Standmixer
Blender
Mixer de table
Frullatore da tavola
Batidora
Batedeira
Bordmikseren
Tehosekoitin
Mixer
Stolní mixér
Blender
Turmixgép
ЕрйфсбрЭжйп мЯоес
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones para el usoInstruções de serviço
Instruções de serviço
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
ПдзгЯет ЧсЮузт
1
M
B
C
D
A
E
F
G
H
J
K
L
2
2
3
4
6
5
7
3
h
Tisztelt Vásárló!
h
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a
használati útmutatót. Mindenekelõtt
azt kérjük, hogy az útmutató elsõ
lapjain közölt biztonsági tudnivalókat
tartsa be. A használati útmutatót
gondosan õrizze meg, hogy késõbb
is felhasználhassa. Ha a készüléket
eladja vagy elajándékozza, kérjük,
adja tovább az útmutatót is az új
tulajdonosnak.
A készülék leírása (1. ábra)
A Tartály
B Kiöntõnyílás
C Betöltõnyílás töltõpohárral
(lezárható)
D Fedél
E Aprítófej
F Tömítõgyûrû (az aprítófejben)
G Készülékház
H Impulzusgomb
J Sebességválasztó forgókapcsoló
K Csúszásgátló gumitalpak
L Kábeltartó rekesz
(a készülék alján)
M Típustábla (a készülék alján)
1 Biztonsági tudnivalók
Az AEG elektromos készülékek
biztonsága megfelel a technika
elismert szabályainak és a készülékbiztonsági törvénynek. Gyártóként
mégis úgy érezzük, hogy ismertetnünk kell Önökkel a következõ
biztonsági útmutatásokat.
Általános biztonsági elõírások
• A készüléket csak olyan elektromos
hálózatra szabad csatlakoztatni,
amelynek feszültsége és frekvenciája
a típustáblán feltüntetett értékekkel
megegyezik.
• A csatlakozódugót soha ne a kábel-
nél fogva húzzuk ki a fali aljzatból.
• A készüléket ne helyezzük üzembe,
ha
– a csatlakozókábel sérült,
–a készülékház sérült.
• Ha a készülék csatlakozókábele
megsérült, azt a balesetek elkerülése
érdekében a gyártó, a vevõszolgálat
vagy egy megfelelõen szakképzett
személy cserélje ki.
• A készüléket csak szakember javít-
hatja. A szakszerûtlen javítás komoly
balesetveszélyt jelenthet. Ha javítás
válik szükségessé, forduljon az AEG
vevõszolgálatához vagy szakkereskedõjéhez.
A gyermekek biztonsága
• A készüléket ne mûködtessük
felügyelet nélkül, a gyermekekre
pedig fokozottan vigyázzunk!
A készülék használatakor a
következõkre kell figyelni:
• Soha ne nyúljunk nedves kézzel a
mûködõ készülékhez.
• A mûanyag alkatrészeket ne
szárítsuk fûtõtesten vagy annak
közvetlen közelében.
• A készülékkel tilos festéket (lakkot,
poliésztereket stb.) keverni –
robbanásveszély!
• A munka végeztével, valamint
minden tisztítási és ápolási tevékenység megkezdése elõtt kapcsoljuk ki
a készüléket, és húzzuk ki a
csatlakozót a fali aljzatból.
• Az aprítófejet csak felhatalmazott
szakember szerelheti szét.
• A készülék házát soha ne tisztítsuk
folyó víz alatt vagy a mosogatóban.
• Figyelem! Az aprítófej nagyon
éles! Legyen óvatos, amikor a tur-
mixgépet össze- vagy szétszereli,
mert sérülés fordulhat elõ!
• Ne tartson kemény tárgyat (pl. kana-
lat) a mûködésben lévõ aprítófej
közelébe, és ne nyúljon kézzel a
tartályba. Sérülésveszély!
70
h
• A gyártó nem vállal felelõsséget
esetleges olyan károkért, amelyek a
nem rendeltetésszerû vagy hibás
használatból fakadnak.
