AEG L74959 User Manual [sv]

Page 1
LAVAMAT 74959
Bruksanvisning Tvättmaskin
Page 2
2
Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och där spetsteknologi också matchar energisnålhet och miljömässig hänsyn. Så tack för att du valt en kvalitetsprodukt från oss! För att du ska få största möjliga nytta och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att du börjar med att läsa igenom den här bruksanvisningen och bekantar dig med alla funktioner och fördelar. Förvara gärna bruksanvisningen på en lämplig plats nära produkten så att du lätt kan ta fram den när du behöver friska upp
minnet eller ha svar på en fråga. Lycka till!
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information om din personliga säkerhet och information om hur du undviker att skada maskinen.
Allmän information och tips
Page 3
Innehåll
3
Innehåll
Bruksanvisning 6
Säkerhetsinformation 6
Produktbeskrivning 10
Tvättmedelsfack 10
Kontrollpanel 11
Display 12
När maskinen används första gången 13
Personliga inställningar 14
Ljudsignal 14 Barnlås 14
Daglig användning 15
Lägg i tvätten 15 Mät upp tvättmedel och sköljmedel 15 Välj önskat program med programvredet 16 Välj temperatur 16 Välj Centrifugeringshastighet, Nattprogram eller Sköljstopp 16 Välj önskad tillvalsfunktion 17 Funktionen Förtvätt 17 Funktionen Fläckar 18 Funktionen Sensitive 18 Välj en ytterligare sköljning 18 Funktionen Tidspar 18 Välj Start/Paus 19 Välj Fördröjd start 19 Ändra en funktion eller ett pågående program 20
Page 4
Innehåll
4
Göra paus i ett program 20 Avbryta ett program 20 Öppna luckan när programmet har startat 20 När programmet är klart 21
Programöversikt 22-25
Programinformation 26-27
Tvättråd 28
Sortering av tvätten 28 Temperaturer 28 Innan du laddar maskinen 28 Max. tvättmängd 29 Tvättens vikt 29 Fläckborttagning 30 Tvättmedel och tillsatser 30 Mängd tvättmedel 31 Vattnets hårdhetsgrad 31
Internationella tvättsymboler 33
Skötsel och rengöring 34
Avkalkning 34 Efter varje tvätt 34 Utvändig rengöring 34 Tvättmedelsfack 34 Tömningspump 35 Filter i tilloppsslangen 36 Åtgärder vid frysrisk 37 Nödtömning 37
Om maskinen inte fungerar 38
Tekniska data 42
Page 5
Innehåll
5
Förbrukningsvärden 43
Installation 44
Uppackning 44 Placering och avvägning 46 Vattenintag 46 Vattensäkerhet 47 Avlopp 47 Elektrisk anslutning 48
Miljöskydd 49
Förpackningsmaterial 49 Gammal maskin 49 Ekologiska tips 49
Garanti 50
Kundtjänst 52
Page 6
Säkerhetsinformation
6
Bruksanvisning
Säkerhetsinformation
Innan du använder tvättmaskinen första gången
• Säkerheten hos AEG/ELECTROLUX apparater uppfyller kraven i industristandarder och lagliga krav på säkerhet hos apparater. Som tillverkare anser vi dock att det är vår plikt att ge följande säkerhetsanvisningar. Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder maskinen.
• Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig tillsammans med produkten för framtida referens. Om tvättmaskinen säljs eller överlåts till en annan ägare, eller om du flyttar och låter maskinen vara kvar, se till att bruksanvisningen medföljer maskinen så att den nya ägaren kan studera hur maskinen fungerar och ta del av säkerhetsföreskrifterna.
• Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder maskinen.
• Inspektera maskinen avseende transportskador före installation. Anslut aldrig en skadad maskin till ett eluttag. Kontakta din återförsäljare om någon del är skadad.
• Om maskinen levereras på vintern när det är minusgrader: Låt tvättmaskinen stå i rumstemperatur i 24 timmar innan du använder maskinen första gången.
Allmän säkerhet
• Det är farligt att ändra specifikationerna och att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
• Under tvättprogram med hög temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det!
• Se till att inga husdjur kryper in i trumman. Titta efter inne i trumman innan du använder maskinen.
• Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, nålar, skruvar, stenar eller andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte läggas i maskinen.
• Använd endast rekommenderade mängder av sköljmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Page 7
• Tvätta små föremål som strumpor, spetsar, tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvättbaljan.
• Använd inte maskinen för att tvätta artiklar med plast eller metallinlägg, material utan fåll eller trasiga material.
• Gör maskinen strömlös och stäng vattenkranen efter användning och före rengöring och underhåll.
• Denna tvättmaskin har trumbelysning. Den är av Klass 1 enligt standard IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001. Om lampan behöver bytas ut måste detta utföras av vår serviceavdelning.
• Du får inte under några omständigheter försöka reparera maskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar används.
Installation
• Kontrollera att maskinen inte är skadad när du packar upp den. Vid tveksamhet, använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.
• Allt förpackningsmaterial och alla transportbultar skall avlägsnas före användning. Annars kan både maskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
• Kontrollera att maskinen inte står på eller trycker mot nätkabeln, tilloppsslangen eller tömningsslangen när maskinen har installerats.
• Om maskinen placeras på ett mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt.
• Kontrollera efter installationen att det inte läcker vatten från slangarna eller slangkopplingarna.
• Om maskinen installeras på en plats som kan utsättas för minusgrader, läs avsnittet “Åtgärder vid frysrisk”.
• Allt arbete avseende rörläggning som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig rörmokare eller annan kompetent person.
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker.
Säkerhetsinformation
7
Page 8
Säkerhetsinformation
8
Användning
• Denna tvättmaskin är konstruerad för hushållsbruk. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
• Tvätta endast material som är avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på varje klädvårdsetikett.
• Fyll inte maskinen med för mycket tvätt. Se relevant avsnitt i bruksanvisningen.
• Kontrollera före tvätt att alla fickor är tomma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbehandla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med inlägg av metalltrådar får INTE maskintvättas.
• Plagg som har varit i kontakt med flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvättas. Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga med att avlägsna vätskan från plagget innan det placeras i maskinen.
• Dra aldrig i nätkabeln för att lossa stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
• Använd aldrig tvättmaskinen om nätkabeln, kontrollpanelen, topplocket eller basen är skadad så att maskinens insida är åtkomlig.
Barnsäkerhet
• Denna maskin är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
• Tvättmaskinen får ej användas av barn utan tillsyn.
• Små barn skall övervakas så att de inte leker med maskinen.
• Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och polystyren) kan vara farligt för barn - kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
• Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.
Page 9
• Se till att barn och husdjur inte kryper in i trumman. För att undvika detta är maskinen utrustad med en specialfunktion. Aktivera denna funktion genom att vrida knappen (utan att trycka in den) innanför luckan tills spåret är horisontellt. Använd vid behov ett mynt. För att koppla bort funktionen så att luckan åter går att stänga, vrid knappen moturs tills spåret är vertikalt.
Säkerhetsinformation
9
Page 10
Produktbeskrivning
10
Produktbeskrivning
Din nya tvättmaskin uppfyller alla moderna krav för effektiv behandling av tvätt med låg förbrukning av vatten, energi och tvättmedel.
