Παρακαλούµε να διαβάσετε
προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο
οδηγιών χρήσης. ∆ώστε ιδιαίτερη
προσοχή στις υποδείξεις
ασφαλείας στην πρώτη σελίδα του
παρόντος εγχειριδίου οδηγιών
χρήσης! Φυλάξτε το παρόν
εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης για
µελλοντική αναφορά. Παραχωρήστε
το σε ενδεχόµενο µελλοντικό
χρήστη της συσκευής.
Περιγραφήσυσκευής
(εικόνα 1)
A ∆οχείο
B Άνοιγµα εκροής
C Άνοιγµα πλήρωσης µε κύπελλο
(ασφαλιζόµενο)
D Καπάκι
E ∆ιάταξηλεπίδωνκοπής
F Στεγανοποιητικόςδακτύλιος
G Περίβληµατου µοτέρ
H Πλήκτρο Pulse
J ∆ιακόπτηςεπιλογής
βαθµίδωνταχύτητας
K Αντιολισθητικέςελαστικέςβάσεις
L Θήκηπεριέλιξηςκαλωδίου
(κάτωπλευράτηςσυσκευής)
M Πινακίδα τύπου (κάτω πλευρά της
συσκευής)
1 Υποδείξεις ασφαλείας
Η ασφάλεια των ηλεκτρικών
συσκευών της AEG ανταποκρίνεται
στους ισχύοντες τεχνολογικούς
κανόνες καθώς και στις
νοµοθετικές διατάξεις σχετικά µε
την ασφάλεια των συσκευών. Παρ'
όλα αυτά, από την πλευρά µας, ως
κατασκευαστές, θεωρούµε
υποχρέωσή µας να σας
γνωστοποιήσουµε τις παρακάτω
υποδείξεις ασφαλείας.
Γενική ασφάλεια
• Η συσκευήπρέπεινασυνδεθεί µε
ηλεκτρικό δίκτυο, όπου τάση και
συχνότητα αντιστοιχούν στα
στοιχεία που αναγράφονται στην
πινακίδα τύπου!
• Μην τραβάτε το φις από την πρίζα
πιάνοντάς το από το καλώδιο
τροφοδοσίας!
• Μη θέτετε το µπλέντερ σε
λειτουργία, όταν
– τοπερίβληµαέχειυποστείζηµία,
– τοκαλώδιο
παρουσιάζειφθορά.
• Σε περίπτωση που το καλώδιο
τροφοδοσίας της συσκευής αυτής
υποστεί ζηµία, θα πρέπει να
αντικατασταθεί από τον
κατασκευαστή ή από το εκάστοτε
τµήµα εξυπηρέτησης πελατών ή
από κάποιο αντίστοιχο
εξειδικευµένο προσωπικό,
προκειµένου να αποφευχθούν
ενδεχόµενοι κίνδυνοι.
• Οι επισκευές σε αυτή
πρέπει να γίνονται µόνο από
εξειδικευµένους τεχνικούς. Μπορεί
να προκύψουν σοβαροί κίνδυνοι
εξαιτίας εσφαλµένων εργασιών
επισκευής. Σε περίπτωση
επισκευής, απευθυνθείτε στο
τµήµα εξυπηρέτησης πελατών της
AEG ή στον εµπορικό
αντιπρόσωπο της περιοχής σας.
τροφοδοσίας
τη συσκευή
Ασφάλεια παιδιών
• Μην αφήνετε τη συσκευή από την
επίβλεψή σας κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας της και δείξτε ιδιαίτερη
προσοχή όταν υπάρχουν παιδιά!
Για τη λειτουργία της
συσκευής λάβετε υπόψη τα
παρακάτω
• Μην θέτετε ποτέ το µπλέντερ σε
λειτουργία µε υγρά χέρια.
• ∆εν επιτρέπεται να στεγνώνετε τα
πλαστικά µέρη της συσκευής πάνω
ή δίπλα σε θερµαντικά σώµατα.
4
r
• Η συσκευήαυτήαπαγορεύεταινα
χρησιµοποιείται για τη µίξη
χρωµάτων (βερνίκια, πολυεστέρες
κλπ.) – Κίνδυνοςέκρηξης!
• Μηγεµίζετετοδοχείοτου
µπλέντερ µε καυτά υγρά.
• Μετά τη χρήση, καθώς και πριν
από τον καθαρισµό και τη
συντήρηση της συσκευής, θέστε
την εκτός λειτουργίας και
αποσυνδέστε το
• Η διάταξηλεπίδωνκοπήςπρέπει
να αποσυναρµολογείται µόνο από
εξειδικευµένο προσωπικό.
