Tehnilised andmed ........................................................................................................................... 29
Hooldus ja varuosad......................................................................................................................... 30
2
Page 3
KASUTAJALE
Programmitabel
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit pesumasina läheduses. Kui annate käesoleva masina edasi
teisele valdajale, lisage kindlasti käesolev kasutusjuhend, et uus kasutaja saaks tutvuda masina
kasutamisjuhistega ja eelkõige ohutusjuhistega.
Käesolevad ohutusjuhised on koostatud kasutaja ja muude isikute tervise huvides. Enne
masina paigaldamist ja kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi.
Täname Teid kasutusjuhendi lugemisele pühendatud tähelepanu eest.
Kasutamine
● Masina saabumisel eemaldage see esimesel võimalusel pakendist. Vaadake masin hoolega üle.
● Pesumasin on mõeldud kasutamiseks vaid täiskasvanuile. Ärge lubage lastel mängida seadme
ega selle nuppudega.
● Ärge muutke mingil viisil pesumasina konstruktsiooni või omadusi. See on äärmiselt ohtlik!
● Pesumasin on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises tavalise pesu pesemiseks. See ei
sobi kasutamiseks teeninduses või tööstuses või mis tahes muuks mittesihipäraseks otstarbeks,
milleks on pesu pesemine, loputamine ja tsentrifuugimine.
● Pärast pesemise lõppu tõmmake alati pistik pistikupesast välja ja sulgege veekraan.
● Peske vaid masinpesuks ette nähtud esemeid; teatud ettevaatusabinõude täitmisel on võimalik
pesta ka esemeid, mille etiketil on tähis „käsitsipesu“. Järgige pestavate esemete küljes olevatel
etikettidel toodud hooldusjuhiseid.
● Ärge peske masinas ribidega tugevdatud rinnahoidjaid ega narmendavate servadega või räbal-
dunud esemeid.
● Eemaldage enne pesemist taskutest tingimata kõik esemed (kirjaklambrid, nööpnõelad jne).
Kui need esemed satuvad masinasse, võib masin tõsiselt viga saada.
● Väikesed esemed (nt sokid, vööd jt) asetage pesemiseks erilisse võrkkotti või padjapüüri.
● Juhinduge pesuvahendi annustamisel osas „Pesuvahendi annustamine“ toodud soovitustest.
● Mis tahes hooldus- või parandustööde ajaks tuleb pesumasin võrgust lahti ühendada.
3
Page 4
Kaitse külmumise eest
Kui masinat hoitakse ruumis, kus temperatuur võib langeda alla nulli, talitage järgmiselt:
● Sulgege veekraan ja keerake täitmisvoolik kraani küljest lahti.
● Asetage täitmisvooliku ja tühjendusvooliku otsad põrandale asetatud nõusse.
● Valige programm TÜHJENDUS ja teostage see lõpuni.
● Lülitage masin välja, keerates programmilüliti asendisse 0* või vajutades nupule ON/OFF*.
● Tõmmake pistik pesast välja.
● Keerake täitmisvoolik oma kohale tagasi, samuti ühendage tühjendusvoolik.
Sel juhul on masinast eemaldatud kogu vesi, mille jäätumine võiks ohustada masinat.
Kui kasutate masinat järgmisel korral, veenduge selles, et keskkonna temperatuur on kõrgem
kui 0 °C.
* sõltuvalt pesumasina mudelist
4
Page 5
Käitlemine
Kõiki materjale, mis kannavad tähist , võib korduvkasutada. Selleks tuleb need materjalid viia
vastavatesse kogumispunktidesse (teavet nende punktide asukoha kohta saate nt kohalikust omavalitsusest). Kui seade on kõrvaldatud kasutusest, tuleb see enne käitlemist muuta kasutuskõlbmatuks, eemaldades toitejuhtme ja lõhkudes luugi lukustuse.
Seadmel või selle pakendil olev tähis
prügiga. Selle asemel tuleb see viia vanade elektri- ja elektroonikaseadmete vastuvõtupunkti.
Käesoleva toote eeskirjadele vastav käitlemine tagab võimalike negatiivsete keskkonna- ja
tervisemõjude ärahoidmise, mis vastasel korral võiksid johtuda selle toote ebaõigest käitlemisest.
Üksikasjalikumat teavet käesoleva toote käitlemisest saate kohalikust omavalitsusest, jäätmeteenistuselt või kauplusest, kust ostsite masina.
tähendab, et seda seadet ei tohi käidelda koos olme-
Keskkonnakaitse
Soovitame arvesse võtta järgmisi juhiseid – sellega säästate elektrit ja annate oma panuse keskkonnakaitseks.
● Püüdke pesemisel laadida masin alati maksimaalselt lubatava pesukoguseni (kuid mitte üle
selle!).
● Kasutage eelpesu- või leotusprogrammi ainult siis, kui pesu on väga must.
● Ärge annustage liiga palju pesuvahendit, vaid järgige osas „Pesuvahendi annustamine" toodud
juhiseid (annustage vastavalt vee karedusele ning pesu kogusele ja määrdumisastmele).
10. Programmietappide märgutuled ja teavitavad märgutuled
11. Programmiümberlüliti
7
Page 8
Juhiseid pesemiseks
Soovitame enne esimest kasutamist puhastada masin, lülitades sisse pesuprogrammi 95 °C tavalise
pesuvahendiga ja ilma pesuta.
Pesu paigutamine trumlisse
● Tõstke üles kaas.
● Avage trummel, vajutades sulgurinupule A, mille tulemusena avanevad trumlipooled.
●
● Paigutage pesu trumlisse, sulgege trumli luugipooled ja pesumasina kaas.
