “Potência/Porções”
durante aproximadamente 4
segundos, até soar o “bip”
2
Para ligar o “bip” proceda da
mesma maneira.
12
.
Alterando a Intensidade Luminosa do Display
Você pode mudar a intensidade luminosa do display,
que pode ser ajustada em 3 níveis:
- Alta Intensidade (padrão)
- Média Intensidade
- Baixa Intensidade Para isso, proceda da seguinte maneira:
1 Toque a tecla “2” durante aproximadamente 4 se-
gundos. O “Bip”soará.
2 Para diminuir a intensidade luminosa (caso não
esteja na baixa intensidade) toque a tecla “1” uma
ou duas vezes até atingir a intensidade desejada.
3 Para aumentar a intensidade luminosa (caso não
esteja na alta intensidade) toque a tecla “3” uma ou
duas vezes até atingir a intensidade desejada.
4 Aguarde aproximadamente 4 segundos sem tocar
nenhuma tecla, soará um “Bip” e o display assumirá
a intensidade luminosa que foi selecionada.
Page 13
Modo Economizar Energia
1
Para ativar o modo Economizar
Energia, toque na tecla “1” por 3
segundos. Após 5 segundos na programação padrão, todas as teclas apagam.
Para mostrar o relógio, toque em qualquer tecla: as horas são exibidas por 5 segundos e depois o forno volta ao modo Economizar Energia.
2
Para desativar, proceda da mesma maneira, até soar o bip.
Utilizando a Função "Descongelar"
O recurso de descongelamento permite o preparo rápido de comidas e alimentos congelados e é uma grande vantagem sobre o forno convencional. Você pode descongelar carnes, aves, peixes e feijão entre outros.
O tempo e a potência de descongelamento serão selecionados automaticamente.
Você deve informar apenas o tipo de alimento e o peso aproximado.
1 Toque a tecla “Descongelar” até
selecionar o tipo de alimento a ser descongelado.
2 Toque a tecla “Potência/Porções” para denir o
peso.
3 Toque a tecla “Início/+30” para iniciar o desconge-
lamento.
Ao nal do programa o forno emitirá
3 “bip” e o display voltará a mostrar o relógio, ou “0:00” caso não tenha
sido programado o relógio.
Opções da Tecla "Descongelar"
1 Toque - Carnes bovinas; 2 Toques - Peixes; 3 Toques - Aves. 4 Toques - Feijão. Você também pode descongelar manualmente.
Para tanto, selecione a potência 30%, o tempo desejado e observe o descongelamento.
Tabela Tecla "Descongelar"
A tabela a seguir apresenta vários programas de descongelamento automático, quantidades, tempos pré- programados e as respectivas reco­mendações e cuidados com os alimentos.
ATENÇÃO
Posicione o alimento de maneira que durante o uso, as tiras de alumínio não encostem nas paredes internas do forno, causando faiscamento e danos ao produto.
13
Page 14
Utilizando a Função "Prato Rápido"
Seu micro-ondas possui 3 ajustes pré - progra­mados para o cozimento de alimentos. Neste caso, não é necessário programar nem o tempo de cozimento nem o nível de potência, pois serão ajustados automaticamente pelo forno. Veja a Tabela da Função Prato Rápido na página 15.
1
Selecione o prato desejado pres-
sionando a tecla “Prato Rápido”
até que o ícone do prato desejado esteja iluminado.
2
Selecione a quantidade de ali­mento a ser preparado através
da tecla “Potência/Porções”.
3
Toque a tecla “Início/+30”.
O Forno iniciará o cozimento e após o término do programa
emitirá 3 “bip”.
Exemplo (Arroz)
1
Lave 1 xícara de arroz, coloque no recipiente para micro-ondas com 2 xícaras de água, sal a gosto e uma colher de óleo.
2
Toque a tecla Arroz.
3
Aperte tecla “Potência/Porções” uma vez para 1 xícara de arroz, (aparecerá “1” no display) ou
duas vezes para 2 xícaras de arroz (aparecerá
“2” no display).
4
Toque a tecla “Início/+30”.
Utilizando a Função "Gourmet"
Seu micro-ondas possui 3 ajustes pré - progra­mados para o cozimento de alimentos. Neste caso, não é necessário programar nem o tempo de cozimento nem o nível de potência, pois serão ajustados automaticamente pelo forno. Veja a Tabela da Função Gourmet na página 16.
1
Selecione o prato desejado pres­sionando a tecla “Gourmet” repeti­damente até que o ícone do prato desejado esteja iluminado.
2
Toque a tecla “Início/+30” para iniciar o cozimento, o “bip” soa
2 vezes aguardando que o forno seja aberto para misturar ou acrescentar algum ingrediente da receita (ver quadro). Volte
ao forno e aperte “Início/+30” para terminar o
cozimento.
Após o término do programa, o “bip” soará 3
vezes.
IMPORTANTE
Não é necessário selecionar “Porções”
para risoto, tomate seco e “strogonoff”.
IMPORTANTE
Alimentos com tempo de cozimento longo
e grande quantidade de água (Ex: arroz),
geralmente vaporizam molhando as pare-
des internas do forno. Neste caso, após o
cozimento seque as paredes com um pano macio e seco
Na mesma situação, algumas vezes pode
ocorrer vaporização dentro da porta. Neste
caso, após o uso se preferir deixe a porta aberta por 5 a 10 minutos, desta forma o
vapor desaparecerá mais rapidamente.
14
Page 15
Tabela Função "Prato Rápido"
IMPORTANTE
As Funções de cozimento pré-programadas acima podem não correspondem aos diferentes hábitos alimentares e ao gosto pessoal.
15
Page 16
Tabela Função "Prato Rápido"
IMPORTANTE
As Funções de cozimento pré-programadas acima podem não correspondem aos diferentes hábitos alimentares e ao gosto pessoal.
16
Page 17
Utilizando a Função "Meus Favoritos"
Seu micro-ondas possui uma função especíca
para gravar 3 das suas receitas mais utilizadas.
Programando suas Receitas
1
Selecione a potência desejada para o programa.
2
Selecione o tempo desejado para o programa.
3
Toque a tecla “Meus Favoritos” 1 vez para “Receita 1”, 2 vezes para “Receita 2” ou 3 vezes para “Receita 3”.
4
Após 5 segundos que foi sele-
cionado “Receita 1”, “Receita 2” ou “Receita 3” o “bip” soa e a
programação é salva na receita selecionada.
Utilizando suas Receitas da Função "Meus Favoritos"
Após a programação gravada para Receita 1,
Receita 2 e Receita 3, proceda da seguinte maneira:
1
Selecione a receita desejada. Pres-
sionando a tecla “Meus Favoritos”
repetidamente até que a receita desejada esteja iluminada.
2
Toque a tecla “Início/+30” para
iniciar o cozimento.
Ao nal do tempo, o “bip” soará
3 vezes.
Utilizando a Função “Grill”
Este forno possui como acessório a função grill, onde é possível aquecer, dourar e gratinar seus alimentos.
1
Toque a tecla “Grill” e o o “bip” soará uma vez.
2
Selecione o tempo de funcionamento do Grill pressionando as teclas numéricas, minutos (de 0 a 30) e segundos de (0 a 59).
3
Toque a tecla “Início/+30”.
Após o término do programa o forno emitirá
3 “bip”.
IMPORTANTE
Se a tecla “Meus Favoritos” não for pressionada no período de 1 minuto após a última programa-
ção de potência e tempo, não será mais possível
gravar a programação e o procedimento terá que ser realizado novamente.
Exemplo
É possível gravar para uma mesma tecla até 3 pro­gramações de tempo e potência sequencialmente.
Por exemplo, uma receita de sua preferência que ne­cessite de cozimento lento, seguido de um cozimento mais intenso e um acabamento como dourar/gratinar o queijo da cobertura.
Passos: Para o cozimento lento use potência 50%. O tempo a ser programado deve levar em conta a quantidade de ingredientes, por exemplo 5 minutos e para dourar o queijo no grill, use 2 minutos.
Assim, a programação ca como mostrado abaixo:
- Selecione a potência: 50%;
- Selecione o tempo: 5 min.;
- Selecione a potência: 100%
- Selecione o tempo: 3 min.
- Selecione o grill.
- Selecione o tempo: 2 min.
- Salve o programa na posição Receita 01, 02 ou 03.
Cuidados ao Usar a Função “Grill”
Não utilize esta função por mais de 30 minutos. Não utilize recipientes plásticos, pois derreteriam.
Também não use recipiente de papel, eles podem incendiar-se.
Use o suporte metálico, para aproximar o alimento do grill, proporcionando um melhor resultado na sua receita.
Use luvas quando utilizar esta função. Toque as teclas numéricas para selecionar o
tempo de funcionamento do grill.
ATENÇÃO
Ao utilizar o suporte metálico, garanta que
este encontra-se estável e centralizado sobre
o prato do micro-ondas, para evitar que o suporte ou o prato sobre ele, encostem nas
paredes do forno.
Lembre-se que o funcionamento do grill se
faz por uma resistência elétrica, no teto da
cavidade gerando muito calor. Isto requer cuidado do usuário.
Na primeira utilização do grill, é normal a
ocorrência de fumaça.
17
Page 18
Limpeza e Manutenção
Ant es de e xecu t ar qu alqu e r lim peza o u manutenção, desligue o Micro-ondas da tomada. A limpeza deve ser feita com o produto frio.
ATENÇÃO
Jamais limpe seu Micro-on-
das com uidos inamáveis como álcool, querosene, gasolina, thinner, solventes,
produtos químicos ou abrasivos como deter-
gentes, ácidos ou vinagres.
Quando limpar superfícies do forno, utilize sabão e detergentes suaves neutros e não abrasivos, aplicados com uma esponja ou pano macio.
Após a limpeza é aconselhável manter a porta aberta por alguns minutos para eliminar o excesso de umidade.
Para limpar seu micro-ondas use apenas um pano macio umedecido em água (de preferência morna) e detergente neutro. Após a limpeza seque com pano macio e seco.
Jamais limpe seu micro-ondas com uídos inamáveis como álcool, querosene, gasolina,
tinner , varsol, solventes, removedores ou com produtos químicos como detergentes com amoníacos, ácidos, vinagres, soda ou abrasivos como sapólios, esponjas plásticas ou de aço, lã de aço, etc, nem use produtos que liberem vapores químicos corrosivos e/ou tóxicos no aparelho.
Exterior
Mantenha o exterior do forno limpo. Limpe o exterior do forno com um pano úmido com água e sabão neutro, enxágüe o pano, passe novamente para retirar os resíduos de sabão e seque com um pano macio ou toalha de papel.
Para evitar danos ao funcionamento das partes internas do micro-ondas a água não deve penetrar pelos orifícios de ventilação.
Para limpar o painel de controle, abra a porta do forno para evitar que ele seja ligado aciden­talmente, limpe com um pano úmido e seque imediatamente.
Toque a tecla ‘Cancela’ depois de limpar o painel para evitar qualquer programação indevida.
Se vapor se acumular dentro ou em volta da porta, após o uso, seque-a com um pano macio. Isto acontece quando o forno opera em condições de alta umidade e de forma alguma indica defeito de funcionamento.
ATENÇÃO
Não utilize materiais abrasivos ou esponjas plásticas e de aço.
Interior
Mantenha o interior do forno limpo e seco. Resíduos dentro do forno absorvem micro-ondas e assim prolongam o tempo de cozimento. Resíduos de alimentos líquidos derramados, grudam nas pa­redes do forno e na superfície da porta. Limpe o interior do forno imediatamente após o uso com um pano úmido.
Retire a gordura com um pano úmido com água e sabão neutro, ou com papel toalha, enxágüe o pano, passe novamente para retirar os resíduos de sabão e seque bem.
18
Page 19
Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso seu Forno Micro-ondas apresente algum problema de funcionamento, antes de ligar para o Serviço
Autorizado verique abaixo se a causa da falha não é simples de ser resolvida ou se não está havendo
erro na utilização do produto, o que pode ser fácil e rapidamente corrigido, sem necessidade de aguardar um técnico.