• Μην καθαρίζετε ποτέ το περίβληµα
του µοτέρ κάτω από τρεχούµενο
νερό ή µέσα σε σαπουνόνερο.
• Προσοχή: Οι λεπίδες είναι
εξαιρετικά αιχµηρές. Ναείστε
προσεκτικοί κατά τη
συναρµολόγηση
αποσυναρµολόγηση του µπλέντερ.
Κίνδυνος τραυµατισµού!
• Κατάτηλειτουργίατωνλεπίδων
µηντοποθετείτεσκληρά
αντικείµενα (π.χ. κουτάλια) και µη
βάζετε τα χέρια σας µέσα στο
δοχείο. Υπάρχει κίνδυνος
τραυµατισµού!
• Ο κατασκευαστήςδεφέρεικαµία
ευθύνη για ενδεχόµενες βλάβες, οι
οποίες
προκλήθηκαν από µη
προσήκουσα χρήση ή εσφαλµένο
χειρισµό της συσκευής.
Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται
;
µετιςακόλουθεςοδηγίεςτηςΕΕ:
• 73/23/ΕΟΚτης 19.02.1973
«ΟδηγίαπερίΧαµηλήςΤάσης»,
συµπεριλαµβανοµένης της
τροποποιητικής οδηγίας
93/ 68/ ΕΟΚ
• 89/336/ΕΟΚτης 03.05.1989
«ΟδηγίαπερίΗλεκτροµαγνητικής
Συµβατότητας»,
συµπεριλαµβανοµένης της
τροποποιητικής οδηγίας
92/ 31/ ΕΟΚ.
φιςαπότηνπρίζα.
και
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση δικτύου: 230/240 V
Κατανάλωση ισχύος: 500 W
Παραδείγµατα χρήσης
Το µπλέντερ µπορεί να
χρησιµοποιηθεί για την παρασκευή
διαφόρων ποτών, για τον
θρυµµατισµό πάγου, για τον
τεµαχισµό φρούτων και λαχανικών,
για το χτύπηµα κρέµας σαντιγί κ.ά.
Θήκη καλωδίου (εικόνα 2)
Η συσκευή διαθέτει θήκη για το
καλώδιο. Εάν το καλώδιο
τροφοδοσίας είναι πολύ µακρύ,
µπορείτε να φυλάσσετε το τµήµα
που δε χρειάζεστε στη θήκη
καλωδίου.
Αποσυναρµολόγηση
συσκευής
0 Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζα.
0 Περιστρέψτετοδοχείο
δεξιόστροφακαιαφαιρέστετην
(εικόνα 3).
0 Περιστρέψτε τη διάταξη λεπίδων
κοπής δεξιόστροφακαιαφαιρέστε
την (εικόνα 4).
Προσοχή: Οι λεπίδες είναι
1
εξαιρετικά αιχµηρές. Υπάρχει
κίνδυνοςτραυµατισµού!
Προσοχή: Μηναφαιρείτετη
διάταξη λεπίδων κοπής µε βία από
την το δοχείο, καθώς υπάρχει
κίνδυνος να υποστεί βλάβη! Εάν
χρειαστεί, κρατήστε τη διάταξη
λεπίδων ελαφρώς λοξά για να την
αφαιρέσετε.
Συναρµολόγησητου
µπλέντερ
0 Τοποθετήστε το στεγανοποιητικό
δακτύλιο πάνω στη διάταξη
λεπίδων κοπής (εικόνα 5).
5
r
0 Τοποθετήστε τη διάταξη λεπίδων
από κάτω στο δοχείο. Στρέψτε την
αριστερόστροφα για να τη
στερεώσετε (εικόνα 6). Προσοχή:
Κίνδυνος τραυµατισµού!
0 Τοποθετήστε το δοχείο στο
περίβληµα του µοτέρ και
περιστρέψτε την αριστερόστροφα
ως το τέρµα. Τα δύο βέλη πρέπει
να ευθυγραµµίζονται (εικόνα 7).
0 Τοποθετήστε το καπάκι στο
και στρέψτε το έτσι, ώστε η µύτη
του να βρίσκεται ακριβώς πάνω
από τη λαβή (εικόνα 8).
Χάρη στο σύστηµα διπλής
3
ασφάλειας, το µπλέντερλειτουργεί
µόνοόταντοδοχείοκαιτοκαπάκιείναισωστάτοποθετηµένα (εικόνα
7 και 8). Βλέπεεπίσηςτηνενότητα
«Σύστηµαδιπλήςασφάλειας».