Ettevaatust! Enne pesumasina kaane sulgemist veenduge selles, et
trumli luugipooled on korralikult suletud.
● Trumli luugipooled on lukustatud.
● Sulgurnupp on alla vajutatud.
Pesuvahendid
Teie pesumasina väljatöötamisel on olnud eesmärgiks vee- ja pesuvahendikulu vähendamine. Võite
annustada pesuvahendit vähem, kui soovitavad pesuvahendite tootjad. Valage vajalik pesuvahendikogus põhipesu sahtlisse
Valage loputusvahend mahutisse
ja eelpesu sahtlisse , kui on valitud lisafunktsioon „Eelpesu“.
. Kui kasutate mingit muud tüüpi pesuvahendit, lugege käesoleva
kasutusjuhendi osa “Pesuvahendid ja lisaained”.
Pesuprogrammi valik
Pesuprogrammide tabel esitab valiku programmidest, mille hulgast võite leida oma pesutüübile sobiva (vt „Programmitabel“).
Keerake programmivalikulüliti valitud programmi kohale; süttivad etappide märgutuled, millest koosneb valitud pesuprogramm. Kui keerate programmivalikulüliti asendisse „0“, on
masin välja lülitatud. Sellesse asendisse keerake programmivalikulüliti sel juhul, kui soovite programmi muuta. Seejärel võite
valida uue programmi.
8
Page 9
Tsentrifuugimiskiiruse valimine
Suurim tsentrifuugimiskiirus on määratud valitud pesuprogrammiga, sõltudes pestava
pesu materjalist. Vajaduse korral võite tsentrifuugimiskiirust vähendada või valida
funktsiooni „Vesi masinas“
et ära hoida pesu kortsumist), Tühjendamise* või Tsentrifuugimise väljalülitamise*.
(sel juhul jääb viimane loputusvesi välja pumpamata,
Lisafunktsioonide valik
Lisafunktsiooni valik toimub pärast põhiprogrammi valikut ja enne
nupule KÄIVITUS/PAUS vajutamist. Vajutage vastavale valikunupule (nuppudele), seejuures süttivad vastavad märgutuled. Kui
vajutate sellele nupule teist korda, need märgutuled kustuvad. Kui
mõni lisafunktsioon ei sobi valitud pesuprogrammiga, hakkab selle
lisafunktsiooni märgutuli vilkuma; vilkumine kestab mõne sekundi
(vt „Programmitabel“).
* sõltuvalt pesumasina mudelist
9
Page 10
- nupp „Eelpesu“
Masin teostab eelpesu temperatuuril kuni 30 °C. Eelpesu lõpeb lühikese tsentrifuugimisega programmides Puuvill ja Sünteetika ning tsentrifuugimiseta tühjendusega programmis Õrn pesu.
- nupp „Lisaloputus“
Lisaloputuse kasutamine on võimalik ainult programmides Puuvill, Sünteetika ja Õhuke pesu. Seda
funktsiooni soovitatakse pesuvahendi suhtes allergilistele inimestele ja väga pehme vee puhul.
- nupp „Plekieemaldamine“
See funktsioon tugevdab maina pesemisvõimet. Eelpesuvahendi sahtlisse võib valada plekieemaldusvahendit. Seda lisafunktsiooni ei saa kasutada koos programmidega „Villane" ja „Käsipesu“, ega aktiveerida nuppudega EELPESU* ja LOPUTAMINE*.
- nupp „Kiirpesu“
Selle funktsiooni valimisel lüheneb pesemisaeg, sõltuvalt valitud pesuprogrammist.
- nupp „Õrnpesu“
Pesu loputamine tõhustub tänu lisaloputusele ja trummel pöörleb aeglasemalt (pesu säästev
programm). See programm sobib sagedasti pestavate rõivaste puhul, näiteks väga tundliku nahaga
inimestele.
- nupp „Viivitusaeg“
See lisafunktsioon võimaldab programmi käivitamise edasi lükata. Vajutage vastavale nupule
korduvalt, et valida sobiv viivitusaeg (minutites või tundides), mille möödudes käivitub valitud
programm.
Näidik
Näidik kuvab järgmist teavet: Programmi kestus – Viivitusaeg – Veakoodid.
* sõltuvalt pesumasina mudelist
10
Page 11
● Programmi tühistamine:
Kui soovite mingit programmi tühistada, tuleb programmivaliku lüliti keerata asendisse „0“. Pärast
eelmise programmi tühistamist võib valida uue programmi.
● Programmi kestus:
Programmi kestus kehtib valitud programmile maksimaalse lubatava pesukoguse puhul. Valitud
kuivatusaeg kuvatakse näidikul minutites ja see väheneb 1 minuti kaupa. Programmi kestus sõltub
veevärgivee survest ja temperatuurist, elektrivõrgu pingest, vahu kogusest loputamisel ja tasakaalustamatusest tsentrifuugimisel. Sõltuvalt nimetatud teguritest toimub programmi täitmise käigus
selle kestuse ümberarvutamine. Programmi lõppedes on näidikul 0.
● Viivitusaeg
Nupu „Viivitusaeg“ abil on võimalik programmi käivitamist edasi lükata kuni 23 tundi. Järelejäänud
viivitusaja näit väheneb näidikul 1 tunni kaupa.
● Veakoodid
Tõrgete esinemisel masina töös kuvatakse neid näidikul veakoodide abil. Veakoodi kuvamine hõlbustab kasutajal ja hoolduspersonalil tõrke avastamist (vt osa „Tõrgete kõrvaldamine“)
Programmi käivitamine
Pärast pesuprogrammi valikut vajutage selle käivitamiseks nupule KÄIVITUS/PAUS.
Programmi käivitumisel jääb selle nupu märgutuli püsivalt põlema.
