AEG L74900 User Manual [sv]

Page 1
1400
1000
700
500
VESI
KONEESSA
PIKA
TAHROJA
AJASTUS KESTOAIKA
ESIPESU
HELLÄ-
VARAINEN
60
30
95
KYLMÄ
AQUA ALARM
SÄÄSTÖPESU
KEVYTPESU
40
KYLMÄ
40 - 60 MIX
PUMPPAUS
LINKOUS
40
40
30
30
HELLÄVAR. LINKOUS
HIENOPESU
VILLA
VALKOPESU
74900
40
SILKKI 30
SILIÄVÄT
HUUHTELU
ESIPESU
VARS.PESU
HUUHTELU
LINKOUS
LOPPU
LUUKKU
YLIANNOSTUS
HUUHTELU
HUUHTELU
SEIS
KIRJOPESU
SILIÄV.TEKST.
LAVAMAT L 74900
Ympäristöystävällinen pyykinpesukone
Den miljövänliga tvättmaskinen
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
TÄYDELLINEN MUOTOILU JA TOIMINTA
PERFEKT I FORM OCH FUNKTION
Page 2
Kära kund!
Läs denna bruksanvisning noggrant och var särskilt uppmärksam på säkerhetsinformationen på de första sidorna. Vi rekommenderar att du behåller denna bruksanvisning för framtida behov och att du överläm­nar den till eventuella framtida ägare.
Varningstriangeln och nyckelorden “Varning!” och “Försiktighet!” riktar uppmärksamheten på information som är särskilt viktig för din säker­het eller maskinens korrekta funktion.
Texten vid denna symbol vägleder dig steg för steg under användnin­gen av maskinen.
Vid denna symbol finns information med ytterligare instruktioner och praktiska tips om maskinens användning.
Vid klöversymbolen finns tips och information om ekonomisk och miljövänlig användning av maskinen.
Om problem skulle uppstå ger denna handbok information om hur du kan lösa dem på egen hand. Se avsnittet “Om något inte fungerar”.
Kontakta närmaste SERVICEAVDELNING om informationen i fråga inte skulle vara tillräcklig.
46
Tryckt på returpapper.
Människor som tänker ekologiskt agerar ekologiskt
Page 3
Innehåll
Säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-51
Skrotning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tips om miljöskydd
Tvättmaskinens huvudfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Beskrivning av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Programvred. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-57
Start/Paus-knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tillvalsknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
FÖRTVÄTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
FLÄCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SENSITIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
EXTRA SKÖLJNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SNABBTVÄTT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
CENTRIFUGERINGSHASTIGHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SKÖLJSTOPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Knapp för FÖRDRÖJD START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Programfasindikatorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Avbryta ett program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ändra ett pågående program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ändra en pågående funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Öppna luckan när programmet har startat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tvättmedelslåda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tvättmedelslåda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Förbereda tvättprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sortera och förbereda tvätten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tvättens vikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Typer av material och tvättmärkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tvättmedel och tillsatser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vilket tvättmedel och vilken tillsats? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Hur mycket tvättmedel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Flytande tvättmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tillsats av avhärdare (avkalkningsmedel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Information om vattenhårdhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-53
47
Page 4
Innehåll
Så här tvättar man
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Lägga i tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tillsätta tvättmedel och tillsatser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Välja önskat tvättprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Välja önskade tillvalsfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Välja CENTRIFUGERINGSHASTIGHET eller SKÖLJSTOPP . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Välja FÖRDRÖJD START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Starta programmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Programfasindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
När programmet är klart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Programöversikter: tvätt- och specialprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-73
Rengöring och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Efter varje tvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Regelbunden rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Maskinens utsida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tvättmedelslåda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Lucktätning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tömningspump. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Filter i tilloppsslangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Nödtömning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Åtgärder vid frysrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Om maskinen inte fungerar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 - 80
Otillfredsställande tvättresultat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Reklamation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Instruktioner för installation och elektrisk anslutning. . . . . . . . . . . . . . . 84
Säkerhetsinstruktioner för installatören. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
48
Page 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Uppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Placering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ställa maskinen i våg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Vattenintag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Avlopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Elektrisk anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Permanent anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
49
Page 6
Säkerhetsinstruktioner
Säkerhetsinstruktioner
Säkerheten hos AEG/ELECTROLUX apparater uppfyller kraven i industristandarder och lagliga krav på säkerhet hos apparater. Som tillverkare anser vi dock att det är vår plikt att ge följande säkerhetsanvisningar.
Allmän säkerhet
• Reparationer av denna maskin får endast utföras av behörig personal. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka allvarlig fara. Kontakta din lokala AEG/ELECTROLUX serviceavdelning.
• Starta aldrig maskinen om nätkabeln är skadad eller om kontrollpanelen eller toppskivan är så skadad att det finns risk att inre komponenter blir åtkomliga.
• Bryt strömmen till maskinen innan rengörings- eller underhållsarbeten utförs.
• Dra aldrig i nätkabeln för att ta ut stickkontakten ur eluttaget. Dra alltid i själva stickkontakten.
• Spruta aldrig vatten på maskinen. Fara för elektrisk chock!
• Under tvättprogram med hög temperatur kan glaset i luckan bli hett. Vidrör aldrig glaset!
• Låt vattnet svalna innan maskinen töms och innan luckan öppnas i en nödsituation.
• Små djur kan gnaga på elektriska kablar och vattenslangar och orsaka risk för elektrisk chock och vattenläckor.
50
Placering, anslutning och start
• Följ givna anvisningar om placering och anslutning.
• Kör först en tvätt utan tvättgods (välj programmet BOMULL 95°C och ta hälften av den normala tvättmedelsmängden) så att eventuella restämnen från tillverkningen sköljs ut ur vattenbehållaren och trumman.
• Om du köper maskinen under en årstid när temperaturen är lägre än 0° bör du låta maskinen stå i rumstemperatur i 24 timmar innan du startar den.
Page 7
Barnsäkerhet
• Barn är ofta inte medvetna om hur farliga elektriska apparater kan vara. När maskinen är i funktion skall barnen övervakas väl och inte tillåtas leka med maskinen – det finns risk att de blir instängda inuti maskinen under lek.
• Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och polystyren) kan vara farligt för barn - kvävningsrisk föreligger! Förvara sådana material utom räckhåll för barn.
• Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.
• Se till att barn och husdjur inte kryper in i trumman.
• Klipp av nätkabeln och förstör stickkontakten och den avklippta kabeln när maskinen skall skrotas. Koppla in luckspärren för att hindra att barn blir inlåsta inuti maskinen under lek.
Korrekt användning
• Denna tvättmaskin är endast avsedd för hushållsbruk. Om maskinen används för andra ändamål eller inte används på korrekt sätt accepterar tillverkaren inget ansvar för eventuella skador.
• Av säkerhetsskäl får inga ändringar göras på maskinen.
• Använd bara tvättmedel som är avsedda för tvättmaskiner och följ tillverkarens instruktioner.
• Plagg som har varit i kontakt med lösningsmedel får inte maskintvättas.
• Använd inte maskinen för kemtvätt.
• Endast textilfärger och blekmedel som är särskilt godkända för ändamålet av produkternas tillverkare får användas i maskinen. Tillverkaren kan inte ställas till svars för skador av någon typ.
• Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget och stäng vattenkranen efter användningen.
51
Page 8
Skrotning
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas. >PE< = polyetylen >PS< = polystyren >PP< = polypropylen Detta betyder att dessa material kan återvinnas om de läggs i rätt
avfallsbehållare.
Maskin
Lämna in din gamla maskin vid en auktoriserad återvinningsstation. Hjälp till att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller på förpackningen anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, vilket däremot kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. För mer information om återvinning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
52
Tips om miljöskydd
För att spara vatten och energi och för att skydda miljön rekommenderar vi att du följer råden nedan:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. Du skyddar då även miljön.