προσθέσετε και άλλα συστατικά
από το άνοιγµα πλήρωσης. Γι' αυτό
τον σκοπό µπορείτε επίσης να
χρησιµοποιήσετε το κύπελλο στο
καπάκι (εικόνα 1/C). Κλείνετε το
άνοιγµα πλήρωσης αµέσως µετά,
για να αποφύγετε την εκτόξευση
υγρών.
0 Θέστε το µπλέντερ σε λειτουργία
γυρίζοντας το διακόπτη
(εικόνα 1/J) δεξιόστροφα ή
πιέζοντας το πλήκτρο Pulse
(εικόνα 1/H).
δεξιόστροφα και αφαιρέστε την.
Περιστρέψτε έπειτα το καπάκι
δεξιόστροφα και αφαιρέστε το.
Μην αφήνετε το µπλέντερ να
1
λειτουργεί συνεχόµενα για
περισσότερα από 3 λεπτά. Έπειτα
από 3 λεπτά συνεχόµενης
λειτουργίας πρέπει να αφήνετε τη
συσκευή να κρυώσει για
τουλάχιστον 10 λεπτά.
Σύστηµα διπλής ασφάλειας
Η συσκευή είναι εξοπλισµένη µε
ένα σύστηµα διπλής ασφάλειας. Το
σύστηµα αυτό εµποδίζει τη
λειτουργία του µπλέντερ, όταν το
καπάκι ή το δοχείο δεν είναι σωστά
τοποθετηµένα.
Μπορείτε να επιλέξετε
οποιαδήποτε από τις δύο βαθµίδες
ταχύτητας. Συνιστάται ωστόσο να
πιέσετε το πλήκτρο Pulse για πιο
γρήγορο θρυµµ
0 Μπορείτε να προσθέσετε τα
παγάκια ακόµη και κατά τη
λειτουργία του µπλέντερ από το
άνοιγµα πλήρωσης στο καπάκι.
ατισµό.
6
r
Καθαρισµός και φροντίδα
Τραβήξτε το φις από την πρίζα,
1
προτού καθαρίσετε το µπλέντερ.
Φροντίζετε να µην εισέλθουν υγρά
1
στο περίβληµα του µοτέρ!
Καθαρίζετε το περίβληµα του µοτέρ
1
µεέναυγρόπανί. Ποτέ µην το
βυθίζετε σε νερό και µην το
κρατάτε κάτω από τρεχούµενο
νερό!
Με τη βοήθεια της βαθµίδας Pulse,
3
το δοχείο και οι λεπίδες µπορούν
να καθαριστούν εύκολα και µε
ασφάλεια.
0 Προσθέστε ζεστό νερό και µερικές
σταγόνες υγρό πιάτων στο δοχείο.
0 Ανακατέψτε το νερό και το
απορρυπαντικό, πιέζοντας για λίγο
το πλήκτρο Pulse.
0 Στη συνέχεια ξεπλύνετε το δοχείο
κάτω από τρεχούµενο νερό.
Αν χρειαστεί, µπορείτε να
3
καθαρίσετε τη διάταξη λεπίδων
κοπής ξεχωριστά.
Πλύνετε τις λεπίδες προσεκτικά
1
στοχέρι (Κίνδυνος
τραυµατισµού!). Χρησιµοποιήστε
για τον καθαρισµό µόνο νερό και
υγρό πιάτων. Μη βάζετε τµήµατα
της συσκευής στο πλυντήριο
πιάτων.
Για να τοποθετήσετε ξανά τη
διάταξη λεπίδων, περιστρέψτε την αριστερόστροφα . Βλέπε
επίσης την ενότητα
«Συναρµολόγηση του µπλέντερ».
2 Απόρριψη
Απορρίψτε το υλικό
συσκευασίας!
Απορρίψτε το υλικό συσκευασίας
της συσκευής σύµφωνα µε τους
κανονισµούς. Όλα τα υλικά
συσκευασίας είναι φιλικά προς το
περιβάλλον και µπορούν να
απορριφθούν ακίνδυνα σε
χωµατερές ή εγκαταστάσεις
καύσης απορριµµάτων. Το χαρτόνι
της συσκευασίας κατασκευάστηκε
από ανακυκλωµένο χαρτί και
µπορεί να
χώρο συλλογής χαρτιού.
Απορρίψτε την παλιά σας
συσκευή!
Όταν θέσετε τη συσκευή σας
οριστικά εκτός λειτουργίας,
µεταφέρετέ την στο κοντινότερο
κέντρο ανακύκλωσης ή στον
αντιπρόσωπό σας, ο οποίος θα την
πάρει πίσω έναντι ελάχιστου
ποσού.
