AEG LAVAMAT 41260 User Manual

Page 1
ÖKO_LAVAMAT 41260 UPDATE
La lavabiancheria ecologica
Libretto di istruzioni
Page 2
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Con il triangolo di avvertimento e/o mediante termini di segnalazione (Attenzione!, Avvertenza!), viene dato risalto a istruzioni particolarmente importanti per la Sua sicurezza o per il buon funzionamento dell’appa­recchiatura. Si prega di osservarle.
Questo simbolo La guiderà passo per passo nell’utilizzo della macchina.
F
Le informazioni precedute da questo simbolo servono a completare le istruzioni d’uso e di utilizzo pratico dell’apparecchiatura.
Il trifoglio contrassegna consigli e istruzioni per un impiego economico della macchina, nel rispetto dell’ambiente.
Nel caso dovessero verificarsi problemi, il libretto contiene istruzioni per
risolverli da soli ; v. capitolo “Cosa fare se....”.
Se tali istruzioni non dovessero essere sufficienti, si rivolga al nostro SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA più vicino (può trovare l’indirizzo e il numero di telefono nelle pagine 49-53).
Stampato su carta riciclata.
Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...
2
Page 3
55
Page 4
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http: //www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
146 2016 02 - 09/00
Page 5
Libretto di istruzioni
INDICE
Libretto di istruzioni ..............................................................5
Avvertenze importanti ........................................................................................... 5
Salvaguardia dell'ambiente .................................................................................. 8
Descrizione della macchina................................................................................... 9
Vista frontale .................................................................................................................9
Cassetto detersivo........................................................................................................9
Uso della lavatrice ................................................................................................. 10
Consumi e durata dei programmi .....................................................................17
Consigli per il bucato ........................................................................................... 18
Detersivi ....................................................................................................................22
Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti..................................24
Come eseguire un lavaggio ................................................................................ 25
Tabelle programmi................................................................................................ 29
Pulizia e manutenzione della macchina.......................................................... 31
In caso di funzionamento anomalo.................................................................. 34
Istruzioni per l'installazione e il collegamento............... 38
Norme di sicurezza per l'installazione ............................................................. 38
Dimensioni della macchina ................................................................................. 39
Installazione della macchina .............................................................................. 40
3
Page 6
Libretto di istruzioni
Posizionamento ..................................................................................................... 42
Collegamento elettrico.........................................................................................43
Collegamento dell'acqua..................................................................................... 44
Caratteristiche tecniche........................................................................................46
Condizioni di garanzia ........................................................ 47
Servizio assistenza post-vendita ........................................ 48
Centri di assistenza post-vendita ...................................... 49
4
Page 7
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
Avvertenze importanti
Le seguenti avvertenze sono state formulate pensando alla sicurezza dell’utilizzatore e di terze persone.
Prima della messa in funzione iniziale
Attenersi scrupolosamente alle “Istruzioni per l’installazione e il collegamento” descritte più avanti.
Uso
L’uso di questa macchina é riservato esclusivamente a persone adulte. Tenere lontano i bambini affinché non tocchino e non utilizzino la macchina come un giocattolo.
Al momento della consegna della macchina, togliere o far togliere immediatamente l’imballo. Controllare l’aspetto generale. Formulare eventuali reclami per iscritto sul buono di consegna, del quale si deve conservare una copia.
La macchina deve essere utilizzata solo per un normale uso domestico. Non utilizzarla a fini commerciali o industriali o comunque per scopi diversi da quelli per i quali é stata progettata.
Non modificare o cercare di modificare le caratteristiche di questa macchina, poiché potrebbe essere pericoloso per l’utilizzatore.
Disinserire sempre la presa di corrente e chiudere il rubinetto d’ingresso dell’acqua dopo aver utilizzato la macchina.
Lavare esclusivamente indumenti adatti al lavaggio in lavatrice. Atte­nersi alle istruzioni riportate sull’etichetta presente su ogni capo.
Evitare di lavare indumenti muniti di stecche e i tessuti privi di orlo o strappati.
Prima di ogni lavaggio, assicurarsi che nella biancheria non siano presenti monete, spille di sicurezza, fermagli, viti, ecc., poiché potrebbero causare danni notevoli alla macchina.
Non introdurre nella macchina indumenti macchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano smacchiatori volatili, attendere che la sostanza sia evaporata prima di introdurre gli indumenti nel cestello.
5
Page 8
Libretto di istruzioni
Riunire indumenti di piccole dimensioni, come calzini, cinture, ecc. in un piccolo sacco di tela o in una federa per evitare che scivolino fra il cestello e la vasca.
Quando la macchina resta inutilizzata, lasciare aperto sia il coperchio che il cestello per areare la vasca.
Scollegare sempre la lavatrice prima di procedere alle operazioni di pulizia e manutenzione.
Utilizzare esclusivamente detersivi specifici per il lavaggio in lavatrice. Attenersi alle raccomandazioni del produttore di detersivi.
Se la lavatrice viene installata in un luogo soggetto al gelo, svuotarla completamente, svitare il tubo di alimentazione del rubinetto e posarlo sul pavimento.
I materiali che costituiscono l’imballo (ad es. pellicole in plastica, pezzetti di polistirolo) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi che gli animali domestici non possano entrare all’interno del cestello della lavatrice.
Non utilizzare mai la lavatrice in caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, del pannello comandi, del piano di appoggio o della base. Inoltre, non utilizzare la macchina in modo da rendere accessibile il suo interno.
Installazione
Se l’impianto elettrico della propria abitazione necessita di una modifica per consentire l’allacciamento della macchina, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
Prima di procedere all’allacciamento della propria macchina, leggere attentamente le istruzioni riportate al capitolo “Collegamento elettrico”.
Affidare gli interventi idraulici necessari all’installazione della macchina esclusivamente ad un idraulico qualificato.
In seguito all’installazione della macchina, assicurarsi che quest’ultima non appoggi sul cavo di alimentazione.
Considerando la pesantezza della macchina, prestare attenzione al momento del suo spostamento.
6
Page 9
Libretto di istruzioni
É indispensabile disimballare la macchina prima del suo utilizzo. L’eliminazione parziale degli elementi di protezione necessari per il trasporto potrebbe causare danneggiamenti alla macchina o ai mobili vicini. Durante l’operazione di disimballo, la macchina deve essere scollegata dalla presa di corrente.
Qualsiasi riparazione della macchina dovrà essere effettuata da perso­nale qualificato.
Dispositivi di sicurezza
Coperchio : la lavatrice é dotata di un dispositivo di sicurezza che impedisce la chiusura del coperchio se le porte del cestello sono aperte. In questo caso l’avvio della macchina sarà impossibile.
Salvamotore : un dispositivo termico di sicurezza protegge il motore da qualsiasi rischio di sovraccarico meccanico, sovratensione o caduta di tensione.
Riscaldamento : il riscaldamento può essere effettuato solamente se nella vasca é presente la quantità d’acqua necessaria al lavaggio. Questo dispositivo di sicurezza interviene in particolar modo in caso di interruzione dell’erogazione d’acqua o di mancata apertura del rubinetto d’ingresso.
Dispositivo acquastop : tale dispositivo é stato progettato per impedire danni dovuti a perdite d’acqua. Nel caso in cui il tubo d’ingresso dell’ac­qua sia danneggiato dall’usura naturale, il dispositivo blocca l’ingresso dell’acqua nella macchina. Il guasto viene segnalato da una spia luminosa rossa che compare all’interno della finestrella “A”. Chiudere il rubinetto d’ingresso dell’acqua e rivolgersi al Servizio assistenza post-vendita.
Sistema anti-schiuma : il ciclo di centrifuga elettronica con centrifuga intermedia dopo il lavaggio principale ed i tre cicli di risciacquo per i programmi bianchi e colorati assicura un consumo d’acqua molto basso. Dopo il ciclo di lavaggio, il ciclo di centrifuga viene controllato dal sistema di segnalazione della schiuma. Se necessario, il ciclo di centri­fuga viene interrotto fino a quando tutta la schiuma non é stata scaricata.
7
Page 10
Libretto di istruzioni
Salvaguardia dell'ambiente
Tutti i materiali contraddistinti dal simbolo sono riciclabili. É necessario depositarli nell’apposito contenitore per rifiuti (informarsi a tale proposito presso l’Azienda Municipalizzata del proprio comune), affinché possano essere recuperati e riciclati.
Le materie plastiche vengono identificate come segue: >PE< per polietilene, ad esempio per la custodia di imballo e le buste
contenenti i documenti ; >PS< per polistirene espanso, ad esempio per le parti di imbottitura del tutto privi di CFC I cartoni vengono fabbricati con carta riciclata e devono essere riposti negli appositi contenitori per la raccolta di carta usata.
Per ridurre i consumi di acqua e di energia, e quindi contribuire alla salvaguar­dia dell’ambiente, si consiglia di attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni :
- Utilizzare, se possibile, la macchina quando é a pieno carico, piuttosto che a carico parziale (controllando tuttavia che il cestello non sia troppo pieno).
- Utilizzare i programmi di prelavaggio solamente per biancheria molto sporca.
- Regolare il dosaggio di detersivo in base alla durezza dell’acqua, come pure al carico e al grado di sporco della biancheria.
Se si desidera demolire la propria lavatrice vecchia, é necessario rendere inutilizzabile tutto ciò che potrebbe rappresentare un pericolo. É importante tagliare il cavo di alimentazione a livello della macchina ed inoltre neutraliz­zare il dispositivo di chiusura della porta.
Regolazione automatica del consumo d'acqua
Questo sistema automatico regola il consumo d’acqua in base alla quantità ed al tipo di biancheria.
In caso di funzionamento anomalo, andare al paragrafo “COSA FARE SE...”. Se nonostante tutti i controlli risulta necessario un intervento, si prega rivolgersi innanzitutto al Servizio assistenza post-vendita del proprio rivenditore.
In caso di intervento sulla propria macchina, esigere dal Servizio assistenza post-vendita parti di ricambio certificate dal costruttore.
8
Page 11
Descrizione della macchina
Vista frontale
Coperchio
Vano di accesso al filtro
Libretto di istruzioni
Pannello comandi
Maniglia per apertura coperchio
Piedini regolabili
Vaschetta detersivo
Detersivo in polvere per programmi con prelavaggio (scomparto 1).
Detersivo in polvere o liquido per il
lavaggio principale (scomparto 2). Candeggio (scomparto 3). Additivi liquidi : ammorbidente,
amido,.... (scomparto 4).
La dosa di additivo non deve mai superare il riferimento MAX.
Ammorbidente in eccesso
5
Leva di appoggio della macchina sulle rotelle
1
4
2
3
5
9
Page 12
Libretto di istruzioni
Uso della lavatrice
Pannello comandi
Tasto velocità
di centrifuga
Display delle fasi
del programma
Selettore
programmi
Tasti aggiuntivi
Multidisplay
Partenza ritardata
Selettore programmi
Il selettore programmi stabilisce la modalità di lavaggio (ad es. il livello dell’acqua, il movi­mento del cestello, il numero di risciacqui, la velocità di centrifuga) in base al tipo ed al grado di sporco della biancheria, come pure alla temperatura dell’acqua durante il lavag-
gio.
Il selettore programmi può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.
OFF
L’arresto scollega la lavatrice, mentre su tutte le altre posizioni la macchina risulta sotto tensione. Inoltre, l’arresto permette anche di reimpostare un
programma in caso di errore.
COTONI BIANCHI / COLORATI
Lavaggio principale per biancheria resistente/colorata, da 30°C a 95°C.
RISP. ENERGIA
Programma che consente di risparmiare energia a circa 67°C adatto per biancheria leggermente o normalmente sporca con durata di lavaggio prolungata (non compatibile con BREVE e INTENSIVO).
SINTETICI
Lavaggio principale per tessuti facili da trattare, da 40°C a 60°C.
10
Page 13
Libretto di istruzioni
STIRO FACILE
In questa posizione la biancheria è lavata e centrifugata con molta delicatezza, per evitare formazione di pieghe. In questo modo la stiratura è facilitata.
DELICATI
Lavaggio principale per biancheria delicata a 30°C o 40°C.
LANA / (lavaggio a mano)
Lavaggio principale (freddo fino a 40°C) per lana lavabile in lavatrice e per lana e altri tessuti delicati lavabile a mano con l'etichetta
.
RISCIACQUI DELICATI
Risciacquo separato, ad esempio per i capi lavati a mano ; 2 cicli di risciacquo e centrifuga delicata.
INAMIDARE
Trattamento con amido, ammorbidente e impermeabilizzazione separati (viene eseguito un risciacquo ed in seguito il prodotto liquido viene prelevato dallo scomparto 4).
SCARICO
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca (senza ulteriore centrifuga).
CENTRIFUGA
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca e centrifuga o centrifuga separata della biancheria bianca/colorata lavata a mano.
CENTRIFUGA DELICATA
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca e centrifuga breve o centrifuga breve separata degli indumenti delicati lavati a mano (misti, delicati, lana).
11
Page 14
Libretto di istruzioni
Tasti aggiuntivi
I tasti aggiuntivi hanno la funzione di adattare il program­ma di lavaggio al grado di sporco della biancheria. Nessu­no di questi tasti aggiuntivi é necessario per il lavaggio di biancheria con un grado di sporco normale. In base al programma, é possibile combinare diverse funzioni. Premendo questi tasti, si accendono le spie corrispondenti e premendoli nuovamente le spie si spengono. Se si preme un tasto la cui funzione non é compatibile con il programma selezionato, la spia inizia a lampeggiare, spegnendosi all’incirca dopo due secondi.
PRELAVAGGIO
La macchina effettua un prelavaggio a 30°C max. seguito poi dal lavaggio. Il prelavaggio termina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell'acqua nel programma Delicati. Questa opzione non è attiva nel programma Lana e con le opzioni AMMOLLO e INTENSIVO. Da utilizzarsi per biancheria molto sporca. Importante ! Premendo contemporaneamente i tasti PRELAVAGGIO e BREVE, la macchina effettua un risciacquo supplementare (vedere informazioni più dettagliate a pag. 15).
AMMOLLO
Ammollo di circa 30 minuti a 30°C. Premendo il tasto PARTENZA RITARDATA l'ammollo è prolungabile fino ad un massimo di 10 ore, dopo di che segue automaticamente il lavaggio. Non è selezionabile assieme al programma Lana e assieme alle opzioni PRELAVAGGIO. L'ammollo termina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell'acqua nei Delicati.
BREVE
Premendo questo tasto si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio. Da utilizzarsi per biancheria poco sporca. Questa opzione non è compatibile con il programma Lana, il programma RISP. ENERGIA e l'opzione INTENSIVO.
12
Page 15
Libretto di istruzioni
INTENSIVO
Per il trattamento di biancheria molto sporca o macchiata (lavaggio principale prolungato di 10 minuti con rilascio del prodotto specifico durante il lavaggio). Questa funzione non é compatibile con i programmi Lana, delicati e il tasto BREVE e con temperature di lavaggio inferiori a 40°C.
CENTRIFUGA
Premere questo tasto per ridurre la velocità massima della centrifuga finale proposta dalla macchina per il programma prescelto o per scegliere l'opzione ACQUA IN VASCA. Per il cotone la velocità massima è di 1200 giri/min, per sintetici e lana 900 giri/min, per i delicati 700 giri/min.
Posizione ACQUA IN VASCA
Questa posizione può essere utilizzata con tutti i programmi. L’acqua dell’ultimo risciacquo non viene scaricata alla fine del programma selezionato per evitare la sgualcitura della biancheria, in caso quest’ultima non venisse tolta immedia­tamente dal cestello alla fine del ciclo di lavaggio. A tale scopo è possibile :
- premere il tasto AVVIO/PAUSA : la macchina effettuerà lo scarico dell'acqua e la centrifuga corrispondente al tipo di programma appena eseguito.
- scegliere il programma Scarico per scaricare l'acqua senza centrifugare. Attenzione! Non dimenticare di ruotare il selettore programmi prima su OFF e poi su Scarico.
Se l'acqua non viene scaricata, la macchina scarica automaticamente dopo 18 ore.
Tasto AVVIO/PAUSA
Questo tasto ha tre funzioni : a) Avvio
Dopo aver selezionato il programma desiderato, premere il tasto per avviare la macchina. Se è stata scelta l'opzione PARTENZA RITARDATA inizia il conto alla rovescia. b) Pausa Per interrompere un programma in corso, premere il tasto AVVIO/PAUSA : le indicazioni sul display iniziano a lampeggiare. Per far riprendere il programma dal punto in cui è stato interrotto, premere
nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
13
Page 16
Libretto di istruzioni
c) Scarico dell'acqua Dopo un programma che termina con l'acqua in vasca (opzione ACQUA IN VASCA), premere il tasto AVVIO/PAUSA per scaricare l'acqua e centrifugare.
Per la propria sicurezza, si consiglia di non aprire il coperchio se la temperatura dell’acqua e del detersivo é superiore a 50°C o se é stato programmato un ciclo di centrifuga. In nessun caso questo tasto permette di riprogrammare la lavatrice.
Tasto PARTENZA RITARDATA
Questo tasto permette di ritardare l'avvio della macchina da 1 ad un massimo di 19 ore.
Il tasto va premuto dopo aver selezionato il programma desiderato e prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Sul display appariranno per circa 5 secondi le cifre del ritardo desiderato. Successivamente verrà visualizzata la durata del programma.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA la macchina comincia il conto alla rovescia (in ore).
Per modificare o annullare il ritardo prescelto, premere il tasto AVVIO/PAUSA, quindi premere il tasto PARTENZA RITARDATA finchè sul display non appare il ritardo desiderato, oppure, se si vuole annullare il ritardo, finchè sul display non appare il simbolo O h.
Premere ora nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA. Annullando il ritardo, il display mostrerà la durata del programma di lavaggio
precedentemente selezionato.
Display "PARTENZA RITARDATA"
Il display fornisce le seguenti informazioni:
- durata del programma selezionato (in minuti), calcolata automaticamente in base al carico massimo previsto per ogni tipo di tessuto.
- fine programma indicata da uno zero di luce fissa.
- avvio ritardato (max. 19 ore ) programmato utilizzando l'apposito tasto. Il conto alla rovescia viene aggiornato ogni ora.
- codice di allarme indicante anomalie di funzionamento, (vedere informazioni più dettagliate a pag. 34).
14
Page 17
Libretto di istruzioni
Display fasi programma
Selezionando il programma di lavaggio, le spie corrispondenti alle varie fasi che lo compongono si accendono. Dopo l'avvio del programm rimarrà accesa solo la spia corri­spondente alla fase in corso. La fine del programma è segnalata dalla spia FINE.
POSIZIONE CESTO
La spia POSIZIONE CESTO si accende quando il dispositivo di sicurezza del coperchio si spegne, e il cesto si presenta nella posizione di apertura. Contem­poraneamente si illumina anche la spia FINE.
DOSE ECCESSIVA
Se la spia DOSE ECCESSIVA è accesa, significa che è stato utilizzato troppo detersivo. Per i lavaggi successivi, rispettare le indicazioni del produttore del detersivo.
RISCIAQUO +
La lavatrice effettua un risciacquo supplementare per i programmi COTONE/ COLORATI, SINTETICI e DELICATI. Da utilizzarsi in caso di acqua molto dura e per persone con problemi di allergie ai detergenti e con la pelle delicata. É possibile memorizzare la funzione RISCIACQUO + in modo che venga confermata ad ogni messa in funzione della macchina (e da annullarla) eseguendo la sequenza che segue:
- Selezionare CENTRIFUGA BREVE
- Premere per 5 secondi il tasto AMMOLLO; la spia RISCIACQUO + lampeggia per indicare il ricevimento del comando
- Selezionare ARRESTO.
Annullamento di un programma
Per annullare un programma in corso, ruotare il selettore programmi sulla posizione OFF. Attenzione ! Dopo un programma che termina con l'acqua in vasca (opzione acqua in vasca), selezionare prima OFF e quindi Scarico.
15
Page 18
Libretto di istruzioni
Modificare un programma in corso
Per modificare un'opzione scelta occorre innanzitutto mettere la macchina in PAUSA premendo il tasto AVVIO/PAUSA. Qualsiasi funzione può essere modificata prima che la macchina la esegua. Dopo aver selezionato la nuova opzione ripremere AVVIO/PAUSA per fare ripartire il programma. Per modificare il programma, ruotare il selettore su OFF e poi scegliere il nuovo programma. L'acqua del lavaggio non viene scaricata e dopo aver ripremuto AVVIO/PAUSA il programma prosegue.
Apertura del coperchio a programma avviato
Se si deve aprire il coperchio bisogna prima mettere la macchina in PAUSA premendo AVVIO/PAUSA.
Il coperchio può essere aperto a condizione che :
- la macchina non si trovi in fase di riscaldamento dell'acqua,
- il livello dell'acqua non sia troppo alto,
- il cestello non sia in movimento.
La luce PORTA sul cruscotto indica se il coperchio può essere aperto o no:
- luce verde : si può aprire il coperchio,
- luce spenta : non si può aprire il coperchio,
16
Page 19
Consumo e durata dei programmi
Libretto di istruzioni
erotteleS
/immargorp
arutarepmeT
°59ENOTOC 5,4 24 09,1 531
1
°06ENOTOC
°04ENOTOC 5,4 93 45,0 031
°06ICITETNIS 0,2 84 07,0 38
°04ITACILED 0,2 54 64,0 55
°04ANAL 0,1 44 03,0 55
1
Questo programma eseguito a 60°C con il carico di biancheria nominale è il programma di riferimento per i dati dell'etichetta consumi, secondo norma CEE 92/75.
ociraC
elanimon
gkni
5,4 93 38,0 031
omusnoC
niauqca'd
irtil
idomusnoC
niaigrene
hWk
niataruD
itunim
Le durate dei programmi elencate nella tabella sono fornite a titolo indicativo e possono variare in funzione della temperatura e della pressione d’ingresso dell’acqua, come pure della tensione di rete del proprio impianto elettrico.
17
Page 20
Libretto di istruzioni
Consigli per il bucato
Selezione della biancheria
Per ottenere ottimi risultati di lavaggio, consigliamo di fare una selezione della biancheria per genere :
da un lato, la biancheria resistente che può sopportare un lavaggio e
una centrifuga energici.
dall’altro, la biancheria delicata che deve essere trattata con molta
attenzione..
Per i carichi misti, ovvero carichi composti da indumenti in fibre di diversa natura, si consiglia di optare per il programma adatto alla fibra
più delicata.
Temperature e simboli
Le etichette per il trattamento dei capi aiutano a scegliere il programma di lavaggio adatto. Si consiglia di dividere la biancheria in base alle suddette etichette. Le indicazioni di temperatura specificate sulle etichette si riferiscono a
valori massimi.
18
Biancheria resistente
I tessuti in cotone e lino accompagnati da questo simbolo non sono delicati. Resistono infatti a temperature molto alte e a cicli energici. Il programma COTONE é adatto a questo tipo di biancheria..
Biancheria colorata
I tessuti in cotone e lino accompagnati da questo simbolo non sono delicati. Resistono infatti a cicli energici. Il programma COLORATI é
adatto a questo tipo di biancheria.
Biancheria facile da trattare
I tessuti quali il cotone trattato con appretto, i tessuti misti a base di cotone e i tessuti sintetici accompagnati da questo simbolo esigono un ciclo più delicato. Il programma SINTETICI é adatto a questo tipo di
biancheria.
Page 21
Libretto di istruzioni
Biancheria delicata
I tessuti più delicati, le microfibre, i sintetici, le tende accompagnati da questo simbolo esigono un trattamento particolarmente delicato. Il
programma DELICATI é adatto a questo tipo di biancheria.
Lana e biancheria particolarmente delicata
I tessuti quali lana, misti lana o seta accompagnati da questa etichetta sono particolarmente sensibili ai cicli energici. Il programma LANA é adatto a questo tipo di tessuti.
Gli indumenti in lana con il simbolo
(marchio “pura lana”) sono lavabili in lavatrice solamente se sull’etichetta compare la scritta “non infeltrisce” “irrestringibile”, “lavabile in lavatrice”.
I tessuti con il simbolo
(non lavare in lavatrice) sull’etichetta non
devono essere lavati in lavatrice ! Attenersi ai consigli per la cura degli indumenti “lavare separatamente”
e “lavare più volte separatamente”!
Lavaggio della biancheria colorata
Durante il loro primo lavaggio, i capi colorati possono perdere colore e macchiare il resto della biancheria. Per avere la certezza che ciò non accada, consigliamo di effettuare la seguente prova :
Scegliere un lembo
non visibile di un
indumento
Inumidirlo con
acqua calda
Strofinare il lembo su
una stoffa bianca
Se l'indumento
perde colore,
effettuare il
lavaggio a mano
Se l'indumento non
perde colore, é
possibile avarlo in
lavatrice
Trattamento delle macchie
Trattare le macchie persistenti, soprattutto se presenti da molto tempo, procedendo dall’esterno della macchia verso l’interno per evitare la comparsa di aloni.
Erba. Insaponare abbondantemente e trattare con candeggina diluita. Nel trattamento di indumenti in lana, si possono ottenere buoni risultati utilizzando alcool a 90°C.
19
Page 22
Libretto di istruzioni
Penna a sfera - pennarello. Tamponare con uno straccio pulito imbevu­to d’alcool a 90°C. Fare attenzione a non allargare la macchia.
Ruggine. Utilizzare un prodotto anti-ruggine, attenendosi scrupolosa­mente ai consigli del produttore.
Bruciatura. Se il tessuto é leggermente bruciato e se i colori possono sopportarlo, immergere gli indumenti in acqua e candeggina, altrimenti impregnare il tessuto con acqua ossigenata a 10 volumi e lasciare agire per 10/15 minuti.
Chewing-gum. Diluirlo con l’aiuto di solvente per unghie ed in seguito rimuoverlo con uno straccio pulito. Accertarsi che la natura del tessuto tolleri il trattamento con solvente.
Morchia-catrame. Stendere un po’ di burro fresco sulla macchia, lasciare riposare ed in seguito tamponare con essenza di trementina.
Rossetto. Porre il lato macchiato del tessuto su carta assorbente, inumidire il lato opposto con solvente per unghie e cambiare di frequente la carta che si trova sotto la macchia. Accertarsi che la natura del tessuto tolleri il trattamento con solvente.
Vernice. Non lasciare seccare i depositi di vernice. Si consiglia di trattarli immediatamente con il solvente indicato sul barattolo di vernice (acqua, trementina, acquaragia). Insaponare e risciacquare.
Cera. Grattare la cera con una lama non tagliente, cercando di eliminar­ne il più possibile. Quindi stirare intercalando un foglio di carta velina fra il ferro caldo ed il tessuto macchiato.
Controllo della biancheria
Svuotare le tasche. Chiudere le cerniere ed i bottoni a pressione. Togliere i ganci che servono a fissare le tende o mettere queste ultime all’interno di una fodera. Togliere i bottoni cuciti male, le spille di sicurezza ed i ganci. Per proteggere le tende, metterle ad esempio all’interno di una federa. Cucire o togliere i bottoni che stanno per staccarsi.
20
Page 23
Libretto di istruzioni
Carico massimo di biancheria in base al tipo delle fibre
La quantità di biancheria introdotta nel cestello non deve superare la capacità massima della macchina. Tale capacità varia in base alla natura dei tessuti. Si consiglia di diminuire la quantità di biancheria nel caso di capi molto sporchi o di tessuti di spugna.
Carico di biancheria
Tutti i tessuti non possiedono naturalmente lo stesso volume di ingombro e la stessa capacità di assorbimento dell’acqua. Ecco perché, in linea di massima, il cestello può essere riempito nel modo seguente:
- totalmente, ma senza effettuare una pressione eccessiva, per la
biancheria in cotone, lino, misto lino,
- a metà del proprio volume per i capi in cotone trattato e per le fibre
sintetiche,
- un terzo circa del proprio volume per i capi molto delicati, come le
tende o gli indumenti in lana.
Per un carico misto della biancheria, riempire il cestello tenendo conto delle fibre più delicate. A questo proposito, riportiamo a titolo indicativo i pesi medi dei capi più comuni :
accappatoio da bagno ...................................................................... 1200 g
asciugamano ........................................................................................... 180 g
lenzuolo matrimoniale ..................................................................... 1300 g
lenzuolo singolo .................................................................................... 800 g
federa ......................................................................................................... 200 g
camicia da notte ..................................................................................... 180 g
pigiama da uomo ................................................................................... 500 g
pigiama da bambino ............................................................................ 200 g
camicia da uomo .................................................................................... 250 g
camicetta da donna .............................................................................. 150 g
strofinaccio............................................................................................... 100 g
camice da lavoro ....................................................................... 300 à 600 g
21
Page 24
Libretto di istruzioni
I prodotti
Scelta del detersivo
I produttori di detersivo indicano sulle confezioni la quantità massima di prodotto da utilizzare in base al carico di biancheria.
Grazie alla tecnica di lavaggio “Direct Spray”, che permette di ridurre i consumi d’acqua e detersivo, é possibile utilizzare solamente i due terzi dei dosaggi consigliati e specificati sulle confezioni.
Dosaggio
La quantità di
azzerudidodarG
detersivo da utilizzare é da calcolare in base al carico di biancheria da lavare, alla
eclod=I 7-0 51-0
aidem=II 41-7 52-61
durezza dell’acqua e al grado di sporco
arud=III 12-41 73-62
degli indumenti. Se l’acqua é dolce, si
arudatlom=VI 12ertlo 73ertlo
consiglia di ridurre leggermente i dosaggi. Se l’acqua é ricca di calcare o se la biancheria é molto sporca o macchiata, aumentare leggermente i dosaggi. Per conoscere il grado di durezza dell’acqua nella propria regione, si consiglia di contattare l’azienda locale di erogazione dell’acqua o qualsiasi altro servizio competente.
idargniazzeruD
Hd°ihcsedet
idargniazzeruD
.H.T°isecnarf
NB : Utilizzare solamente detersivi leggermente schiumosi reperibili in com-
mercio e concepiti esclusivamente per utilizzo in lavatrice. Per lavare la lana, utilizzare prodotti neutri.
Se si utilizzano detersivi liquidi, porre il dosatore direttamente nel cestello e scegliere un programma senza prelavaggio. É inoltre possibile versare il detersivo liquido direttamente nel cassetto per il lavaggio
, a patto di non
effettuare prelavaggi e avviando immediatamente la lavatrice. I detersivi liquidi sono indicati per temperature poco elevate, ovvero 30°C e
40°C. Al contrario, per temperature superiori, da 60°C a 95°C, si consiglia l’uso di detersivi in polvere.
22
Page 25
Libretto di istruzioni
Ammorbidente
Questo scomparto permette di aggiungere automaticamente all’acqua dell’ul­timo risciacquo un prodotto liquido ammorbidente. Si consiglia di rispettare il dosaggio indicato sul flacone, in base alle caratteristiche dell’ammorbidente utilizzato, normale o concentrato.
Controllare di non superare la quantità massima di ammorbidente (80 ml) stabilita per la vaschetta detersivo. Un eventuale sovradosaggio verrà
segnalato da un indicatore di troppo-pieno situato sotto la finestrella del livello dell’ammorbidente. Durante il lavaggio, si consiglia di utilizzare un prodotto ammorbidente per favorire l’asciugatura e per rendere più soffice la biancheria. Inoltre, favorisce l’eliminazione dell’elettricità statica.
Candeggio
L’uso di candeggina é possibile per tutti i programmi di lavaggio. Assicurarsi ogni volta che il tessuto tolleri questo trattamento. Prima di avviare la lavatrice, versare nello scomparto 1 bicchiere di candeggina a 12°Chl. La candeggina a 12°Chl si ottiene versando una confezione di candeggina a 48°Chl in un flacone da un litro e aggiungendo infine l’acqua. Controllare di non superare i dosaggi massimi (leggere le istruzioni riportate sulla confezione).
, in base all’azione desiderata, da 1/4 a
23
Page 26
Libretto di istruzioni
Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti
Non lavare
Non stirare
a mano
in macchine
Non asciugabile
Non pulire a secco
asciugabiancheria
Lavaggio delicato
Lavaggio a 30°C
Lavaggio a 40°C
C
Lavaggio a 60°
Lavaggio a 95°C
Temp. elevata
Non candeggiare
(max 100°C)
Stiratura leggera
(max 150°C)
Stiratura media
con una soluzione diluita)
(max 200°C)
Stiratura forte
Candeggio permesso (solamente in acqua fredda e
Pulitura a secco
di petrolio e R113)
(solo con solventi a base
la trielina)
Pulitura a secco
(con tutti i solventi tranne
solventi)
Pulitura a secco
(con tutti i normali
Temp. moderata
Asciugabile in
macchine
asciugabiancheria
appendiabiti
Asciugare su
Asciugare appeso
Asciugare disteso
Lavaggio normale
24
Lavaggio délicato
CANDEGGIO
STIRATURA
SECCO
PULITURA A
ASCIUGATURA
Page 27
Libretto di istruzioni
Come eseguire un lavaggio.
Prima di eseguire il primo lavaggio nella propria lavatrice, raccomandiamo di effettuare un lavaggio preliminare senza biancheria, per una pulizia eventuale del cestello, della vasca e della vaschetta detersivo.
1. Versare una dose di detersivo nello scomparto “lavaggio”.
2. Selezionare il programma “COTONI BIANCHI / COLORATI 95°C".
3. Premere il tasto “AVVIO/PAUSA”.
1. Carico della biancheria
F
F
F
Attenzione : prima di chiudere il coperchio della macchina, assicurarsi che la porta del cestello sia chiusa correttamente e che :
sollevare il coperchio della macchina,
aprire il cestello con le mani, facendo pressione sul tasto A e spingendo i due sportellini fino a quando si aprono,
introdurre la biancheria, chiudere il cestello ed il coperchio della lavatrice.
gli sportellini siano agganciati,
il tasto di chiusura a scatto A sporga nuovamente.
A
Carico nominale di biancheria a secco
Bianchi / Colorati mediamente sporchi......... 4,5 kg
Sintetici...................................................................... 2,0 kg
Delicati ....................................................................... 2,0 kg
Lana ............................................................................. 1,0 kg
2. Dosaggio del detersivo
Versare la dose di detersivo in polvere nelle vaschette e per i programmi con prelavaggio o se si aggiunge un prodotto anticalcare. In caso di utilizzo di detersivo liquido, andare al paragrafo “Scelta del detersivo” dei consigli per il bucato.
25
Page 28
Libretto di istruzioni
3. Dosaggio degli additivi
All’occorrenza, versare l’ammorbidente e la candeggina nei relativi scomparti
e .
Questa lavatrice é stata progettata con lo scopo di ridurre i consumi d’acqua e di detersivo. Controllare quindi che il livello di riempimento dei prodotti per il lavaggio (detersivo, candeggina, ammorbidente) non superi i riferimenti MAX situati a lato delle finestrelle della vaschetta detersivo.
4. Selezione del programma
Ruotare il selettore programmi sulla posizione desiderata. Le spie corrispon-
F
denti alle fasi che compongono il programma si accendono. Sul display appare la durata del programma in minuti. La posizione “OFF” del selettore programmi scollega la lavatrice (su tutte le altre posizioni la macchina risulta sotto tensione). Questa funzione permet­te inoltre di reimpostare un programma in caso di errore. Se il selettore programmi viene ruotato quando la lavatrice sta effettuando un ciclo di lavaggio, nel display di visualizzazione appare il codice errore
04. In questo caso, il programma continua senza tenere conto della nuova posizione del selettore. Per risolvere il problema, é necessario riportare il selettore sulla sua posizione iniziale. Il tempo restante compare nuovamen­te sul display di visualizzazione.
5. Eventuale selezione di uno o più tasti aggiuntivi supplementari.
- per cambiare la selezione, premere un altro tasto,
- per cancellare la selezione, premere nuovamente lo stesso tasto.
6. Scelta della velocità di centrifuga o l'opzione Acqua in vasca
Al momento della selezione del programma, la spia corrispondente alla velocità di centrifuga consigliata si illumina. É possibile regolare, in base alle proprie possibilità di asciugatura, la velocità di centrifuga corrispon­dente al tipo di biancheria ed al grado di umidità desiderato a fine lavaggio. Se la velocità di centrifuga non viene modificata, la centrifuga finale verrà automaticamente adattata al programma di lavaggio scelto :
- COTONI BIANCHI / COLORATI 1200 giri per minuti
- SINTETICI 900 giri per minuti
- DELICATI 700 giri per minuti
- LANA / (lavaggio a mano) 900 giri per minuti La velocità di centrifuga intermedia dipende dal programma selezionato e non può essere modificata.
26
Page 29
Libretto di istruzioni
7. Selezione del risciacquo aggiuntivo
La macchina è stata progettata per consumare poca acqua. Tuttavia, per persone particolarmente sensibili, allergiche ai detersivi, potrebbe essere necessario risciacquare la biancheria con una maggiore quantità di acqua (risciacquo aggiuntivo).
Il risciacquo aggiuntivo può essere effettuato solo nei programmi per cotone, sintetici e delicati.
Premere contemporaneamente per circa 2 secondi i tasti PRELAVAGGIO e
F
BREVE: la spia RISCIACQUO+ si accende sul display fasi programma. Questa funzione rimane permanentemente inserita. Se si desidera annullar-
la ripremere nuovamente i tasti PRELAVAGGIO e BREVE finchè la spia RISCIACQUO+ si spegne.
8. Selezione dell'opzione PARTENZA RITARDATA
Se si desidera ritardare l'avvio di un programma, è sufficiente premere il
F
tasto PARTENZA RITARDATA, prima di avviare il programma, finchè sul display non appare il ritardo desiderato. Il ritardo selezionato verrà visualizzato per circa 5 secondi, dopo i quali riapparirà la durata del programma precedentemente selezionato.
Se è stato premuto il tasto AMMOLLO il tempo di ritardo selezionato sarà riferito alla durata dell'ammollo. Se non si seleziona un tempo di ritardo l'ammollo durerà circa 30 minuti.
Premendo il tasto AVVIO/PAUSA il display visualizzerà nuovamente il ritardo selezionato, quindi la macchina comincerà il conto alla rovescia.
9. Avvio del programma
a. Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
F
b. Premere il tasto AVVIO/PAUSA per far partire il programma
F
Se è stato selezionato l'avvio ritardato il programma inizierà allo scadere del tempo selezionato.
Se alla partenza del programma la luce PORTA è rossa e lampeggia, significa che il coperchio non è chiuso. Chiuderlo e ripremere il tasto AVVIO/PAUSA.
Se è stato selezionato l'avvio ritardato, inizia il conto alla rovescia, in ore, che viene visualizzato sul display. Durante questo periodo è possibile sia introdurre altra biancheria nel cesto che modificare o annullare il tempo di ritardo.
27
Page 30
Libretto di istruzioni
- Aggiungere biancheria: premere il tasto AVVIO/PAUSA, il coperchio può essere aperto. Introdurre la biancheria, chiudere il coperchio e ripremere il tasto AVVIO/PAUSA.
- Modificare o annullare il tempo di ritardo: premere il tasto AVVIO/PAUSA, premere il tasto PARTENZA RITARDATA finchè sul display non compare il nuovo tempo desiderato, oppure O h, se si desidera annullarlo. Ripremere AVVIO/PAUSA.
10. Display fasi programma
Alla selezione del programma si accendono le spie corrispondenti alle fasi che lo compongono. Nel corso del programma rimane accesa solo la spia della fase che la macchina sta eseguendo.
11. Display
Il tempo a finire decresce di minuto in minuto e viene visualizzato sul display.
12. Fine del programma
La macchina si ferma automaticamente. Sul display appare uno zero. La spia FINE sul display fase programma è accesa.
28
Se è stata scelta l'opzione ACQUA IN VASCA, scaricare l'acqua.
F
- o premendo il tasto AVVIO/PAUSA (la biancheria verrà centrifugata alla velocità prevista per il tipo di tessuto per il quale era stato selezionato il programma di lavaggio appena eseguito, naturalmente si potrà ridurla con il tasto CENTRIFUGA).
- o ruotando il selettore programmi su OFF e poi su Scarico e ripremendo AVVIO/PAUSA. In questo caso l'acqua verrà scaricata, ma non ci sarà la centrifuga.
Ruotare il selettore programmi su OFF.
F
Togliere la biancheria.
F
Controllare che il cestello sia vuoto, facendolo ruotare con la mano, per
F
evitare che un capo dimenticato possa rovinare il carico di biancheria successivo (se è un capo colorato potrebbe cedere colore su tessuti bianchi, ad esempio).
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
F
Lasciare il coperchio aperto per areare la vasca.
F
Page 31
Tabelle programmi
Lavaggio
Di seguito non saranno elencate tutte le possibilità di lavaggio, ma solamente le operazioni abituali ed appropriate in campo pratico.
Libretto di istruzioni
,airehcnaibidopiT
lirepettehcite
ipacidotnemattart
etnetsiserairehcnaiB
atarolocairehcnaiB
adelicafairehcnaiB
erattart
ataciledairehcnaiB
ociraC
elanimon
gkni
C°59
gk5,4
ocirac(
omissam
gk5aonif
)*(C°06aC°03
gk0,2
gk0,2
-51eruppo(
id²m02
)ednet
ICITETNIS
C°06aC°04
ITACILED
C°04aC°03
immargorperotteleS
arutarepmeT
ITAROLOC/IHCNAIBINOTOC
:ocimonoceammargorP
ITAROLOC/IHCNAIBINOTOC
AIGRENEOIMRAPSIR
ITAROLOC/IHCNAIBINOTOC
itsaT
iratnemelppus
ilibissop
OIGGAVALERP
OLLOMMA
EVERB
OVISNETNI
OIGGAVALERP
OLLOMMA
OIGGAVALERP
OLLOMMA
EVERB
OVISNETNI
OIGGAVALERP
OLLOMMA
EVERB
OVISNETNI
OIGGAVALERP
OLLOMMA
EVERB
anaL
gk1
ANAL
C°04aodderf
(*) In conformità alla normativa CEE 92/75, i consumi indicati sull'etichetta energetica sono riferiti al programma per il cotone a 60°.
29
Page 32
Libretto di istruzioni
Risciacquo
airehcnaibidopiT gknielanimonociraC immargorperotteleS
erattart
anaL gk0,1
Anamidatura
erattart
anaL gk0,1
etnetsiserairehcnaiB
atarolocairehcnaiB
adelicafairehcnaiB
ataciledairehcnaiB gk0,2
airehcnaibidopiT gknielanimonociraC immargorperotteleS
etnetsiserairehcnaiB
atarolocairehcnaiB
adelicafairehcnaiB
ataciledairehcnaiB gk0,2
gk5,4
aonifomissamocirac(
)gk5
gk0,2
gk5,4
aonifomissamocirac(
)gk5
gk0,2
ITACILEDIUQCAICSIR
ERADIMANI
Centrifuga
30
airehcnaibidopiT gknielanimonociraC immargorperotteleS
etnetsiserairehcnaiB
atarolocairehcnaiB
adelicafairehcnaiB
erattart
ataciledairehcnaiB gk0,2
anaL gk0,1
gk5,4
aonifomissamocirac(
)gk5
gk0,2
AGUFIRTNEC
AGUFIRTNEC
ATACILED
Page 33
Libretto di istruzioni
Pulizia e manutenzione
Procedere alla pulizia della macchina solo dopo averla scollegata.
Rimozione delle incrostazioni dalla macchina
In linea di massima, non é necessario rimuovere le incrostazioni dalla
F
macchina se i detersivi utilizzati sono stati dosati con cura. Se invece risulta necessaria la rimozione delle incrostazioni, si consiglia di utilizzare un prodotto specifico che non sia corrosivo, che sia stato concepito appositamente per lavatrice e che sia reperibile in commercio. Per la rimozione delle incrostazioni, attenersi scrupolosamente al dosaggio e alla frequenza indicati sulla confezione del prodotto.
Dopo ogni ciclo di lavaggio
Si raccomanda di lasciare aperto dopo l’uso sia il coperchio che il cestello
F
per areare la vasca. Pulire l’interno del coperchio ed il bordo esterno della vasca con una spugna non abrasiva ed inumidita con acqua.
Struttura esterna
Pulire la struttura esterna della lavatrice utilizzando acqua tiepida ed un
F
detergente delicato. Risciacquare ed asciugare accuratamente. Importante : non utilizzare mai alcool, solventi o prodotti simili, come pure detergenti o spugne abrasivi.
Pannello comandi
Pulire il pannello comandi con acqua tiepida ed una spugna inumidita.
F
31
Page 34
Libretto di istruzioni
Vaschetta detersivo
Smontaggio :
Esercitare una pressione sulle clip situate su ogni lato del cassetto detersivo e tirarle verso l’alto (fig. 1 e fig. 2). É inoltre possibile pulire la vaschetta sotto acqua corrente con l’aiuto di una spazzola o con un panno strizzato (fig. 3). Controllare che i sifoni dietro alla vaschetta detersivo non siano ostruiti (fig. 4).
Montaggio :
Reinserire la vaschetta detersivo nelle tacche fino allo scatto (fig. 5).
Filtro di scarico
Pulire regolarmente il filtro situato sul fondo della macchina. Se si lava biancheria che produce molti pelucchi, si consiglia di pulire il filtro dopo ogni lavaggio. Per svuotare la lavatrice dall’acqua rimasta, abbassare lo sportellino di scarico sopra un recipiente capiente
situato sul pavimento ed in seguito:
fig.1
fig.3
fig.5
fig.2
fig.4
32
F
F
per svuotare l’acqua rimasta :
a. Aprire lo sportellino (fig. 1) b. Posizionarvi al di sotto un recipiente non molto
alto e a bordo liscio. Per completare lo scarico, ruotare il tappo del filtro fino a quando si trova in posizione verticale e può svuotare l’acqua rimasta (fig. 2).
per pulire il filtro :
a. Ruotare il filtro in senso antiorario ed estrarlo
(fig.3).
b. Sciacquarlo abbondantemente sotto acqua
corrente.
c. Riporre il filtro e riavvitarlo in senso orario. d. Richiudere lo sportellino.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Page 35
Precauzioni contro il gelo
Se la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere al disotto di 0°C procedere come segue:
- Chiudere il rubinetto dell'acqua e svitare il tubo di alimentazione dal rubinetto.
- Porre l'estremità del tubo di scarico e del tubo di alimentazione in una bacinella posta sul pavimento.
- Selezionare il programma di scarico e farlo funzionare fino alla fine.
- Ruotare il selettore programmi su OFF.
- Staccare la spina dalla presa
- Riavvitare il tubo di alimentazione acqua e rimettere al suo posto il tubo di scarico.
Eseguendo queste operazioni l'acqua rimasta nella macchina verrà evacuata, evitando la formazione di ghiaccio e di conseguenza la rottura delle parti interessate.
Quando si farà funzionare nuovamente la macchina assicurarsi che la temperatura dell'ambiente sia superiore a 0°C.
Libretto di istruzioni
33
Page 36
Libretto di istruzioni
In caso di funzionamento anomalo
In caso di guasto, si può cercare di risolvere il problema da soli seguendo le istruzioni di seguito elencate. Se si ricorre all'assistenza tecnica quando si verifica uno dei guasti di seguito indicati o per riparare un guasto dovuto a un uso errato, l'intervento verrà fatto pagare anche se rientra nel periodo di garanzia. E possibile che durante il funzionamento della macchina appaiano sul display i seguenti codici di allarme:
- E10 : problemi nell'alimentazione idrica (è accesa anche la spia RISCIACQUO +)
- E20 : problemi nello scarico dell'acqua (è accesa anche la spia RISCIACQUO)
- E40 : coperchio aperto
(è accesa anche la spia LAVAGGIO) Quando è stato eliminato il problema, premere il tasto AVVIO/PAUSA per riavviare il programma. Se dopo tutti questi controlli, il problema persiste, contattare il Centro di Assistenza technica AEG più vicino.
Se appare il codice d'allarme EFO (perdite d'acqua), chiamare l'assistenza tecnica.
34
otsauG elibissopasuaC enoizuloS
èotnaipmi'lledelibisuflI
otsaug
nebènonoihcrepoclI
osuihc )04E(
nonanihccamaL
.anoiznuf
ATADRATIR
atiresniènonanipsaL .anipsaleriresnI
nonASUAP/OIVVAotsatlI
otumerpotatsè
atanoizelesatatsE
AZNETRAPenoizpo'l
.elibisuflieriutitsoS
evedis;oihcrepocliereduihC
.arutarresalledottacsoleritnes
.otsatlieremerP
odratirliyalpsidluserallortnoC
.otammargorp
Page 37
otsauG elibissopasuaC enoizuloS
Libretto di istruzioni
osuihcèotteniburlI )01E(
èenoizatnemilaidobutlI
nonanihccamaL
otartsacniootageip )01E(
.otteniburlierirpA
attutrepobutlierallortnoC
eranimiledeazzehgnulausal
.arutazzortsal
auqcaacirac
idobutledonirtliflI
.onirtliflieriluP
otiurtsoèenoizatnemila )01E(
osuihcnebènonoihcrepoclI
)04E(
aciracanihccamaL
aciracsaleauqca
etnemataidemmi
ociracsidobutledàtimertse'L
ossabniopportavortis
anihccamallaottepsir
otartsacnièociracsidobutlI
otageipe )02E(
nonanihccamaL
nono/eaciracs
itasatnionos )02E(
ociracsidobutlioortliflI
.arutazzorts
.obut
agufirtnec
enoizpo'latlecsatatsE
ACSAVNIAUQCA
oihcrepocliereduihC
azzetla'llaobutlienoizisoP
olotipaclieredev(atsiverp
)enoizallatsni'llaovitaler
ouslenobutlierallortnoC
aleranimiledeosrocrep
lierallortnocoortliflieriluP
odnemerpirauqca'leraciracS
oASUAP/OIVVAotsatli
idammargorpliodnanoizeles
.ociracs
ovisretedopportè'C
ovisretednuotasuotatsE
apportafehc,ottadanon
amuihcs
elodnocesovisretedlierasoD
.erottudorpledinoizacidni
ovisretednuerazzilitU .icirtavalrepotisoppa
arretrepauqcaè'C
elledanuadetidreponosiC
idobutledereihg
.enoizatnemila
.àtimertse
otatsènonociracsidortliflI
.aizilupalopodenebotativva
aisobutliehcerallortnoC
eudellaenebotativva
.odnofaortliflierativvA
35
Page 38
Libretto di istruzioni
otsauG elibissopasuaC enoizuloS
iittutitlotitatsonosnoN
lirepenoizetorpidivitisopsid
otropsart
afoarbivanihccamaL
eromur
.italoger
itatsnosnoninideipI
.enoizallatsni'lled
.anihccam
aisanihccamalehceracifireV
emocatallabmisidatats
olotipacovitalerlenottircsed
aletnemataruccaeralleviL
alledotnemanoiznuflI
.otseclenairehcnaibacopè'C
eneivnonanihccam
ossemorpmoc
lideosrocnièammargorplI
.otnemivomnièolletsec
isnonoihcrepoclI
erpa
niauqca'lledollevillI
etrapalarepusanihccam
.oihcrepoc
oihcrepoclederoirefni
idesafnièanihccamaL
auqca'lledotnemadlacsir
ledenifalerednettA
lierirparetoprepammargorp
lierirpaoirassecenèeS
amirpangosib,oihcrepoc
.auqca'leraciracs
idesafalledenifalerednettA
.otnemadlacsir
36
Page 39
Libretto di istruzioni
Il lavaggio non dà risultati soddisfacenti
Se la biancheria perde il candore e si trovano residui calcarei nel cestello
- La dose di detersivo era troppo scarsa.
- Non è stato usato il detersivo adatto
- Le macchie particolari non sono state trattate prima del lavaggio.
- Il programma/temperatura non è stato selezionato correttamente
Se sulla biancheria rimangono macchie grigie
- La biancheria sporca di pomate, grasso, olio è stata lavata con troppo poco detersivo
- Il lavaggio è stato effettuato ad una temperatura troppo bassa.
- Spesso accade che l'ammorbidente - soprattutto quello concentrato ­finisca sulla biancheria. Lavare immediatamente queste macchie e versare l'ammorbidente con attenzione.
Se si vede ancora schiuma anche dopo l'ultimo risciacquo
- I detersivi moderni spesso creano schiuma anche nell'ultimo risciacquo. Tuttavia la biancheria è stata completamente risciacquata.
Se rimangono residui bianchi sulla biancheria
- Si tratta degli elementi insolubili di cui si compongono i detersivi moderni. Non è quindi una conseguenza di un risciacquo insufficiente. Scuotere o spazzolare la biancheria. Forse in futuro è meglio rivoltare gli indumenti prima di lavarli. Controllare la scelta del detersivo, eventualmente usare detersivi liquidi.
37
Page 40
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE ED IL COLLEGAMENTO ELETTRICO
Norme di sicurezza per l'installatore
Non ribaltare la lavatrice sul lato anteriore o sul lato sinistro (vista frontale
della macchina), per non rischiare di bagnare i componenti elettrici.
Prima di procedere all’allacciamento della macchina, leggere attentamente
le istruzioni riportate al capitolo “Collegamento elettrico”.
La macchina è pesante, è quindi opportuno fare molta attenzione nello
spostarla.
Controllare, all'atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In
caso di dubbio non metterla in funzione, ma rivolgersi al rivenditore.
Si deve togliere l'imballo interno della macchina prima di utilizzarla. Se non
si eliminano i dispositivi di protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano in maniera incompleta, ne possono derivare danni alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo paragrafo.
Se si dovesse verificare la necessità di un'eventuale modifica dell'impianto
elettrico domestico per poter installare la macchina, questo intervento dovrà essere effettuato solo da personale qualificato.
Qualsiasi internvento idraulico richiesto per l'installazione della macchina
dovrà essere effettuato solo da un idraulico qualificato.
Dopo aver installato la macchina verificare che non sia appoggiata sul cavo
di alimentazione.
Se la macchina è posta su pavimento di moquette, assicurarsi che tra i piedini
di appoggio e il pavimento ci sia circolazione d'aria.
L'installazione della macchina deve essere conforme alle normative in vigore.
Qualora il cavo di alimentazione dovesse essere sostituito, questa operazione
deve essere effettuata solo dal nostro Centro di Assistenza tecnica.
38
Page 41
Dimensioni della macchina
Vista frontale e laterale
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Vista posteriore
39
Page 42
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Installazione della macchina
Disimballo Attenzione !
Prima della messa in funzione iniziale della lavatrice, togliere le parti che servono a proteggere i componenti interni della macchina durante il traspor­to. Conservare tali parti ed i loro elementi di fissaggio in caso di trasporto
futuro.
1. Rimuovere l’imballo dalla macchina. Inclinare la
macchina all’indietro, facendole compiere un quarto di giro sull'angolo posteriore per togliere lo zoccolo di trasporto, che é facilmente rimovibile dalla macchina.
2. Aprire il coperchio della macchina e togliere il fermo
che blocca il cestello ed il fermo in materiale espanso nero. Richiudere il coperchio.
40
3. Svitare e sfilare le due rondelle rosse (A) poste sul
lato posteriore, aiutandosi con la chiave fornita in dotazione con la macchina.
A
4. Le aperture ora visibili devono essere chiuse con tappi (B) contenuti nell’astuccio inserito alla macchina (fig. 4), non dimenticando di premere sulla capsula centrale.
B
Page 43
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
5. Assicurarsi di avere tolto tutte queste parti dalla
macchina e conservarle in caso di trasporto futuro (ad esempio trasloco).
6. Nel caso in cui si voglia mantenere la lavatrice allineata
ai mobili adiacenti, è possibile tagliare la barretta di sostegno dei tubi situata dietro alla lavatrice (fig. 6). Si guadagneranno 2-3 cm di profondità.
Non eliminare i due otturatori laterali.
41
Page 44
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Posizionamento
L’installazione della macchina richiede :
Alimentazione elettrica (ved.
allacciamento elettrico)
Ingresso dell’acqua con allacciamento
di 20 x 27
Scarico dell’acqua Locale areato
Collocare la macchina su un pavimento piatto e solido. Controllare che la macchina non sia a contatto con il muro o gli altri mobili della cucina. Attenzione : se la macchina è collocata su di un pavimento rivestito di moquette, assicurarsi che la moquette non ostruisca le aperture poste sul fondo della macchina e previste per la ventilazione. Il rubinetto, l’impianto per lo scarico e la presa di corrente devono essere vicini ai tubi della macchina e al cavo d’alimentazione. La lavatrice non deve essere collocata in un locale soggetto al gelo.
10 A
Livellamento e spostamento della macchina
Livellare la macchina avvitando e svitando i piedini. Un livellamento preciso elimina le vibrazioni, i rumori e gli spostamenti della
macchina durante il funzionamento.
Dopo il livellamento, bloccare i piedini chiudeno gli anelli manualmente oppure aiutandosi con un cacciavite.
Per spostare la lavatrice, è sufficiente collocarla sulle sue rotelle tirando da destra a sinistra la leva situata sul fondo della macchina. Dopo avere collocato la macchina nel posto desiderato, riportare la leva nella sua posizione
iniziale.
42
Page 45
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Collegamento elettrico
La macchina è prevista per funzionare a 220­230 V monofase, 50 Hz.
Le informazioni relative alla tensione di rete, il tipo di corrente ed i fusibili da utilizzare sono indicate sulla targhetta di identificazione del­la macchina, situata sul lato posteriore della stessa.
Controllare che l'impianto domestico sia in grado di sopportare il carico massimo richiesto (2,2 kW), tenuto conto anche degli altri apparecchi elettrodomestici in uso.
Collegare la macchina ad una presa di corrente con messa a terra.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per i danni o le lesioni causate dal non-rispetto della summenzionata norma di sicurezza.
Se si fa un collegamento elettrico fisso, è obbligatorio installare un interruttore con un'apertura tra i contatti di almeno 3 mm, che permetta di isolare completamente l'apparecchio dalla rete.
L'allacciamento elettrico deve essere effettuato in conformità alle norme vigenti.
Il cavo di alimentazione non deve essere prolungato. Se la lunghezza non dovesse bastare esso va sostituito con un cavo più lungo, oppure occorre avvicinare la pressa di corrente.
La sostituzione del cavo di rete deve essere eseguita esclusivamente dal Servizio assistenza post-vendita, allo scopo di evitare danneggiamenti.
Importante : il cavo di alimentazione deve essere accessibile, una volta
installata la macchina.
43
Page 46
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Collegamento dell'acqua
La lavatrice è dotata di dispositivi di sicurezza che impediscono all’acqua sporca di mescolarsi con l’acqua potabile, conformemente alle direttive nazionali dell’azienda di erogazione dell’acqua. È pertanto inutile utilizzare qualsiasi altra ed ulteriore misura di protezione nell’installa­zione.
Attenzione ! Le macchine sono predisposte per essere collegate all'acqua fredda (non devono essere alimentate con acqua calda!)
Pressione dell'acqua ammessa
La pressione dell’acqua deve essere pari ad almeno 0,1 MPa (= 1 bar) ed a 1 MPa al massimo (= 10 bar).
Nel caso in cui la pressione sia superiore a 10 bar, installare una valvola
di riduzione della pressione.
Nel caso in cui la pressione non sia superiore a 1 bar, svitare il tubo d’alimentazione situato sulla valvola magnetica d’entrata presente sulla macchina e togliere il regolatore di portata (sfilare a tal scopo il filtro mediante una pinza a becco e la rondella in gomma posta al di sotto). Reinstallare quindi il filtro.
Ingresso dell'acqua
Unitamente alla macchina è fornito in dotazione un tubo d’alimenta­zione della lunghezza di 1,5 m.
Nel caso in cui si renda necessario utilizzare un tubo d’alimentazione più lungo, utilizzare esclusivamente il set completo di tubi dotati di ghiere di avvitatura installate e forniti in dotazione dal Servizio assistenza post-
vendita. Attenzione ! Non utilizzare in alcun caso pezzi di tubo in funzione di
prolunga!
Gli anelli di tenuta sono presenti sia sui dadi in plastica che negli accessori forniti in dotazione con la macchina. Non utilizzare anelli di tenuta diversi!
44
Page 47
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Tubo acquastop :
Tale dispositivo é stato progettato per impedire danni dovuti a perdite d’acqua. Nel caso in cui il tubo d’ingresso dell’acqua sia danneggiato dal­l’usura naturale, il dispositivo blocca l’ingresso d’ac­qua nella macchina. Il guasto viene segnalato da una spia luminosa rossa che compare all’interno della finestrella “A”. Chiudere il rubinetto d’ingresso dell’acqua e rivol-
gersi al Servizio assistenza post-vendita. Installazione :
1. Avvitare il raccordo del tubo d’alimentazione sulla bocca filettata del rubinetto d’ingresso dell’acqua (20x27).
2. L’altra estremità del tubo d’ingresso dell’acqua - lato macchina - può essere orientata in qualunque direzione. Svitare leggermente l’anello di chiusura, ruotare l’estremità del tubo e riavvitare saldamente l’anello.
Scarico dell'acqua
Collegare preferibilmente il tubo di scarico a sifone. Può essere comun­que collocato direttamente nel lavabo o nel lavello oppure nella vasca da bagno.
Come prolunghe, utilizzare esclusivamente tubi originali (collocati sul pavimento per una lunghezza massima di 3 m ed un’altezza non superiore
a 1 m).
Scarico dell'acqua all'interno di un sifone
F
La ghiera presente all’estremità del tubo può essere collegata a tutti i tipi di sifone standard.
Fissare il collegamento tra la ghiera ed il sifone mediante un collare serratubo.
Scarico dell'acqua nel lavello
F
Nel caso in cui il tubo di scarico sia collocato nel lavello o nel lavabo, utilizzare il tubo a gomito fornito in dotazione con la macchina per evitare spostamenti.
Il tubo potrebbe essere gettato fuori dal lavabo per effetto della pressione dell’acqua di riflusso.
I lavelli piccoli non sono indicati! Fissare il tubo a gomito mediante il foro previsto a tale scopo sul
rubinetto dell’acqua o sul muro.
45
Page 48
Istruzioni per l'installazione ed il collegamento
Caratteristiche tecniche
Dimensioni altezza con coperchio 895 mm
altezza senza coperchio 850 mm larghezza 397 mm profondità 600 mm
Tensione/frequenza 230 V / 50 Hz Potenza totale 2300 W Potenza di riscaldamento 1950 W Portata massima del fusibile 10 A
Carico nominale (cotone) 4,5 kg Carico massimo (cotone) fino a 5 kg
Consumo elettricità (lavaggio cotone 60°C) per un carico nominale di 4,5 kg di cotone 0,83 kWh
Pressione dell’acqua minimo 0,05 MPa (0,5 bar)
massimo 0,8 MPa (8 bar)
Velocità di centrifuga cotoni/delicati da 700 a 1200 giri/min
sintetici da Acqua in vasca a 900 giri/min delicati da Acqua in vasca a 700 giri/min lana/ da Acqua in vasca a 900 giri/min
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti normative CEE:
- 73/23/CEE del 19.2.1973 “Normativa sulla bassa tensione”, inclusa la normativa 93/ 68/CEE
- 89/336/CEE del 3.5.1989 “Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica”.
46
Page 49
Condizioni di garanzia
1. L’apparecchio è garantito per un periodo di un anno dalla data di acquisto, che viene comprovata da un documeno di consegna rilasciato dal rivenditore o da altro documento probante che riporti il nominativo del rivenditore e la data in cui è stata effettuata la vendita.
2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio riconosciute difettose all’origine per vizi di fabbricazione.
3. Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di negligenza o trascuratezza nell’uso, di errata installazione o manutenzione, di manutenzioni operate da personale non autorizzato, di danni di trasporto, ovvero, infine, di circostanze che, comunque, non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’apparecchio. I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro, i pannelli catalitici, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di vizio di fabbricazione. Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione.
4. La garanzia è comunque esclusa in caso di uso non domestico dell’apparecchio.
5. La Casa costruttrice declina ogni responsabilitá per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone o animali domestici o cose in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito Libretto Istruzioni e concernenti, specialmente, le avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
6. Per gli apparecchi per i quali è richiesto l’intervento a domicilio, l’utente è tenuto a corrispondere il „diritto fisso per spese di trasferimento a domicilio“ in vigore alla data di intervento. Qualora l’apparacchio venisse riparato presso uno dei Centri del Servizio di Assistenza Tecnica della Casa costruttrice, le spese ed rischi di trasporto relativi saranno a carico dell’utente.
47
Page 50
Condizioni di garanzia
7. Trascorso un anno, l’apparacchio non è più coperto da garanzia e l'assistenza verrà prestata addebitando le parti sostituite, le spese di manodopera e di trasporto del personale e dei materiali, secondo le tariffe vigenti in possesso del personale del Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato dalla Casa costruttrice. In presenza di intervento effettuato presso uno dei Centri del Servizio Assistenza Tecnica autorizzato dalla Casa costruttrice, l’apparacchio dovrà esservi recapitato a spese e rischio dell’utente.
8. È in ogni caso esclusa la sostituione dell’apparecchio nonchè il prolungamento della garanzia a seguito di intervenuto guasto.
Servizio assistenza post-vendita
Nel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si possono riparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesce a trovare la soluzione, rivolgersi all’assistenza tecnica. (Gli indirizzi e numeri di telefono sono nelle seguente pagine). Prepararsi in ogni caso il discorso per facilitare la diagnosi: il tecnico sarà quindi in grado di decidere se l’intervento dell’assistenza tecnica è necessario o meno. Annotarsi il numero di matricola (F.-Nr.) e il numero di prodotto (Prod.No.) indicati sulla targhetta matricola situata sul lato posteriore della macchina (o al interno dello sportello del filtro).
48
F.-Nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inoltre specificare nel modo più preciso possibile:
- Come si manifesta il guasto?
- In che circostanze si manifesta?
- Appare un codice di allarme sul display?
Quando sono addebitabili i costi durante il periodo di garanzia?
- quando sarebbe stato possibile risolvere il problema da soli aiutandosi
con la tabella dei guasti (vedi capitolo “Cosa fare se...."),
- quando sono necessari molti viaggi del tecnico del servizio assistenza perché prima del suo intervento non ha ricevuto tutte le informazioni utili e, ad esempio, ha bisogno di recuperare le parti di ricambio. Si possono evitare questi viaggi ripetuti se la telefonata al servizio assistenza viene preparata nel modo sopra descritto.
Page 51
Centri di assistenza post-vendita
PIEMONTE - VALLE D'AOSTA S.A.T. SNC DI ACROME R. & TEZZON C.
P.zza Perrone, 5/9 10015 IVREA TO Tel. 0125-424600
COPOTEC SRL
Via P.D. Pinelli, 64/A 10144 TORINO TO Tel. 011-4730995
GAMBALONGA PAOLO & C. SNC
Via L. Binel, 20 11100 AOSTA AO Tel. 0165-45783
GHIBAUDO FORTUNATO
Via dei Saraceni, 2 12040 CASTELLETTO STURA CN Tel. 0171-791170
C.R.E. DI BRESCIANI
Via Candelo, 30 13051 BIELLA BI Tel. 015-401738
GIRARDI GIUSEPPE
C.so Magenta, 17 13100 VERCELLI VC Tel. 0161-258071
ELDOM SERVICE SNC
C.so Volta 114-118 14100 ASTI AT Tel. 0141-274984
S.A.T.E. DEI F.LLI FIAMMENGO CESTARI-CONCA SNC
C.so Alessandria, 77 15057 TORTONA AL Tel. 0131-861804
LIGURIA TECNO SERVICE SNC
Via Dell'Ombra, 10/12R 16100 GENOVA GE Tel. 010-386301
S.A.T.E. DI ORSI EGIDIO
Via Terpi, 63/R 16141 GENOVA GE Tel. 010-8359463
CIDIEMME SERVICE SNC DI GRAVANO DINO & C.
Via Bourniquez, 1R-3R 17100 SAVONA SV Tel. 019-8386486
S.A.T. SNC
Via Argine Destro, 281 18100 IMPERIA IM Tel. 0183-291716
C.A.R.T.E. SNC
Via XXIV Maggio, 335-337-339 19100 LA SPEZIA SP Tel. 0187-502336
LOMBARDIA F.LLI PANZERI SRL
Via Rota 30 20059 VIMERCTE MI Tel. 039-6081550
A.R.E.L. SNC DI PEVERINI & GROTTAROLI
Via Settembrini, 5 20063 CERNUSCO SUL NAVIGLIO MI Tel. 02-9249446
COMONI FRANCO SNC DI COMONI F. & C.
Via Omodei, 1 20095 CUSANO MILANINO MI Tel. 02-66400980
F.LLI PANZERI SRL
Via Bellini 23 - Ang via Gramsci 20099 SESTO S. GIOVANNI MI Tel. 02-2400851/2/3
G.T.E. SNC DI SAVARESI G. & C.
Via C.A. Carlone, 8 20147 MILANO MI Tel. 02-4047172
ZANETTI FRANCO
Via Vanetti, 65 21100 VARESE VA Tel. 0332-335400
RIPARAZIONE ELETTRODOM. DI VERGA GIOVANNI SNC
Via Volta, 44 22072 CERMENATE CO Tel. 031-771391
Centri di assistenza post-vendita
SECCHI ELETTROSERVICE SNC
Fraz. S. Lucia 23030 VALDISOTTO SO Tel. 0342-901897
C.A.R.E. SRL
Via Vanoni, 76/B 23100 SONDRIO SO Tel. 0342-510888
C.A.R.E. SRL
Via M. Danieli 8 23017 MORBEGNO SO Tel. 0342-614883
LOMAN DI LOCATELLI FABRIZIO & C. SNC
Via Privata Lorenzi, 21/A 24100 BERGAMO BG Tel. 035-316943
CAT AEG DI RAMAZZOTTI GUIDO & C. SNC
Via Dalmazia, 89 25100 BRESCIA BS Tel. 030-224150
Z.A.T. SNC di FOLCI PAOLO
Via dell'industria 29 26016 SPINO D'ADDA CR Tel. 0373-965451
BRESCIANI P. LUIGI
Via Roma 18 26040 BOSCO EX PARMIGIANO CR Tel. 0372-452326
SCARPARO RENZO
Via U. Giordano 13 27029 VIGEVANO (PV) Tel. 0381-71442
CATE DI ROCCA SNC
Via G. Moruzzi, 2/1 27100 PAVIA PV Tel. 0382-526311
FAVA ALBERTO
V.le Risorgimento 55/A 46100 MANTOVA MN Tel. 0376-368479
VENETO SCOLA CLAUDIO
Cannaregio, 6104/A 30121 VENEZIA VE Tel. 041-5232434
49
Page 52
Centri di assistenza post-vendita
ASTEC DI VEDOVATO P. & MAITAN R. SNC
V.le Venezia, 4 31045 MOTTA DI LIVENZA TV Tel. 0422-768708
S.T.A.C. DI G. & R. TREVISI F.LLI SNC
Via Milano, 7 - Zona Industriale 31050 OLMI S. BIAGIO CALLALTA TV Tel. 0422-899141
C.TRE SNC DI CIBIEN PAOLO & TORMEN MAURO
Via del candel 8 32100 BELLUNO BL Tel. 0437-932584
RPF SNC DI RAYMONDI & C.
Via Giorgione, 40 35020 ALBIGNASEGO PD Tel. 049-691665
RIVE SAS
V.le Europa 93 36016 THIENE VI Tel. 0445-370753
S.A.T.E.R. SNS
Via Salvemini 61 36100 VICENZA VI Tel. 0444-530799
R.E.R. TV DI CENGIAROLO C.
Circ. Oriani, 2/H 37122 VERONA VR Tel. 045-8004155
B.B.F. SNC
Via Gramsci, 22 45100 ROVIGO RO Tel. 0425-30531
FRIULI - VENEZIA GIULIA ARET DI PERSELLO ENORE
Via S. Giovanni Bosco, 21 33028 TOLMEZZO UD Tel. 0433-41162
A.R.E. DI MASOLIN
V.le Venezia, 160/A 33100 UDINE UD Tel. 0432-232221
& C. SNC
ASTEREX SNC
Via Vallona, 13/A 33170 PORDENONE PN Tel. 0434-20352
A.D.L. RIPARAZIONE ELETTRODOMESTICI SNC
Via Timavo, 15 34074 MONFALCONE GO Tel. 0481-411624
ASTEC SRL
Via Pecenco, 4 34127 TRIESTE TS Tel. 040-568944
TRENTINO - ALTO ADIGE S.T.E. SNC
Via Tommaso Gar, 20 38100 TRENTO TN Tel. 0461-231227
SERVICE CENTER SNC
Via Macello, 18/C 39100 BOLZANO BZ Tel. 0471-981096
EMILIA ROMAGNA G.A.E. SNC
Via Locati, 8 29100 PIACENZA PC Tel. 0523-499629
LOREMAX SERVICE DI LUCIANO MARANI
Via Macello 3E 3A 40026 IMOLA BO Tel. 0542-28479
A.T.E. DI BONFIGLIOLI DEVIS
Via Carlo porta 2/A 40128 IMOLA BO Tel. 051-4173441
MASINI ERMES & C. SNC
Via A. Costa, 124/2 40067 RASTIGNANO PIANORO BO Tel. 051-6260024
S.A.R.E.T. SRL
Via S. Giovanni Bosco, 226 41100 MODENA MO Tel. 059-372917
SARE 2 SNC DI FERRARINI MAURO & C.
Via J. B. Tito, 8 42100 REGGIO EMILIA RE Tel. 0522-930010
S.A.T.R.E.L. SRL
Via Rapallo, 3/C 43100 PARMA PR Tel. 0521-980938
FABBRI CLAUDIO
Via Darsena, 74 44100 FERRARA FE Tel. 0532-765680
S.O.R.E. DI FOIERA & C. SNC
V. le Bovio, 324 47023 CESENA FO Tel. 0547-27413
S.A.T.E. SNC DI GIUNCHI & CASADIO
Via Falconieri, 9 48100 RAVENNA RA Tel. 0544-401365
TOSCANA CATE DI LEPRI G. & C. SNC
Via Segantini, 2 50053 EMPOLI FI Tel. 0571-80652
CATE DI LEPRI G. & C. SNC
Via Fiorentina 76 50047 PRATO PO Tel. 0574-632652
PUNTO SERVICE SRL
Via Bonaini, 4/R 50134 FIRENZE FI Tel. 055-470226
C.A.R.E. S.R.L.
Via G. Ferraris, 8 51100 PISTOIA PT Tel. 0573-532766
GIOMMONI SERVICE DI GIOMMONI CLAUDIO & C. SNC
Via Romana, 157 52100 AREZZO AR tel. 0575-901159
50
Page 53
Centri di assistenza post-vendita
S.A.T.E.R. SNC
V.le Cavour, 36/38 53100 SIENA SI Tel. 0577-44597
S.A.T.E.R. SNC
V.le Marconi 113/ABC 53036 POGGIBONSI 51 0577-939056
S.T.E.L. SNC
Via Monte Sagro, 19 55049 VIAREGGIO LU Tel. 0584-962801
C.R.E.L. SNC
V.le S. Concordia, 767/C 55100 LOC. TA S. CONCORDIO LU Tel. 0583-418141
S.E.A. DI CAMPATELLI A. & S. SNC
Via Verga, 10 57023 CECINA LI Tel. 0586-631469
CARDONI GIUSEPPE
Via Manganaro, 78 57037 PORTOFERRAIO LI Tel. 0565-915470
ELETTROSERVICE SNC DI BIONDI ROBERTO & C. SNC
Via Bandi, 22 57100 LIVORNO LI Tel. 0586-409743
S.A.R.E.T. SNC DI MAGNANELLI & BOLOGNA
Via Litoranea, 89/C 58022 FOLLONICA GR Tel. 0566-43772
C.A.T.R.E. DI NOFERI G. & C. SNC
Via F.lli Bandiera, 29 58100 GROSSETO GR Tel. 0564-26150
MARCHE C.A.T.E.R. SNC DI ANTONINI RENZO & C.
Via Barilatti, 35 60127 ANCONA AN Tel. 071-2801536/7
MASTER DI MANDOLONI ENZO
S. da Naz. Adriatica Sud, 44 61032 FANO PS Tel. 0721-803720
DELTRO DI TROZZO & DEL BRUTTO SNC
Via Natali, 51/E 62010 SFORZACOSTA MC Tel. 0733-202492
COPPARI NELLO
Via Ceccaroni 1 62019 RECANATI MC Tel. 071-7570723
SARGO ROMOLO & C. SNC
Via Borgo Andrea Costa 137 63017 PORTO S. GIORGIO AP Tel. 0734-675678
MARCONI LANFRANCO
Via Monte Bianco, 10 63037 PORTO D'ASCOLI AP Tel. 0735-659230
UMBRIA CRE SNC DI LATTANZI & C.
Via 7 Martiri, 30 05018 ORVIETO TR Tel. 0763-305133
A.E.R.M.A.G. DI TABARRINI VIGLIERO
V. Vocabolo Sabbione - S.da Di Recentino, 9 05100 TERNI TR Tel. 0744-800676
GRIFO SERVICE DI BERLICCA
Via Roma, 53/A 06034 FOLIGNO PG Tel. 0742-677171
ALUNNI ANGELO
Via S. Pellico, 15/23 06100 PERUGIA PG Tel. 075-30892
ABRUZZO S.A.T.E.R. SNC
Via Verrotti, 15/B 65016 MONTESILVANO PE Tel. 085-4452200
AVERSA GABRIELE
Via Giordano Bruno, 5 67039 SULMONA AQ Tel. 0864-210333
CIOCCA MAURO
S.S. 17 N. (Porta Napoli) 67100 L'AQUILA AQ Tel. 0862-26309
MOLISE S.T.E. DI MINCHILLO & D'ONOFRIO SNC
Via Luigi Sturzo, 16 86039 TERMOLI CB Tel. 0875-85513
MARINELLI LUIGI
Via S. Giovanni, 144 86100 CAMPOBASSO CB Tel. 0874-63142
DI NUCCI LUIGI
Via Gabriele Veneziale, 11 86170 ISERNIA IS Tel. 0865-411007
LAZIO TECHNO SERVICE 91 SRL
Via Liguria, 1 00053 CIVITAVECCHIA RM Tel. 0766-32780
PIETRONI GIORGIO
Via Marco Polo 106/A 00154 ROMA RM Tel. 06-57301520
S.T.E.T. SNC
Via Gargana, 15/17 01100 VITERBO VT Tel. 0761-304069
D'ORAZI OTTAVIANO
Via Gherardi, 35 02100 RIETI RI Tel. 0746-498073
TECNOSERVIZI di IANNUZZI ORLANDO
V.le Grecie 12/14 03100 FROSINONE FR Tel. 0775-291849
51
Page 54
Centri di assistenza post-vendita
ITALREG DI ALBANO CIRO
Via Parco Belvedere conca 74 04024 GAETA LT Tel. 0771-470111
ZIELLO ERALDO
Via Romagnoli, 32 04100 LATINA LT Tel. 0773-661616
CAMPANIA S.I.R.E. & C. SNC
Via Madonna Delle Grazie, 22 80070 FORIO D'ISCHIA NA Tel. 081-907393
CICCARIELLO & RUSSO SNC
Via Ponti Rossi 115/C 80131 NAPOLI NA Tel. 081-7411080
ROSSI LORENZO
Via Picazio 12-14-16 81100 CASERTA CE Tel. 0823-444389
NUOVA SANNIO SERVICE SRL
C.Da Pezzapiana - Zona Industriale 82100 BENEVENTO BN Tel. 0824-43588
CATREL SRL
Via Raffaele Viviani 7 (loc.ta'torrette) 83013 MERCOGLIANO AV Tel. 0825-683169
S.E.T.R.E.L. SNC
Via S. Leonardo, 120 84100 SALERNO SA Tel. 089-335684/5
PUGLIA S.T.A.E.L. SNC
Via Vecchia S. Antonio 23 70043 MONOPOLI BA Tel. 080-808485
MASTRANDREA VITO
Via N. Tridente 42/16 70125 BARI BA Tel. 080-5461329
52
C.A.T.E. DI RUBINO ANTONIO
Via P. Telesforo, 150 71100 FOGGIA FG Tel. 0881-746336
S.T.E. DI TARANTINO & C.
Via Taranto 245 73100 LECCE LE Tel. 0832-300863
F.A.G. SERVICE SRL
Via Magna Grecia 225/A 74100 TARANTO TA Tel. 099-337654
LIPPOLIS GIOVANNI
Via Istria, 55/57 74100 TARANTO TA Tel. 099-7362572
BUONO BASILICATA E GUIDA SNC
Via Gattini, 28 75100 MATERA MT Tel. 0835-335905
TECNOVO DI NIGRO GIUSEPPE
Via Giardini 85028 RIONERO PZ Tel. 0972-721681
CALABRIA COSENTINO LUIGI
Via XX settembre 123 87012 CASTROVILLARI CS Tel. 0981-26094
F.LLI DONATO SNC
Via Degli Stadi 87100 COSENZA CS Tel. 0984-38939
CLIMA CONFORT SNC
Via Terravecchia Inferiore, 99 88018 VIBO VALENTIA VV Tel. 0963-547496
SAT DI LUCIANO MASSA & FAVA SNC
Via Nazionale, 51/53 88063 CATANZARO LIDO CZ Tel. 0961-33933
F.A.G. SERVICE DI CIRANTINEO L. e F. SNC
Via Cutro 459 88900 CROTONE K Tel. 0962-965258
SPERANZA FRANCESCO
Via Circonvallazione 225 89029 TAURIANOVA RC Tel. 0966-645463
FIGLIOMENI ANNA MARIA
Via Porticato 60 89046 MARINA DI GIODSA IONICA RC Tel. 0964-416041
A.T.E.R. DEI F.LLI CATALANO & CAMA SNC
Via Naz. Pentimele, 159/A-B 89100 REGGIO CALABIRA RC Tel. 0965-47051
SICILIA C.O.R.EL. SERVICE SNC
Via F. Patti 38 90133 PALERMO PA Tel. 091.332798
DIA & FIGLI SNC
Via Placido Mandanici, 8 90144 PALERMO PA Tel. 091-6827101
CARADONNA VITO
Via Selinunte 11 91022 CASTELVETRANO TP Tel. 0924-906030
ELETTRONICA TRAPANESE SNC
Via Marsala, 93/95 91100 TRAPANI TP Tel. 0923-21481
ELETTRO CENTRO SICULA
Via Trigona Della Foresta, 4 93100 CALTANISSETTA CL Tel. 0934-551014
ELETTRO CENTRO SICULA
Via Cicerone 50 92100 AGRIGENTO AG Tel. 0922-24717
A.T.S. DI SANGUEDOLCE CARMELO
Via Italia - Pal. Salvaggio 94100 ENNA EN tel. 0935-29595
SCUDERI BRUNO
Via Dante Alighieri 70 95041 CALTAGIRONE CT Tel. 0933-26209
Page 55
Centri di assistenza post-vendita
LONGO GIOVANNI
Via Sapri, 14/A-B-C-D 95100 CATANIA CT Tel. 095-365169
LA DOMOTICA DI MERENDINO MICHELE & C. SNC
Via Proserpina, 9 95128 CATANIA CT Tel. 095-431340
SCHIAVONE LUCIANO
Via A. Specchi 52/54 96100 SIRACUSA SR Tel. 0931-702525
CORIOLANI EMANUELE
Via Umberto Giordano 110 97100 RAGUSA RG Tel. 0932-623381
A.S.T.E.L. SNC
V.le Boccetta, 145/147 98100 MESSINA ME Tel. 090-41742
SARDEGNA A.T.E. DI PIREDDA ANGELO
Via Ogliastra, 1/A 07026 OLBIA SS Tel. 0789-25880
F.LLI CANU SEBASTIANO & FABIO
Via Tarragona, 38 07041 ALGHERO SS Tel. 079-982325
ELDOM SERVIZIO TECNICO SNC
Via Nurra, 18/20 07100 SASSARI SS Tel. 079-250404
ARRAS BRUNO
Via Italia 08045 LANUSEI NU Tel. 0782-42063
ARRAS Bruno
Via V. Emanuele 63 08048 TORIOLI NU Tel. 0782-624285
ELETTRA SERVIZI DI MARGARUCCI ROBERTO & C. SNC
Via F. Congiu Pes, 10 08100 NUORO NU Tel. 0784-204203
ASSITECNICA DI FIORI CARMINE & C. SNC
Via Corsica, 23 09126 CAGLIARI CA Tel. 070-304222
PORCU MARCO
Via Masones, 18/B 09170 ORISTANO OR Tel. 0783-303636
146 2016 02
53
Loading...