Ez a készülék megfelel az EK
;
alábbi irányelveinek:
• A kisfeszültségrõl szóló, 1973.02.19-
i 73/23/EGK irányelv, beleértve a
93/68/EGK módosítást is.
• Az elektromágneses kompatibilitásról
szóló, 1989.05.03-i 89/336/EGK
irányelv, beleértve a 92/31/EGK
módosítást is.
Mûszaki adatok
Hálózati feszültség: 230/240 V
Teljesítményfelvétel: 600 W
Felhasználási példák
A turmixgép a legkülönbözõbb
turmixitalok elkészítésére, jégaprításra, zöldség és gyümölcs
aprítására, hab felverésére stb.
használható.
Kábeltartó rekesz (2. ábra)
A készülék alján kábeltartó rekesz
található. Amennyiben a csatlakozóvezeték túlságosan hosszú, a
szükségtelen vezetéket a kábeltartó
rekeszben lehet elhelyezni.
A készülék szétszerelése
0 Húzzuk ki a hálózati csatlakozót.
0 Vegyük le a fedelet (1/D ábra).
0 Vegyük le a tartályt felfelé emelve
(3. ábra).
0 Vegyük ki az aprítófejet az óramutató
járásával ellentétes irányban
forgatva (4. ábra)
0 A tömítõgyûrû levehetõvé válik
(5. ábra).
Figyelem! Az aprítófej nagyon éles!
1
Sérülésveszély! A tömítõgyûrû
esetleg megsérülhet.
Figyelem! Az aprítófejet ne
erõszakkal vegyük ki a tartályból,
mert megsérülhet. Az aprítófejet
kivételkor esetleg kissé ferdén kell
tartani.
A turmixgép összeszerelése
0 Helyezzük be az aprítófejbe a tömítõ-
gyûrût (5. ábra).
0 Helyezzük be az aprítófejet alulról a
tartályba. Rögzítéséhez forgassuk el
az óramutató járásával megegyezõ
irányba (6. ábra). Figyelem!
Sérülésveszély!
0 Helyezzük a tartályt a készülék
házára. A két nyílnak egymás felé
kell mutatnia (7. ábra).
0 Tegyük a tartályra a fedelét.
A mixer csak akkor mûködik, ha a
3
nyilak pontosan egymás felé
mutatnak (7. ábra). Lásd a
„Biztonsági rendszer” c. részt is.
0 Helyezzük be a töltõpoharat (1/C
ábra), és rögzítsük.
A mixer kezelése
Állítsuk a mixert sima, száraz
3
felületre.
0 Nyissuk ki a fedelet (1/D ábra), és
töltsük be a szükséges hozzávalókat
a tartályba.
Figyelem! A 1,5 l-es maximális
betölthetõ mennyiséget ne lépjük túl!
Mûködés közben további hozzá-
3
valókat tölthetünk be a tartályba a
betöltõnyíláson keresztül. Ehhez a
tetõben található töltõpoharat (1/C
ábra) is használhatjuk. A kifröccsenés elkerülése érdekében a nyílást
minden esetben azonnal zárjuk
vissza.
0 Indítsuk be a mixert a forgókapcsoló
(1/J ábra) jobbra forgatásával vagy
az impulzusgomb megnyomásával
(1/H ábra).
71
h
Ajánlatos a munkát az 1. sebesség-
3
fokozaton kezdeni, és csak utána a
2. fokozatra kapcsolni. A 3. fokozatot
jégaprításhoz használjuk. Az impulzusgombbal való indításkor a mixer a
legmagasabb teljesítményfokozaton
mûködik.
0 A munka befejezése után elõször
vegyük le a tartályt (3. ábra). Ezután
nyissuk ki a fedelet.
Ne mûködtessük a mixert megsza-
1
kítás nélkül 3 percnél hosszabb
ideig. Hárompercnyi mûködés után a
gépnek legalább 10 percig hûlnie
kell.
Biztonsági rendszer
A biztonsági rendszer megakadályozza a mixer mûködését, ha a
tartály nincs megfelelõen a helyén.
