AEG L75460TL1 User Manual [it]

L 75460 TL1 IT Istruzioni per l’uso
www.aeg.com
2
INDICE
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMI DI LAVAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. VALORI DI CONSUMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.aeg.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.aeg.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 3
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leggere con attenzione il presente ma­nuale:
• Per la propria sicurezza e per la sicu­rezza dei propri oggetti
• Per motivi ecologici
• Per un corretto funzionamento del­l'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni as­sieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o di vendita dell'appa­recchiatura stessa. Il produttore non è responsabile in caso di installazione non corretta o nel caso in cui l'utilizzo provochi danni.
1.1 Sicurezza dei bambini e
delle persone fragili
• Non permettere alle persone, com­presi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Possi­bile rischio di soffocamento o lesioni.
• Tenere i detersivi al di fuori della por­tata dei bambini.
• Tenere lontani i bambini e gli animali domestici dall'apparecchiatura quan­do la porta è aperta.
• Prima di chiudere il coperchio dell'ap­parecchiatura, accertarsi che non vi siano bambini o animali nel cesto.
1.2 Norme di sicurezza
generali
• Non usare l'apparecchiatura a scopo professionale. L'apparecchiatura è de­stinata solo all'uso domestico.
• Non apportare modifiche alle specifi­che di questa apparecchiatura. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'appa­recchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facil­mente incendiabili sull'apparecchiatu-
ra, al suo interno o nelle immediate vi­cinanze. Si può verificare un'esplosio­ne o un incendio.
• Seguire le istruzioni di sicurezza ripor­tate nella confezione del detersivo per evitare ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli ogget­ti metallici dalla biancheria. Gli oggetti duri ed appuntiti potrebbero danneg­giare l'apparecchiatura.
• Non toccare il vetro della porta men­tre il programma è in funzione. Il vetro potrebbe essere caldo (solo per le ap­parecchiature a carica frontale).
1.3 Pulizia e cura
• Spegnere l'apparecchiatura ed estrar­re la spina dalla presa di alimentazio­ne.
• Non usare l'apparecchiatura senza i fil­tri. Controllare che i filtri siano stati in­stallati correttamente. Un'installazione non corretta potrebbe causare perdite d'acqua.
1.4 Installazione
• L'apparecchiatura è pesante, fare at­tenzione quando la si sposta.
• Non trasportare l'apparecchiatura sen­za i bulloni per il trasporto, si potreb­bero danneggiare i componenti inter­ni e causare perdite e disfunzioni.
• Non installare e collegare l'apparec­chiatura se è danneggiata.
• Accertarsi di rimuovere tutto l'imbal­laggio e i bulloni per il trasporto.
• Verificare che la spina sia staccata dal­la presa elettrica durante l’installazio­ne.
• Solo una persona qualificata deve ese­guire l'installazione elettrica, i collega­menti idraulici e l'installazione dell'ap­parecchiatura. Questa misura ha lo scopo di evitare rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
• Non collocare o usare l’apparecchiatu­ra in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0 °C.
www.aeg.com
4
• Quando si installa l'apparecchiatura su un pavimento a moquette, accertarsi che l'aria circoli liberamente Regolare i piedini per disporre dello spazio ne­cessario tra l'apparecchiatura e la mo­quette.
Collegamento dell’acqua
• Non collegare l'apparecchiatura a tubi usati. Utilizzare esclusivamente tubi nuovi.
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l'apparecchiatura a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo, lasciar scorrere l’ac­qua per alcuni minuti.
• La prima volta che si usa l'apparec­chiatura, accertarsi che non vi siano perdite nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
• Controllare che l'apparecchiatura di­sponga di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispon­dano a quelli dell'impianto.
• Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolun­ghe. Vi è il rischio di incendio.
• Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazio­ne rimanga accessibile dopo l'installa­zione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare so­lo la spina.
1.5 Smaltire l'apparecchiatura
1.
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3.
Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò evita che i bambini o gli animali do­mestici restino chiusi nell'apparec­chiatura. Possibile rischio di soffoca­mento (solo per apparecchiature a carica frontale).
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
3
4
5
6
87
9
10
6
11
Pannello dei comandi
1
Coperchio
2
Tasto coperchio
3
Sportello del filtro
4
Leva per la movimentazione dell'ap-
5
parecchiatura Piedini regolabili
6
Cavo elettrico
7
1 2 3
3. PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3
ITALIANO 5
Valvola di ingresso dell'acqua
8
Tubo di scarico
9
Bulloni per il trasporto
10
Piedini per regolare il livello dell’ap-
11
parecchiatura
2.1 Accessori
Copertura in plastica
1
Per chiudere il foro sul retro del mo­bile una volta tolto il bullone per il trasporto.
Guida del tubo di plastica
2
Per collegare il tubo di scarico sul bordo di un lavandino.
Tubo tubo di carico dell'acqua an-
3
tiallagamento
Per evitare le eventuali perdite.
Tasto On/Off
1
Selettore dei programmi
2
Display
3
Tasto Avvio/Pausa
4
Tasto Partenza ritardata
5
Tasto Ciclo Breve
6
Tasto detersivo liquido
7
Tasto Macchie
8
45678910
Tasto Centrifuga
9
Tasto Temperatura
10
3.1 Tasto On/Off
1
Premere questo tasto per attivare e di­sattivare l'apparecchiatura. Un segnale acustico si attiva quando l'apparecchia­tura è accesa.
www.aeg.com
6
La funzione AUTO Stand-by disattiva au­tomaticamente l'apparecchiatura per ri­durre il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchio da 5 minuti
4
prima di premere il tasto – Tutte le impostazioni vengono an-
nullate.
Premere il tasto l'apparecchiatura.
– Impostare di nuovo il programma di
lavaggio e tutte le possibili opzioni.
1
.
per riaccendere
• 5 minuti dopo il termine di un pro­gramma di lavaggio. Far riferimento a "Al termine del programma".
3.2 Selettore dei programmi
2
Ruotare questo selettore per impostare un programma. La spia del programma corrispondente si accende.
3.3 Display
3
A B C D
Il display mostra:
A • La temperatura massima del programma. B • Velocità di centrifuga predefinita del programma.
1)
e i simboli "No Cent. Finale".
2)
C
"Esclusione centrifuga"
I simboli del display.
Simboli Descrizione
Fase di lavaggio
Fasi di risciacquo
Fase di centrifuga
Sicurezza bambini
Extra risciacquo
Non si riesce ad aprire l’oblò quando il simbolo è acceso. Si riesce ad aprire l’oblò solo quando il simbolo è spento.
Se il programma è terminato ma il simbolo rimane acce­so:
• C'è dell'acqua nel cesto.
• La funzione "No Cent. Finale" è attiva. Partenza ritardata
ITALIANO 7
D • Durata del programma
Quando inizia il programma, il conto alla rovescia diminuisce ad inter­valli di 1 minuto.
• Partenza ritardata Quando si preme il tasto di avvio ritardato, il display mostra l'ora della
partenza ritardata.
• Codici di allarme In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i
codici di allarme. Fare riferimento al capitolo 'Risoluzione dei proble­mi'.
•Err Il display mostra il messaggio per alcuni secondi se: – Si imposta una funzione non disponibile per il programma. – Si cambia programma mentre è in funzione.
4
La spia del tasto Avvio/Pausa
lampeggia.
• Il programma è terminato.
1)
Disponibile solo per il programma Centrifuga/Scarico.
2)
I simboli appaiono sul display quando viene selezionata la relativa fase o funzione.
3.4 Tasto Avvio/Pausa
Premere il tasto 4 per avviare o inter­rompere il programma.
4
3.5 Tasto Partenza ritardata
Premere il tasto 5 per ritardare l'avvio del programma da 30 minuti a 20 ore.
3.6 Tasto Risparmio Tempo
Premere il tasto 6 per ridurre la durata del programma.
• Premere una volta per impostare "Du­rata abbreviata" per capi usati quoti­dianamente.
• Premere due volte per impostare "Su­per rapido" per capi poco sporchi.
Alcuni programmi accettano solo una delle due funzioni.
3.7 Tasto detersivo liquido
Premere il tasto 7 per adattare il ciclo in caso di utilizzo di detersivo liquido.
6
7
3.8 Tasto Macchie
Premere il tasto 8 per aggiungere il trattamento specifico per le macchie ad un programma. Utilizzare questa funzione per la bian-
5
cheria con macchie difficili da rimuovere. Quando si imposta questa funzione, ver-
sare lo smacchiatore nello scomparto .
La funzione prolunga la durata del programma. Questa funzione non è utilizzabi­le con temperature inferiori a 40°C.
3.9 Tasto centrifuga
Premere questo tasto per:
• Ridurre la velocità massima della fase di centrifuga durante l’impostazione di un programma.
Il display mostra solo le velocità della centrifuga disponibili per il programma impostato.
• Disattivare la fase di centrifuga.
• Attivare la funzione “Antipiega”. Im­postare questa funzione per evitare la formazione di pieghe. L’apparecchia-
8
9
www.aeg.com
8
tura non scarica l’acqua al termine del programma.
La fase di centrifuga è spenta.
La funzione "Anti-pie­ga" è attiva.
3.10 Tasto Temperatura
Premere il tasto 10 per modificare la temperatura predefinita.
10
- - = acqua fredda
3.11 Funzione Segnali acustici
I segnali acustici si attivano quando:
• Si accende l'apparecchiatura.
• Si spegne l'apparecchiatura.
• Si premono i pulsanti.
• Il programma è terminato.
• L'apparecchiatura presenta un proble­ma.
Per disattivare/attivare i segnali acusti­ci, premere contemporaneamente il ta-
5
e quello 6 per 6 secondi.
sto
Se si disattivano i segnali acustici, continueranno a operare solo quando si premono i pulsanti e in caso di guasto.
3.12 Funzione Sicurezza
bambini
Questa funzione impedisce ai bambini di giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare la funzione premere con-
9
temporaneamente il tasto
10
fino a quando il display mostra il
simbolo
• Per disattivare la funzione premere contemporaneamente il tasto quello
si spegne.
È possibile attivare la funzione:
• Prima di premere il tasto Avvio/Pausa
4
: non è possibile avviare l'apparec-
chiatura.
• Dopo che si preme il tasto Avvio/Pau­sa
programmi sono disattivati.
.
10
fino a quando il simbolo
4
, tutti i tasti e il selettore dei
e quello
9
e
3.13 Funzione di extra
risciacquo permanente
Questa funzione consente di tenere atti­va la funzione di extra risciacquo in mo­do permanente quando si imposta un nuovo programma.
•Per attivare la funzione premere con- temporaneamente premere il tasto e quello 8 fino a quando il display mostra il simbolo
•Per disattivare la funzione premere contemporaneamente il tasto quello
si spegne.
8
fino a quando il simbolo
.
7
e
7
4. PROGRAMMI DI LAVAGGIO
ITALIANO 9
Programma Temperatura
Cotoni 95° - A freddo
Cotoni + Prela­vaggio 95° - A freddo
Extra Silent 95° - A freddo
Sintetici 60° - A freddo
Tipo di carico peso massimo di ca­rico
Bianchi e cotone co­lorato con capi nor­malmente sporchi. max. 6 kg
Bianchi e cotone co­lorato con capi molto sporchi. max. 6 kg
Bianchi e cotone co­lorato con capi nor­malmente sporchi. max. 6 kg
Tessuti sintetici o mi­sti normalmente sporchi. max. 3 kg
Ciclo descrizione
Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga
Prelavaggio Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga
Lavaggio Risciacqui Arresto con ac­qua nel cesto
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Funzioni
RIDUZIONE CEN­TRIFUGA ESCLUSIONE CENTRIFUGA NO CENT. FINA­LE MACCHIE DETERSIVO LI­QUIDO EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEM-
1)
PO RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA ESCLUSIONE CENTRIFUGA NO CENT. FINA­LE DETERSIVO LI­QUIDO EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEM-
1)
PO MACCHIE
DETERSIVO LI­QUIDO EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEM-
1)
PO RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA ESCLUSIONE CENTRIFUGA NO CENT. FINA­LE MACCHIE DETERSIVO LI­QUIDO EXTRA RISCIAC­QUO RISPARMIO TEM-
1)
PO
Loading...
+ 19 hidden pages