Programmi töötamise ajal ei ole programmivalikulülitit võimalik pöörata. See on täiesti
normaalne.
Programmi kulgemise näidik
Pärast programmi valimist süttivad märgutuled, mis vastavad valitud programmi etappidele. Programmi käivitamisel põleb ainult käimasoleva etapi märgutuli.
- Trumli automaatpositsioneerimine
See märgutuli süttib pärast pesutsükli lõppu, kui trummel on õigesti positsioneeritud. Süttib märgutuli
PROGRAMMI LÕPP. Kaane avamiskaitse deblokeerub.
- Programmi lõpp
Märgutule süttimine tähendab programmi lõppemist. Võtke pesu trumlist välja.
- ÜLEANNUSTUS
See märgutuli süttib, kui trumlisse on sattunud liiga palju pesuvahendit. Olge tähelepanelik pesuvahendi annustamisel enne järgmist pesutsüklit ja ärge ületage suurimat lubatud taset.
11
Page 12
KAAS
Sisselülitatud masina puhul osutab märgutule KAAS põlemine sellele, et kaant on
võimalik avada.
Kaane avamine seadme töö ajal
Märgutuled KAAS ja KÄIVITUS/PAUS teavitavad, kas kaant võib avada:
Märgutuli KAAS Märgutuli KÄIVITUS/PAUS Kas kaant võib avada?
Põleb roheline märgutuli
Põleb roheline märgutuli
Põleb punane märgutuli.
Vilgub punane märgutuli.
Põleb punane märgutuli.
Vilgub või põleb punane märgutuli.
Kaane võib avada pärast selle deblokeerumist:
Kaane võib avada pärast vajutamist nupule
KÄIVITUS/PAUS.
Kaant ei tohi avada
Märgutule PROGRAMMI LÕPP vilkumine
− ja/või veakoodi E40 kuvamine näidikul viitab sellele, et püüdsite käivitada programmi, kui kaas ei
olnud korralikult suletud. Vajutage sel juhul kaas alla, et see korralikult sulguks, ja käivitage
programm uuesti.
12
Page 13
Programmi töötamise ajal võimalikud tegevused
Pesu paigutamine trumlisse
Vajutage alla nupp KÄIVITUS/PAUS: ja hoidke seda seni, kuni programm seiskub ning süttib märgutuli PAUS. Kui avate pesumasina kaane, kostab blokeeringuseadise topeltklõps. Programmi täitmise
jätkamiseks vajutage uuesti nupule KÄIVITUS/PAUS.
Teie turvalisuse huvides on kaane avamine siiski blokeeritud, kui vee temperatuur on väga kõrge.
Käimasoleva programmi muutmine
Enne programmi muutmist tuleb masin seisata, vajutades nupule KÄIVITUS/PAUS. Kui soovitud
muutus ei sobi käimasoleva programmiga, hakkab vastav märgutuli mõneks sekundiks vilkuma. Kui
aga soovite programmi igal juhul muuta, tuleb Teil käimasolev programm tühistada (vt allpool).
Programmi tühistamine
Kui soovite mingit programmi tühistada, tuleb programmivaliku lüliti keerata asendisse „0“.
Pärast eelmise programmi tühistamist võib valida uue programmi.
Programmi lõpp
Pärast programmi lõppemist seiskub masin automaatselt. Kui avate pesumasina kaane, kostab
blokeeringuseadise topeltklõps. Süttib märgutuli „Programmi lõpp“. Kui olete valinud lisafunktsiooni
„Vesi masinas“, põleb märgutuli*, mis hoiatab, et enne kaane avamist tuleb masin veest tühjendada.
Pesemistsükli lõpetamiseks võite sooritada tsentrifuugimise, valides programmi „Tsentrifuugimine“
või valida lihtsalt programmi „Tühjendus“. Keerake programmivalikulüliti asendisse „0“. Võtke pesu
välja. Tõmmake pistik pistikupesast välja ja sulgege veekraan.
Märkus: Pärast pesemise lõpetamist soovitatakse jätta masina kaas avatuks, et masinasse ei tekiks
kopituselõhn.
* sõltuvalt pesumasina mudelist
13
Page 14
Programmitabel
Järgnevas tabelis ei ole esitatud kõikvõimalikud programmivariandid, vaid ainult sagedamini kasutatavad.
Pesuprogramm
Suurim
pesukogus
Temperatuur,
°C
Võimalikud lisafunktsioonid
– Valge/värviline pesu
Valged ja värvilised esemed, nt
keskmiselt määrdunud töörõivad,
voodipesu, laualinad, aluspesu,
käterätid.
E – energiasäästuprogramm
40-60 MIX
- Sünteetika
Sünteetilised kangad, aluspesu,
värviline pesu ning triikimisvabad
särgid, kampsunid ja pluusid
Masinpesuks sobivad villased
esemed Väga õrnad kangad, millel on
käsitsipesu tähis.
- Miniprogramm
Vähemäärdunud esemed, v.a villased
* Seda töötlust ei saa kasutada temperatuuril alla 40°.
**Testprogramm temperatuuril 60 °C vastavalt standardile EN 60456.
14
2,5 kg
1,0 kg
2,5 kg
30-40
-40
30
lisaloputus, eelpesu, kiirpesu
Page 15
Loputamine Selle programmiga võib loputada käsitsipesuks ettenähtud esemeid.