A gyermekeket ennek dacára ne
1
engedjük közel a készülékhez.
Jégaprítás
A készülék alkalmas jégkockák
aprítására. Ha jeget aprítunk a
mixerben, mindig töltsünk bele elõbb
némi vizet is.
0 Töltsünk vizet a tartályba.
0 Kapcsoljuk be a turmixgépet.
Bármelyik sebességfokozatot lehet
használni, de a 3-as sebességfokozat kimondottan jégaprításra
való.
0 Mûködés közben is tehetünk jeget a
tartályba a fedélen található betöltõnyíláson keresztül.
Tisztítás és ápolás
A mixer tisztítása elõtt húzzuk ki a
1
hálózati csatlakozót.
Ügyeljünk arra, hogy a készülék-
1
házba ne kerülhessen folyadék!
A készülékházat nedves ruhával kell
1
megtisztítani. Soha ne merítsük
vízbe, és ne tartsuk folyó víz alá!
Az impulzusfokozat használatával a
3
tartályt és az aprítófejet könnyen
megtisztíthatjuk.
0 Töltsünk meleg vizet és néhány
csepp mosogatószert a tartályba.
0 Tartsuk nyomva rövid ideig az
impulzusgombot, így keverjük össze
a vizet a mosogatószerrel.
0 Ezután öblítsük ki a tartályt folyó víz
alatt.
Amennyiben szükséges, az
3
aprítófejet külön is elmoshatjuk.
Az aprítófejet óvatosan, kézzel
1
mossuk el (sérülésveszély!). A
tisztításhoz csak vizet és mosogatószert használjunk. Mosogatógépbe
ne tegyük.
Az aprítófejet úgy lehet visszahelyezni, hogy az óramutató járásával
megegyezõ irányba forgatjuk. Lásd
„A turmixgép összeszerelése” c.
részt is.
2 Ártalmatlanítás
A csomagolóanyagot
ártalmatlanítani kell!
A csomagolóanyagot szakszerûen
kell ártalmatlanítani. Az összes
csomagolóanyag környezetkímélõ,
és veszély nélkül elhelyezhetõ a
hulladéktelepen, vagy elégethetõ az
égetõmûben. A kartonpapírból
készült csomagolóanyagok újrahasznosított papírból készültek, és
azokat a papírgyûjtõbe kell visszajuttatni.
72
h
Juttassa be a kiselejtezett
készüléket a környezetkímélõ
kezelési rendszerbe!
Ha a készüléket egy napon végleg
üzemen kívül helyezi, kérjük vigye azt
a legközelebbi újrahasznosító
központba vagy szakkereskedõjéhez,
aki azt csekély költség-hozzájárulás
ellenében visszaveszi.
Receptek
HozzávalókElkészítés
Levesek, elõételek
Zöldség-krémleves
250 g
125 g
100 g
1 fej
1 l
1 pohár
1 evõk.
burgonya
sárgarépa
zeller
hagyma
húsleves
tejföl vagy tejszín
zöldfûszer
só, bors
Vevõszolgálat
Készülékeinkkel szemben a legmagasabb minõségi követelményeket támasztjuk. Ha mégis fellépne
olyan üzemzavar, amelyre nem
utalunk e használati útmutatóban,
úgy kérjük, forduljon szaküzletéhez
vagy az AEG vevõszolgálatához.
A burgonyát, a sárgarépát, a zellert és a hagymát mossuk
és hámozzuk meg, majd vágjuk kockákra. A felaprított
zöldségeket a húsleves 1/3-ával forraljuk fel és fõzzük
10 percen át.
A megfõtt zöldséget hagyjuk hûlni rövid ideig, majd
turmixoljuk össze pürévé, 2-es fokozaton. A maradék
húslevest forraljuk fel egy lábasban, adjuk hozzá a
zöldségpürét, és forraljuk fel.
Ízesítsük a levest sóval, borssal és tejföllel.
Tálalás elõtt szórjuk meg az apróra vágott zöldfûszerekkel.