• Använd energisparprogrammen (EKO) när du tvättar normalt smutsad tvätt.
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är helt fylld.
• När du tvättar små mängder tvätt, använd bara hälften eller två tredjedelar av den rekommenderade mängden tvättmedel.
• Med en lämplig förbehandling kan du få bort fläckar och begränsade smutspartier. Tvätten kan då tvättas vid lägre temperatur.
Page 9
• Om vattnet är medelhårt (fr.o.m. hårdhetsgrad II, se “Tvättmedel och tillsatser”) måste avhärdare tillsättas. Mängden tvättmedel kan då minskas så att det passar hårdhetsgrad I (= mjukt).
Tvättmaskinens huvudfunktioner
• Program- och temperaturinställningar kan göras med programvredet.
Fläckfunktionen för effektiv behandling av fläckad tvätt.
Intensivfunktionen för hårt smutsad tvätt.
Energisparprogram (EKO) för normalt smutsad bomullstvätt.
Hastigheten vid den sista centrifugeringen kan sänkas till 1000, 700 eller 500 varv per minut.
SKÖLJSTOPP: tvätten lämnas i det sista sköljvattnet för att förhindra att den blir skrynklig.
Programmet “40-60 MIX” kan väljas för lätt smutsade plagg i bomull och blandmaterial. Tvätt- och energieffekten blir klass AA.
Fördröjd start: programstarten kan fördröjas med upp till 23 timmar (dvs. exempelvis till natten när eltaxan är lägre).
Programfasindikatorerna visar de valda programstegen och vilket programsteg som just pågår.
• Tack vare sitt skonsamma tvättförlopp tvättar det speciella ylleprogrammet dina plagg extra skonsamt.
I programmen för vit och kulört bomull/linne och ömtåliga blandmaterial och syntetmaterial anpassas tvätten automatiskt till de aktuella materialen och tvättmängden. Vid tvätt av endast syntetmaterial är den maximala tvättmängden 4 kg.
Låda med 4 fack för tvättmedel, sköljmedel och fläckborttagningsmedel.
Balanskontroll som motverkar vibrationer vid centrifugering.
Det nya vattensäkerhetssystemssystemet “Aqua Alarm” gör att översvämningar kan förebyggas vid vattenläckage.
53
Page 10
Beskrivning av maskinen
Drain pump
Door
Control panel
Detergent drawer
Adjustable feet
SEIS
KIRJOPESU
SILIÄV.TEKST.
HUUHTELU
1400
1000
700
500
VESI
KONEESSA
PIKA
KÄYNN TAUKO
TAHROJA
AJASTUS KESTOAIKA
ESIPESU
HELLÄ-
VARAINEN
60
30
95
KYLMÄ
AQUA ALARM
SÄÄSTÖPESU
KEVYTPESU
40
KYLMÄ
40 - 60 MIX
PUMPPAUS
LINKOUS
40
40
30
30
HELLÄVAR. LINKOUS
HIENOPESU
VILLA
VALKOPESU
74900
40
SILKKI 30
SILIÄVÄT
HUUHTELU
ESIPESU
VARS.PESU
HUUHTELU
LINKOUS
LOPPU
LUUKKU
YLIANNOSTUS
HUUHTELU
Beskrivning av maskinen
Maskinen sedd framifrån
Tvättmedelslåda
Kontrollpanel
Justerbara fötter
Lucka
Tömingspump
54
Page 11
Kontrollpanel
Beskrivning av maskinen
ED
1400
1000
700
500
HUUHTELU
VESI
KONEESSA
TAHROJA
ESIPESU
VARAINEN
AB H I L
F
PIKA
HELLÄ-
C
G
AJASTUS KESTOAIKA
KÄYNN TAUKO
ESIPESU
VARS.PESU
HUUHTELU
HUUHTELU
LINKOUS
LOPPU
YLIANNOSTUS
LUUKKU
AQUA ALARM
SÄÄSTÖPESU
SILIÄVÄT
KEVYTPESU
SILKKI 30
40
KYLMÄ
VILLA
HIENOPESU
95
60
74900
VALKOPESU
KIRJOPESU
SILIÄV.TEKST.
40
30 KYLMÄ
40 - 60 MIX
HUUHTELU
PUMPPAUS
LINKOUS
SEIS
30
40
30
40
HELLÄVAR. LINKOUS
M
A = FÖRTVÄTT B = FLÄCK C = SENSITIV D = CENTRIFUGERINGS­E = EXTRA SKÖLJNING HASTIGHET G = FÖRDRÖJD START F = SNABBTVÄTT I = Display H = START/PAUS L = Programfasindikatorer M = Programvred
Programvred
Med programvredet bestämmer du vilken typ av tvättprogram (dvs. vattennivå, trummans rotation, antalet sköljningar) som skall köras och tvättemperaturen, beroende på typ av tvättgods.
Programvredet är indelat i följande sektioner:
• Vit bomull
• Bomull och Syntetmaterial
• “40-60 Mix”
• Specialprogram
• Ömtåliga material
• Ylle / Handtvätt
AQUA ALARM
SÄÄSTÖPESU
SILIÄVÄT
KEVYTPESU
SILKKI 30
40
KYLMÄ
VILLA
HIENOPESU
SEIS
95
30
40
30
40
HELLÄVAR. LINKOUS
• Ylle / Silke
• Extra program (UPPFRÄSCHNING, LÄTTSTRUKET och EKONOMI)
• Återställa programmet
Vredet kan vridas både medurs och moturs.
VALKOPESU
KIRJOPESU
SILIÄV.TEKST.
60
40
30 KYLMÄ
40 - 60 MIX
HUUHTELU
PUMPPAUS
LINKOUS
74900
55
Page 12
Beskrivning av maskinen
VIT BOMULL (VALKOPESU)
Tvättprogram för vit bomull vid 95°C (huvudtvätt ­sköljningar/sköljmedel - lång centrifugering).
KULÖRT BOMULL och SYNTETMATERIAL (KIRJOPESU/SILIÄV. TEKST.)
Tvättprogram för bomull och syntetmaterial (huvudtvätt från 60°C till kall - sköljningar/sköljmedel - lång centrifugering).
40-60 MIX
Tvättprogram för lätt smutsade plagg i bomull eller blandmaterial. Kan inte kombineras med funktionen SNABBTVÄTT.
SKONSAM SKÖLJNING (HUUHTELU)
Separat program med skonsamma sköljningar för handtvättade persedlar (3 sköljningar - sköljmedel, vid behov - kort centrifugering)
TÖMNING (PUMPPAUS)
Vattnet som är kvar i vattenbehållaren töms när du avbryter ett pågående program för att välja ett annat program. Samma sak händer när ett program med SKÖLJSTOPP är klart.
CENTRIFUGERING (LINKOUS)
Separat lång centrifugering för vit och kulört bomull som har tvättats för hand.
56
SKONSAM CENTRIFUGERING (HELLÄVARAINEN LINKOUS)
Separat kort centrifugering för ömtåliga material (syntetmaterial, ömtåliga material och ylle) och handtvättade plagg.
ÖMTÅLIGA MATERIAL (HIENOPESU)
Skonsamt tvättprogram för ömtåliga plagg (huvudtvätt från 40°C ­30°C - sköljningar/sköljmedel - kort centrifugering)
YLLE / HANDTVÄTT och SILKE (VILLA/SILKKI) Särskilt skonsam tvätt för maskintvättbart ylle , plagg i ylle och
silke som skall handtvättas och har etiketten (handtvätt). Huvudtvätt från 30°C till kall - sköljningar/sköljmedel - kort centrifugering, mindre intensiv tvätt).