Tühjendamine Masina tühjendamine veest pärast funktsiooni "Vesi masinas"
Kasutamine
Tsentrifuugimine
Pesu tsentrifuugimiseks pärast funktsiooni "Vesi masinas" Tsentrifuugimiskiirus - 400-1200/1000 p/min*
* sõltuvalt pesumasina mudelist
15
Page 16
Kulunormid ja programmide kestus
Pesuprogramm/Temperatuur Suurim
pesukogus, kg
Puuvill/lina 95 5,5 66 2,20
Puuvill/lina 60 5,5 62 1,30
Puuvill/lina 40-60 MIX 5,5 49 1,00
Puuvill/lina 40 5,5 62 0,80
Puuvill/lina 30 5,5 62 0,60
Sünteetika 60 2,5 52 1,10
Sünteetika 50 2,5 52 0,90
Sünteetika -40 2,5 52 0,60
Sünteetika 30 2,5 52 0,50
Kergtriikimine 40 1,0 55 0,40
Vesi, l Energiatarve,
kWh
Kestus,
min
- Õrnad kangad 40 2,5 53 0,55
- Õrnad kangad 30 2,5 53 0,35
-Villane/ Käsipesu 40
-Villane/ Käsipesu 30
Villane/ Käsipesu
Loputamine 5,5 45 0,15
Tühjendamine
Tsentrifuugimine
- Miniprogramm 2,5 40 0,30
E – energiasäästuprogramm* 5,5 49 0,93
* Nendel tingimustel töötab testprogramm standardi EN 60456 järgi.
Tabelis toodud kulunormid on ligikaudsed ja võivad muutuda sõltuvalt täitevee temperatuurist ja
survest ning elektrivõrgu pingest.
1,0 50 0,40
1,0 50 0,30
1,0 50 0,05
5,5 - 0,01
5,5 - 0,05
Vt näidikult
16
Page 17
PESU SORTIMINE JA ETTEVALMISTAMINE
Pesu sortimine
● Pesu sortimine toimub pesu tüübi ja hooldustähiste järgi (vt osa „Rahvusvahelised pesuhooldus-
tähised“). Normaalne pesu – lubatud on kiirpesu ja pikk tsentrifuugimine; Õrnpesu – ettevaatlik
pesemine ja tsentrifuugimine. Kui on vaja pesta mitmesugust pesu, valige programm ja temperatuur kõige tundlikumate esemete järgi.
● Peske valget ja värvilist pesu eraldi. Vastasel juhul võib valge pesu värvi külge võtta või muutuda
hallikaks.
● Uued värvilised esemed annavad algul tihti värvi. Seepärast on soovitav neid algul eraldi pesta.
Järgige soovitusi „Pesta eraldi“ ja „Pesta algul eraldi“.
● Tühjendage taskud ja paigutage pesu võinalikult ühtlaselt.
● Eemaldage kõik ripnevad nööbid ja haagid ning haaknõelad. Sulgege tõmblukud, siduge sõlme
ripnevad paelad.
● Pöörake pahempidi mitmekihilised esemed (magamiskotid, joped jt), samuti trikooesemed,
● Olge eriti ettevaatlik õhukeste kardinatega. Võtke küljest konksud ja rõngad või pange kardin
kogunisti pesukotti või -võrku.
Pesukogus sõltuvalt pesu tüübist
Trumlisse pandava pesu kogus ei tohi ületada maksimaalselt lubatavat kogust. Trumli mahutavus
sõltub pesu tüübist. Kui pesu on väga määrdunud või kui tegemist on paksude esemetega (nt frotee),
tuleb vähendada pesukogust.
Erinevatel materjalidel on erinev mahukaal ning veeimamisvõime. Just sellepärast on antud trumli
täitmise üldreegel:
puuvillase ja segakiust pesu puhul täitke trummel, aga ärge suruge pesu kokku;
● eritöötlusega puuvillaste ja sünteetilisest kiust esemete puhul täitke trummel poolenisti;
● õrnade kangaste puhul (õrnad kardinad, villased esemed) ärge täitke üle 1/3 trumlist.
Segapesu korral juhinduge pesu koguse määramisel kõige õrnematest esemetest.
17
Page 18
Pesuvahendid ja lisaained
Kasutage ainult pesumasinate jaoks toodetud pesuvahendeid ja lisaaineid. Tutvuge hoolikalt vahendi
kasutamisjuhiste ning vahendi tootja soovitustega.
Ärge tarvitage üheaegselt erinevaid pesemisvahendeid, sest see võib pesu kahjustada. Võtke
pesemisvahendi annuse määramisel arvesse pesu kogust, liiki ja määrdumust ning vee karedust. Kui
vesi on väga pehme, võite pesemisvahendi kogust veidi vähendada. Kui vesi on kare (on soovitatav
kindlasti kasutada veepehmendusvahendeid) või kui pesu on väga määrdunud või plekiline, suurendage veidi pesuvahendi annustust. Teavet vee kareduse kohta saab kohalikust veevarustusettevõttest või muust pädevast asutusest.
Pesupulbreid võib kasutada piiranguteta. Vedela pesuvahendi kasutamisel ärge valige eelpesuga
programme. Eelpesu puudumisel võite vedela pesuvahendi valada pesupalli, mis asetatakse trumlisse otse pesu peale., samuti võib vedela pesuvahendi valada põhipesuvahendi sahtlisse. Mõlemal
juhul tuleb pesuprogramm käivitada vahetult pärast seda.
pesuvahendid tuleb kindlasti panna põhipesuvahendi sahtlisse.
Kui töötlete enne pesemist plekke, järgige plekieemaldusvahendi valmistaja annustusi ja muid soovitusi. Kui plekkide töötlemiseks kasutatakse pesemisvahendit, tuleb põhipesuprogramm käivitada
kohe pärast plekieemaldamist.
Tablettides või ühekordsetes annustes toodetavad
18
Page 19
Rahvusvahelised pesuhooldustähised
Tavaline
pesu
Õrn pesu
Põhipesu
95 °C
Põhipesu
60 °C
Põhipesu
40 °C
Põhipesu
30 °C
Õrn
käsitsipesu
Mitte pesta
PleegitamineLubatud klooriga pleegitamine (ainult
lahustatuna külmas vees)
Triikimine Kõrgel tempera-
tuuril (kuni 200 °C)
Keskmisel
temperatuuril
(kuni 150 °C)
Keemiline
puhastus
Keemiline puhastus
(lubatud kõik
tavalised vahendid)
Keemiline puhastus
(lubatud kõik
vahendid peale
trikloroeteeni)
Klooriga pleegitamine keelatud
Madalal
temperatuuril
(kuni 100 °C)
Keemiline puhastus
(ainult õlilahustid ja
R113)
Mitte triikida
Ei sobi keemiliseks
puhastuseks
Kuivatamine Kuivatamine
laialilaotatult
Kuivatamine
ülesriputatult
Kuivatamine
riidepuul
Kõrge
temperatuur
Mõõdukas
temperatuur
Lubatud
trummelkuivatus
Trummel-
kuivatus
keelatud
19
Page 20
Seadme hooldus ja puhastamine
Enne hooldust või puhastamist lülitage masin välja, eemaldage pistik pesast ja keerake kraan kinni.
Katlakivi eemaldamine
Kui annustate pesuvahendit õigesti, siis tavaliselt masinas katlakivi ei teki. Kui selline vajadus siiski
tekib, kasutage katlakivi eemaldamiseks selleks ettenähtud spetsiaalseid vahendeid. Järgige seejuures pakendil toodud annustust ja töötlemismeetodit.
Välispinna puhastus
Peske masina välispindu sooja vee ja neutraalse pesuvahendiga. Keelatud on kasutada puhastamiseks alkoholi või muid orgaanilisi lahusteid.
Pesuvahendimahuti
Puhastage aeg-ajalt pesuvahendimahutit, eemaldades pesuvahendijäägid, et hoida ära pesemisega
tekkida võivad probleemid. Pesuvahendimahuti võib puhastamiseks hõlpsasti maha võtta.
Pesuvahendimahuti mahavõtmine:
Vajutage küljel olevatele kinnistele ja tõstke mahuti ülespoole.
Peske mahutit voolava vee all, kasutades jääkide eemaldamiseks hambaharja või rullikeeratud lappi. Kontrollige ka pesuvahendi annustustorusid, et
need poleks umbes.
Pange pesuvahendimahuti tagasi.
Asetage sahtel paigale, kuni see kinnitub klõpsatusega.
20
Page 21
Tühjendusfilter
Puhastage reeglipäraselt masina põhja lähedal asuvat tühjendusfiltrit. Kui filter on ummistunud, süttib
filtri märgutuli.* Sel juhul on vaja filter puhastada otsekohe. Kui pesete karvaseid esemeid, tuleb filter
puhastada pärast iga pesu.
Avage tühjendusfiltri luuk; selleks võib kasutada nt kruvikeerajat:
valage ära masinasse jäänud vesi:
Asetage filtriluugi lähedale põrandale madal nõu. Keerake kaant vastupäeva, kuni see jääb püstasendisse, sel juhul voolab kogu vesi välja.
Võtke filter välja:
Keerake kaas täiesti lahti ja võtke filter välja. Peske filter kraani all läbi.
Asetage filter tagasi kohale ja keerake kaas päripäeva kinni.
Sulgege tühjendusfiltri luuk. Masina töö ajal peab filtri luuk olema kindlasti suletud.
* sõltuvalt pesumasina mudelist
21
Page 22
Tõrgete kõrvaldamine
Tootmise kestel läbib masin mitmeid katsetusi. Sellele vaatamata võib masina töös ette tulla tõrkeid,
mis küll enamasti on seotud ebaõigete seadistustega. Seepärast soovitame enne hoolduskeskusesse helistamist läbi vaadata järgnev osa, kuhu on koondatud tõrked, mida kasutaja saab ise
kõrvaldada.
Tõrke tunnused Põhjused
Masin ei lülitu sisse või ei täitu veega:
Masin täitub veega ja kohe tühjeneb:
Masin ei tühjene veest ja/või ei
tsentrifuugi:
● Masin on valesti võrku lülitatud või on halb kontakt
elektrivõrguga.
● Pesumasina kaas või trumli luugipooled pole korralikult
suletud.
● Valitud programm on käivitamata.
● Elektrikatkestus.
● Täitmisvoolik pole ühendatud.
● Veekraan on kinni või umbes.
● Täitmisvooliku sõel on ummistunud.
● Tühjenemisvoolik on liiga madalal (vt Paigaldusjuhis)
● Täitmisvoolik on paindes või kokku surutud.
● Tühjendusfilter on ummistunud.
● Tasakaalustussüsteem on rakendunud, sest pesu on
trumlis ebaühtlaselt jaotunud.
● Valitud on programm Tühjendamine või Vesi masinas.
● Tühjendusvoolik on ebaõigel kõrgusel.
Masina juures põrandal on vesi:
Pesemistulemused ei ole rahuldavad:
22
● Kasutasite liiga palju pesuvahendit, mis tekitas rohkesti
vahtu.
● Kasutatav pesuvahend ei sobi automaatpesumasinate
jaoks.
● Tühjendusvoolik on vales asendis.
● Tühjendusfilter on tagasi panemata.
● Täitmisvoolik lekib.
● Kasutatav pesuvahend ei sobi automaatpesumasinate
jaoks.
● Pesu kogus masinas oli liiga suur.
● Valitud on ebasobiv pesuprogramm.
● Pesuvahendit annustati liiga vähe.
Page 23
Masin vibreerib või teeb müra.
● Mõned transporditoed on eemaldamata (vt osa „Lahti-
pakkimine“)
● Masin on loodimata ja jalad blokeerimata.
● Masin puutub vastu köögimööblit või seina.
● Pesu on trumlis ebaühtlaselt jaotatud.
● Pesu kogus on liiga väike.
Pesemistsükkel on liiga pikk:
● Veekraan või täitmisvooliku sõel on ummistunud.
● Toimus elektrikatkestus või vesi oli kinni keeratud.
● Aktiveerus mootori termokaitse.
● Veevärgivesi on tavalisest külmem.
● Hakkas tööle vahuavastamissüsteem (oli liiga palju pesu-
vahendit) ja masin eemaldas vahtu.
● Tasakaalustussüsteem rakendus, sest pesu oli trumlis
ebaühtlaselt jaotunud, toimus lisatsentrifuugimine.
Masin seiskub keset programmi täitmist:
Pesumasina kaant ei saa avada:
Pesuprogrammi lõppedes ei põle
märgutuli „Trumli positsioneeri-
● Surve langus veetorustikus või häire elektrivarustuses.
● Olete valinud lisafunktsiooni „Vesi masinas“.
● Kaane märgutuli ei põle.
● Pesu ebaühtlase jaotumise tõttu ei saanud trummel võtta
algasendit; keerake trumlit käsitsi.
mine“**:
Märgutuli „Programmi lõpp“ vilgub 4
● Kaas on halvasti suletud
korda ja näidikul põleb veakood E40.
Märgutuli „Programmi lõpp“ vilgub 2
korda ja näidikul põleb veakood
E20**
Märgutuli „Programmi lõpp“ vilgub 1
korda ja näidikul põleb veakood
E10**.
Märgutuli „Programmi lõpp“ vilgub 10
● Tühjendusfilter on ummistunud.
● Tühjendusvoolik on paindes või kokku surutud.
● Tühjendusvoolik on liiga kõrgel (vt Paigaldusjuhis)
● Tühjenduspump on ummistunud.
● Valamu vesilukk on umbes.
● Veekraan on kinni või umbes.
● Häired masina täitmisel veega
● Trumli tiivad on avatud.
korda ja näidikul põleb veakood
EA0**
Loputusvahend või pleegitusvahend
voolab täitmise ajal maha*
● Annustusest pole kinni peetud.
● Mahuti tagaosas olevad voolikud on ummistunud.
* sõltuvalt pesumasina mudelist
***Kui tõrge on kõrvaldatud, käivitage programm uuesti nupu „Käivitus/Paus" abil.
23
Page 24
PAIGALDAJALE
Ettevaatust!
● Pesumasin on raske. Olge ettevaatlik selle teisaldamisel.
● Enne kasutuselevõtmist tuleb masinast eemaldada kõik sisemised transporditoed ja pakke-
materjalid. Transporditugede jätmine masinasse võib kahjustada nii masinat kui ka kõrvalasuvat
mööblit. Transporditugede eemaldamise ajal ei tohi masina toitepistik olla pistikupesas.
● Masinat võib veevärgi ja kanalisatsiooniga ühendada ainult asjatundlik torulukksepp.
● Ühendage seadme pistik maandusega pistikupesasse vastavalt kehtivatele eeskirjadele.
● Kui Teie korteri elektrisüsteemi on pesumasina ühendamiseks vaja muuta, kutsuge selleks pädev
elektrik.
● Enne masina ühendamist elektrivõrku lugege läbi osa „Elektriühendus“.
● Jälgige paigaldamise ajal, et toitekaabel ei jääks masina jala alla.
● Masina paigaldamisel vaipkattega põrandale veenduge, et vaip ei suleks masina ventilat-
siooniavasid.
● Toitejuhtme vigastuse korral pöörduge otsekohe hoolduskeskuse poole – ainult hoolduskeskus
tohib vahetada toitejuhtme.
● Pesumasina tootja ei vastuta õnnetusjuhtumite eest, mille põhjuseks on masina ebaõige
paigaldamine.
24
Page 25
PAIGALDAMINE
Lahtipakkimine
Transporditoed on ette nähtud pesumasina siseosade kaitseks transpordi ajal.
Enne masina kasutamise algust tuleb transporditoed eemaldada.
Eemaldage masin pakendist. Kallutage masin küljele ja eemaldage masina
alt pakend; pange masin jälle püsti.
Kallutage masinat tahapoole ja pöörake ¼ pööret ümber tagumise jala, et
saaksite eemaldada transpordialuse.
Avage masina kaas ja võtke välja transporditoed, mis takistavad trumli
pöörlemist, ning plastvahetüki. Sulgege kaas.
Avage mutivõtmega nr 10 ning eemaldage kaks polti ja kaks tihvti masina
tagaosas.
25
Page 26
Järelejäänud avad tuleb sulgeda masinaga kaasasolevate korkidega,
asetades sinna eelnevalt mütsikesed.
Veenduge, et olete eemaldanud masinast kõik transpordidetailid. Hoidke
need igaks juhuks alles; kui pesumasinat on vaja jälle transportida, on neid
vaja.
Kui soovite paigutada masina ühte ritta köögimööbliga, võib Teil vaja olla
maha lõigata voolikuhoidik masina tagaosas. Jätke seejuures alles
külgmised korgid.
Asukoht
Paigaldage masin horisontaalsele tugevale põrandale. Masin ei tohi puutuda vastu seina või
kõrvalolevat mööblit.
Pesumasina teisaldamine
Masina teisaldamiseks tõstke see ratastele, selleks keerake masina allosas
olevat kangi vasakule. Pärast masina paigaldamist keerake kang jälle
lähteasendisse.
26
Page 27
Loodimine
Korralikult looditud masin ei tekita tavalise tsentrifuugimise ajal liiga palju müra ega vibratsiooni.
Loodige masin keeratavate jalgade abil, keerates liiga lühikest jalga väljapoole.
Keerake koos jalaga ka kontreerimisrõngast (vajaduse korral tuleb masin
veidi kõrgemale tõsta).
Kui masin on välja looditud, blokeerige seadejalad blokeerimisrõngaste
abil.
Veeühendus
Käesoleva masina täitmissüsteem (aqua-control) hoiab ära veeõnnetusest tekkida võivad kahjud. Kui täitmisvoolik hakkab lekkima,
katkeb vee juurdevool masinasse. Niisugusel juhul muutub silm A
punaseks. Sulgege veekraan ja pöörduge lähimasse volitatud hoolduskeskusse.
Paigutage voolikud kinnistesse masina tagaküljel ..
− Ühendage täitmisvooliku masinaga, nagu on näidatud joonistel 1 ja 2
− Keerake täitmisvooliku teine ots veevõtukraani külge.
− Avage veekraan.
Täitmisvoolikut ei tohi pikendada. Kui täitmisvoolik on lühike, pöörduge
volitatud hoolduskeskuse poole.
27
Page 28
Tühjendamine
− Kinnitage voolikuhoidik tühjendusvooliku külge.
− Tühjendusvooliku ots tuleb pista kanalisatsiooni torru (või asetada üle
valamu või vanni ääre), nii et vooliku kõrgeim koht oleks 70-100 mm
kõrgusel pesumasina põhjast. Kinnitage tühjendusvoolik korralikult.
Vooliku asetamisel torru tuleb jätta õhuvahe, et ei toimuks heitvee tagasiimemist masinasse.
Oluline: Täitmisvoolikut ei tohi pikendada. Kui täitmisvoolik on lühike, pöörduge volitatud hoolduskeskuse poole.
Elektriühendus
Ühendage seadme pistik maandusega ühegaasilisse pistikupessa pingega 220-230 V vastavalt
kehtivatele eeskirjadele.
Kontrolligekaitsme nimivoolu: vähemalt 10 A 230V puhul.
Ärge kasutage masina ühendamiseks elektrivõrku pikendusjuhet ega üleminekut.
Veenduge, et maanduskontakt on ühendatud vastavalt kehtivatele eeskirjadele.
28
Page 29
Tehnilised andmed
MõõtmedKõrgus850 mm
Toitepinge/sagedus
Tarbitav võimsus
VeesurveVähim0,05 MPa (0,5 bar)
Laius400 mm
Sügavus600 mm
230 V / 50 Hz
2300 W
Veevärgiliitmik
TsentrifuugimineL472801200 p/min
Suurim0,8 MPa (8 bar)
Tüüp 20x27
L470801000 p/min
Käesolev pesumasin vastab EÜ direktiividele 89/336/EMÜ (raadiohäirete tase) ja 73/23/EMÜ
(madalpinge ohutusküsimused).
29
Page 30
Hooldus ja varuosad
Kui Teil tekivad kahtlused seadme õige toimimise suhtes, lugege osa "Tõrgete kõrvaldamine".
Kui Teil ei õnnestu tõrget iseseisvalt kõrvaldada, pöörduge volitatud hoolduskeskuse poole
(aadressid ja telefoninumbrid leiate telefonikataloogist).
Kontrollige, et seadme hoolduse või paranduse puhul kasutatakse originaalvaruosi.
Andmesilt
Pöördumisel hoolduskeskusse või klienditeenindusse teatage mudeli tähis (MOD), väljalaskenumber
(NO) ja seerianumber (SN). Need andmed leiate andmesildilt masina tagaküljel. Kirjutage need siia:
Mudel (MOD).....................................................................
Toote number (NO)............................................................
Pöörduge hoolduse teostamiseks ja varuosade tellimiseks volitatud hoolduskeskuse poole.
Garantii
Garantiitingimused on esitatud eraldi kasutusjuhendi lõpus.
Klienditeenindus ja varuosad
Lugege kõigepealt käesoleva juhendi osa „Tõrgete kõrvaldamine" ja kontrollige, kas saate tekkinud
probleemi ise lahendada. Kui kutsute välja hooldustehniku mõne lihtsa probleemi pärast, mis on siin
juhendis kirjeldatud, võidakse Teilt võtta tasu väljakutse eest isegi garantiiajal.
Sama kehtib juhul, kui olete kasutanud masinat mittesihtotstarbeliselt.
Varuosade tellimisel on vaja teatada masina tüüp ja seerianumber. Need andmed leiate masina
tagaosas olevalt andmesildilt.
30
Page 31
ELECTROLUX EESTI AS
PRETENSIOONIDE ESITAMISE TINGIMUSED KODUMASINATELE
Kõiki dele Ele ctr ol u x Ees ti AS po ol t Eesti Vabarii ki i mpordi t ud ja müü dud ko du masinatel e saab
esitada pretensioone 24 kuu jooksul käesolevas dokumendis toodud tingimustel ja korras.
Aeg algab kodumasina üleandmisest tarbijale (edaspidi nimetatud ka “ostja”), kusjuures
eeldatakse, et üleandmise ajaks on originaalmüügidokumendilt nähtuv ostukuupäev.
Käesolevad pretensiooni esitamise tingimused ei piira ega takista ostjat mingilgi viisil selliste
Eesti Vabariigi seadustest tulenevate õiguste kasutamisel, milliste kasutamise välistamine
või piiramine poolte kokkuleppega ei ole lubatud.
Pretensioon hõlmab tootes ilmnevate toote konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefekte kõrvaldamist Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojas, tagamaks toote sihtotstarbel ise kasu tami se või malik kuse . Pre tensi ooni al la ei kuulu toote kasu tami se õp eta mine, reguleerimine, hooldus, puhastus, kaubandusliku väljanägemise taastamine ega selliste vigade
kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhiste väär käsitlus. Pretensiooni saab esitada ainult nendele toodetele, mida on kasutatud sihtotstarbeliselt ja vastavalt toote kasutusjuhendile. Pretensiooni saab esitada üksnes tarbija koduses tarbimises kasutatavatele kodumasinatele toote garantiikaardi või originaal müügidokumendi esitamisel.
Toote osas, mida ostja soovib kasutada mittesihtotstarbeli selt või intensiivsemalt kui tootja pool t
ette nähtud (sh. majandus-või kutsetegevuse raames omandatud toote osas), käesolevad
tingimused ei kehti ning neile kohaldatakse ostja ja Electrolux Eesti AS müügiosakonna vahel
sõlmitud lepingust tulenevaid tingimusi. Majandus- ja kutsetegevuses tegutsevale ostja saab
pretensiooni esitada müügilepingus toodud tingimustel alates arve-saatelehe väljastamisest.
Pretensiooni alla ei kuulu tootes või selle detailides ilmnenud puudused ja defektid (sh. purunemised), mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel:
– transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
– toote hoolimatust või mittesihipärasest hoidmisest või asutamisest või ülekoor-
mamisest;
– toote ebaõigest kasutamisest, hooldamisest, paigaldamisest või ühendamisest,
sh. voolu või veevõrku ühendamisel, ning toote kasutamisel, hooldamisel, paigaldamisel või ühendamisel kasutusjuhendis esitatud instruktsioonide ja ohutusnõuete järgimata jätmisest;
– toote konstruktsioonide muutmisest, mis kahjustavad tootele tootja poolt antud
omadusi;
– maaletoojast sõltumatutel põhjustel, sealhulgas pingemuutused vooluvõrgus, lü-
hised (sh. putukatest põhjustatud), nõuetele mittevastavad pikendusjuhtmed, küttegaasi keemilise koostise muutumine, õnnetusjuhtumid, äike, vesi, tulekahju, vee
kvaliteet, katlakivi ning muud välised mõjurid;
– toote kasutamisest lisavarustusega, mis ei ole ettenähtud ja ei sobi Tootega;
– kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
Samuti ei kuulu pretensiooni alla toote regulaarsest kasutamisest tulenevate detailide normaalne kulumine, nt. tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid) ega toote sihtotstarbelise
kasutamise seisukohast ebaolulised vead (kriimustused jms.).
Page 32
Vea ilmnemisel ülalmainitud aja jooksul kohustub tarbija sellest garantiiandjale teatama mõistliku aja jooksul veast teada saamisest arvates. Võimaluse korral kohustub tarbija viga ja selle
oletatavaid tekkepõhjusi piisavalt täpselt kirjeldama. Lisaks eeltoodule kohustub ostja teatama toote mudeli, ostukuupäeva ja koha, toote numbri ja seeria numbri (nagu nähtub toote
etiketilt) ning esitama originaalmüügidokumendi või garantiikaardi.
Kõik pretensioonid esitatakse otse Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojale.
Pretensioone lahendavad üksnes Electrolux Eesti AS poolt volitatud hooldustöökojad. Pre-
tensiooni alla kuuluv viga parandatakse mõistliku aja jooksul sellest teada saamisest arvates. Ostjal on õigus vea ilmnemisel nõuda toote remondi asemel asendamist või lepingust
taganeda ja nõuda toote tagasivõtmist ja ostuhinna tagastamist üksnes juhul, kui tegemist on
suure ulatusega veaga, mille puhul parandamine ei annaks soovitud tulemust või kui remonti
ei teostata korduvalt nõuetekohaselt. Maaletoojal on õigus keelduda toote asendamisest ja
tagastamisest, kui asendamine või tagastamine põhjustab maaletoojale võrreldes toote parandamisega ebamõistlikke kulusid või põhjendamatuid ebamugavusi.
Pretensiooni kõrvaldamine on ostjale tasuta eeldusel, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale.
Õigustatud pretensiooni alla kuuluvate puuduste kõrvaldamiseks tarvilik suuregabariidiliste ja
raskete Toodete transport hooldustöökotta või hooldaja sõit koha peale toimub maaletooja
vahen ditega ning on ostjale ta suta. Õi gustatud pretensi ooni alla mittekuulu vate puud uste korral kannab Toodete transpordikulud hooldustöökotta või hooldaja sõidukulud koha peale ostja.
Kui käesolevate tingimuste tõlgendamisel tekib eriarvamusi ostja ja volitatud töökoja vahel,
lahendab vaidluse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
Page 33
Page 34
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ
Mustam ä e tee 2 4, 10 62 1 TA L LIN N
Tel. 665 0090
Fax 665 0076
Abimees Grupp OÜ
Spordi 7, 11415 TALLINN
Kodumasinad
Tel. 600 6996
Fax 600 6726
Kodum asi n ate Paigal duse OÜ
Tuisu 18, 11314 TALLINN
Paigaldus ja gaasiseadmed
Tel. 655 0779
OÜ GASPRE
Õle 27, 10319 TALLINN
Gaasiseadmed, remont ja müük
Tel. 671 1100
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Posti 13, 44310 RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 32 4051 5, 51 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinn a mnt. 6a 19, 20 30 4 NARVA
Kodumasinad
Tel. 35 6070 8, 56 486164
LIMESTRA PROFSERVIS OÜ
41532 JÕHVI
Töökoda: Jaama 40-16
Kodumasinad
Tel. 33 5586 9, 56 24492