A paradicsomot vágjuk be keresztirányban, és forrázzuk
le. Hámozzuk le a paradicsomot, és vágjuk darabokra.
Hámozzuk meg a hagymát, és azt is vágjuk darabokra.
A paradicsomot és a hagymát turmixoljuk össze pürévé,
2-es fokozaton.
Adjuk hozzá a citromlevet, az olajat és az ecetet. Ízesítsük
sóval, borssal és cukorral, majd keverjük hozzá a tejfölt.
fõtt csicseriborsó
(jól leöblítve
konzerv csicseriborsó is használható)
olívaolaj
citromlé
fokhagyma
víz
A sárgarépát mossuk és hámozzuk meg, és vágjuk
darabokra. Fõzzük meg 1/4 l zöldséglében, és hagyjuk
hûlni rövid ideig. Turmixoljuk össze 2-es fokozaton, és
töltsük vissza a lábasba. Adjuk hozzá a maradék
zöldséglét, és forraljuk fel még egyszer. Adjuk hozzá a
fehérbort és a tejszínt, és fûszerezzük.
Az uborkát mossuk és hámozzuk meg, hosszában vágjuk
ketté és magozzuk ki. Az uborkát vágjuk kis darabokra, és
a fokhagymával együtt 2-es fokozaton turmixoljuk össze.
Adjuk hozzá a joghurtot és alaposan keverjük össze.
Ízesítsük cukorral, sóval, borssal.
Kaporral és metélõhagymával tálaljuk.
Az összes hozzávalót turmixoljuk össze 2-es fokozaton 40
másodpercen keresztül, vagy amíg a massza homogénné
válik.
74
HozzávalókElkészítés
Tészták
Palacsintatészta
h
500 ml
3
1 csip.
250 g
Melt’n’Mix Cake (sütemény)
150 g
140 g
125 g
2
1 teásk.
60 ml
Italok, koktélok
Jeges kávé
2 evõk.
50 ml
250 ml
½
csésze
100 ml
tej
tojás
só
liszt
liszt
cukor
felolvasztott vaj
vagy margarin
tojás
vanília
tej
neszkávé
forrásban lévõ víz
tej
aprított jég
tejszínhab
A hozzávalókat a megadott sorrendben töltsük a turmixtartályba.
A tésztát alaposan keverjük össze 2-es fokozaton. Közben
a tartály falán esetleg megtapadó lisztet kaparjuk le.
A további felhasználás elõtt pihentessük, hagyjuk duzzadni
a tésztát 15 percen keresztül.
Melegítsük elõ a sütõt 180 fokra. Kenjünk ki egy kb.
20 cm átmérõjû, kerek tortaformát.
Töltsük bele az összes hozzávalót a tartályba, és turmixoljuk össze 2-es fokozaton 50 másodpercig, vagy amíg a
massza homogénné válik.
A keveréket osszuk el egyenletesen a tortaformában, és
30-35 perc alatt süssük aranybarnára. Hagyjuk hûlni, és
ízlés szerint vonjuk be mázzal.
A neszkávét oldjuk fel a forró vízben és hagyjuk kihûlni.
Töltsünk némi vizet a tartályba, adjuk hozzá a jégkockát és
zúzzuk össze 3-as fokozaton. Majd a tejszínhab kivételével
az összes többi hozzávalót turmixoljuk össze 1-es
fokozaton, 30-60 másodpercen keresztül.
A tejszínt verjük kemény habbá kb. 40 másodperc alatt.
Töltsük poharakba, tegyünk tejszínhabot a tetejére, és
díszítsük kakaóval.
Egg Nog
250 ml
2 teásk.
2 teásk.
1
forró tej
rum
méz
tojás
szerecsendió
A tejet, a rumot és a mézet 2-es fokozaton turmixoljuk
össze 30-60 másodpercen keresztül. Adjuk hozzá a tojást,
és 2-es fokozaton további 20 másodpercen át keverjük.
Õrölt szerecsendióval megszórva szervírozzuk.
75
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg