4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
5 INFORMAÇÃO TÉCNICA
7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
8 PAINEL DE CONTROLO
12 PROGRAMAS
16 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
16 UTILIZAR O APARELHO
16 CARREGAR ROUPA
16 COLOCAR DETERGENTE E ADITIVOS
18 SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA
19 NO FIM DO PROGRAMA
20 SUGESTÕES E DICAS
22 MANUTENÇÃO E LIMPEZA
27 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
30 INSTALAÇÃO
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas autoridades municipais.
juntamente
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
- Produtos
- Brochuras
- Manuais do utilizador
- Resolução de problemas
- Informação de assistência
www.aeg.com
LEGENDA
Aviso – Informações de segurança importantes.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama
de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada
qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de
talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
PORTUGUÊS
3
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças originais.
Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados
consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.
Modelo
PNC
Número de série
www.aeg.com
4
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:
• Para a sua segurança e para a segurança da sua máquina
• Para proteger o ambiente
• Para o funcionamento correcto do aparelho.
Guarde sempre estas instruções com a
máquina, mesmo que seja transferida ou
entregue a outra pessoa.
O fabricante não é responsável por danos
resultantes de uma instalação e utilização
incorrectas.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
E PESSOAS VULNERÁVEIS
• Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas, incluindo crianças,
com capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções mentais reduzidas ou
sem experiência e conhecimento de
utilização do mesmo. Estas pessoas devem ser vigiadas ou ensinadas a utilizar
o aparelho por uma pessoa que seja
responsável pela sua segurança. Não
permita que as crianças brinquem com
o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia ou ferimentos.
• Mantenha todos os detergentes fora
do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando a porta está aberta.
• Antes de fechar a porta do aparelho,
certifique-se de que as crianças e os
animais de estimação não se encontram dentro do tambor.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de
segurança para crianças, recomendamos que o active.
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
• Quando activa este dispositivo, não é
possível fechar a porta. Isto evita que
crianças ou animais domésticos fiquem
fechados no tambor. Para activar o dispositivo, rode-o para a direita, até a ra-
nhura ficar na horizontal. Para desactivar o dispositivo, rode-o para a esquerda, até a ranhura ficar na vertical.
SEGURANÇA GERAL
• Não utilize o aparelho para fins profissionais. Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho. Existe o risco de ferimentos e danos no aparelho.
• Não coloque produtos inflamáveis ou
peças molhadas com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima da
máquina. Existe o risco de explosão ou
incêndio.
• Cumpra as instruções de segurança indicadas na embalagem do detergente
para evitar queimaduras nos olhos, boca e garganta.
• Certifique-se de que retira todos os objectos metálicos da roupa. Os materiais
duros e afiados podem danificar a máquina.
• Não toque no vidro da porta quando
um programa estiver em funcionamento. O vidro pode estar quente (apenas
para aparelhos de carregamento frontal).
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
• Desligue o aparelho e desligue a ficha
de alimentação eléctrica da tomada.
• Não utilize a máquina sem os filtros.
Certifique-se de que a instalação dos
filtros está correcta. Uma instalação incorrecta pode causar fugas de água.
INSTALAÇÃO
• O aparelho é pesado, tenha cuidado ao
movimentá-lo.
• Não transporte o aparelho sem os parafusos de transporte, porque pode danificar os componentes internos e causar fugas ou avarias.
• Não instale nem ligue um aparelho danificado.
• Certifique-se de que remove todos os
parafusos da embalagem e transporte.
• Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está desligada da tomada durante a instalação.
• A ligação eléctrica, a canalização e a
instalação do aparelho apenas devem
ser realizadas por uma pessoa qualificada. Tal permite evitar riscos de danos
estruturais ou ferimentos.
• Não instale nem utilize a máquina em
locais com temperatura inferior a 0 °C.
• Se instalar o aparelho em cima de uma
carpete, certifique-se de que existe circulação de ar entre o aparelho e a carpete. Ajuste os pés de modo a ter espaço suficiente entre o aparelho e a
carpete.
Ligação à rede de
abastecimento de água
• Não ligue o aparelho com mangueiras
antigas já utilizadas. Utilize apenas
mangueiras novas.
• Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
• Não ligue o aparelho a canos novos ou
canos que não sejam usados há muito
tempo. Deixe a água correr durante alguns minutos e, em seguida, ligue a
mangueira de entrada.
• Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, certifique-se de que as mangueiras e as uniões de água não têm fugas.
PORTUGUÊS
Ligação eléctrica
• Certifique-se de que o aparelho está ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a fonte de alimentação.
• Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques
eléctricos.
• Não utilize fichas de contactos múltiplos e cabos de extensão. Existe o risco
de incêndio.
• Não substitua ou altere o cabo de alimentação eléctrica. Contacte o centro
de assistência.
• Certifique-se de que não danifica a ficha de alimentação eléctrica e o cabo.
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica à
tomada apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a
instalação.
• Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar a máquina. Puxe
sempre a ficha de alimentação.
ELIMINAÇÃO DO APARELHO
1.
Desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
2.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
3.
Elimine o fecho da porta. Isto evita
que crianças ou animais domésticos
fiquem fechados no interior da máquina. Existe o risco de asfixia (apenas para aparelhos de carregamento
frontal).
5
INFORMAÇÃO TÉCNICA
DimensõesLargura / Altura / Profun-
Ligação eléctrica:Voltagem
didade
600 / 850 / 605 mm
Profundidade total640 mm
230 V
Potência total
Fusível
Frequência
2200 W
10 A
50 Hz
www.aeg.com
6
Nível de protecção contra a entrada de partículas só-
IPX4
lidas e humidade garantido pela tampa de protecção, excepto onde o equipamento de baixa voltagem não tenha protecção contra humidade
Pressão do fornecimento
de água
Fornecimento de água
Mínima0,5 bar (0,05 MPa)
Máxima8 bar (0,8 MPa)
1)
Água fria
Carga máximaAlgodões8 kg
Velocidade de centrifu-
Máxima1400 rpm
gação
1)
Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4".
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
PORTUGUÊS
7
1238
Tampo
1
Distribuidor de detergente
2
Painel de controlo
3
Pega da porta
4
Placa de características
5
Bomba de escoamento
6
ACESSÓRIOS
12
9
0
4
5
1
6
7
Pés para o nivelamento do aparelho
7
Mangueira de escoamento
8
Válvula de entrada de água
9
Cabo de alimentação eléctrica
10
Parafusos de transporte
11
Pés para o nivelamento do aparelho
12
Chave de porcas
1
2
Permite remover os parafusos de
transporte.
Coberturas em plástico
2
Permite tapar os furos na parte de
trás do aparelho após a remoção dos
parafusos de transporte.
Mangueira de entrada anti-inunda-
3
34
ção
Permite evitar possíveis fugas
Guia da mangueira de plástico
4
Permite ligar a mangueira de escoamento na borda de um lava-loiças.
www.aeg.com
8
PAINEL DE CONTROLO
123
Algodões Eco
Super Eco
20 Min. - 3 kg
Intensivo Rapido
Jeans
Cortinados
Enxaguamento
Centr./
Escoamento
Botão ligar/desligar (On/Off)
1
Selector de programas
2
Display
3
Botão Início/Pausa (Início/Pausa)
4
Botão de Início Diferido (Início Diferi-
5
do)
Botão de poupança de tempo (Pou-
6
par Tempo)
Botão de enxaguamento extra (En-
7
xag. extra)
Botão Nódoas (Nódoas)
8
Botão de redução da centrifugação
9
(Centrif.)
Botão da temperatura (Temp.°C)
10
On/Off
Algodões
+ Pré-lavagem
Extra Silencioso
Sintéticos
+ Pré-lavagem
Engomar Fácil
Delicados
Lãs/Sedas
Temp.°C
Centrif.
BOTÃO DE LIGAR/DESLIGAR
1
Prima este botão para activar ou desactivar o aparelho. É emitido um som quando
o aparelho é activado.
Nódoas
Enxag.
extra
Tempo
Diferido
Início
Poupar
45678910
A função AUTO Stand-by desactiva automaticamente o aparelho para diminuir o
consumo de energia quando:
• Não utilizar o aparelho 5 minutos de-
4
pois de premir o botão
.
– Todas as definições são canceladas.
–
Prima o botão
1
para activar nova-
mente o aparelho.
– Seleccione novamente o programa
de lavagem e todas as opções possíveis.
• 5 minutos após o fim do programa de
lavagem. Consulte "No final do programa".
SELECTOR DE PROGRAMAS
2
Rode este botão para seleccionar um programa. O respectivo indicador do programa acende-se.
VISOR
3
ABCD
O visor apresenta:
A• A temperatura máxima do programa.
B• A velocidade de centrifugação predefinida do programa.
1)
e "Cuba Cheia".
C•
•
Símbolos "Sem Centrifugação"
Símbolos do visor.
2)
SímbolosDescrição
Fase de lavagem
Fases de enxaguamento
Fase de centrifugação
Bloqueio de Segurança para Crianças
Não pode abrir a porta do aparelho quando o símbolo estiver aceso.
Pode abrir a porta quando o símbolo estiver apagado.
Se o símbolo permanecer aceso, mas o programa já estiver concluído:
• Há água no tambor.
• A função "Cuba cheia" está ligada.
Início diferido
PORTUGUÊS
9
D• Tempo do programa
Após o início do programa, o tempo diminui em passos de 1 minuto.
• Início diferido
Se premir o botão de Início Diferido, o visor apresenta o tempo do início
diferido.
• Códigos de alarme
O visor apresenta códigos de alarme se o aparelho tiver alguma anoma-
lia. Consulte o capítulo "Resolução de problemas".
•Err
O visor apresenta esta mensagem durante alguns segundos se:
– For seleccionada uma função incompatível com o programa.
– For mudado o programa durante o funcionamento.
4
O indicador do botão Início/Pausa
estiver intermitente.
•
Quando o programa tiver terminado.
1)
Apenas disponível para o programa Centrifugação/Escoamento.
2)
Os símbolos são apresentados no visor quando está definida a respectiva fase ou função.
BOTÃO DE INÍCIO/PAUSA
Prima o botão 4 para iniciar ou interromper um programa.
4
www.aeg.com
10
BOTÃO DE INÍCIO DIFERIDO
5
Prima o botão 5 para diferir o início de
um programa entre 30 minutos e 20 horas.
BOTÃO DE POUPANÇA DE
TEMPO
Prima o botão 6 para diminuir a duração
do programa.
• Prima uma vez para seleccionar "Duração reduzida" para peças com sujidade
diária.
• Prima duas vezes para seleccionar "Extra Rápido" para peças quase sem sujidade.
6
Alguns programas aceitam apenas uma das duas funções.
O visor mostra apenas as velocidades de centrifugação disponíveis com o programa seleccionado.
• Desactivar a fase de centrifugação.
• Activar a função "Cuba Cheia". Seleccione esta função para evitar vincos nos
tecidos. O aparelho não escoa a água
no fim do programa.
A fase de centrifugação
é desactivada.
A função "Cuba cheia"
está ligada.
BOTÃO DA TEMPERATURA
Prima o botão 10 para alterar a temperatura predefinida.
10
- -= água fria
BOTÃO DE ENXAGUAMENTO
EXTRA
Prima o botão 7 para adicionar fases de
enxaguamento a um programa.
Utilize esta função para lavar roupa de
pessoas alérgicas a detergentes e em áreas onde a água é macia.
BOTÃO DE NÓDOAS
Prima o botão 8 para adicionar a fase
de tira-nódoas a um programa.
Utilize esta função para roupa com nódoas difíceis de remover.
Quando seleccionar esta função, coloque
o tira-nódoas no compartimento
7
8
.
Esta função aumenta a duração
do programa.
Esta opção não está disponível
para temperaturas inferiores a 40
°C.
BOTÃO DE CENTRIFUGAÇÃO
9
Prima este botão para:
• Diminuir a velocidade máxima da fase
de centrifugação do programa que seleccionar.
FUNÇÃO DOS SINAIS
SONOROS
Os sinais sonoros são emitidos quando:
• Activa o aparelho.
• Desactiva o aparelho.
• Pressiona os botões.
• O programa termina.
• O aparelho tem uma anomalia.
Para desactivar/activar os sinais sonoros,
prima os botões
durante 6 segundos.
Se desactivar os sinais sonoros,
estes só serão emitidos quando
pressionar botões ou quando
ocorrer uma anomalia.
8
e 7 em simultâneo
FUNÇÃO DE BLOQUEIO DE
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Esta função impede que as crianças brinquem com o painel de comandos.
• Para activar a função, prima os botões
10
e 9 em simultâneo até aparecer o
símbolo
• Para desactivar a função, prima os botões
até o símbolo
Pode activar a função:
no visor.
10
e no botão 9 em simultâneo
desaparecer do visor.
• Antes de premir o botão Início/Pausa
4
: o aparelho não pode ser colocado
em funcionamento.
•
Após premir o botão Início/Pausa
4
todos os botões e o selector de programas ficam desactivados.
FUNÇÃO DE
ENXAGUAMENTO EXTRA
PERMANENTE
Esta função permite manter a função de
enxaguamento extra permanentemente
ligada quando selecciona um novo programa.
• Para activar a função, prima os botões
6
e 5 em simultâneo até o indicador
7
do botão
• Para desactivar a função, prima os botões
cador do botão
acender.
6
e 5 em simultâneo até o indi-
7
apagar.
PORTUGUÊS
11
,
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.