Tvättmedelsfack
1
Kontrollpanel
2 3
Trumbelysning
4
Luckhandtag
Tvättmedelsfack
Fack för förtvättsfas, används vid förtvätt. Fack för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel för huvudtvätt.
Fack för flytande tillsatser (sköljmedel, stärkelse).
Fack för fläckborttagningsmedel, används vid huvudtvätt med funktionen FLÄCKAR.
Typskylt
5
Tömningspump
6 7
Tre justerbara fötter: Den bakre foten på vänster sida är automatisk
Page 11
Kontrollpanel
Kontrollpanel
Hädanefter markeras programvredet, knapparna och displayen med de siffror som anges i denna tabell.
11
AV
ENERGISPARING KORT INTENSIV 20 MIN. - 3KG SPORT INTENSIV SPORTSJAKKER SILKE LINGERIE ULL PLUSS SKÅNESENTRIFUG. SENTRIFUGERING
KOKE-/KULØRTVASK
HYGIENE
40-60 MIX
LETTSTELT
STRYKELETT
FINVASK VISKOSE
SKYLLINGER
TØMMING
1
Programvred
1
TEMPERATUR-knapp
2 3
Knapp för REDUCERAD CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
Knapp för TILLVALSFUNKTIONER
4 5
OK-knapp
JEANS
PLUSS
TEMP.
SENTRIFUG.
TILVALG
OK
2 3 4 5 6
TIDSPAR-knapp
6
START/PAUS-knapp
7 8
Knapp för FÖRDRÖJD START Display
9
9
TIDSFO RVAL G
TID
START/PAUSE
7 8
Page 12
Display
12
Display (9)
1
2
3
9
4 5 6 7 8
Temperatur - symbol
9.1
9.2
Centrifugeringshastighet, Sköljstopp , Nattprogram - symboler
9.3
Programfasindikatorer: FÖRTVÄTT , HUVUDTVÄTT , SKÖLJNING , CENTRIFUGERING , TÖMNING , ÖVERDOSERING Programfasindikatorerna visar det valda programmets olika tvättfaser. Under ett tvättprogram blinkar en svart linje under symbolen för den pågående
tvättfasen. När en tvättfas är klar börjar linjen att lysa med fast sken. Om symbolen ÖVERDOSERING tänds när programmet är klart innebär detta att
för mycket tvättmedel har använts.
Tillvalsfunktioner: FÖRTVÄTT , FLÄCKAR , SENSITIVE , EXTRA SKÖLJNING
9.4
9.5
LUCKA - symbol (luckan är stängd) Denna symbol visar om luckan kan öppnas:
symbolen är tänd: luckan kan inte öppnas. Maskinen utför ett tvättprogram.
symbolen är släckt: luckan kan öppnas. Tvättprogrammet är klart.
TIDSPAR - symbol för tillvalsfunktion
9.6
Displayen visar följande information:
9.7
Programmets varaktighet
När ett program har valts visas dess varaktighet i timmar och minuter (till exempel
2.05). Varaktigheten beräknas automatiskt baserat på max.
rekommenderad vikt för varje typ av material.
Page 13
Display
När programmet har startat uppdateras den återstående tiden varje minut.
Fördröjd start
När du har valt en startfördröjning (max. 20 timmar) med knappen för detta visas den inställda fördröjningstiden på displayen i cirka 3 sekunder (t.ex. Därefter visas varaktigheten hos det tidigare valda programmet.
Symbolen FÖRDRÖJD START visas på displayen. Fördröjningstiden minskar med en timme i taget tills en timme återstår,
därefter minskar tiden med en minut i taget.
13
90’).
Val av otillåten funktion
Om du väljer en funktion som inte kan kombineras med det valda tvättprogrammet visas meddelandet Err i cirka 2 sekunder och den gula kontrollampan för knapp
7 börjar att blinka.
Larmkoder
Om ett fel uppstår kan vissa larmkoder visas, till exempel E20 (se avsnittet “Om maskinen inte fungerar”).
Program klart
När programmet är klart visas en blinkande nolla (0), symbolen LUCKA släcks och luckan kan öppnas.
9.8
FÖRDRÖJD START - symbol
9.9
BARNLÅS - symbol
Page 14
Användning
14
När maskinen används första gången
Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna.
Ta bort polystyrenblocket och annan materiel ur trumman.
Kör sedan ett bomullsprogram vid 60 °C med tom maskin för att ta bort eventuella rester från tillverkningen som kan finnas i trumman och tvättbaljan. Häll ett halvt mått tvättmedel i tvättmedelslådan och starta maskinen.
Personliga inställningar
Ljudsignaler
Maskinen är utrustad med en ljudenhet som avger en ljudsignal i följande fall:
när du väljer ett tvättprogram
när du trycker på knapparna
när programmet är klart
om det uppstår något problem
Genom att hålla knapparna inaktiveras ljudsignalen (utom vid funktionsfel).
Om du trycker på knapparna en gång till aktiveras ljudsignalen på nytt.
3 och 4 intryckta samtidigt i cirka 6 sekunder
Barnlås
Barnlåset gör att du kan lämna maskinen utan tillsyn utan att behöva vara orolig för att barn kanske skadas eller orsakar skador på maskinen.
Funktionen kan aktiveras även när tvättmaskinen inte är i drift. Du kan ställa in funktionen på två sätt:
innan du trycker på knapp 7: maskinen kan då inte startas.
när du har tryckt på knapp 7: program och tillvalsfunktioner kan då inte
ändras.
För att aktivera (eller inaktivera) denna funktion, håll knapparna intryckta samtidigt i cirka 6 sekunder tills BARNLÅS visas på respektive försvinner från displayen.
4 och 5
Page 15
Daglig användning
Lägg i tvätten
1. Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt. Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går.
2. Stäng luckan ordentligt. Du skall höra ett klick när luckan stängs. Obs! Se till att tvätten inte kläms mellan luckan och gummilisten.
Mät upp tvättmedel och sköljmedel
Din nya tvättmaskin är konstruerad för att reducera förbrukningen av vatten, energi och tvättmedel.
1. Dra ut tvättmedelfacket så långt det går. Mät upp erforderlig mängd tvättmedel och häll det i huvudtvättfacket och, om du vill använda funktionen Förtvätt, häll det i facket märkt . Om du vill använda funktionen Fläckar, häll fläckborttagningsmedlet (bleksalt/fläcksalt) i facket .
Användning
15
2. Om du skall använda sköljmedel häller du det i facket märkt (mängden får inte överskrida MAX-markeringen i lådan). Skjut in facket försiktigt.
Page 16
Användning
16
Välj önskat program med programvredet (1)
Du kan välja rätt program för alla typer av tvätt genom att följa anvisningarna i programtabellerna (se “Programöversikt”).
Vrid programvredet till önskat program. Med programvredet bestämmer du vilken typ av tvättprogram (dvs. vattennivå, trummans rotation, antalet sköljningar) som skall köras och tvättemperaturen, beroende på typ av tvättgods.
Kontrollampan för knapp programmets varaktighet.
Vredet kan vridas både medurs och moturs. Position O = Återställ program / Stäng AV maskinen.
När programmet är klart måste programvredet vridas till position O för att stänga av maskinen.
snittet “Programöversikt” för en beskrivning av programvredets samtliga
Se av program.
Obs!
Om du vrider programvredet till ett annat program medan maskinen är i drift
kommer den gula kontrollampan för knapp meddelandet Err visas på displayen för att markera det felaktiga valet. Maskinen kommer inte att utföra det nya programmet.
7 börjar att blinka och displayen visar det valda
7 att blinka 3 gånger och
Välj temperatur (knapp 2)
Tryck på denna knapp flera gånger för att öka eller minska temperaturen om du vill tvätta vid en annan temperatur än den som tvättmaskinen föreslår.
Du kan kontrollera den maximala temperaturen för varje tvättprogram i avsnittet “Programöversikt”.
Symbolen för kalltvätt motsvarar ( ).
Välj Centrifugeringshastighet, Nattprogram eller Sköljstopp (knapp 3)
Tryck på denna knapp flera gånger för att ändra centrifugeringshastigheten om du vill centrifugera vid en annan hastighet än den som tvättmaskinen föreslår.
Se avsnittet centrifugeringshastigheten för varje tvättprogram.
Sköljstopp: När du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. När programmet är klart blinkar och symbolen SKÖLJSTOPP på displayen, symbolen LUCKA (luckan är låst) förblir tänd, kontrollampan för knapp vattnet måste tömmas ut.
“Programöversikt” för information om den maximala
7 släcks och luckan är låst för att markera att
0
Page 17
Användning
Nattprogram: när du väljer denna funktion tömmer inte maskinen det sista sköljvattnet för att tvätten inte skall skrynklas. Eftersom alla centrifugeringsfaser utesluts är detta tvättprogram mycket tyst och lämpligt att köra nattetid eller när eltaxan är låg programmet är klart blinkar symbolen LUCKA förblir tänd, kontrollampan för knapp låst för att markera att vattnet måste tömmas ut.
Töm vattnet genom att följa anvisningarna i avsnittet “När programmet är klart”.
. I vissa program utförs sköljningarna med mer vatten. När
0 och symbolen SKÖLJSTOPP på displayen,
7 släcks och luckan är
17
Välj önskad tillvalsfunktion med knapp 4 och bekräfta ditt val med knapp 5
Beroende på vilket program du har valt kan du kombinera det med olika tillvalsfunktioner.
Obs! Alla tillvalsfunktioner är inte kompatibla sinsemellan. Symbolerna för inkompatibla funktioner släcks.
Om du väljer en funktion som inte kan kombineras med det valda tvättprogrammet, eller någon annan funktion, visas meddelandet Err några sekunder och den gula kontrollampan för knapp
Du måste välja tillvalsfunktioner när du har valt program, men innan du trycker på knapp
Tryck på knapp symbol visas på displayen och börjar att blinka.
Tryck på knapp den valda symbolen för att markera att denna funktion har ställts in. Tryck på samma knapp för att inaktivera funktionen.
När du har valt tillvalsfunktioner, vänta cirka 10 sekunder tills displayen har återgått till normalläge. De valda funktionerna visas på displayen.
Se avsnittet denna funktion och tvättprogrammen.
7. Tryck på knapp 4: Alla funktionssymboler visas på displayen.
4 för att gå igenom de tillgängliga funktionerna. Motsvarande
5 för att aktivera och bekräfta ditt val. Ett svart streck visas under
“Programöversikt” för information om kompatibiliteten mellan
7 börjar att blinka.
FÖRTVÄTT
Välj detta program om du vill förtvätta din tvätt vid 30 °C innan huvudtvätten. Förtvätten avslutas med en kort centrifugering i program för BOMULL och
SYNTET medan program för FINTVÄTT endast tömmer vattnet. Motsvarande symbol visas på displayen.
Page 18
användning
18
FLÄCKAR
Välj detta program för att behandla hårt smutsad tvätt, eller plagg med fläckar, med fläckborttagningsmedel (fläcksalt/bleksalt) (längre tid för huvudtvätten med optimerad fläckbehandlingsfas).
Detta program är inte tillgängligt vid temperaturer under 40 °C. Obs! Om du vill köra ett program med funktionen för fläckar, häll
fläckborttagningsmedlet i facket märkt .
SENSITIVE
Genom att trycka på denna knapp reduceras intensiteten i tvättprogrammet. Maskinen lägger till en sköljning i programmen för BOMULL, 40°-60° MIX och SYNTET.
Denna funktion kan inte kombineras med funktionen EXTRA SKÖLJNING. Denna funktion rekommenderas för icke färgäkta plagg och plagg som tvättas
ofta.
Välj en ytterligare sköljning (EXTRA SKÖLJNING)
Denna tvättmaskin är konstruerad för att spara på vatten. För personer med mycket känslig hud (allergiska mot tvättmedel) kan det dock vara nödvändigt att skölja tvätten med en extra omgång vatten (extra sköljning).
Om du vill aktivera denna funktion permanent för varje tvättprogram, håll knapparna SKÖLJNING tänds på displayen. Funktionen är därmed permanent aktiverad. Om du vill avbryta funktionen trycker du på samma knappar tills symbolen släcks.
2 och 3 intryckta samtidigt i cirka 6 sekunder: symbolen EXTRA
TIDSPAR
Tvättmaskinen föreslår som standard programmet för “Normalt smutsad tvätt”. Med denna knapp kan programtiden förkortas.
Genom att trycka på denna knapp kan du välja följande alternativ: Daglig: genom att trycka på denna knapp en gång tänds motsvarande symbol
på displayen och du kan förkorta programtiden för “Daglig smutsad tvätt”. Displayen visar den förkortade programtiden. Denna funktion är avsedd för daglig smutsad tvätt.
Supersnabb: genom att trycka på denna knapp två gånger tänds motsvarande symbol på displayen och du kan förkorta programtiden för “Lätt smutsad tvätt”.
Displayen visar den förkortade programtiden. Denna funktion är endast avsedd för lättare smutsad tvätt.
Page 19
användning
Tryck på START/PAUS (knapp 7)
Tryck på knapp 7 för att starta det valda programmet: motsvarande röda kontrollampa slutar att blinka.
Symbolen LUCKA visas på displayen för att markera att maskinen har börjat tvätta och att luckan är låst.
Tryck på knapp
7 för att göra en paus i ett pågående program: motsvarande röda
kontrollampa börjar att blinka. För att starta programmet från den punkt där det stannades, tryck på
START/PAUS -knappen en gång till. Om du har valt Fördröjd start börjar maskinen nedräkningen. Om du väljer en felaktig funktion kommer den gula kontrollampan för knapp
att blinka 3 gånger och meddelandet Err visas i cirka 2 sekunder.
Välj FÖRDRÖJD START med knapp 8
Innan du startar programmet, om du vill senarelägga starten, tryck flera gånger på knapp
Motsvarande symbol visas på displayen. Den valda tidsfördröjningen (upp till 20 timmar) visas på displayen i cirka 3
sekunder, därefter visas åter det valda programmets varaktighet. Du måste välja denna tillvalsfunktion när du har valt program, men innan du
trycker på knapp Du kan när som helst ändra eller avbryta tidsfördröjningen innan du trycker på
knapp Om du vill lägga in mer tvätt i maskinen under fördröjningstiden, tryck på
knapp luckan öppnas. Tryck på knapp
Med denna knapp kan tvättprogrammet fördröjas från 30 minuter - 60 minuter - 90 minuter, 2 timmar och sedan timme för timme upp till max. 20 timmar.
Ställa in Fördröjd start:
Välj program och önskade tillvalsfunktioner,
Ställ in Fördröjd start,
Tryck på knapp 7: maskinen startar sin nedräkning. Programmet startar när
Avbryta Fördröjd start:
Ställ tvättmaskinen i PAUS-läge genom att trycka på knapp 7,
8 för att välja Fördröjd start.
7.
7.
7 för att ställa maskinen i pausläge. När symbolen LUCKA släcks kan
7 igen när du har stängt luckan.
den inställda tidsfördröjningen löper ut.
19
7
Page 20
användning
20
Tryck på knapp 8 tills symbolen 0’ visas,
Tryck på knapp 7 igen för att starta programmet.
Funktionen FÖRDRÖJD START kan inte väljas tillsammans med programmet TÖMNING.
Ändra en funktion eller ett pågående program
Du kan ändra valfri funktion innan programmet utför funktionen. Innan du gör några ändringar måste du ställa maskinen i pausläge genom att trycka på knapp
7.
Om du vill ändra ett pågående program måste du först återställa programmet. Vrid programvredet till O och sedan till den nya programpositionen. Tvättvattnet i baljan töms inte ut. Starta det nya programmet genom att trycka på knapp
7 en gång till.
Göra paus i ett program
Tryck på knapp 7 kontrollampa börjar att blinka. Tryck på knappen en gång till för att fortsätta programmet.
för att göra en paus i ett pågående program. Motsvarande
Avbryta ett program
Vrid programvredet till O för att avbryta ett pågående program. Du kan nu välja ett nytt program.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på knapp 7.
Om symbolen LUCKA släcks kan luckan öppnas.
Om symbolen LUCKA inte släcks innebär detta att maskinen redan värms upp
eller att vattennivån är ovanför luckans underkant. I dessa fall kan luckan inte öppnas.
Om du inte kan öppna luckan, men du behöver öppna den, stäng först av
maskinen genom att vrida programvredet till O. Efter några minuter kan luckan öppnas. (Var uppmärksam på vattnets nivå och temperatur!)
Page 21
användning
När programmet är klart
Maskinen stannar automatiskt, kontrollampan för knapp 7 släcks, en blinkande
0 visas på displayen och ljudsignalen avges under några minuter.
Om du har valt ett program som avslutas med vattnet kvar i baljan, följ anvisningarna nedan för att tömma ut vattnet:
Vrid programvredet till O.
Välj programmet TÖMNING eller CENTRIFUGERING.
Sänk vid behov centrifugeringshastigheten med knappen för detta.
Tryck på knapp 7.
När programmet är klart visar displayen en blinkande 0
symbolen LUCKA och luckan kan öppnas.
Vrid programvredet till O för att stänga av maskinen. Plocka ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom.
Stäng vattenkranen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning och obehaglig lukt inuti maskinen.
. På displayen släcks
21
Page 22
Programöversikt
22
Programöversikt
Program/
Temperatur
VITTVÄTT
95°-60°
KULÖRTVÄTT
60°-50°-40°-30°­kall
HYGIEN
60°
40-60 MIX
40°
JEANS
60°-50°-40°-30°­KALL
SYNTET
40°-30°-KALL
LÄTTSTRUKET PLUS
60°-50°-40°-30°­KALL
Typ av tvätt
Vit bomull (hårt
smutsad tvätt)
Vit och färgad bomull
(normalt smutsad bomull)
Specialprogram för vit bomull
Blandade material
Specialprogram för jeans- och denimplagg
Syntet eller blandmaterial
Syntet eller blandmaterial: underkläder, färgade plagg, krympfria skjortor, blusar
Tillval
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt - Fläckar -
Sensitive - Extra sköljning
Tidspar
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt - Fläckar (*) -
Sensitive - Extra sköljning
Tidspar
Reducerad centr./
Sköljstopp
Förtvätt - Fläckar
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt - Fläckar -
Sensitive - Extra sköljning
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt - Fläckar (*) -
Sensitive - Extra sköljning
Tidspar
Reducerad centr./
Sköljstopp
Förtvätt - Extra sköljning
Beskrivning av
programmet
Huvudtvätt Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
Huvudtvätt Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
Huvudtvätt/Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
Huvudtvätt/Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
Huvudtvätt Sköljningar Lång centrifugering vid 1200 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
FINTVÄTT
40°-30°-KALL
Ömtåliga material: t.ex. gardiner
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt - Fläckar (*) -
Extra sköljning
Tidspar
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Page 23
Programöversikt
Programöversikt
23
Program/
Temperatur
VISKOS
40°-30°-KALL
SKONSKÖLJNING
TÖMNING
CENTRIFUGERING
SKON­CENTRIFUGERING
YLLE PLUS
40°-30°-KALL
FINUNDERKLÄDER
40°-30°-KALL
SIDEN
30°-KALL
Typ av tvätt
Plagg av viskos
Separat sköljning för handtvättade persedlar
För tömning av vattnet
Separat centrifugering för bomull
Separat centrifugering för bomull
För plagg märkta “Ren ny ylle, krympfri, maskintvättbar” eller “Handtvätt”
Specialprogram för mycket ömtåliga, handtvättade persedlar
Sidenplagg som skall tvättas och centrifugeras skonsamt
Tillval
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt - Fläckar (*) -
Extra sköljning
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Extra sköljning
Reducerad
centrifugering
Reducerad
centrifugering
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Beskrivning av
programmet
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Tömning
Tömning och lång centrifugering vid max. hastighet
Tömning och kort centrifugering vid max. hastighet
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Page 24
Programöversikt
24
Programöversikt
Program/
Temperatur
SPORTJACKA
40°-30°-KALL
SPORT INTENSIV
40°-30°-KALL
20 MIN - 3 KG 30°
SNABB INTENSIV
60°-50°-40°
Typ av tvätt
Specialprogram för sportkläder
Specialprogram för hårt smutsade sportkläder
För lätt smutsade material utom ylle
För bomull eller blandmaterial, lätt smutsade plagg eller plagg som bara använts en gång.
Tillval
Reducerad centr./
Sköljstopp
Extra sköljning
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Extra sköljning
Reducerad
centrifugering
Reducerad centr./
Sköljstopp
Extra sköljning
Beskrivning av
programmet
Huvudtvätt Sköljningar
Kort centrifugering vid 800 varv/minut
Förtvätt vid 30° Huvudtvätt Sköljningar Kort centrifugering vid
1200 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar
Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Huvudtvätt Sköljningar
Kort centrifugering vid 1200 varv/minut
Reducerad centr./
Sköljstopp/Nattprogram
Förtvätt - Fläckar (*) -
Sensitive - Extra sköljning
Huvudvätt Sköljningar Lång centrifugering vid max. hastighet
ENERGISPAR
60°
FRÅN
Vit och färgad bomull
- ekonomi, lätt till
normalt smutsade plagg, skjortor, underkläder.
För att avbryta det pågående programmet eller för att stänga av maskinen.
* Tillvalsfunktionen Fläckar kan endast väljas vid en tvättemperatur på 40 °C eller högre.
Page 25
Programöversikt
Programöversikt
Material Max. tvättmängd
BOMULL 8 kg
25
SYNTET,
ÖMTÅLIGA MATERIAL OCH VISKOS
JEANS 4 kg LÄTTSTRUKET 1,5 kg FILT 2 kg YLLE (HANDTVÄTT) 2 kg FINUNDERKLÄDER och SPORTJACKOR 3 kg
20 MIN
. - 3 KG
SPORT INTENSIV 4 kg EKONOMI 8 kg SNABB INTENSIV 5 kg
SIDEN
4 kg
1 kg
3 kg
BOMULL + DAGLIG TVÄTT 8 kg BOMULL +
SYNTET/ SYNTET/ÖMTÅLIGA MATERIAL + SUPERSNABB 2 kg
SUPERSNABB
ÖMTÅLIGA MATERIAL
+ DAGLIG TVÄTT
4 kg 4 kg
Page 26
Programinformation
26
Programinformation
HYGIEN
MIX 40-60
JEANS
LÄTTSTRUKET
Tvättprogrammet för vit bomull. Detta program eliminerar mikroorganismer tack vare tvätten vid 60 °C och en extra sköljning. Tvättverkan blir på detta sätt mer effektiv. Häll en speciell tillsats för hygien i facket FLÄCKAR och välj tillvalsfunktionen FLÄCKAR.
Specialprogram för vit och färgad bomull lämplig för olika tvättemperaturer. Detta program kan användas för tvätt som bör tvättas separat vid 40 eller 60 °C. Du kan därigenom ladda maskinen med max. tvättmängd för att spara energi och vatten. Du erhåller samma goda tvättresultat som med ett normalt program vid 60 °C.
Med detta program kan du tvätta kläder såsom byxor, skjortor och jackor i jeanstyg samt även jerseyplagg tillverkade av ‘hi-tech’-material. Funktionen EXTRA SKÖLJNING aktiveras automatiskt.
När detta program väljs tvättas och centrifugeras tvätten försiktigt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Dessutom utför tvättmaskinen några ytterligare sköljningar.
VISKOS
SIDEN
YLLE HANDTVÄTT
FINUNDERKLÄDER
Särskilt skonsamt program för material såsom viskos, kupro, lyocell. Det utför rengöringen mer intensivt än HANDTVÄTT-programmet.
Skonsamt tvättprogram lämpligt för siden och blandade syntetmaterial.
Tvättprogram för maskintvättbar ylle och även för handtvättbar ylle och ömtåliga material märkta med symbolen “Handtvätt” .
Detta program är lämpligt för mycket ömtåliga plagg såsom finunderkläder, bysthållare, underkläder, etc.
Page 27
Programinformation
Programinformation
27
SPORTJACKA
SPORT INTENSIV
20 MIN. - 3 kg
SNABB INTENSIV
ENERGISPAR
SKONSKÖLJNING
TÖMNING
Specialprogram för sportkläder. Använd inga tillsatser när du väljer detta program.
Detta program är lämpligt för att tvätta mycket smutsiga sportplagg. Maskinen lägger automatiskt till en förtvätt före huvudtvätten för att ta bort jordfläckar. Vi rekommenderar att du INTE häller något tvättmedel i facket
i tvättmedelslådan.
Specialprogram vid 30 °C som varar cirka 20 minuter. Idealiskt för tvätt som skall fräschas upp, t.ex. en sportjacka som bara använts en gång eller lätt smutsade eller nya plagg.
Snabbt tvättprogram för lätt smutsad vit/färgäkta bomull och blandmaterial.
Detta program kan väljas för lätt eller normalt smutsade bomullsplagg. Temperaturen reduceras och tvättiden förlängs. Detta ger ett bra tvättresultat samtidigt som du sparar energi.
Med detta program kan du skölja och centrifugera plagg som har tvättats för hand. Maskinen utför tre sköljningar som följs av en lång slutlig centrifugering. Centrifugeringshastigheten kan reduceras genom att trycka på lämplig knapp.
För tömning av det sista sköljvattnet i program med SKÖLJSTOPP och i NATTPROGRAMMET. Innan detta program väljs måste programvredet vridas till O.
CENTRIFUGERING
Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter program med SKÖLJSTOPP samt NATTPROGRAMMET. Innan detta program väljs måste programvredet vridas till O. Du kan välja och anpassa centrifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på relevant knapp.
Page 28
Förbereda tvättprogrammet
28
Förbereda tvättprogrammet
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdsetikett och tillverkarens tvättanvisningar. Sortera tvätten enligt följande: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Temperaturer
95° eller 90°
60°/50°
40° - 30° - Kall
För normalt smutsad vit bomull och linne (t.ex. torkhanddukar, handdukar, bordsdukar, lakan).
För normalt smutsad färgäkta tvätt (t.ex. skjortor, nattlinnen, pyjamas) i linne, bomull eller syntetmaterial och för lätt smutsad vit bomull (t.ex. underkläder).
För ömtåliga material (t.ex. trådgardiner), blandad tvätt inkl. syntetfibrer samt ylle märkt “Ren ny ylle, maskintvättbar, krympfri”.
Innan du laddar maskinen
Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsammans. Vittvätten kan förlora sin “vithet”.
Nya färgade plagg kan färga av sig i den första tvätten och bör därför tvättas separat första gången.
Kontrollera att det inte finns några metallföremål i tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar).
Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band.
Ta bort svåra fläckar före tvätten. Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta. Behandla gardiner extra försiktigt. Ta bort krokar eller samla ihop dem i en
påse eller i ett nät.
Page 29
Förbereda tvättprogrammet
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i programöversikten. Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört hårt packat. Syntetmaterial: inte mer än halvfull trumma. Ömtåliga material och ylle: trumman inte fylld till mer än en tredjedel.
Om du tvättar med maximal tvättmängd utnyttjas vattnet och energin på bästa sätt.
Reducera tvättmängden när tvätten är hårt smutsad. Om du tvättar med maximal tvättmängd utnyttjas vattnet och energin på
bästa sätt. Reducera tvättmängden när tvätten är hårt smutsad.
Tvättens vikt
Följande vikter är ungefärliga:
29
Badrock
1200 g
100 gServett 700 gPåslakan 500 gLakan 200 gÖrngott 250 gBordsduk 200 gFrottéhandduk 100 gTorkhandduk 200 gNattlinne 100 gDamtrosor 600 gArbetsskjorta (herr) 200 gHerrskjorta 500 gHerrpyjamas 100 gBlus 100 gHerrkalsonger
Page 30
Förbereda tvättprogrammet
30
Fläckborttagning
Svåra fläckar kanske inte kan avlägsnas med enbart vatten och tvättmedel. Det är därför lämpligt att behandla dem före tvätten.
Blod: Behandla färska fläckar med kallt vatten. För intorkade fläckar, blötlägg över natten i ett specialmedel och skrubba sedan i såpan och vattnet.
Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Behandla fläcken flera gånger.
Intorkade fettfläckar: Fukta med terpentin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullsduk.
Rost: Oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosastrukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder.
Mögelfläckar: Behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Gräs: Tvåla in lätt och behandla med blekmedel (endast vittvätt och färgäkta tvätt).
Kulspetspenna och lim: Fukta med aceton*, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken.
Läppstift: Fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denaturerad sprit. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Rödvin: Blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller citronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
Bläck: Beroende på typen av bläck, fukta först tyget med aceton* och sedan med ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på vita material med blekmedel och skölj noga efteråt.
Tjära: Behandla först med fläckborttagningsmedel, denaturerad sprit eller tvättbensin och skrubba sedan med rengöringspasta.
* Använd inte aceton på konstsilke.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat är också beroende av att man väljer rätt tvättmedel och använder korrekta mängder för att undvika spill och för att skydda miljön.
Även om tvättmedel är biologiskt nedbrytbara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga balans.
Valet av tvättmedel beror på typen av material (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad.
Page 31
Förbereda tvättprogrammet
Alla vanliga tvättmedel för tvättmaskiner kan användas i denna maskin:
• Pulvertvättmedel för alla typer av material.
• Pulvertvättmedel för ömtåliga material (max. 60 °C) och ylle.
• Flytande tvättmedel, helst för tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
Tvättmedlet och eventuella tillsatser måste placeras i rätt fack i tvättmedelsfacket innan programmet startas.
Om du använder koncentrerade pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel
måste ett program utan förtvätt väljas. Tvättmaskinen har ett cirkulationssystem som optimerar användningen av
koncentrerade tvättmedel. Häll flytande tvättmedel i facket märkt precis innan programmet startas. Eventuella sköljmedel eller stärkelsetillsatser skall hällas i facket märkt
innan tvättprogrammet startas. Följ doseringsrekommendationerna från produktens tillverkare och fyll inte på
över MAX-markeringen i tvättmedelsfacket.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet.
Följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas.
Använd en mindre mängd tvättmedel om:
• Du tvättar en liten omgång.
• Tvätten är lätt smutsad.
• Stora mängder skum bildas under tvätten. För fläckbehandling före tvättprogrammet, följ anvisningarna från produktens tillverkare avseende mängderna som skall användas. Om du använder en specifik produkt för att ta bort fläckarna måste du starta tvättprogrammet omedelbart.
31
Vattnets hårdhetsgrad
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade “grader” av hårdhet. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Page 32
Förbereda tvättprogrammet
32
Anmärkning: Avhärdningsmedel måste tillsättas när vattnet är medelhårt
(fr.o.m. hårdhetsgrad II). Följ tillverkarens instruktioner. Mängden tvättmedel kan då justeras till hårdhetsgrad I (= mjukt vatten).
Vattnets hårdhetsgrad
Nivå
1 2 medelhårt 3 hårt 4 mycket hårt
Egenskap
mjukt
Tyska
°dH
0-7 0-15
8-14 16-25
15-21 26-37
> 21 > 37
Franska
°T.H.
Page 33
Internationella tvättsymboler
95
60
60
40
40
40
30
30
Tvättmärkning
Ofta finner du att plaggen är försedda med tvättsymboler som anger hur de bör tvättas.
NORMAL-
TVÄTT
33
TVÄTT
SKON­TVÄTT
BLEKNING
STRYKNING stryks vid
kan blekas i kallt vatten bleks ej
högst 200°
stryks vid
högst 150°
tvätt i 30°tvätt i 40°tvätt i 95° tvätt i 60°
stryks vid
högst 110°
handtvätt tvättas ej
i vatten
stryks ej
KEMTVÄTT kemtvätt i alla slags
TORKNING plantorkning dropptorkning hängtorkning kan torkas i
tvättvätskor
kemtvätt i bensin, ren
alkohol, perklorat,
R111 och R113
kemtvätt i bensin,
ren alkohol och
R113
normal temp.
låg temp.
torktumlare
kemtvättas ej
torkas ej i
torktumlare
Page 34
Skötsel och rengöring
34
Skötsel och rengöring
Du måste GÖRA MASKINEN STRÖMLÖS innan du utför någon form av rengöring eller underhåll.
Avkalkning
Vattnet vi använder innehåller i regel en del kalk. Det är därför lämpligt att då och då använda ett avhärdningsmedel i maskinen. Gör detta separat utan någon tvätt och enligt anvisningarna från medlets tillverkare.
Detta bidrar till att förebygga kalkavlagringar i maskinen.
Efter varje tvätt
Låt luckan stå öppen en stund. Detta motverkar mögelbildning och unken lukt inuti maskinen. Genom att låta luckan stå öppen efter tvätt förlänger du också lucktätningens livslängd.
Underhållstvätt
När tvättprogram med låga temperaturer används kan olika restmaterial ansamlas inuti trumman.
Vi rekommenderar att en underhållstvätt utförs med jämna mellanrum. Gör så här för att köra en underhållstvätt:
• Se till att trumman är tom.
• Välj det hetaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel och använd ett tvättmedel med biologiska egenskaper
.
Utvändig rengöring
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens hölje och eftertorka noga. Viktigt! Använd inte denaturerad sprit, lösningsmedel eller liknande produkter för rengöring av utsidan.
Tvättmedelsfacket
Tvättmedelsfacket skall rengöras med jämna mellanrum.
1. Dra ut tvättmedelsfacket med en
bestämd rörelse.
Page 35
2. Lossa insatsen från det mellersta facket.
3. Rengör alla delar med vatten.
4. Sätt tillbaka insatsen så att den sitter
ordentligt på plats.
5. Rengör tvättmaskinens alla delar,
särskilt munstyckena längst upp i tvättmedelsfackets utrymme, med en borste.
6. Placera tvättmedelsfacket i styrskenorna och skjut in det.
Tömningspump
Inspektera pumpen regelbundet och särskilt om:
• Maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar.
• Maskinen låter konstigt under tömningen. Det kan bero på att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt eller liknande blockerar pumpen.
Gör på följande sätt:
1. Gör maskinen strömlös.
2. Vänta vid behov tills vattnet har
svalnat.
3. Öppna pumpluckan.
4. Placera en behållare nära pumpen för
att samla upp eventuellt spill.
5. Lossa nödtömningsslangen, placera
den i behållaren och ta ur proppen.
Skötsel och rengöring
35
Page 36
Skötsel och rengöring
36
6. När det inte kommer ut mer vatten,
skruva loss nålfällan och avlägsna den. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när nålfällan avlägsnas.
7. Avlägsna eventuella föremål från
skovelhjulet genom att rotera det.
8. Sätt tillbaka proppen i
nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i dess hållare.
9. Skruva fast nålfällan ordentligt.
10. Stäng pumpluckan. Varning!
När maskinen är i drift kan det, beroende på valt tvättprogram, finnas hett vatten i pumpen. Avlägsna aldrig nålfällan när ett tvättprogram pågår. Vänta alltid tills maskinen har avslutat programmet och tvätten har plockats ur. När du sätter tillbaka nålfälla, skruva fast det ordentligt så att det inte läcker och så att barn inte kan skruva loss det.
Filter i tilloppsslangen
Om du märker att det tar längre tid än vanligt för maskinen att ta in vatten, kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är blockerat.
1. Stäng vattenkranen.
2. Skruva loss slangen från kranen.
3. Rengör filtret i slangen med en styv borste.
4. Skruva tillbaka slangen på kranen.
Page 37
Skötsel och rengöring
Åtgärder vid frysrisk
Följ anvisningarna nedan om maskinen står på en plats där det finns risk att temperaturen sjunker under 0 °C:
1. Stäng vattenkranen och skruva loss tilloppsslangen från kranen.
2. Placera änden av nödtömningsslangen och änden av tilloppsslangen i en skål på golvet och låt vattnet rinna ut.
3. Skruva tillbaka tilloppsslangen på kranen. Sätt tillbaks proppen i nödtömningsslangen och sätt slangen på plats igen
På detta sätt försvinner allt vatten ur maskinen varigenom isbildning och skador på maskinen förebyggs.
Kontrollera att rumstemperaturen är över 0 °C innan du använder maskinen igen.
.
Nödtömning
Gör så här för att tömma maskinen om vattnet inte töms ut:
1. Gör maskinen strömlös.
2. Stäng vattenkranen.
3. Vänta vid behov tills vattnet har svalnat.
4. Öppna pumpluckan.
5. Ställ en skål på golvet och placera änden av nödtömningsslangen i skålen. Ta ur proppen. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka proppen i slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
6. Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning.
7. Placera nödtömningsslangen i hållaren när du har satt tillbaks proppen..
8. Skruva fast nålfällan igen och stäng luckan.
37
Page 38
Om maskinen inte fungerar
38
Om maskinen inte fungerar
Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och kan enkelt lösas utan att en servicetekniker tillkallas. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar vår lokala serviceavdelning.
När maskinen används kan det hända att den gula kontrollampan för knapp 7 blinkar och att någon av följande larmkoder visas på displayen samtidigt som ljudsignalen hörs var 20:e sekund för att visa att maskinen inte fungerar:
E10 : problem med vattenförsörjningen
E20 : problem med vattentömningen
E40 : luckan öppen
EF0 : översvämningsskyddet har aktiverats
När problemet har åtgärdats trycker du på knapp 7 för att starta programmet igen. Kontakta Electrolux Service om problemet kvarstår efter alla kontroller.
Problem Möjlig orsak/Lösning
Luckan är inte stängd. E40
• Stäng luckan ordentligt. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
• Sätt in stickkontakten i eluttaget. Eluttaget är strömlöst.
• Kontrollera elinstallationen i din bostad.
Tvättmaskinen startar inte.
Säkringen har gått.
• Byt ut säkringen.
Programvredet är inte rätt inställt och knapp 7 har inte tryckts in.
• Vrid på programvredet och tryck på knapp 7. Funktionen Fördröjd start har valts.
• Avbryt startfördröjningen om tvätten skall tvättas omedelbart.
Page 39
Problem Möjlig orsak/Lösning
Maskinen tar inte in vatten.
Om maskinen inte fungerar
Vattenkranen är stängd. E10
• Öppna vattenkranen.
Tilloppsslangen är klämd eller vikt. E10
• Kontrollera tilloppsslangen.
Filtret i tilloppsslangen är igentäppt. E10
• Rengör filtret i tilloppsslangen.
Luckan är inte ordentligt stängd. E40
• Stäng luckan ordentligt.
39
Maskinen fylls med vatten, men tömmer sedan omedelbart.
Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte.
Det är vatten på golvet.
Tömningsslangens ände sitter för lågt.
• Se relevant stycke i avsnittet “Tömning av vatten”.
Tömningsslangen är klämd eller vikt. E20
• Kontrollera tömningsslangen.
Tömningspumpen är igentäppt. E20
• Rengör tömningspumpen.
Funktionen SKÖLJSTOPP eller NATTPROGRAM har
valts.
• Inaktivera funktionen SKÖLJSTOPP eller NATTPROGRAM.
• Välj programmet TÖMNING eller CENTRIFUGERING.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Fördela tvätten jämnare.
För mycket tvättmedel eller fel typ av tvättmedel har använts (det bildas för mycket skum).
• Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta eftersom vattnet rinner ned längs slangen. Känn efter om slangen är fuktig.
• Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
Tömningsslangen är skadad.
• Byt till en ny slang.
Nödtömningsslangens propp har inte satts tillbaka efter rengöringen av pumpen.
• Sätt tillbaka proppen i nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i hållaren.
Page 40
Om maskinen inte fungerar
40
Problem Möjlig orsak / Lösning
Otillfredsställande tvättresultat.
Luckan går inte att öppna.
Maskinen vibrerar eller bullrar.
För lite eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
• Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
• Använd produkter som finns i handeln för att behandla svåra fläckar.
Rätt temperatur har inte valts.
• Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
För stor tvättmängd.
• Lägg in mindre tvätt i trumman.
Programmet pågår fortfarande.
• Vänta tills tvättprogrammet är klart.
Lucklåset har inte frigjorts ännu.
• Kontrollera om symbolen LUCKA visas på displayen.
Det är vatten i trumman.
• Välj ett program för tömning eller centrifugering för att tömma ut vattnet.
Transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
• Kontrollera att maskinen är korrekt installerad.
Stödfötterna har inte justerats.
• Kontrollera att maskinen står i våg.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Fördela om tvätten i trumman.
Det kanske är mycket lite tvätt i trumman.
• Lägg i mer tvätt i trumman.
Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls.
Den elektroniska enheten för avkänning av obalans har utlösts på grund av att tvätten inte är jämnt fördelad i trumman. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal centrifugering åter fungerar. Om tvätten efter några minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer maskinen inte att centrifugera.
• Fördela om tvätten i trumman.
Page 41
Problem Möjlig orsak / Lösning
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o
d
. ....
......
P ro d . N
o
. ...
.. ..
....
S e r
. N o . .
.
....
...
P0042 BD
Maskinen avger ovanliga ljud.
Det syns inget vatten i trumman.
Om maskinen inte fungerar
41
Maskinen är utrustad med en ny typ av motor som låter annorlunda än traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även maskinens stabilitet.
Maskiner baserade på modern teknologi arbetar på ett mycket ekonomiskt sätt med mycket lite vatten utan att tvättresultatet försämras.
Displayen visar larmkoden
EF0.
Översvämningsskyddet har aktiverats.
• Gör maskinen strömlös och kontakta vår lokala serviceavdelning.
Trummans belysning fungerar inte. Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Kontakta vår serviceavdelning om du inte kan identifiera eller lösa problemet. Innan du ringer, anteckna maskinens modell och serienummer samt inköpsdatum: serviceavdelningen kommer att fråga efter denna information.
Page 42
Tekniska data
42
Tekniska data
Mått
Elektrisk anslutning
Vattentryck
Max. tvättmängd
Centrifugeringshastighet
Bredd Höjd Djup (inklusive lucka)
Nätspänning / frekvens Märkeffekt Min. säkringsskydd
Minimum Maximum
Bomull 8,0 kg
Maximum
230 V / 50 Hz
60 cm 85 cm 63 cm
2200 W
10 A
0,05 MPa 0,80 MPa
1400 varv/minut
Page 43
Förbrukningsvärden
Förbrukningsvärden
43
Program
Bomull 95° 65 2,55 Hygien 60° 70 1,8 MIX 40° 60 1,4 Jeans 60° 60 1,1 Syntet 40° 55 1,15 Lättstruket 60° 63 0,55 Fintvätt 40° 67 0,6 Viskos 40° 65 0,6 Skonsköljning 47 0,15 Tömning - ­Centrifugering - ­Skoncentrifugering - ­Ylle 40° 63 0,5 Finunderkläder 40° 60 0,45 Siden 30° 52 0,3
Vattenförbrukning
(liter)
Energiförbrukning
(kWh)
Programtid
(minuter)
Sportjacka 40° 70 0,55 Sport intensiv 40° 65 1,0 20 MIN. - 3 Kg 30° 50 0,2 Snabb intensiv 60° 50 1,2
(*) Energispar 60° 60 1,36
De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Värdena avser den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
(*)
Ekonomi 60 °Cmed en tvättmängd på 8 kg är referensprogram för de data
som anges på energietiketten enligt standard 92/75/EEG.
Om du vill se programmets varaktighet, se displayen på kontrollpanelen.
Page 44
Installation
HEC0008
A
HEC00022
HEC0001
44
Installation
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
Vi rekommenderar att du sparar alla transportdelar så de kan återmonteras om maskinen behöver transporteras igen.
1. När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt maskinen ned på dess baksida och avlägsna polystyrenbasen som maskinen står på.
2. Lossa nätkabeln och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.
3.
Skruva loss den mittre bakre bulten A med en passande skruvnyckel.
Page 45
4. Skruva loss de två stora bultarna B på baksidan
C
C
B
D
HEC0003
B
C
C
HEC0023
E
HEC0010
HEC0005
och de sex mindre bultarna C.
5. Ta loss konsolen D och skruva åter fast de sex mindre bultarna C. Dra ut plastdistansen. E.
6. Öppna luckan, plocka ut tilloppsslangen ur trumman och avlägsna polystyrenstycket som sitter på lucktätningen.
Installation
45
7. Sätt i plastpluggar i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
8. Anslut tilloppsslangen enligt beskrivning i avsnittet “Vattenintag”.
Page 46
Installation
HEC007S
HEC0006
46
Placering och avvägning
Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte
blockeras av tjocka mattor eller liknande. Om maskinen skall placeras på ett golv belagt med
små kakelplattor skall en gummimatta placeras på kakelplattorna först.
Försök aldrig kompensera för ojämnheter i golvet genom att lägga bitar av trä, kartong eller dylikt under maskinen.
Maskinen får inte installeras i rum där temperaturen kan sjunka under 0 °C. Tilloppsslangen och tömningsslangen får inte vara hopklämda eller snodda. Se till att maskinen installeras så att den är lätt att komma åt för
serviceteknikern om den skulle behöva repareras. Justera noga in maskinen i våg genom att justera fötterna. Försök aldrig att
korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
Automatisk fot: Den bakre foten på tvättmaskinens vänstra sida är konstruerad som en stötdämpande fot, vilket gör att maskinen ger efter i det bakre vänstra hörnet om den utsätts för belastning. Den automatiska foten ser till att maskinen inte flyttar sig, inte ens vid höga centrifugeringshastigheter. Den automatiska foten behöver i princip inte ställas in.
Vattenintag
En tilloppsslang medföljer och denna hittar du inuti trumman.
Använd inte slangen till din gamla maskin för att ansluta till vattenkranen.
Denna maskin måste anslutas till en kallvattenled­ning.
1. Öppna luckan och ta ut tilloppsslangen.
Page 47
Installation
A
352
2. Anslut slangen med den vinklade kopplingen till maskinen.
Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter.
3. Justera slangens läge genom att lossa ringmuttern.
Var noga med att dra åt ringmuttern efteråt för att undvika läckage.
4. Anslut slangen till en vattenkran med 3/4-tums kopplingsgänga. Använd alltid
slangen som medföljer maskinen. Tilloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta
kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av användning.
Vattensäkerhet
Tilloppsslangen är försedd med en vattenspärr som skyddar mot skador orsakade av vattenläckor i slangen, som annars kan bli följden av slangens naturliga åldring. Detta fel indikeras av en röd punkt i fönstret “A”. Om detta inträffar, stäng kranen och kontakta vår lokala serviceavdelning för att få slangen utbytt.
47
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en vask med hjälp av plastböjen som medföljer maskinen.
Se till att slangen inte kan lossna medan maskinen tömmer.
Bind fast den vid kranen eller fäst den i väggen.
I en förgrening på ett handfats avloppsrör. Förgreningen måste sitta ovanför vattenlåset.
Direkt ansluten till ett avloppsrör ej över 90 cm höjd.
Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter måste vara större än tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno sig.
Page 48
Installation
P1118
48
Viktigt!
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopplingsstycke kan köpas hos vår lokala serviceavdelning.
Elektrisk anslutning
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter pi trumöppningen. Se även avsnittet “Tekniska data”.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala belastning som krävs, även med hänsyn till andra apparater som är anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
Nätkabeln måste vara lätt att komma åt när maskinen har ställts på plats.
Om maskinens nätkabel behöver bytas ut måste detta utföras av vår serviceavdelning.
Fast anslutning
Vid fast anslutning krävs att du låter installera en dubbelpolig strömbrytare mel­lan maskinen och elnätet, med minst 3 mm gap mellan brytkontakterna, och av en typ som är avsedd för den belastning som krävs och som uppfyller kraven i gällande bestämmelser om elektriska installationer.
Strömbrytaren får inte bryta den gul/gröna skyddsjordledaren i någon punkt. Detta arbete måste utföras av en behörig elektriker.
Page 49
Miljöskydd
Miljöskydd
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas. >PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att dessa material kan återvinnas om de läggs i rätt
avfallsbehållare.
Gammal maskin
Lämna in din gamla maskin hos en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller på förpackningen anger att produkten inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
49
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel,
vatten och tid. Du skyddar då även miljön!
Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är helt fylld.
Med en bra förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort: tvätten
kan då tvättas vid en lägre temperatur.
Mät upp tvättmedel med hänsyn till vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad
och tvättmängden.
Page 50
Europa-garanti
50
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar:
Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket
bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och
arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till.
Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till
en annan användare.
Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att
den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål.
Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.
Page 51
www.electrolux.com
Kundtjänst
51
à
Albania Belgique/België/Belgien ¨eská republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
www.electrolux.fr +44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 451 20 30 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 095 937 7837
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Bud jovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Pärnu mnt. 153, 11624 - Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu, 2 9, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiŁe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlaba”i caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ «Олимпик»
Page 52
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.se
132 969 140-00-442007 Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande.
Loading...