UPPFRÄSCHNING (KEVYTPESU)
Specialprogram vid cirka 30°C. Snabbtvätt för sportplagg, nya kläder eller plagg som använts en enda gång. Programmet tar cirka 20 minuter.
Page 13
Beskrivning av maskinen
LÄTTSTRUKET (SILIÄVÄT+)
I detta program tvättas tvätten vid 40°C och centrifugeras skonsamt så att den inte skrynklas. På så sätt underlättas strykningen. Detta program kan inte kombineras med tillvalsfunktionen SENSITIV.
EKONOMI (SÄÄSTÖPESU) motsvarar energisparprogrammet för
E
normalt smutsad tvätt och har förlängd tvättid. Detta program kan inte kombineras med tillvalsfunktionen SNABBTVÄTT.
ÅTERSTÄLLNING (SEIS)
Radering av det valda programmet, avstängning av maskinen.
START/PAUS-knapp (KÄYNNISTÄ/TAUKO)
Denna knapp har två funktioner: a) Start
När du har valt önskat program trycker du på denna knapp för att starta maskinen (motsvarande blinkande lampa börjar lysa med fast sken). Om du har valt STARTFÖRDRÖJNING börjar maskinen nedräkningen i timmar.
b) Paus Tryck på START/PAUS-knappen för att avbryta det pågående
programmet. Motsvarande lampa börjar blinka. För att starta programmet från den punkt där det stoppades, tryck på
START/PAUS-knappen en gång till.
Tillvalsknappar
Olika program kan kombineras med olika tillvalsfunktioner. Funktionerna måste väljas efter att önskat program har valts och innan Start/Paus-knappen trycks in.
När tillvalsknapparna trycks in tänds motsvarande kontrollampor. När knapparna trycks in igen slocknar kontrollamporna.
FÖRTVÄTT (ESIPESU)
Maskinen kör en förtvätt vid 30ºC före huvudtvätten. Förtvätten avslutas med en kort centrifugering i programmen Bomull och Syntetmaterial. I programmet Ömtåliga material centrifugeras inte tvätten, utan vattnet töms endast ut.
Denna funktion kan inte väljas tillsammans med programmen Ylle/Silke eller Uppfräschning.
Används för hårt smutsad tvätt.
57
Page 14
Beskrivning av maskinen
FLÄCK (TAHROJA)
Används för behandling med fläcksalt av hårt smutsad tvätt eller plagg med fläckar (längre tid för huvudtvätten med optimerad fläckbehandlingsfas). Denna tillvalsfunktion kan inte väljas tillsammans med programmen
Ylle/Silke
eller program med lägre temperatur än 40°C.
SENSITIV (HELLÄVARAINEN)
När denna knapp trycks in lägger tvättmaskinen till en sköljning i programmen Kulört bomull och Syntetmaterial och minskar centrifugerings- och tvättintensiteten. Används för ömtåliga, icke färgfasta färger eller plagg som tvättas ofta.
Denna funktion kan inte väljas tillsammans med programmet LÄTTSTRUKET.
EXTRA SKÖLJNING (HUUHTELU+)
Denna funktion kan väljas tillsammans med alla program, med undantag för Ylle/Silke, Ylle/Handtvätt och Uppfräschning. Två extra sköljningar läggs till i programmen Vit bomull, Kulört bomull och Syntetmaterial och en sköljning läggs till i programmet Ömtåliga material.
Denna funktion rekommenderas för personer som är allergiska mot tvättmedel och för områden där vattnet är mycket mjukt.
Obs! När knapparna EXTRA SKÖLJNING+ och CENTRIFUGERING hålls intryckta samtidigt i cirka 4 sekunder avaktiveras ljudsignalen som annars hörs när programmet är klart, medan ett program väljs och vid val av fel funktion. När dessa knappar trycks in igen återaktiveras ljudsignalen.
58
SNABBTVÄTT (PIKA)
När denna knapp trycks in minskas tvättiden. Används vid tvätt av lätt smutsat tvättgods. Denna funktion kan inte väljas tillsammans med programmen Ylle/Silke, Ylle/Handtvätt, 40-60 MIX och
ENERGISPARPROGRAMMEN (EKO).
CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
Tryck på denna knapp för att minska maximihastigheten på den sista centrifugeringen som maskinen föreslår för det valda programmet. Använd samma knapp för att välja funktionen SKÖLJSTOPP.
1400
1000
700
500
VESI
KONEESSA
Page 15
Beskrivning av maskinen
Den maximala centrifugeringshastigheten för programmen Vit bomull, Kulört bomull och Syntetmaterial 40-60 MIX, EKONOMI och CENTRIFUGERING är 1400 varv/minut.
När du väljer Skonsamma sköljningar, Ylle/Silke, Ylle/Handtvätt, Uppfräschning, Lättstruket och Ömtåliga material blir centrifugeringshastigheten 1000 varv/minut.
ESIPESU
SKÖLJSTOPP (VESI KONEESSA)
När denna funktion väljs tömmer inte maskinen ut det sista sköljvattnet. Avsikten är att tvätten inte skall skrynklas. När programmet är klart slocknar START/PAUS­lampan, medan kontrollampan KLART och den
VARS.PESU
HUUHTELU
HUUHTELU
LINKOUS
LOPPU
YLIANNOSTUS
LUUKKU
röda lampan LUCKA i programfasindikatorerna tänds och displayen visar en nolla som lyser med fast sken, vilket visar att vattnet måste tömmas.
Det finns två möjliga sätt att tömma vattnet:
• Välj programmet TÖMNING:
Vattnet töms utan centrifugering.
• Välj programmet CENTRIFUGERING eller SKONSAM CENTRIFUGERING. Välj centrifugeringshastighet med motsvarande knapp och tryck sedan på START/PAUS-knappen. Vattnet töms och tvätten centrifugeras vid den valda centrifugeringshastigheten.
Varning! Programvredet måste först vridas till ÅTERSTÄLL och sedan till programmet TÖMNING, CENTRIFUGERING eller SKONSAM CENTRIFUGERING.
Knapp för FÖRDRÖJD START (AJASTUS)
Med denna knapp kan tvättprogrammet fördröjas 30 minuter, 60 minuter, 90 minuter, 2 timmar och därefter timme för timme upp till högst 23 timmar. Denna funktion kan inte väljas tillsammans med programmen TÖMNING, CENTRIFUGERING och SKONSAM CENTRIFUGERING.
Val av Fördröjd start
• Välj program och önskade tillvalsfunktioner.
• Välj Fördröjd start.
• Tryck på START/PAUS-knappen: maskinen startar nedräkningen.
Programmet startar när den inställda tidsfördröjningen löper ut.
59
Page 16
Beskrivning av maskinen
Avbryta startfördröjningen
• Tryck på START/PAUS-knappen.
• Håll knappen för FÖRDRÖJD START intryckt tills symbolen 0’ visas.
• Tryck på START/PAUS-knappen för att starta maskinen igen.
. • För att ändra tiden för fördröjningen efter att programmet har
startats vrider du programvredet till ÅTERSTÄLL, så att det pågående tvättprogrammet raderas. Du kan sedan välja program och önskad tidsfördröjning.
Display
Displayen visar följande information:
Tiden (i minuter) för det valda programmet, som automatiskt beräknas
på grundval av den rekommenderade maximilasten för olika typer av material.
• När programmet är klart visas en nolla som lyser med fast sken.
• Fördröjd start (max. 23 timmar) programmeras med knappen FÖRDRÖJD START. Nedräkningen uppdateras varje timme under de två första timmarna och därefter var 30:e minut.
• Larmkoden indikerar ett fel i maskinens funktion (se sidan 78).
Programfasindikatorer
När du väljer tvättprogram tänds kontrollamporna motsvarande de olika stegen som ingår i det valda programmet.
När maskinen har startat lyser bara kontrollampan för det steg som just pågår. När programmet är klart tänds kontrollampan KLART.
Kontrollampan ÖVERDOSERING tänds vid programmets slut när för mycket tvättmedel har använts.
Avbryta ett program
Vrid programvredet till ÅTERSTÄLL för att avbryta ett pågående program.
Varning! Efter att ett program har raderats måste du kontrollera om det finns vatten kvar i trumman. Om så är fallet vrider du först programvredet till ÅTERSTÄLL, varpå du väljer programmet TÖMNING och trycker på START/PAUS-knappen.
60
Page 17
Beskrivning av maskinen
Ändra ett pågående program
För att ändra det valda programmet vrider du programvredet till ÅTER­STÄLL och väljer sedan ett nytt program.
Vattnet töms inte och när du trycker på START/PAUS-knappen igen startar maskinen med det valda programmet.
Ändra en pågående funktion
Ställ först maskinen i pausläge genom att trycka på START/PAUS-knap­pen.
Alla funktioner kan ändras innan maskinen startar dem. När du har valt önskad funktion trycker du på START/PAUS-knappen för att starta det valda programmet igen.
För att ändra det valda programmet vrider du programvredet till ÅTER- STÄLL och väljer sedan ett nytt program.
Vattnet töms inte och när du trycker på START/PAUS-knappen igen startar maskinen med det valda programmet.
Öppna luckan när programmet har startat
Ställ maskinen i pausläge genom att trycka på START/PAUS-knappen. Luckan kan öppnas om:
• maskinen inte håller på att värma vattnet,
• vattnet inte når över luckans underkant,
• trumman inte snurrar. Kontrollampan LUCKA på kontrollpanelen visar om luckan kan öppnas
eller inte:
• grönt sken: luckan kan öppnas,
• rött sken: luckan kan inte öppnas.
Om det inte går att öppna luckan, men du behöver öppna den måste du stänga av maskinen genom att vrida programvredet till ÅTERSTÄLL. Efter cirka 3 minuter kan luckan öppnas. Försäkra dig om att vattnet
inte är för hett och att det inte är för mycket vatten inuti trumman innan du öppnar luckan.
61
Page 18
Tvättmedelslåda
*
Fack för tvättmedel till förtvätten och fläckborttagningsmedel Tvättmedel till förtvätten töms ut i maskinen innan tvättprogrammet startas. Fläckborttagningsmedlet töms ut i maskinen under huvudtvättens fläckborttagningsfas.
Fack för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel för huvudtvätten. Facket töms i början av tvättprogrammet.
Fack för flytande tillsatser (sköljmedel, stärkelse). Detta fack töms under den sista sköljningen.
Fyll inte på tillsatser över MAX-markeringen i lådan.
Fack för fläckborttagningsmedel.
*
Fläckborttagningsmedlet töms ut i maskinen under huvudtvättens fläckborttagningsfas.
Före den första tvätten
Kör ett 95° bomullsprogram med tom maskin för att få bort eventuella restämnen från tillverkningen som kan finnas kvar i trum­man och vattenbehållaren.
Häll ett halvt mått tvättmedel i tvättmedelslådan och starta maskinen.
62
Page 19
Förbereda tvättprogrammet
Förbereda tvättprogrammet
Sortera och förbereda tvätten
• Sortera tvätten efter typ av material och tvättmärkning (se “Typer av material och tvättmärkning”).
• Töm alla fickor.
• Avlägsna alla metalldelar (säkerhetsnålar, clips, osv.).
• För att förhindra att tvättgodset skadas och klumpar ihop sig är det lämpligt att dra upp blixtlås, stänga örngott och påslakan och knyta ihop lösa band, t.ex. band på förkläden.
• Vänd fodrade plagg (sovsäckar, jackor, etc.) ut och in.
• Vänd kulörta stickade persedlar, ylleplagg och material med applikationer ut och in.
• Tvätta små och ömtåliga plagg (babysockor, strumpbyxor) i ett tvättnät, i ett örngott med blixtlås eller i större sockor.
• Behandla gardiner extra försiktigt. Avlägsna alla metall- eller plasthakar eller lägg dem i ett nät eller en påse. Tillverkaren ansvarar inte för skador av någon typ.
• Vittvätt och kulörtvätt måste tvättas var för sig: Annars kan vita plagg förlora sin vithet.
• Nya kulörta material har överskott på färg. Det är lämpligt att tvätta dem separat första gången.
• Tvätta små och stora plagg tillsammans. Det förbättrar tvättresultatet och tvätten fördelas bättre vid centrifugeringen.
• Skaka ut plaggen innan du lägger in dem i maskinen.
• Lägg in ett plagg åt gången.
63
Page 20
60
40 3040506095
Förbereda tvättprogrammet
Tvättens vikt
Typ av tvättgods
1200 gBadrockar 300-600 gArbetsskjortor 700 gPåslakan 500 gLakan 100 gBlusar 200 gHanddukar 100 gKökshanddukar 200 gSkjortor 200 gÖrngott 200-250 gNattlinnen/pyjamasar 200-300 gBordsdukar 250 gUnderkläder
Typer av material och tvättmärkning
Tvättmärkningen på plaggen hjälper dig att välja det tvättprogram som passar bäst. Tvätten bör sorteras efter typ av material och anvisningarna på etiketterna med tvättmärkning.
Temperaturerna som anges på tvättmärkningen är alltid maximitemperaturer.
Bomull
Linne och bomull med denna symbol kan tvättas vid hög temperatur.
Bomull
Linne och bomull med denna symbol kan tvättas vid 60°C.
Bomull
Plagg märkta med dessa symboler har ömtåliga färger, varför tvättemperaturen inte får överstiga angivna värden.
Syntetmaterial
Blandmaterial och syntetiska material med dessa symboler kräver ett skonsamt tvättprogram och måste därför tvättas med specialprogrammet.
Ungefärliga
torrvikter
64
Page 21
304030
40
Förbereda tvättprogrammet
Ömtåliga material
Mikrofibrer, syntetmaterial och gardiner märkta med dessa symboler kräver en mycket skonsam behandling. Programmet ÖMTÅLIGA MATERIAL passar för denna typ av material.
Ylle och särskilt ömtåliga plagg
Material såsom ylle, ylleblandningar och silke märkta med denna symbol är särskilt känsliga för maskintvätt. Ylleprogrammet är lämpat för denna typ av material.
Om etiketten har symbolen (tvätta inte) får plagget inte maskintvättas! Maskinens ylleprogram har godkänts av Woolmark för tvätt av maskintvättbara Woolmark-produkter, under förutsättning att plaggen tvättas enligt anvisningarna på klädvårdsetiketten och enligt anvisningarna från tillverkaren av denna tvättmaskin. M9604.
65
Page 22
Förbereda tvättprogrammet
Tvättmedel och tillsatser
Vilket tvättmedel och vilken tillsats?
Använd bara tvättmedel och tillsatser avsedda för hushållstvättmaskiner. Följ tillverkarens instruktioner.
Hur mycket tvättmedel?
Hur mycket tvättmedel som behövs beror på:
• tvättmängden: Om tillverkaren inte ger anvisningar om vilken dos tvättmedel som behövs för små tvättmängder tar du ca. en tredjedel mindre än den rekommenderade dosen för halv tvättmängd och hälften av dosen för mycket små tvättmängder.
• smutsgraden: använd små doser tvättmedel till lätt smutsad tvätt. Dosera enligt tvättmedelstillverkarens instruktioner och tvättmängden.
• vattnets hårdhet: ju hårdare vattnet är desto mer tvättmedel krävs det. Instruktioner om dosering efter vattenhårdhet finns på tvättmedelsförpackningen.
Flytande tvättmedel
Flytande tvättmedel kan hällas direkt i huvudtvättfacket i tvättmedelslådan omedelbart innan programmet startas. Det går också att använda en speciell doseringsbehållare som läggs direkt i trumman. Mät upp tvättmedlet enligt tillverkarens instruktioner.
66
Tillsats av avhärdare (avkalkningsmedel)
Avhärdningsmedel måste tillsättas när vattnet är medelhårt (fr.o.m. hårdhetsgrad II). Följ tillverkarens instruktioner. Mängden tvättmedel kan då justeras till hårdhetsgrad I (= mjukt vatten). Information om vattnets hårdhet i ditt bostadsområde kan du få från din kommun.
Information om vattenhårdhet
Hårdhetsgrad Franska grader °TH
Tyska grader °dH
0-7I = Mjukt
0-15 16-257-14II = Medelhårt 26-3715-21III = Hårt
mer än 37mer än 21IV = Mycket hårt
Page 23
Så här tvättar man
Lägga i tvätten
Öppna luckan. Lägg in tvätten i trumman, helst ett plagg i taget. Fördela tvätten så jämnt som möjligt. Stäng luckan.
Tillsätta tvättmedel och tillsatser
Dra ut tvättmedelslådan så långt det går. Häll tvättmedel till huvudtvätten i facket
.
Om du vill köra en FÖRTVÄTT häller du tvättmedel i facket . Om du vill använda funktionen FLÄCK häller du fläckborttagn­ingsmedel i facket
Obs! Använd inte vanligt tvättmedel till FLÄCK-programmet, utan använd alltid fläck- eller bleksalt.
Häll sköljmedlet i facket och blekmedlet i facket Fyll inte över MAX-markeringen.
Stäng lådan försiktigt och kontrollera att den är helt inskjuten.
.
*
Välja önskat tvättprogram
Vrid programvredet till önskat läge: Då tänds kon­trollamporna som motsvarar de olika stegen i det valda programmet. På displayen visas pro­gramtiden i minuter.
ESIPESU
VARS.PESU
HUUHTELU
HUUHTELU
LINKOUS
LOPPU
YLIANNOSTUS
LUUKKU
AQUA ALARM
SÄÄSTÖPESU
SILIÄVÄT
KEVYTPESU
SILKKI 30
40
KYLMÄ
VILLA
HIENOPESU
SEIS
95
30
40
30
40
HELLÄVAR. LINKOUS
VALKOPESU
KIRJOPESU
SILIÄV.TEKST.
60
40
30 KYLMÄ
40 - 60 MIX
HUUHTELU
PUMPPAUS
LINKOUS
74900
67
Page 24
Så här tvättar man
TAHROJAESIPESU
HELLÄ-
VARAINEN
HUUHTELU
PIKA
Välja önskade tillvalsfunktioner
Välj önskade funktioner efter hur smutsig tvätten är. Motsvarande kontrollampor tänds.
Välja centrifugeringshastighet eller SKÖLJSTOPP
Det går att välja en lägre centrifugeringshastighet med relevant knapp. Lampan motsvarande den valda hastigheten tänds.
När funktionen SKÖLJSTOPP väljs får tvätten ligga kvar i det sista sköljvattnet.
Om centrifugeringshastigheten inte minskas blir hastigheten på den sista centrifugeringen enligt följande:
- Bomull 1400 varv/minut
- Univ. Bomull/Syntetmaterial 1400 varv/minut
- Lättstruket 1000 varv/minut
1400
1000
700
500
VESI
KONEESSA
- Uppfräschning 30’ 1000 varv/minut
- Ömtåliga material 1000 varv/minut
- Ylle (handtvätt) 1000 varv/minut
- Silke (handtvätt) 1000 varv/minut
Välja FÖRDRÖJD START
Om du vill senarelägga programstarten trycker du på knappen FÖRDRÖJD START innan du startar maskinen. Siffrorna som motsvarar tiden för fördröjningen visas i ca. 3 sekunder, varefter det valda programmets tvättid visas på displayen.
När du trycker på START/PAUS-knappen visas den valda fördröjningstiden igen i displayen och nedräkningen börjar.
68
AJASTUS KESTOAIKA
Page 25
Så här tvättar man
Starta programmet
1. Kontrollera att vattenkranen är öppen och att tömningsslangen är ansluten på korrekt sätt.
2. Tryck på START/PAUS för att starta programmet. Om funktionen Fördröjd start har valts startar programmet vid slutet av nedräkningen.
Om lampan KLART blinkar och larmkoden E40 visas på displayen när programmet startas betyder det att luckan är öppen. Stäng luckan ordentligt och tryck på START/PAUS-knappen igen.
Om funktionen Fördröjd start har valts startar maskinen nedräknin­gen. Nedräkningen som görs i timmar de två första timmarna och därefter var 30:e minut visas på displayen. Under denna tid går det att lägga in mer tvätt eller radera fördröjningen.
Lägga i mer tvätt: Tryck på Start/Paus-knappen. Öppna luckan.
Lägg i tvätten. Stäng luckan och tryck på Start/Paus-knappen igen.
Radera fördröjningstiden: Tryck på Start/Paus-knappen. Tryck på
knappen FÖRDRÖJD START tills symbolen 0’ visas på displayen. Tryck på START/PAUS-knappen om du vill starta programmet igen.
Programfasindikatorer
När du väljer tvättprogram tänds kontrollamporna motsvarande de olika stegen som ingår i det valda programmet. När maskinen har startat lyser bara kontrollampan för det steg som just pågår.
Display
När du väljer tvättprogram visas tiden för det valda programmet på displayen. När du har tryckt på Start/Paus-knappen visas tiden som är kvar till slutet av programmet på displayen. Tiden minskar minut för minut. Det är tiden för maximal tvättmängd som visas på displayen, även om tvättmängden är mindre.
ESIPESU
VARS.PESU
HUUHTELU
HUUHTELU
LINKOUS
LOPPU
YLIANNOSTUS
LUUKKU
KESTOAIKA
120
69
Page 26
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt. En nolla som lyser med fast sken visas på displayen. Kontrollampan KLART tänds i programfasindikatorerna och Start/Pauslampan är släckt.
Om funktionen SKÖLJSTOPP har valts lyser lampan LUCKA med röd färg och LUCKAN låses eftersom vattnet måste tömmas.
Det finns två möjligheter att tömma vattnet:
• Välj programmet TÖMNING: Vattnet töms utan centrifugering.
• Välj programmet CENTRIFUGERING eller SKONSAM CENTRIFUGERING. Välj centrifugeringshastighet med motsvarande knapp och tryck sedan på START/PAUS-knappen. Vattnet töms och tvätten centrifugeras vid den valda centrifugeringshastigheten.
Varning! Programvredet måste först vridas till ÅTERSTÄLL och sedan till programmet TÖMNING CENTRIFUGERING eller SKONSAM CENTRIFUGERING.
Vrid programvredet till ÅTERSTÄLL för att stänga av maskinen. Ta ut tvätten ur trumman. Kontrollera att trumman är tom så att det inte blir kvar några plagg
som kan skadas i nästa tvätt (t.ex. skrynklas) eller som kan färga av sig på nästa vittvätt.
Stäng vattenkranen. Låt luckan stå på glänt för att undvika mögelbildning och obehaglig
lukt inuti maskinen.
70
Page 27
Programöversikt
Tvättprogram för bomull, blandmaterial och syntetmaterial
Tvättpro-
gram
Vit
bomull och
linne
EKO
Bomull
EKONOMI
UNIV.
BOM./SYNT.
40-60 MIX
Temp.
95°
(●)60E
60°-
40°-30°
(Kall)
40°
Material
Bomull och linne, t.ex. normalt smutsade arbet­skläder, lakan, hushåll­slinne, under-kläder, handdukar.
Vittvätt och färgfast kulörtvätt.
Kulört bomull och linne, skjortor, under-kläder, handdukar.
Blandmaterial, under­kläder, kulörta plagg, krympfria skjortor, blusar.
Tillvalsfunk-
tioner
FÖRTVÄTT
FLÄCK**
SENSITIV
SNABB
EXTRA SKÖLJNING
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGERINGS-
HASTIGHET
FÖRTVÄTT
FLÄCK**
SENSITIV
EXTRA SKÖLJNING
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGERINGS-
HASTIGHET
FÖRTVÄTT
FLÄCK**
SENSITIV
EXTRA SKÖLJNING
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGERINGS-
HASTIGHET
FÖRTVÄTT
FLÄCK**
SENSITIV
EXTRA SKÖLJNING
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGERINGS-
HASTIGHET
Max.
tvätt-
mängd
8 kg
8 kg
4 kg
8 kg
Förbrukning*
Energi
kWh
2.9
1.36
1.2
1.2
Vatten lit.
75
60
65
65
FÖRTVÄTT
LÄTT-
STRUKET
Syntetmaterial, under­kläder, kulörta plagg,
40°
blusar.
FLÄCK**
SNABB
EXTRA SKÖLJNING
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGERINGS-
HASTIGHET
2 kg 0.55 63
(l) I överensstämmelse med EU-direktiv 92/75 refererar i energiöversikten
angivna förbrukningsdata till “60E” tvättprogram för bomull. * De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan variera
beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets temperatur och omgivningstemperaturen. Värdena refererar till den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
** Endast vid 40° eller högre.
71
Page 28
Programöversikt
Tvättprogram för ömtåliga material, ylle och silke
Tvättpro-
gram
Ömtåliga
material
Temp. Material
40° -
Ömtåliga material, t.ex. gardiner.
30°
Tillvalsfunk-
tioner
FÖRTVÄTT
FLÄCK**
SNABB
EXTRA SKÖLJNING
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGE-
RINGSHASTIGHET
Max.
tvätt-
mängd
3,5 kg
Förbrukning*
Energi
kWh
0.6
Vatten lit.
65
Ylle
Handtvätt
Silke
Handtvätt
40° -
40° -
Ylle, ylleblandningar med etiketten “Ren ny ull,
30°
krympfri, maskintvättbar
(Kall)
30°
Plagg i silke
(Kall)
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGE-
RINGSHASTIGHET
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGE-
RINGSHASTIGHET
2 kg
0.45
65
1 kg 0.3 75
* De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan vari­era beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets tem­peratur och omgivningstemperaturen. Värdena refererar till den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
** Endast vid 40° eller högre.
72
Page 29
Programöversikt
Specialprogram
Program
SKONSAM
SKÖLJNING
TÖMNING
CENTRIFUGE-
RING
SKONSAM CEN-
TRIFUGERING
UPPFRÄSCH-
NING 30
ÅTERSTÄLL-
NING/AV
Beskriv-
ning
Detta program kan användas för sköljning av handtvättade plagg.
För tömning av det sista skölj­vattnet i program med SKÖLJSTOPP
Separat cen­trifugering för bomull.
Separat centrifuge­ring för syntetmate­rial, ömtåliga material och ylle. Separat cen­trifugering för syntetmaterial, ömtåliga mate­rial och ylle.
Programsteg
3 sköljningar med fly­tande tillsats. Kort centrifugering (max. 1000 varv/minut.)
Vattnet töms.
Lång centrifugering.
Kort centrifugering. (max. 1000 varv/minut.)
Tvätt vid 30° 2 sköljningar Kort centrifugering.
För att avbryta det pågående programmet eller för att stänga av maskinen.
Tillvals-
funktioner
SKÖLJSTOPP
CENTRIFUGE-
RINGS-
HASTIGHET
CENTRIFUGE-
RINGS-
HASTIGHET
CENTRIFUGE-
RINGS-
HASTIGHET
CENTRIFUGE-
RINGS-
HASTIGHET
Max.
tvätt-
mängd
8 kg
/
8/4 kg
3,5 kg
Förbrukning*
Energi
kWh
0.04
-
-
-
Vatten lit.
60
3,5 kg 0.35 52
-
-
-
* De förbrukningsdata som anges i denna tabell är riktvärden som kan vari­era beroende på mängd och typ av tvätt, det inkommande vattnets tem­peratur och omgivningstemperaturen.
73
Page 30
Rengöring och underhåll
Rengöring och underhåll
Efter varje tvätt
När programmet är klart bör tvättmedelslådan dras ut en aning så att den torkar. Låt luckan stå på glänt så att luften kan cirkulera.
Om maskinen inte används under en längre period...
Stäng vattenkranen och dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Regelbunden rengöring
Maskinens utsida
Använd endast såpvatten för att rengöra maskinens utsida. Skölj med rent vatten och torka torrt.
Obs! Använd inte metanol, lösningsmedel eller dylikt för rengöring av maskinens utsida.
Tvättmedelslåda
Med tiden bildas det avlagringar av tvätt­och sköljmedel i tvättmedelslådan. Rengör lådan med jämna mellanrum genom att spola den under rinnande vatten. För att ta ut lådan ur maskinen trycker du på knappen i det bakre vänstra hörnet.
För att underlätta rengöringen kan överdelen av tillsatsfacket tas ur. Tvättmedel kan också ansamlas i lådöppningen: Gör rent med en gammal tandborste. Sätt tillbaka lådan efter rengöringen.
74
Page 31
Rengöring och underhåll
Lucktätning
Kontrollera luckans tätning då och då och ta bort smuts och skräp som kan ha fastnat i vecket.
Tömningspump
Inspektera pumpen regelbundet och särskilt om
• maskinen inte tömmer och/eller inte centrifugerar
• maskinen avger ovanliga ljud under tömningen. Det kan bero på att föremål såsom säkerhetsnålar, mynt eller dylikt blockerar pumpen.
Gör så här: Koppla loss maskinen från
eluttaget. Vänta vid behov tills vattnet har
svalnat. Öppna pumpluckan. Placera en behållare nära
pumpen för att samla upp eventuellt spill.
Lossa nödtömningsslangen, placera den i behållaren och ta av pluggen.
När det inte kommer ut mer vatten, skruva loss locket och avlägsna det. Ha alltid en trasa till hands för att torka upp vattenspill när locket avlägsnas.
75
Page 32
Rengöring och underhåll
Avlägsna eventuella föremål från skovelhjulet genom att rotera det.
Sätt tillbaka pluggen på nödtömningsslangen och sätt slangen på plats i dess hållare.
Skruva fast locket ordentligt. Stäng pumpluckan.
Filter i tilloppsslangen
Om du märker att det tar längre tid än vanligt för maskinen att ta in vatten, kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är blockerat.
Stäng vattenkranen. Skruva loss slangen från kranen. Rengör filtret i slangen med en styv borste. Skruva tillbaka slangen på kranen.
76
Page 33
Rengöring och underhåll Om maskinen inte fungerar
Nödtömning
Gör så här för att tömma maskinen om vattnet inte töms ut: Lossa stickkontakten från eluttaget. Stäng vattenkranen. Vänta vid behov tills vattnet har svalnat. Öppna pumpluckan. Ställ en skål på golvet och placera änden av nödtömningsslangen i skålen.
Ta ur pluggen. Vattnet skall tömmas ut i skålen genom självfall. Sätt tillbaka pluggen i slangen när skålen är full. Töm skålen. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut.
Rengör vid behov pumpen enligt tidigare beskrivning. Placera nödtömningsslangen i hållaren efter att ha satt i pluggen. Skruva fast locket igen och stäng luckan.
Åtgärder vid frysrisk
Följ anvisningarna nedan om maskinen står på en plats där det finns risk att temperaturen sjunker under 0°C:
Stäng vattenkranen och skruva bort tilloppsslangen från kranen. Placera änden av nödtömningsslangen och änden av tilloppsslangen i en
skål på golvet och låt vattnet rinna ut. Skruva tillbaka tilloppsslangen på kranen. Sätt pluggen i
nödtömningsslangen och sätt den på plats igen På detta sätt försvinner allt vatten ur maskinen varigenom isbildning och skador på maskinen förebyggs.
Kontrollera att rumstemperaturen är över 0°C innan du använder maskinen igen.
.
77
Page 34
Om maskinen inte fungerar
Om maskinen avger ett ovanligt visslande ljud, annorlunda än det som hörs från traditionella tvättmaskiner, beror det på att den har en ny typ av motor.
Om det inte syns något vatten i trumman beror det på den moderna teknologin i nya tvättmaskiner där mindre vatten används än i traditionella maskiner.
Felsökning
Om problem uppstår kan du försöka lösa dem på egen hand med hjälp av nedanstående instruktioner.
Om du tillkallar en servicetekniker när något av nedan angivna problem uppstår eller för att reparera fel orsakade av felaktig användning, får du betala avgiften för servicebesöket även under garantitiden.
När maskinen är i funktion kan det hända att en ljudsignal hörs, kontrollampan “Klart” börjar blinka och någon av nedan angivna larmkoder visas på displayen:
- E10: Problem med vattenförsörjningen
- E20: Problem med tömningen av vatten
- E40: Luckan öppen
- EF0: Vattensäkerhetssystemssystemet har aktiverats.
När problemet har åtgärdats, tryck på Start/Paus-knappen för att fortsätta programmet. Om problemet kvarstår efter alla kontroller, kontakta din lokala AEG/ELECTROLUX serviceavdelning.
78
Problem
Maskinen fungerar inte
Möjliga orsaker
Den elektriska huvudsäkringen Byt säkringen. har gått sönder.
Luckan är inte riktigt stängd Stäng luckan. Klicket (E40). från låset måste höras.
Stickkontakten är inte Sätt in korrekt ansluten. stickkontakten i eluttaget.
START-knappen har inte tryckts in. Tryck på knappen.
Funktionen FÖRDRÖJD START Kontrollera vilken fördröjning har valts. som har valts på displayen.
Lösning
Page 35
Om maskinen inte fungerar
Problem
Maskinen tar inte in vatten
Maskinen fylls med vatten, men tömmer sedan omedelbart
Maskinen tömmer inte och/eller centrifugerar inte
Möjliga orsaker
Vattenkranen är stängd (E10). Öppna vattenkranen.
Tilloppsslangen är hopklämd eller Kontrollera hela slangen snodd (E10). och räta ut den.
Det lilla filtret i tilloppsslangen är Rengör filtret. blockerat (E10).
Luckan är inte riktigt Stäng luckan. stängd (E40).
Avloppsslangens ände är för Placera slangen på rätt lågt placerad. höjd (se avsnittet Installation).
Avloppsslangen är Kontrollera hela slangen hopklämd eller har snott sig (E20). och räta ut den.
Tömningspumpen eller Rengör pumpen eller kontrollera tömningsslangen är igensatt (E20). slangen.
Funktionen SKÖLJSTOPP Töm vattnet genom att välja (stopp med vatten i trumman) programmet TÖMNING. har valts.
Tvätten är inte jämnt fördelad Fördela om tvätten inuti trumman. för hand i trumman.
Lösning
Det är vatten på golvet
Displayen visar larmkoden EF0
För mycket tvättmedel Dosera tvättmedel har använts. enligt tillverkarens instruktioner.
Olämpligt tvättmedel som bildar Använd ett lämpligt för mycket skum har använts. maskintvättmedel.
En av anslutningarna på Kontrollera att slangen är tilloppsslangen läcker. fastskruvad i båda ändarna.
Locket till pumpen har inte skruvats Skruva fast locket fast ordentligt efter rengöringen. ordentligt.
Pluggen till nödtömningsslangen Sätt tillbaka pluggen har inte satts tillbaka efter på nödtömningsslangen rengöringen av pumpen. efter rengöringen av pumpen.
Vattensäkerhetssystemet aktiveras. Stäng av maskinen,
stäng inloppsslangen och kontakta vår serviceavdelning.
79
79
Page 36
Om maskinen inte fungerar
Problem
Maskinen vibrerar eller bullrar
Det går inte att öppna luckan
Centrifugeringen börjar sent eller maskinen centrifugerar inte alls
Möjliga orsaker
Transportbultarna har inte Kontrollera att maskinen tagits bort. har packats upp
enligt beskrivningen avsnittet Installation.
Fötterna har inte justerats. Ställ maskinen i våg.
Det finns mycket litet tvätt Maskinens funktion i trumman. påverkas inte.
Ett program pågår och Vänta tills trumman roterar. programmet är klart innan
du öppnar luckan.
Vattnet når upp ovanför Innan luckan öppnas luckans underkant. måste vattnet tömmas.
Maskinen värmer vattnet. Vänta tills
maskinen är klar med värmningen.
Systemet som detekterar obalans Om tvätten inte är jämnt och motverkar vibrationer i fördelad inuti trumman början av centrifugeringen under centrifugeringen har aktiverats. upptäcker maskinen det och
försöker omfördela tvätten jämnare genom att trumman får rotera ett par gånger. Centrifugeringen utförs inte förrän tvätten är jämnare fördelad. Centrifugeringen utförs med lägre hastighet om tvätten inte är jämnt fördelad. Om tvätten fortfarande är ojämnt fördelad efter ca 10 minuter centrifugerar maskinen inte. Om tvätten fortfarande är våt när programmet är klart är det lämpligt att omfördela den för hand inuti trumman och sedan välja centrifugeringsprogrammet.
Lösning
80
Page 37
Om maskinen inte fungerar
Otillfredsställande tvättresultat
Tvätten ser grå ut och det finns kalkbeläggningar i trumman
• För litet tvättmedel har använts.
• En olämplig typ av tvättmedel har använts.
• Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
• Fel program/temperatur har valts.
Gråa fläckar finns kvar på tvätten
• Tvätt smutsad med salva, fett eller olja har tvättats med för litet tvättmedel.
• Temperaturen som valdes till tvättprogrammet var för låg.
• Sköljmedel har kommit i direkt kontakt med tvätten. Detta gäller särskilt sköljmedel av koncentrerad typ. Tvätta kläder med fläckar av denna typ omedelbart och dosera sköljmedlet noggrant.
Skum syns även efter den sista sköljningen
• Moderna tvättmedel bildar ofta skum, även under den sista sköljningen och även om tvätten har blivit ordentligt sköljd.
Vita restämnen finns kvar på tvätten
• Det beror på olösliga komponenter i moderna tvättmedel och således inte på otillräcklig sköljning. Skaka eller borsta tvätten. I framtiden kan det vara bättre att vända plaggen ut och in före tvätten. Fundera över ditt val av tvättmedel. Pröva flytande tvättmedel.
81
Page 38
Tekniska data
Höjd x bredd x djup 85x60x63 cm Höjdjustering cirka ± 10 mm Last (beroende på program) 8 kg max. Användning hushåll Maximal trumhastighet under tvätt 55 varv/minut Trumhastighet under
centrifugering 1400/1000/700/500 varv/minut (L62822) Vattentryck 0.05 - 0.8 MPa
Denna apparat uppfyller kraven i följande EU-direktiv:
- “Lågspänningsdirektiv” 73/23/EEG av den 19.2.1973 som omfattar direktiv 93/68/EEG
- Direktiv 89/336/EEG om Elektromagnetisk kompatibilitet av den
3.5.1989.
82
Page 39
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell
reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på www. aeg.se.
Du kan även söka hjälp via din återförsäljare. Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg.se eller
Gula Sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service. Eller sök på ”Electrolux service” på www.gulasidorna.se.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare
fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet ?
Mod. L74900 Type P6968538 Prod.No. 91 4526302 00 220-230V~50Hz 2200 W 10 A
Ser.No.
geprüfte Sicherheit
IPX4
83
Page 40
Instruktioner för installation och elektrisk anslutning
Säkerhetsinstruktioner för installatören
• Maskinen är tung, så var försiktig vid flytt av maskinen.
• Kontrollera att maskinen inte är skadad när du packar upp den. Vid
tveksamhet, använd inte maskinen utan kontakta återförsäljaren.
• Allt förpackningsmaterial som finns inuti maskinen måste tas ut
innan maskinen används. Maskinen eller omgivande möbler kan skadas allvarligt om skyddande transportsäkringar inte avlägsnas helt. Se relevant avsnitt.
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna
maskin skall utföras av en behörig elektriker.
• Allt rörmokeriarbete som krävs för att installera denna maskin skall
utföras av en behörig rörmokare.
• Kontrollera efter installationen att maskinen inte står på eller trycker
mot nätkabeln, tilloppsslangen eller tömningsslangen.
• Om maskinen placeras på en matta, kontrollera att luft kan cirkulera
fritt mellan de justerbara fötterna och golvmattan.
• Installationen skall uppfylla alla krav från de lokala myndigheter som
ansvarar för vatten- och byggnadsfrågor.
• Om maskinens nätkabel behöver bytas ut bör detta utföras av vår ser-
viceavdelning.
84
Page 41
Installation
Uppackning
Alla transportbultar och allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
När du har avlägsnat allt förpackningsmaterial, lägg försiktigt ned maskinen på baksidan och avlägsna polystyrenbasen från undersidan.
Lossa nätkabeln och tömningsslangen från hållarna på maskinens baksida.
Skruva loss den mittersta bakre bulten A med skruvnyckeln som medföljer maskinen. Ta av plastbrickan.
Skruva loss de två stora bakre bultarna B och de sex mindre bultarna C.
Ta loss konsolen D. Skruva i de sex mindre bultarna C.
HEC0001
HEC0003S
C
HEC0008
A
HEC0002S
C
D
B
B
HEC0011S
HEC0014
C
C
85
Page 42
Installation
P0002
Öppna luckan, ta ut tilloppsslangen ur trumman och avlägsna poly­styrenstycket som sitter fasttejpat på lucktätningen.
Sätt in plastpluggar
HEC0010
HEC0005
i det lilla övre hålet och de två stora hålen. Pluggarna hittar du i påsen med bruksanvisningen.
Obs!
Alla olika plastpluggar medföljer maskinen och finns i plastpåsen med bruksanvisningen.
Anslut tilloppsslangen enligt beskrivningen i “Vattenintag”.
Placering
Installera maskinen på ett plant och hårt golv. Se till att luftcirkulationen kring maskinen inte blockeras av tjocka
mattor eller liknande.
• Om maskinen skall placeras på ett golv belagt med små kakelplattor
skall en gummimatta placeras på kakelplattorna först.
• Försök aldrig kompensera för ojämnheter i golvet genom att lägga
bitar av trä, kartong eller dylikt under maskinen.
• Om maskinen måste placeras bredvid en gasspis eller braskamin måste
en isoleringspanel (85x57 cm) klädd med aluminiumfolie placeras mellan de två enheterna. Aluminiumfolien skall sitta på den sida som vetter mot spisen/kaminen.
• Maskinen får inte installeras i rum där temperaturen kan sjunka under
0°C.
• Tilloppsslangen och avloppsslangen får inte vara hopklämda eller
snodda.
• Se till att maskinen installeras så att den är lätt att komma åt för ser-
viceteknikern om den skulle behöva repareras.
86
Page 43
Ställa maskinen i våg
Ställ maskinen i våg genom att skruva de justerbara fötterna inåt eller utåt. Försök aldrig korrigera ojämnheter i golvet med träbitar, papp eller liknande material under maskinen.
Vattenintag
Obs!
• En tilloppsslang medföljer och denna hittar du inuti trumman.
Använd inte slangen till din gamla maskin för anslutning till vat-
tenkranen.
Denna maskin måste anslutas till en kallvattenledning.
1. Öppna luckan och ta ut tilloppsslangen.
2. Anslut slangen med den vinklade kopplingen till maskinen.
Obs! Rikta inte tilloppsslangen nedåt. Vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter.
3. Justera slangens läge genom att lossa ringmuttern. Var noga med att dra åt ring­muttern efteråt för att undvika läckage.
4. Anslut slangen till en vattenkran med 1/2 eller 3/4-tums gänga. Använd alltid slangen som medföljer maskinen.
Installationen skall uppfylla alla krav från de lokala myndigheterna som ansvarar för vatten- och byggnadsfrågor. Ett lägsta vattentryck på 0,05 MPa (0,5 bar) krävs för säker maskinfunktion.
Om det inte går att göra kallvattenanslutningen direkt till vattenledningen kanske det går att ansluta maskinen till en kallvattentank. Det skall vara minst 5,02 m (16,5 fot) mellan maskinens inlopp och vattentankens botten.
HEC0006
Installation
87
Page 44
Aqua Stop (översvämningsskydd)
Tilloppsslangen är försedd med ett översvämningsskydd som skyddar mot skador orsakade av vattenläckor i slangen, som annars kan bli följden av slangens
A
naturliga åldring. Vid vattenläckage visas en röd sektor i fönstret „A”. Om detta inträffar, stäng kranen och kontakta vår
P0352
lokala serviceavdelning för att få slangen utbytt.
Avlopp
Änden på tömningsslangen kan placeras på tre sätt:
Kopplas till plastböjen som medföljer maskinen och som i sin tur hängs över kanten på ett handfat. Se till att slangen
inte kan lossna medan maskinen tömmer. Bind fast den vid kranen eller fäst den i
väggen. I en förgrening på ett handfats avloppsrör. Förgreningen måste sitta
ovanför vattenlåset så att böjen är minst 60 cm över golvnivå. Direkt ansluten till ett avloppsrör på minst 60 cm och ej över 90 cm
höjd. Änden på
tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets invändiga diameter måste vara större än tömningsslangens utvändiga diameter.
Tömningsslangen får inte klämmas ihop eller sno sig.
För att tvättmaskinen skall fungera på korrekt sätt måste tömningsslangen vara upphängd på hållaren som sitter på maskinens baksida.
88
Obs!
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömningsslang med kopplingsstycke kan köpas hos vår lokala serviceavdelning.
Page 45
Elektrisk anslutning
Denna maskin skall anslutas till enfas nätspänning, 220-230 V / 50 Hz.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala belastning som krävs (2,2 kW), även med hänsyn tagen till andra apparater som används i ditt hushåll.
Anslut maskinen till ett jordat eluttag. Tillverkaren accepterar inget ansvar för sak- eller personskador
orsakade av att ovanstående säkerhetsanvisningar inte har följts.
Permanent anslutning
Vid permanent anslutning krävs att du låter installera en dubbelpolig strömbrytare mellan maskinen och din installation i bostaden, med minst 3 mm gap mellan brytkontakterna och av en typ som är avsedd för den krävda belastningen och som uppfyller kraven i gällande bestämmelser om elektriska installationer.
Strömbrytaren får inte bryta den gul/gröna skyddsjordsledaren i någon punkt.
Anslutningsarbetet måste utföras av en behörig elektriker. Obs! När maskinen har ställts på plats måste nätkabeln vara
lättåtkomlig.
89
Page 46
AEG/Electrolux Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG/ELECTROLUX 132977690-00-1006 Oikeus muutoksiin pidätetään ilman eri ilmoitusta
Rätten till ändringar vid godtycklig tidpunkt förbehålles
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...