Quando as correções sugeridas não forem sucientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que
estará à sua disposição.
19
Page 20
20
Page 21
Especificações Técnicas
Modelo MEC52
Tensão (V) Variação de tensão (V) Capacidade (litros) Frequencia (Hz) Potência do Grill (W) Potência de saída (W) Frequencia das micro-ondas (MHz) Potência de consumo (W) Corrente (A) Peso (kg) Altura (mm) Largura (mm) Profundidade (mm) Diâmetro do prato (mm)
* Nosso produto está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos na resolução de número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
127*
106 a 132
42
60 1400 1100 2450 1650
13
17
330 553 465 345
220*
196 a 242
42
60 1200 1100 2450 1650
8
17
330 553 465 345
IMPORTANTE
Este produto foi concebido e deve ser utilizado exclusivamente para uso doméstico. Não é recomendado para ns comerciais, industriais e/ou de laboratório.
21
Page 22
Certificado de Garantia
A fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício de fabricação aplicável nas seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente
nota scal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido com identicação, obrigatoriamente, de modelo e características de produto;
2. O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir da
data da emissão da nota scal preenchida conforme disposição do item “1” deste certicado e divididos da seguinte maneira:
a) 3 (três) meses de garantia legal; e, b) 9 (nove) meses de garantia contratual.
3. A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos
desacompanhados de nota scal de venda ao consumidor, ou produtos cuja nota scal esteja preenchida incorretamente (observar orientação do item “1” deste certicado);
4. Para o produto MEC52 exclui-se da garantia mencionada no item “2”, casos
de riscos, deformações ou similares decorrentes da utilização do produto, bem como eventos conseqüentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou
similares que daniquem a qualidade do material componente;
Condições desta Garantia:
5. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência, cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que acompanha o produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou, informado pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
6. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentem vícios constatados como de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo reparo.
7. Vidros, frisos, emblemas e peças plásticas de acabamento que compõem o produto e LED’s são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo
prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da emissão da nota scal de
compra do produto.
A Garantia perderá a Validade quando:
8. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de
identicação do produto.
9. O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de Instruções
e utilizado para ns diferentes do uso doméstico (uso comercial, laboratorial,
industrial, etc.). Também não terão nenhum tipo de cobertura pelas garantias (legal e contratual), indenização e/ou ressarcimento, materiais ou alimentos
armazenados no interior do produto utilizado para os ns citados.
22
Page 23
10. O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
11. O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações,
modicações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas
pela Electrolux do Brasil S.A.
12. O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo Consumidor.
A Garantia concedida pelo Fabricante não cobrirá:
13. Despesas com Instalação do produto.
14. Produtos ou peças danicadas por acidente de transporte ou manuseio,
riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza.
15. O não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica e/ou falta de água no local onde o produto está instalado.
16. Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas e hidráulicas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento, etc.).
17. Chamadas relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no Manual de Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobranças. Outras disposições:
18. As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado, para atendimento de produtos instalados fora do município de sua sede, obedecerão os seguintes critérios: a) para situações existentes nos primeiros 90 (noventa) dias seguintes à data de
emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão suportadas
pela fabricante; b) para situações existentes após o 91º (nonagésimo primeiro) dia seguinte à
data da emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas única e exclusivamente pelo Consumidor.
19. As despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do Consumidor.
20. A Electrolux declara que não há nenhuma outra pessoa física e/ou jurídica habilitada a fazer exceções ou assumir compromissos, em seu nome, referente
ao presente certicado de garantia.
21. Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos vendidos e utilizados no território brasileiro, sendo que qualquer dúvida sobre as disposições do mesmo devem ser esclarecidas pelo manual de instruções, pelo site da fabricante ou pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
22. Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES, CERTIFICADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou Serviço de Atendimento exclusivo ao Consumidor Electrolux HOME PRO através do 0800 725 2224 , de 2ª a sábado, das 8 às 22h.
Page 24
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil.
69500270 Abr/11 Rev.01
http://www.electrolux.com.br
Loading...