Τµήµα εξυπηρέτησης
πελατών
Οι συσκευές µας κατασκευάζονται
σύµφωνα µε τις υψηλότερες
απαιτήσεις ποιότητας. Εάν,
ωστόσο, προκύψει κάποια βλάβη,
για την οποία δεν υπάρχει σχετική
υπόδειξη στο εγχειρίδιο οδηγιών
χρήσης, απευθυνθείτε στον
αντιπρόσωπο ή στο τµήµα
εξυπηρέτησης πελατών της AEG.
Πλύνετε τις πατάτες, τα καρότα, το σέλινο και τα
κρεµµύδια, καθαρίστε τα και κόψτε τα σε κύβους
Βράστε τα ψιλοκοµµένα λαχανικά για 10 λεπτά στο
1/3 του ζωµού κρέατος.
Αφήστε το ζωµό και τα λαχανικά να κρυώσουν για
λίγο και πολτοποιήστε τα στο µπλέντερ στη βαθµίδα
2. Βράστε
προσθέστε τα πολτοποιηµένα λαχανικά και αφήστε
να πάρουν µία βράση.
Προσθέστε στη σούπα την κρεµ φρες, αλάτι και
πιπέρι.
Πριν τη σερβίρετε, γαρνίρετε µε τα ψιλοκοµµένα
βότανα.
Χαράξτε σταυρωτά τις ντοµάτες και ζεµατίστε τις µε
καυτό νερό. Ξεφλουδίστε τις και κόψτε τις σε µεγάλα
κοµµάτια. Ξεφλουδίστε τα κρεµµύδια και κόψτε και
αυτά σε κοµµάτια.
Πολτοποιήστε τις ντοµάτες και τα κρεµµύδια στο
µπλέντερ στη βαθµίδα 2.
Προσθέστε το χυµό λεµ
Ρίξτε αλάτι, πιπέρι και ζάχαρη Προσθέστε την κρεµ
φρες.
Πλύνετε και ξεφλουδίστε τα καρότα και κόψτε τα σε
κοµµάτια. Βράστε τα καρότα για 15 λεπτά σε
1/4 λίτρου ζωµό λαχανικών και αφήστε για λίγη ώρα
να κρυώσουν. Πολτοποιήστε τα στο µπλέντερ στη
βαθµίδα 2 και ρίξτε τα ξανά µέσα στην κατσαρόλα.
Προσθέστε τον υπόλοιπο ζωµό και ξαναζεστάνετε
σούπα. Στο τέλος, προσθέστε το κρασί και την
τη
κρέµα.
ΥλικάΕκτέλεση
Σαλάτα τύπου τζατζίκι
r
750 γρ.
500 γρ.
1
1 πρέζα
1 µατσάκι
1 µατσάκι
Φάβα (Ηοmmos)
250 γρ.
3 κουτ.
σούπας
30 ml
4
30 ml
Αρτοσκευάσµατα
Ζύµη για τηγανίτες
500 ml
3
1 πρέζα
250 γρ.
αγγούρι
γιαούρτι
σκελίδα σκόρδου
ζάχαρη
αλάτι, πιπέρι
σχοινόπρασο
άνηθο
βρασµένα ρεβίθια
(µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε
και ρεβίθια
κονσέρβας, τα
οποία θα πλύνετε
καλά)
ελαιόλαδο
χυµό λεµονιού
σκελίδες σκόρδου
νερό
γάλα
αβγά
αλάτι
αλεύρι
Πλύνετε και ξεφλουδίστε το αγγούρι, κόψτε κατά
µήκος στη µέση και αφαιρέστε τα σπόρια του.
Κόψτε το αγγούρι σε κοµµάτια και πολτοποιήστε το
στο µπλέντερ µαζί µε το σκόρδο στη βαθµίδα 2.
Προσθέστε το γιαούρτι και ανακατέψτε καλά. Ρίξτε
ζάχαρη, αλάτι και πιπέρι.
Γαρνίρετε µε άνηθο και σχοινόπρασο.
Ανακατέψτε όλα µαζί τα υλικά στο µπλέντερ στη
βαθµίδα 2 για 40 δευτερόλεπτα ή ώσπου ο χυλός
να γίνει λείος.
Προσθέστε τα υλικά µε την προαναφερόµενη σειρά
στο µπλέντερ.
Ανακατέψτε τη ζύµη καλά στη βαθµίδα 2. Ξεκολλάτε
ενδιάµεσα το αλεύρι που έχει κολλήσει στο χείλος
του δοχείου. Αφήστε τη ζύµη να φουσκώσει για 15
λεπτά περίπου πριν συνεχίσετε.
9
r
Κέικ Melt’n’Mix
ΥλικάΕκτέλεση
150 γρ.
140 γρ.
125 γρ.
2
1 κουτ.
γλυκού
60 ml
Ποτά/Κοκτέιλ
Παγωµένος καφές
2 κουτ.
σούπας
50 ml
250 ml
1/2 φλιτζάνι
100 ml
αλεύρι
ζάχαρη
λιωµένο βούτυρο
ή µαργαρίνη
αβγά
βανίλια
Προθερµάνετε το φούρνο στους 180 °C.
Βουτυρώστε µια στρογγυλή φόρµα κέικ µε διάµετρο
20 εκ. περίπου.
Προσθέστε όλα τα υλικά στο δοχείο. Ανακατέψτε
όλα µαζί τα υλικά στο µπλέντερ στη βαθµίδα 2 για
50 δευτερόλεπτα ή ώσπου το µείγµα να γίνει λείο.
Απλώστε το µείγµα στη φόρµα και
φούρνο για 30-35 λεπτά περίπου µέχρι να ροδίσει.
Αφήστε να κρυώσει και, αν θέλετε, περάστε το µε
γλάσο.
∆ιαλύστε τον καφέ σε νερό που βράζει και αφήστε
τον να κρυώσει.
Προσθέστε λίγο νερό στο δοχείο, ρίξτε τα παγάκια
και θρυµµατίστε τα πιέζοντας το πλήκτρο Pulse.
Ανακατέψτε στο µπλέντερ όλα τα υλικά εκτός από
την κρέµα γάλακτος στη βαθµίδα 1 για 30-60
δευτερόλεπτα.
Χτυπήστε την κρέµα γάλακτος για περίπου
δευτερόλεπτα ώσπου να πήξει.
Αδειάστε τον καφέ σε ποτήρια και προσθέστε από
πάνω σαντιγί.
Στο τέλος, πασπαλίστε µε κακάο.
ψήστεστο
40
Egg Nog
250 ml
2 κουτ.
γλυκού
2 κουτ.
γλυκού
1
10
ζεστό γάλα
ρούµι
µέλι
αβγό
µοσχοκάρυδο
Ανακατέψτε στο µπλέντερ το γάλα, το ρούµι και το
µέλι στη βαθµίδα 2 για 30-60 δευτερόλεπτα.
Προσθέστε το αβγό και χτυπήστε στη βαθµίδα 2 για
άλλα 20 δευτερόλεπτα. Πασπαλίστε µε
µοσχοκάρυδο και σερβίρετε.
Garantiebedingungen
AEG Kundenservice in Deutschland
AEG Kundenservice in Europa
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen,
Anregungen oder bei Problemen rund um unsere
Kleingeräte und Raumpflegegeräte
montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr
zur Verfügung.
AEG-Serviceline: 01805-30 60 80
(Deutsche Telekom 0,12 Euro/Min.)
Fax: 0911-323-49 1930
E-Mail:
service.kleingeraete@aeg-hausgeraete.de
Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht
funktionieren, erfolgt in unserer Zentralwerkstatt
eine kompetente und fachkundige Instandsetzung.
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Trepesch GmbH
Steinstraße 19
90419 Nürnberg
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem
Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in
Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie
nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an
den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für
dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein
Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist.
Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten
ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt
mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden
oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es
in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland
betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns inner-
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen
Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden.
In these countries our AEG sales organisations own guarantee
conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30
Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44
Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112
Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00
España, Madrid, 1-885-2700
France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24
Great Britain, Service Force 08705 929 929
Hellas, 18346 MOÓXATO, 01/4822646
Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20
Italia, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41
Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333
Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443
Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-1773
Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300
Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00
Poland, 02-034 Warszawa, 022 874 33 33
Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (21) 926 75 75
Romania, Bucuresti, B-dul Timisoara 90, 01-444-25-81
Russia, 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893
Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757
Slovenija, Tražaška132, 1000 Ljubljana, 01 24 25 730
Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 062/889 93 00
Suomi, Porissa, puh. (02) 622 3300
Sverige, 10545 Stockholm, 08-672 53 60
Turkey, Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, 262-7249420
halb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt
werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener
Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen,
insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns
getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher
nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für
seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer
kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum
Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung
noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät;
ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2)
Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom
Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses
Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH, D-90429 Nürnberg, Muggenhofer Straße 135Änderungen vorbehalten
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg