Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.
Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo
di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire
ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo
inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché possa consultarlo
ogni volta che ne avrà bisogno. Infine, qualora l'apparecchio cambiasse
proprietario, non dimentichi di consegnargli il presente manuale.
Le auguriamo di trarre la massima soddisfazione dal suo nuovo acquisto.
INDICE
ISTRUZIONI D'USO 3
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 3
Sicurezza generale 3
Installazione 4
Uso 4
Per la sicurezza dei bambini 5
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 5
Cassetto del detersivo 6
PANNELLO DEI COMANDI 6
Simboli: 7
Display 7
PRIMO UTILIZZO 9
IMPOSTAZIONI PERSONALIZZATE 9
Segnali acustici 9
Sicurezza bambini 9
UTILIZZO QUOTIDIANO 10
Caricare la biancheria 10
Dosaggio del detersivo e dell'ammorbidente
10
Selezione del programma mediante il
selettore (1) 11
Selezione della TEMPERATURA desiderata
(Tasto 2) 11
Selezionare la velocità di centrifuga,
l'opzione CICLO NOTTE o NO CENTR. FINALE
(tasto 3) 12
Tasti opzione dei programmi 12
Opzione PRELAVAGGIO 12
Opzione MACCHIE 13
Opzione CAPI DELICATI 13
Opzione EXTRA RISCIACQUO (risciacquo
aggiuntivo) 13
Selezionare l'opzione RISPARMIO TEMPO
(tasto 6) 13
Selezionare l'opzione AVVIO/PAUSA (tasto
7) 13
Selezionare l'opzione PARTENZA
RITARDATA (tasto 8) 14
Modifica di un'opzione o di un programma
in corso 14
Interruzione di un programma 15
Annullamento di un programma 15
Apertura della porta dopo l'avvio di un
programma 15
Al termine del programma 15
PROGRAMMI DI LAVAGGIO 16
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 20
Divisione della biancheria 20
Prima di caricare la biancheria 20
Eliminazione delle macchie 21
Detersivi e additivi 21
Quantità di detersivo da utilizzare 22
Grado di durezza dell'acqua 22
PULIZIA E CURA 22
Trattamento anticalcare 22
Dopo ogni lavaggio 22
Pulizia di mantenimento 23
Pulizia esterna 23
Cassetto del detersivo 23
Cestello 23
Guarnizione della porta 24
Pompa di scarico 24
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua 26
Precauzioni antigelo 27
Scarico di emergenza 27
COSA FARE SE… 28
DATI TECNICI 31
VALORI DI CONSUMO 31
Leggere attentamente e conservare per futura consultazione.
• Questo apparecchio è conforme alle norme del settore e ai requisiti di legge sulla sicu-
rezza degli elettrodomestici. In qualità di produttori, tuttavia, riteniamo sia nostro dovere fornire le seguenti informazioni per la sicurezza.
• È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato insieme all'apparec-
chio per qualsiasi futura consultazione. In caso di vendita o cessione dell'apparecchio
ad altre persone, o in caso di trasloco se l'apparecchio è destinato a rimanere nell'abitazione, il libretto di istruzioni deve rimanere unito all'apparecchio in modo che il nuovo utente possa essere informato sul funzionamento dell'apparecchio e sulle relative
avvertenze.
• L'utente DEVE leggere il libretto con attenzione prima di installare o utilizzare l'appa-
recchio.
• Prima del primo utilizzo, controllare che l'apparecchio non abbia subito danni durante
il trasporto. In caso di danni, non collegare l'apparecchio. Se alcune parti sono danneggiate, contattare il rivenditore.
• Se l'apparecchio è consegnato nei mesi invernali con temperature sotto lo zero, conser-
varlo a temperatura ambiente per 24 ore prima di utilizzarlo per la prima volta.
Sicurezza generale
• È pericoloso modificare le specifiche o cercare di alterare questo prodotto in qualun-
que modo.
• Durante i programmi di lavaggio a temperatura elevata, il vetro dell'oblò può diventa-
re molto caldo. Non toccare l'oblò!
• Evitare che gli animali domestici e i bambini possano entrare nel cestello. Per sicurez-
za, ispezionare il cestello prima dell'utilizzo.
• Oggetti come monete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altri materiali duri e ta-
glienti possono danneggiare gravemente l'apparecchio; prestare attenzione a non introdurli insieme alla biancheria.
• Utilizzare solo le quantità di detersivo e ammorbidente consigliate. Un uso eccessivo di
detersivi può danneggiare i tessuti. Fare riferimento ai quantitativi consigliati dal fabbricante.
132941210-A-322010
Page 4
Informazioni per la sicurezza
4
• Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, lacci, cinture lavabili ecc. in un sacchet-
to di tela o una retina per evitare che si inseriscano tra la vasca e il cesto interno.
• Non lavare a macchina i capi di biancheria con ferretti, i tessuti senz'orlo o i tessuti
strappati.
• Staccare sempre la spina dalla presa di corrente e chiudere il rubinetto dell'acqua do-
po l'uso e prima delle operazioni di pulizia e manutenzione dell'apparecchio.
• Non cercare in nessun caso di modificare o riparare l'apparecchio da soli. Le modifiche
o riparazioni eseguite da persone non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti. Contattare il Centro di assistenza locale. Richiedere sempre l'installazione di
ricambi originali.
Installazione
• Questo apparecchio è pesante. Prestare attenzione quando occorre spostarlo.
• Al momento del disimballaggio, verificare che l'apparecchio non abbia subito danni du-
rante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzare l'apparecchio e contattare il Centro
di assistenza locale.
• Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per l'imballaggio e il trasporto devono essere ri-
mossi prima dell'uso. L'eliminazione incompleta dei materiali di imballaggio potrebbe
causare danni all'apparecchio. Vedere la sezione relativa nel manuale per l'utente.
• Dopo l'installazione, controllare che l'apparecchio non appoggi sui tubi di carico o di
scarico e che il piano di lavoro non comprima il cavo di alimentazione contro la parete.
• Se la macchina è installata su un pavimento in moquette o un tappeto, regolare i pie-
dini in modo da permettere una corretta circolazione dell'aria.
• Dopo l'installazione, verificare sempre che non vi siano perdite di acqua dai tubi e dai
rispettivi raccordi.
• Se l'apparecchio è installato in un luogo esposto a temperature molto basse, leggere la
sezione "Precauzioni antigelo".
• Se si dovesse verificare la necessità di una modifica all'impianto idraulico domestico
per l'installazione della macchina, il lavoro dovrà essere effettuato da personale qualificato e competente.
• Se dovesse rendersi necessaria una modifica all'impianto elettrico domestico per l'in-
stallazione dell'apparecchio, l'intervento dovrà essere effettuato da personale qualificato e competente.
Uso
• Questo apparecchio è destinato solo all'uso domestico e non deve essere utilizzato per
scopi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
• Lavare solo capi o tessuti idonei al lavaggio a macchina. Seguire le istruzioni riportate
sull'etichetta dei singoli capi.
• Non caricare eccessivamente l'apparecchio. Vedere la tabella dei programmi di lavaggio.
• Prima del lavaggio, verificare che tutte le tasche siano vuote, allacciare i bottoni e chiu-
dere le cerniere lampo. Evitare di lavare capi logori, sfrangiati o strappati e trattare le
macchie difficili come vernice, inchiostro, ruggine o erba prima del lavaggio. I reggiseni con ferretto NON devono essere lavati a macchina.
• Non lavare a macchina capi smacchiati con prodotti volatili a base di benzina. Se si
utilizza uno smacchiatore o un detergente volatile, attendere che il prodotto sia completamente evaporato prima di introdurre i capi nella lavatrice.
Page 5
Descrizione del prodotto
• Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prendere direttamente la
spina ed evitare di tirare il cavo.
• Non utilizzare mai la lavabiancheria se il cavo di alimentazione elettrica, il pannello dei
comandi, il piano di lavoro o la base sono danneggiati al punto da rendere accessibili
le parti interne dell'apparecchio.
Per la sicurezza dei bambini
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o da persone le cui capacità
fisiche, sensoriali o mentali o la cui mancanza di esperienza e conoscenze sull'uso dell'apparecchio impediscano loro di utilizzarlo senza rischi in assenza di una persona responsabile per la loro incolumità.
• Fare attenzione che i bambini non giochino con l'apparecchio.
• Gli elementi dell'imballaggio (come polistirolo o sacchetti di plastica) possono essere
molto pericolosi per i bambini in quanto causa di soffocamento Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere in un luogo sicuro e al di fuori della portata dei bambini anche tutti i detersivi.
• Evitare che i bambini o gli animali domesti-
ci entrino nel cestello. Questo apparecchio
è dotato di un dispositivo per impedire che
bambini o animali rimangano intrappolati
all’interno. Per attivare il dispositivo, ruotare in senso orario il bottoncino situato sul
lato interno dell’oblò (senza premerlo) in
modo che la scanalatura si trovi in posizione orizzontale. Se necessario, servirsi di una
moneta. Per disattivare tale dispositivo e
rendere nuovamente possibile la chiusura
dell'oblò, ruotare il bottoncino in senso antiorario fino a orientare verticalmente la scanalatura.
5
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Questa apparecchiatura soddisfa tutte le esigenze moderne per il trattamento efficace
dei tessuti con consumi ridotti di acqua, energia e detersivo.
Il sistema NEW JETconsente l'utilizzo totale del detersivo e riduce il consumo di acqua,
permettendo di risparmiare energia.
Page 6
Pannello dei comandi
6
2
1
3
4
6
1 Cassetto del detersivo
2 Pannello dei comandi
3 Maniglia di apertura della porta
4 Targa matricola
5 Pompa di scarico
6 Piedini regolabili
Cassetto del detersivo
Scomparto per detersivo da usare nel prela-
vaggio . Il detersivo di prelavaggio è aggiunto al-
l'inizio del programma di lavaggio.
Scomparto per detersivo in polvere o liquido
da usare nel lavaggio principale .
Scomparto per gli additivi liquidi (ammorbi-
dente, inamidante).
Scomparto per additivo antimacchie da usare
nel lavaggio principale con l' opzione MACCHIE .
5
PANNELLO DEI COMANDI
Qui sotto è raffigurato il pannello dei comandi. Mostra il selettore dei programmi, i tasti
e il display. Questi elementi sono presentati con i relativi numeri nelle pagine seguenti.
Page 7
12345678
1 Selettore dei programmi
2
Tasto TEMPERATURA ( TEMP.°C )
3
Tasto Riduzione CENTRIFUGA ( GIRI/MIN )
4
Tasto OPZIONI ( OPZIONI )
5
Tasto OK ( OK )
6
Tasto CICLO BREVE ( RISPARMIO TEMPO )
7
Tasto AVVIO/PAUSA ( AVVIO/PAUSA )
8
Tasto PARTENZA RITARDATA PARTENZA RITARDATA
9 Display
7
9
Simboli:
Lavaggio a mano;
Sicurezza bambini.
Display
9.19.2
9.1 - Indicatore di temperatura e simbolo di lavaggio a FREDDO
9.2 - Indicatore velocità di centrifuga, simboli di opzione NO CENTR. FINALE , opzione
CICLO NOTTE
9.3 Display avanzamento programmi: PRELAVAGGIO , LAVAGGIO PRINCIPALE , RISCIACQUI
, CENTRIFUGA , SCARICO , SOVRADOSAGGIO
• Il display di svolgimento ciclo mostra le fasi in corso del programma selezionato.
9.39.9
9.49.5 9.6 9.7 9.8
Page 8
8
• Durante un ciclo di lavaggio, una linea lampeggia sotto il simbolo della fase di lavag-
gio in corso. Alla fine di ogni fase di lavaggio, la linea sotto il simbolo corrispondente
si illumina senza lampeggiare.
Se il simbolo di SOVRADOSAGGIO si illumina alla fine del programma, significa che è stato usato troppo detersivo.
9.4 - Opzioni: PRELAVAGGGIO
, MACCHIE , DELICATI , RISCIACQUO EXTRA
9.5 - Simbolo dell'OBLÒ - (oblò chiuso)
• Questo simbolo indica se la porta può essere aperta:
– il simbolo è acceso: la porta non può essere aperta. È in corso un programma di
lavaggio.
– il simbolo è spento: la porta può essere aperta. Il programma di lavaggio è terminato.
9.6 - Simbolo di opzione CICLO BREVE
-
9.7 - Il display mostra le informazioni seguenti:
• Durata del programma selezionato
– Quando si sceglie un programma, il display indica la sua durata in ore e minuti (ad
esempio
. La durata è calcolata automaticamente in base al carico massimo
consigliato per ogni tipo di tessuto.
– Dopo l'avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato ogni minuto.
• Partenza ritardata
– Il tempo di ritardo scelto con l'apposito tasto (max 20 ore) è visualizzato sul display
per circa 3 secondi (ad esempio
), dopodiché ricompare la durata del program-
ma precedentemente selezionato.
– Sul display compare il simbolo di PARTENZA RITARDATA.
– Il tempo di ritardo è scalato ogni ora e nell'ultima ora è scalato ogni minuto.
• Errore di selezione
– Se è selezionata un'opzione che non è compatibile con il programma di lavaggio
prescelto, nella parte inferiore del display compare per circa 2 secondi il messaggio
Err e la spia gialla del tasto 7 inizia a lampeggiare.
• Codici di allarme
– In caso di anomalie di funzionamento, possono essere visualizzati particolari codici
di allarme, per esempio
(vedere il paragrafo "Cosa fare se...").
•Fine programma
– Al termine del programma, sul display lampeggia uno zero
), il simbolo dell'OBLÒ
scompare e l'oblò può essere aperto.
9.8 - Simbolo di PARTENZA RITARDATA
9.9 - Simbolo di SICUREZZA BAMBINI
Page 9
Primo utilizzo
PRIMO UTILIZZO
• Assicurarsi che i collegamenti elettrici e idraulici siano conformi alle istruzioni di installazione.
• Togliere lo spessore di polistirolo e tutti gli altri materiali dal cestello.
• Prima del primo lavaggio, eseguire un ciclo a vuoto usando il programma per cotone
alla massima temperatura, per eliminare i residui di fabbricazione dal cestello e dalla
vasca. Versare mezza dose di detersivo nello scomparto del lavaggio principale e avviare l'apparecchiatura.
IMPOSTAZIONI PERSONALIZZATE
Segnali acustici
L'apparecchiatura è dotata di un dispositivo di segnalazione acustica che si attiva nei seguenti casi:
• al termine del ciclo
• in caso di anomalie di funzionamento.
Premendo contemporaneamente i tasti 3 e 4 per circa 6 secondi, i segnali acustici sono
disattivati (tranne che per le anomalie di funzionamento). Premendo nuovamente questi
due tasti, i segnali acustici vengono riattivati.
Sicurezza bambini
Questo meccanismo di blocco permette di lasciare l'apparecchiatura incustodita ed evitare che i bambini possano ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
Il blocco rimane attivo anche quando la lavabiancheria non è in funzione.
Per attivare (o disattivare) questa opzione, premere contemporaneamente per circa 6 secondi i tasti 4 e 5 finché il simbolo della Sicurezza Bambini appare (o scompare) sul display.
Esistono due modalità di attivazione:
•
Prima di premere il tasto 7 : viene bloccata l'accensione dell'apparecchiatura.
•
dopo aver premuto il tasto 7 : viene bloccata la modifica dei programmi o delle opzioni.
9
Page 10
Utilizzo quotidiano
10
UTILIZZO QUOTIDIANO
Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò tirando la maniglia verso l'e-
sterno, senza forzare. Introdurre la biancheria nel cestello, un capo alla volta,
scuotendola il più possibile.
2. Chiudere bene l'oblò fino ad avvertire
uno scatto.
Attenzione! Controllare che non rimangano incastrati capi di biancheria tra l'oblò e la
guarnizione in gomma.
Dosaggio del detersivo e dell'ammorbidente
Questa apparecchiatura è stata progettata per ridurre i consumi di acqua, energia e detersivo.
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino al-
l'arresto. Misurare la quantità di detersi-
vo necessaria, versarlo nello scomparto
del lavaggio principale
eseguire la fase di prelavaggio , versare
il detersivo anche nello scomparto con-
trassegnato con
Se si desidera eseguire la funzione mac-
chie , versare l'additivo antimacchie nel-
l'apposito scomparto
con una freccia.
; se si desidera
.
contrassegnato
Page 11
Utilizzo quotidiano
2. Se necessario, versare l'ammorbidente
nello scomparto contrassegnato con il
simbolo
rimento MAX del cassetto).
Chiudere il cassetto con delicatezza.
(non superare il piano di rife-
Selezione del programma mediante il selettore (1)
È possibile scegliere il programma corretto per ogni tipo di biancheria seguendo le indicazioni fornite nelle tabelle dei programmi di lavaggio (vedere "Programmi di lavaggio").
Ruotare il selettore sul programma desiderato. Il selettore stabilisce la temperatura e le
caratteristiche del ciclo di lavaggio (per es. il livello dell'acqua, il movimento del cesto e il
numero di risciacqui) in base al tipo di biancheria.
La spia del tasto 7 inizia a lampeggiare e il display mostra la durata del programma selezionato.
Il selettore può essere ruotato in senso orario o in senso antiorario. Posizione
settare un programma / Spegnere la macchina.
Al termine del programma il selettore deve essere portato in posizione
spegnere la macchina.
Se si ruota il selettore dei programmi su un altro programma mentre la macchina è in
funzione, la spia gialla del tasto 7 lampeggia 3 volte e viene visualizzato il messaggio Err
per indicare una selezione errata. Il nuovo programma selezionato non viene eseguito.
11
per Re-
, per
Selezione della TEMPERATURA desiderata (Tasto 2)
Quando viene selezionato un programma, l'apparecchiatura suggerisce automaticamente
la temperatura predefinita per quel programma.
Premere più volte questo tasto per aumentare o ridurre la temperatura, se si desidera
modificare quella proposta in automatico dalla lavabiancheria.
Il simbolo di lavaggio a freddo corrisponde a - - (
Per le temperature di lavaggio massime e minime dell'acqua, vedere "Programmi di lavaggio".
).
Page 12
Utilizzo quotidiano
12
Selezionare la velocità di centrifuga, l'opzione CICLO NOTTE o NO CENTR.
FINALE (tasto 3)
Quando si seleziona un programma, l'apparecchiatura propone automaticamente la velocità di centrifuga massima prevista per quel programma.
Se si desidera modificare la velocità di centrifuga rispetto a quella proposta dalla lavabiancheria, premere ripetutamente questo tasto per aumentare o ridurre la velocità.
NO CENTR. FINALE: selezionando questa opzione, si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire i tessuti. Alla fine del programma, i simboli
NO CENTR. FINALE appaiono sul display, il simbolo dell'OBLÒ (oblò chiuso) rimane acceso,
la spia del tasto 7 si spegne e l'oblò è bloccato per indicare che l'acqua deve essere scaricata.
CICLO NOTTE: selezionando questa opzione, si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire la biancheria. Questo ciclo di lavaggio è particolarmente silenzioso perché esclude le fasi di centrifuga e può essere utilizzato nelle ore notturne. In alcuni programmi, i risciacqui saranno eseguiti con una maggiore quantità di acqua. Alla fine del programma, i simboli
simbolo dell'OBLÒ (oblò chiuso) rimane acceso, la spia del tasto 7 si spegne e l'oblò è bloc-
cato per indicare che l'acqua deve essere scaricata.
Per lo scarico dell'acqua, consultare il paragrafo «Al termine del programma».
e NO CENTR. FINALE appaiono sul display, il
Tasti opzione dei programmi
A seconda del programma, è possibile combinare diverse funzioni.
AVVERTENZA
e
Non tutte le opzioni sono compatibli tra loro. I simboli delle opzioni incompatibili scompaiono dal display.
Se tuttavia è selezionata un'opzione che non è compatibile con il programma di lavaggio
prescelto o con un'altra opzione, sul display compare per alcuni secondi il messaggio Err
e la spia gialla del tasto 7 inizia a lampeggiare.
La scelta delle opzioni deve avvenire dopo aver impostato il programma ma prima di premere il tasto 7 . Premere il tasto 4 : tutti i simboli delle opzioni appaiono sul display.
Per scorrere tra le opzioni disponibili, premere il tasto 4 . Sul display compaiono e lampeggiano i simboli corrispondenti.
Premere il tasto 5 per confermare la scelta. Sotto il simbolo dell'opzione selezionata compare un trattino nero. Per disattivare l'opzione, premere lo stesso tasto.
Dopo aver selezionato le opzioni, attendere alcuni secondi finché il display ritorna allo
stato predefinito. Sul display compaiono le opzioni selezionate.
Per la compatibilità tra i programmi di lavaggio e le opzioni, vedere il paragrafo "Tabella
dei programmi".
Opzione PRELAVAGGIO
Selezionare questa opzione se si desidera eseguire un prelavaggio della biancheria a 30°C
prima del lavaggio principale. Il ciclo di prelavaggio termina con una centrifuga breve nei
programmi per i tessuti in cotone e i tessuti sintetici, mentre nei programmi per i tessuti
delicati è eseguito solo lo scarico dell'acqua.
Page 13
Utilizzo quotidiano
Sul display compare il simbolo corrispondente.
Questa opzione è consigliata per la biancheria molto sporca.
Opzione MACCHIE
Selezionare questa opzione per trattare la biancheria molto sporca o macchiata con l'uso
di prodotti smacchianti (attraverso un ciclo di lavaggio principale prolungato con una fase ad azione smacchiante ottimizzata in base al tempo). Sul display compare il simbolo
corrispondente.
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40°C.
Se si desidera eseguire un programma con l'opzione macchie, versare l'additivo antimacchie nell'apposito scomparto
contrassegnato da una freccia.
Opzione CAPI DELICATI
Selezionando questa opzione, si riduce l'intensità del lavaggio. La macchina aggiunge un
risciacquo nei programmi per cotoni e sintetici. Sul display compare il simbolo corrispondente.
Questa opzione non può essere selezionata insieme all'opzione Extra Risciacquo.
Questa opzione è consigliata per i capi colorati che non stingono o i capi lavati frequentemente.
Opzione EXTRA RISCIACQUO (risciacquo aggiuntivo)
Questa apparecchiatura è progettata per un consumo d'acqua ridotto. Tuttavia, per le persone che hanno una pelle molto delicata (allergiche ai detersivi), può essere necessario
risciacquare il bucato con un quantitativo maggiore di acqua (con l'opzione Extra risciacquo). Il simbolo corrispondente appare sul display e l'opzione si attiva per il programma
di lavaggio selezionato.
Se si desidera attivare questa opzione in modo permanente, premere contemporaneamente i tasti 2 e 3 per alcuni secondi: il simbolo corrispondente appare sul display. Se si desi-
dera annullarlo, premere gli stessi tasti finché il simbolo non scompare.
13
Selezionare l'opzione RISPARMIO TEMPO (tasto 6)
Questa opzione consente di modificare il tempo di lavaggio proposto automaticamente
dalla lavabiancheria.
Premendo questo tasto si possono selezionare le seguenti opzioni:
•
QUOTIDIANO: premendo il tasto 6 una volta, il simbolo corrispondente appare sul display e la durata di lavaggio viene ridotta per lavare biancheria con sporco quotidiano.
Il tempo di lavaggio ridotto viene indicato sul display.
•
MOLTO BREVE: Premendo il tasto 6 due volte, la spia corrispondente rimane accesa e
la durata di lavaggio viene ridotta a quella del lavaggio di capi leggermente sporchi o
di indumenti indossati per un breve periodo. Il tempo di lavaggio ridotto viene indicato sul display.
Selezionare l'opzione AVVIO/PAUSA (tasto 7)
Per avviare il programma selezionato, premere il tasto 7 la spia rossa corrispondente smette di lampeggiare.
Il simbolo dell'OBLÒ compare sul display per indicare che l'apparecchiatura è entrata in
funzione e l'oblò è bloccato.
Page 14
Utilizzo quotidiano
14
Per interrompere un programma già avviato, premere il tasto 7 : la spia rossa corrispondente inizia a lampeggiare.
Per riavviare il programma dal punto in cui era stato interrotto, premere nuovamente il
tasto 7 . Se è stata scelta la partenza ritardata, ha inizio il conto alla rovescia.
Se è stata scelta un'opzione non corretta, la spia gialla del tasto 7 lampeggia 3 volte e il
messaggio Err appare sul display per alcuni secondi.
Se si desidera posticipare l'avvio del programma selezionato, premere ripetutamente il tasto per selezionare il ritardo desiderato.
Sul display compare il simbolo corrispondente. Questo tasto permette di posticipare l'avvio del programma di lavaggio di 30, 60, 90 minuti o 2 ore - e in seguito di 1 ora per
volta - fino a un massimo di 20 ore.
Il valore temporale selezionato per il ritardo apparirà sul display per circa 3 secondi, poi
apparirà nuovamente la durata del programma.
La scelta dell'opzione deve avvenire dopo aver impostato il programma e prima di premere il tasto 7 .
Il ritardo impostato può essere modificato o annullato in qualunque momento prima di
premere il tasto 7
Se è impostata la partenza ritardata, l'oblò rimane bloccato. Se si desidera introdurre altri
capi nel cesto prima dell'avvio del programma, premere il tasto 7 per mettere in pausa la
macchina. Quando scompare il simbolo dell'Oblò, è possibile aprire l'oblò. Aggiungere la
biancheria, chiudere l'oblò e premere nuovamente il tasto 7 .
Per selezionare la partenza ritardata:
• Selezionare il programma e le opzioni desiderate.
• Selezionare la partenza ritardata.
•
Premere il tasto 7 : l'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia. Il programma si avvierà allo scadere del ritardo selezionato.
Per annullare la partenza ritardata
•
Mettere in PAUSA la lavabiancheria premendo il tasto 7 ;
•
Premere il tasto 8 finché appare il simbolo
•
Premere nuovamente il tasto 7 per avviare il programma.
Il ritardo può essere modificato solo dopo avere nuovamente selezionato il programma di
lavaggio.
;
L'opzione Partenza ritardata non può essere impostata con il programma Scarico.
Modifica di un'opzione o di un programma in corso
È possibile modificare qualunque opzione selezionata prima che il programma la esegua.
Prima di effettuare una modifica, mettere in pausa la lavabiancheria premendo il tasto 7 .
Per modificare un programma in corso è necessario annullarlo . Ruotare il selettore dei
programmi su
gramma premendo nuovamente il tasto 7 . L'acqua di lavaggio presente nella vasca non
sarà scaricata.
e quindi sulla posizione del nuovo programma. Avviare il nuovo pro-
Page 15
Interruzione di un programma
Per interrompere un programma in corso, premere il tasto 7 : la spia corrispondente inizia a lampeggiare. Premere nuovamente il tasto per riavviare il programma.
Annullamento di un programma
Ruotare il selettore su per annullare un programma già in corso. A questo punto, è
possibile selezionare un nuovo programma.
Apertura della porta dopo l'avvio di un programma
Mettere innanzitutto in pausa la macchina, premendo il tasto 7 .
• Se il simbolo dell'OBLÒ scompare, l'oblò può essere aperto;
• Se il simbolo dell'OBLÒ non si spegne, significa che la macchina sta già riscaldando e
che il livello dell'acqua supera il bordo inferiore dell'oblò. In tal caso, l'oblò non può
più essere aperto;
• Se fosse comunque necessario aprire l'oblò, spegnere l’apparecchio ruotando il seletto-
re su
alla temperatura dell'acqua!) ;
Dopo avere chiuso l'oblò, è necessario selezionare nuovamente un programma e premere
il tasto 7 .
. Dopo alcuni minuti è possibile aprire l'oblò (fare attenzione al livello ed
Al termine del programma
La machina si arresta automaticamente, la spia del tasto 7 si spegne, uno lampeggiante appare sul display e il segnale acustico suona per alcuni minuti.
Se è stato scelto un programma o un'opzione che termina con acqua nella vasca, segui-
re le istruzioni seguenti per scaricare l'acqua:
•
Ruotare il selettore dei programmi su
• Selezionare il programma Scarico o Centrifuga
• Ridurre la velocità di centrifuga, se necessario, mediante il tasto corrispondente
•
Premere il tasto 7
• Al termine del programma, il display visualizza uno
pare il simbolo dell'OBLÒ e l'oblò può essere aperto.
Ruotare il selettore dei programmi su
ria dal cestello e controllare che sia vuoto.
Se non si desidera eseguire un altro lavaggio, chiudere il rubinetto dell'acqua. Lasciare la
porta socchiusa per impedire la formazione di muffa e odori sgradevoli.
per spegnere la macchina. Estrarre la bianche-
lampeggiante . Sul display scom-
15
Standby : alcuni minuti dopo la fine del programma, viene attivato il sistema di risparmio energetico. La luminosità del display si riduce. Premendo qualunque tasto, la modalità di risparmio energetico si disinserisce.
Page 16
Programmi di lavaggio
16
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Programma
Temperatura massima e minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo di biancheria
Tipo di biancheria
COTONI
95° - Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max 7 kg - Carico rid. 3,5 kg
Capi bianchi e colorati in cotone (normalmente
sporchi).
IGIENE
60°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 7 kg
Il programma di lavaggio per tessuti di cotone bianco. Questo programma elimina i microrganismi grazie al lavaggio a 60°C e ad un risciacquo aggiuntivo.
In questo modo il lavaggio è più efficace. Inserire nello scomparto Anti-macchie un additivo speciale per
l'igiene e selezionare l'opzione Macchie.
40- 60 MIX
40°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 7 kg
Cotone bianco e colorato Questo programma può
essere usato per biancheria che dovrebbe essere lavata separatamente a 40°C o 60°C, permettendo di
utilizzare il carico massimo del cesto e risparmiare
acqua ed energia, ottenendo gli stessi buoni risultati
di lavaggio di un normale programma a 60°C.
SCURI
60° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 3,5 kg
Con questo programma è possibile lavare capi come
pantaloni, camicie o giubbotti in jeans e anche in jersey realizzati con materiali "hi-tech". (viene attivata
automaticamente l'opzione Extra risciacquo).
Opzioni
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
ANTIPIEGA / PRELA-
1)
VAGGIO
CHIE
, MAC-
2)
, DELICATI, RI-
SCIACQUO EXTRA, CI-
CLO BREVE
3)
Riduzione CENTRIFUGA / ANTIPIEGA, PRE-
LAVAGGIO
1)
, MAC-
CHIE
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
ANTIPIEGA / PRELA-
1)
VAGGIO
, MACCHIE,
DELICATI, RISCIAC-
QUO EXTRA
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
ANTIPIEGA / PRELA-
1)
VAGGIO
Detersivo
Scomparto
Page 17
Programma
Temperatura massima e minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo di biancheria
Tipo di biancheria
SINTETICI
60° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max 3,5 kg - Carico rid. 2 kg
Tessuti sintetici o misti: biancheria intima, indumenti colorati, camicie irrestringibili, camicette.
FACILE STIRO PLUS
60° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 1,5 kg
Tessuti sintetici da lavare e centrifugare delicatamente. Selezionando questo programma, i capi
vengono lavati e centrifugati delicatamente per evitare la formazione di pieghe e in tal modo si facilita
la stiratura. L'apparecchio eseguirà alcuni risciacqui
aggiuntivi.
DELICATI
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max kg 3,5 - Carico ridotto kg 2
Tessuti delicati: acrilici, viscosa, poliestere.
VISCOSA
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. kg 3,5
Programma particolarmente delicato per tessuti come viscosa, cupro, lyocell. Esegue un'azione di pulizia più intensa del programma di lavaggio a mano.
RISCIACQUO DELICATO
Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 7 kg
Questo programma permette di risciacquare e centrifugare i capi in cotone lavati a mano. La macchina esegue alcuni risciacqui, seguiti da una centrifuga finale.
Programmi di lavaggio
Opzioni
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
ANTIPIEGA / PRELA-
CHIE
SCIACQUO EXTRA, CI-
Riduzione CENTRIFUGA / ANTIPIEGA, PRE-
LAVAGGIO
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
ANTIPIEGA / PRELA-
CHIE
EXTRA, CICLO BRE-
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
ANTIPIEGA / PRELA-
CHIE
Riduzione CENTRIFUGA/CICLO NOTTE/AN-
TIPIEGA, EXTRA RI-
VAGGIO
2)
, DELICATI, RI-
CLO BREVE
RISCIACQUO
VAGGIO
2)
, RISCIACQUO
VE
VAGGIO
2)
, EXTRA RI-
SCIACQUO
SCIACQUO
1)
, MAC-
1)
, EXTRA
1)
, MAC-
3)
1)
, MAC-
3)
17
Detersivo
Scomparto
Page 18
Programmi di lavaggio
18
Programma
Temperatura massima e minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo di biancheria
Tipo di biancheria
SCARICO
Scarico dell'acqua
Carico max. 7 kg
Per lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in programmi con l'opzione Antipiega o Ciclo Notte attivata.
CENTRIFUGA
Scarico e centrifuga lunga
Carico max. 7 kg
Centrifuga separata per capi di cotone da lavare a
mano e dopo i programmi con l'opzione Antipiega o
Ciclo Notte attivata. Prima di selezionare questo pro-
gramma, il selettore deve essere ruotato su
velocità di centrifuga può essere scelta in base al tipo di tessuto mediante l'apposito tasto.
PIUMONI
40° - 30°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 2 kg
Programma di lavaggio speciale per singole coperte
in tessuto sintetico, piumino d'oca, copriletto ecc.
LANA PLUS / LAVAGGIO A MANO
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 2 kg; seta: Carico max. 1 kg
Programma di lavaggio per capi di lana lavabili a
macchina o a mano e tessuti delicati. Nota : Il lavaggio di un unico capo o di un capo voluminoso può
creare uno squilibrio. Se non è eseguita la fase di centrifuga finale, aggiungere altri capi, ridistribuire il carico manualmente e selezionare il programma di centrifuga.
LINGERIE
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 1 kg
Programma adatto per i tessuti molto delicati, come
lingerie, reggiseni e biancheria intima, ecc.
Riduzione CENTRIFU-
. La
Riduzione CENTRIFU-
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
Riduzione CENTRIFU-
GA / CICLO NOTTE /
Opzioni
GA
GA
ANTIPIEGA
ANTIPIEGA
Detersivo
Scomparto
Page 19
Programma
Temperatura massima e minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo di biancheria
Tipo di biancheria
OUTDOOR
40° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 3 kg
Programma speciale per abbigliamento sportivo. Se
si seleziona questo programma, non deve essere usato l'ammorbidente.
SPORT
40° - A freddo
Prelavaggio - Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 3 kg
Programma speciale adatto per lavare articoli sportivi estremamente sporchi. Viene impostata automaticamente una fase di prelavaggio prima del lavaggio
principale per eliminare le tracce di fango. Consigliamo di NON mettere il detersivo nel
setto del detersivo.
20 MIN. - 3KG
30°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 3 kg
Questo programma è consigliato per il lavaggio veloce di capi sportivi, capi in cotone e capi sintetici
leggermente sporchi o indossati una sola volta.
RAPIDO
60° - 40°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 5 kg
Programma di lavaggio breve da utilizzare per i capi
bianchi o colorati che non stingono in cotone e i tessuti misti leggermente sporchi.
vano del cas-
Programmi di lavaggio
Opzioni
Riduzione CENTRIFU-
GA / ANTIPIEGA, RI-
SCIACQUO EXTRA
Riduzione CENTRIFUGA/CICLO NOTTE/AN-
TIPIEGA, EXTRA RI-
SCIACQUO
Riduzione CENTRIFU-
GA
Riduzione CENTRIFU-
GA / ANTIPIEGA, RI-
SCIACQUO EXTRA
19
Detersivo
Scomparto
Page 20
Consigli e suggerimenti utili
20
Programma
Temperatura massima e minima
Descrizione del ciclo
Carico massimo di biancheria
Tipo di biancheria
SUPER ECO
Freddo
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga breve
Carico max. 3 kg
Tessuti misti (cotone e sintetici). Programma di
lavaggio a freddo ideato per consentire un risparmio di energia, acqua e tempo. Questo programma
è ideale con detersivi che agiscono a basse temperature. Il detersivo deve essere utilizzato con il dosatore in dotazione o un dosatore adeguato (utilizzare la
quantità di detersivo raccomandata dal produttore).
L’apparecchio esegue automaticamente una fase di
riscaldamento breve solo se la temperatura è inferiore a 6 °C.
RISPARMIO ENERGIA
60°
Lavaggio principale - Risciacqui - Centrifuga lunga
Carico max. 7 kg
Cotone bianco e colorato .
Questo programma può essere selezionato per capi
in cotone leggermente o normalmente sporchi. Viene usata una temperatura inferiore e la durata del
lavaggio è prolungata. In tal modo si possono ottenere buoni risultati di lavaggio con un consumo di
energia più contenuto.
/ OFF
Per annullare il programma in corso o spegnere l'apparecchio.
1) Se si utilizza un detersivo liquido, deve essere selezionato un programma senza ammollo.
2) L'opzione Macchie può essere selezionata solo ad una temperatura di 40°C o superiore.
3) Se si sceglie la funzione Molto breve premendo il tasto 6 , consigliamo di diminuire il carico massimo
secondo le indicazioni. È possibile utilizzare anche il carico massimo, ma i risultati di lavaggio saranno
leggermente inferiori.
Opzioni
Riduzione CENTRIFU-
GA / ANTIPIEGA, RI-
SCIACQUO EXTRA
Riduzione CENTRIFUGA/ANTIPIEGA, CICLO
NOTTURNO, PRELA-
1)
VAGGIO
DELICATI, RISCIAC-
, MACCHIE,
QUO EXTRA
Detersivo
Scomparto
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Divisione della biancheria
Attenersi ai simboli riportati sulle etichette dei capi e seguire le istruzioni di lavaggio del
produttore. Suddividere la biancheria come segue: bianchi, colorati, sintetici, delicati, lana.
Prima di caricare la biancheria
Non lavare mai insieme capi bianchi e colorati. Durante il lavaggio, i capi bianchi potrebbero "tingersi".
Page 21
Consigli e suggerimenti utili
I capi colorati potrebbero perdere colore al primo lavaggio; è opportuno perciò lavarli separatamente la prima volta.
Abbottonare le federe, chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le cinture e fissare i
nastri o i cordoncini sciolti.
Rimuovere le macchie resistenti prima del lavaggio.
Strofinare i punti particolarmente sporchi con un detersivo speciale.
Trattare le tende con particolare cura. Togliere i ganci dalle tende oppure racchiuderli in
una retina o un sacchetto.
Eliminazione delle macchie
È possibile che le macchie difficili non si eliminino solo con acqua e detersivo. È consigliabile quindi trattarle prima del lavaggio.
Sangue: trattare le macchie ancora fresche con acqua fredda. Per le macchie già asciutte, lasciare in ammollo per una notte in acqua con un detersivo speciale, quindi strofinare le macchie con acqua e sapone.
Colore ad olio: inumidire con uno smacchiatore a base di benzina, stendere il capo su
un tessuto morbido e tamponare le macchie; ripetere il trattamento più volte.
Macchie asciutte di grasso: inumidire con trementina, stendere il capo su una superficie morbida e tamponare le macchie con la punta delle dita e un panno in cotone.
Ruggine: usare sale ossalico sciolto in acqua calda o un prodotto antiruggine a freddo.
Prestare attenzione alle macchie di ruggine non recenti, poiché la struttura di cellulosa è
già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi.
Macchie di muffa: trattare con candeggina e risciacquare accuratamente (solo capi bianchi e colorati che non stingono).
Erba: insaponare leggermente e trattare con candeggina (solo capi bianchi e colorati che
non stingono).
Penna a sfera e colla: inumidire con acetone
tamponare le macchie.
Rossetto: inumidire con acetone e trattare le macchie con alcool denaturato. Eliminare
gli eventuali residui con candeggina.
Vino rosso: lasciare in ammollo con acqua e detersivo, risciacquare e trattare con acido
acetico o citrico e poi risciacquare. Eliminare gli eventuali residui con candeggina.
Inchiostro: a seconda del tipo di inchiostro, inumidire il tessuto con acetone
trattare con acido acetico; eliminare gli eventuali residui sui tessuti bianchi con candeggina, quindi risciacquare accuratamente.
Macchie di catrame: trattare prima con uno smacchiatore, alcool denaturato o benzina,
quindi strofinare con una pasta detergente.
1)
, stendere il capo su un panno morbido e
1)
, quindi
21
Detersivi e additivi
Un buon risultato di lavaggio dipende anche dalla scelta del detersivo e dall'uso delle dosi corrette in modo da limitare al massimo i residui e contribuire alla protezione dell'ambiente.
Sebbene biodegradabili, i detersivi contengono sostanze che, usate in grande quantità,
possono compromettere il delicato equilibrio naturale.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di tessuto (delicati, lana, cotone ecc.), dal colore,
dalla temperatura di lavaggio e dal grado di sporco.
1) non usare mai l'acetone sui tessuti artificiali
Page 22
Pulizia e cura
22
Con questo apparecchio possono essere utilizzati tutti i detersivi per lavabiancheria disponibili in commercio:
• detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto
• detersivi in polvere per lana e tessuti delicati (max. 60° C)
• detersivi liquidi, preferibilmente per programmi di lavaggio a bassa temperatura (max.
60° C) per tutti i tipi di tessuto o speciali solo per lana.
Il detersivo e gli additivi devono essere versati negli appositi scomparti prima di avviare il
programma di lavaggio.
Se si utilizza un detersivo liquido, deve essere selezionato un programma senza prelavaggio.
La lavabiancheria incorpora un sistema di ricircolo che permette un uso ottimale del detersivo concentrato.
Seguire i dosaggi consigliati dal produttore e non superare il livello "MAX" riportatoall'interno del cassetto del detersivo .
Quantità di detersivo da utilizzare
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono dal tessuto, dal carico, dal grado di sporco e
dalla durezza dell'acqua.
Seguire i dosaggi consigliati dal produttore del detersivo.
Utilizzare una quantità minore di detersivo se:
• si lava poca biancheria
• la biancheria è poco sporca
• si forma molta schiuma durante il lavaggio.
Grado di durezza dell'acqua
La durezza dell'acqua è classificata nei cosiddetti "gradi" di durezza. Per informazioni sulla durezza dell'acqua nella propria zona, rivolgersi all'amministrazione comunale o alla
società di distribuzione idrica. Se il grado di durezza dell'acqua è medio o alto, si consiglia di aggiungere un addolcitore dell'acqua, seguendo le istruzioni del produttore. Se invece l'acqua è dolce, regolare di conseguenza la quantità di detersivo.
PULIZIA E CURA
Prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione dell'apparecchiatura, è necessario scollegarla dalla rete elettrica.
Trattamento anticalcare
L'acqua che si usa normalmente contiene calcare. È buona norma usare periodicamente
un sale addolcente. Eseguire il trattamento anticalcare separatamente dal ciclo di lavaggio e rispettando le istruzioni del produttore. In questo modo si ridurrà la formazione di
depositi di calcare.
Dopo ogni lavaggio
Lasciare l'oblò semiaperto per evitare la formazione di muffe e odori sgradevoli all'interno dell'apparecchiatura. L'apertura dell'oblò dopo il lavaggio contribuisce inoltre a mantenere integra la guarnizione.
Page 23
Pulizia e cura
Pulizia di mantenimento
I cicli di lavaggio a bassa temperatura possono causare l'accumulo di residui all'interno
del cestello.
Si raccomanda di eseguire periodicamente una pulizia di mantenimento.
Per eseguire la pulizia di mantenimento:
• Vuotare il cestello.
• Selezionare il programma di lavaggio più caldo per il cotone.
• Usare una dose normale di detersivo, avendo cura di scegliere una polvere con caratte-
ristiche biologiche.
Pulizia esterna
Pulire l'esterno dell'apparecchiatura con acqua e un detergente neutro, quindi asciugare
accuratamente.
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti analoghi.
Cassetto del detersivo
Il cassetto del detersivo deve essere pulito regolarmente.
1. Estrarre il cassetto tirandolo con decisione.
2. Togliere l'inserto per l'ammorbidente dal-
lo scomparto centrale.
3. Lavare accuratamente l'interno con ac-
qua.
4. Reinserire l'inserto per l'ammorbidente,
spingendolo fino in fondo.
23
5. Pulire con una spazzolina tutte le parti
della lavabiancheria, soprattutto gli ugelli nella parte superiore della vasca.
6. Inserire il cassetto del detersivo nelle gui-
de e spingerlo in posizione chiusa.
Cestello
Nel cestello si possono formare depositi di ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce di
ferro presenti nell'acqua.
Per la pulizia del cestello, non utilizzare prodotti anticalcare acidi, prodotti abrasivi contenenti cloro o pagliette abrasive.
1. Rimuovere gli eventuali depositi di ruggine con un detergente per acciaio inox.
2. Eseguire un ciclo di lavaggio a vuoto per rimuovere gli eventuali residui di detersivo.
Page 24
Pulizia e cura
24
Programma: Usare un programma breve per cotone alla massima temperatura e aggiungere circa 1/4 di misurino di detersivo.
Guarnizione della porta
Controllare periodicamente la guarnizione dell'oblò e rimuovere tutti i corpi estranei che potrebbero essere rimasti nella guarnizione.
Pompa di scarico
La pompa deve essere controllata regolarmente, in particolare se:
• l’apparecchio non scarica e/o non effettua la centrifuga;
• l’apparecchio produce un rumore anomalo durante lo scarico a causa di oggetti che
bloccano la pompa (spille, monete, ecc.);
• viene rilevato un problema di scarico dell'acqua (vedere capitolo "Cosa fare se... " per
ulteriori dettagli).
AVVERTENZA
Prima di aprire lo sportello della pompa, spegnere la macchina e staccare la spina di alimentazione dalla presa elettrica.
Procedere come segue:
1.Staccare la spina della corrente della macchina.
2.Se necessario, attendere che l’acqua si sia raffreddata.
3.Aprire lo sportello della pompa.
4.Tirare in avanti il flap per la rimozione.
5.Disporre una bacinella sotto l'apertura
per raccogliere l'acqua in uscita.
6.Estrarre il tubicino di scarico d'emergen-
za, metterlo nella bacinella e togliere il
tappo.
Page 25
Pulizia e cura
7.Quando l'acqua è fuoriuscita completa-
mente, svitare il coperchio della pompa
in senso antiorario e rimuovere il filtro.
Se necessario, utilizzare delle pinze. Tenere sempre a portata di mano uno
straccio per asciugare l'acqua che potrebbe fuoriuscire quando si toglie il coperchio.
Pulire il filtro sotto un rubinetto dell'acqua per eliminare eventuali tracce di sporco
o lanugine.
8.Eliminare i corpi estranei e la lanugine
dalla sede del filtro e dalla girante della
pompa.
25
9.Controllare con cura se la girante della
pompa ruota (o se ruota a scatti). Se
non ruota, contattare il Centro di assistenza locale.
10. Riapplicare il tappo sul tubicino di sca-
rico e riposizionarlo nel suo alloggiamento.
11. Ricollocare il filtro nella pompa, inse-
rendolo correttamente nelle apposite
guide. Avvitare saldamente il coperchio
della pompa ruotandolo in senso orario.
12. Rimettere il flap e chiudere lo sportello
della pompa.
AVVERTENZA
Quando l’apparecchio è in uso, e a seconda del programma selezionato, l’acqua nella pompa può essere molto calda.
Non rimuovere la copertura della pompa durante un ciclo di lavaggio; attendere sempre
che il ciclo sia terminato e che l’apparecchio sia vuoto. Nel riapplicare il coperchio pom-
Page 26
Pulizia e cura
26
pa, stringerlo saldamente in modo da evitare perdite e, inoltre, impedire che un bambino
possa toglierlo.
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua
Se l'apparecchiatura non carica acqua o impiega molto tempo a riempirsi d'acqua, il tasto di avvio lampeggia con una luce gialla o il display (se disponibile) mostra il relativo
allarme (vedere il capitolo "Cosa fare se... " per ulteriori dettagli), controllare se i filtri di
ingresso dell'acqua sono ostruiti.
Per pulire i filtri d'ingresso dell'acqua:
1. Chiudere il rubinetto dell’acqua.
2. Svitare il tubo dal rubinetto.
3. Pulire il filtro nel tubo con uno spazzoli-
no duro.
4. Riavvitare il tubo al rubinetto. Accertarsi
che il collegamento sia ben saldo.
5. Svitare il tubo dalla macchina. Tenere a
portata di mano uno straccio, per assorbire l'acqua che potrebbe fuoriuscire.
6. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz-
zolino duro o con un panno.
Page 27
Pulizia e cura
7. Riavvitare il tubo sulla macchina e verifi-
care che il collegamento sia ben saldo.
8. Aprire il rubinetto dell'acqua.
Precauzioni antigelo
Se l'apparecchiatura è installata in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0°C, procedere come segue:
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua e svitare il tubo di alimentazione dell'acqua dal rubi-
netto;
2. Inserire l'estremità del tubicino di scarico e quella del tubo di carico in una bacinella
posata sul pavimento, quindi lasciar defluire l'acqua;
3. Riavvitare il tubo di carico e riposizionare il tubicino di scarico nel suo alloggiamento
dopo aver riapplicato il tappo.
Tali operazioni consentono di evacuare l'acqua rimasta nella macchina, evitando la formazione di ghiaccio e il rischio di rottura di parti dell'apparecchiatura.
Al successivo riutilizzo della macchina, assicurarsi che la temperatura ambiente sia superiore a 0°C.
27
Scarico di emergenza
Se l'acqua non viene scaricata, procedere come segue per vuotare l'apparecchiatura:
1. Staccare la spina dalla presa di corrente;
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua;
3. Se necessario, attendere che l'acqua si sia raffreddata;
4. Aprire lo sportellino della pompa;
5. Posare una bacinella sul pavimento e introdurvi l'estremità del tubicino di scarico. To-
gliere il tappo del tubicino. L'acqua dovrebbe defluire per gravità nella bacinella. Quan-
do la bacinella è piena, riapplicare il tappo sul tubicino. Vuotare la bacinella. Ripetere
la procedura fino alla completa fuoriuscita dell'acqua;
6. Se necessario, pulire la pompa come descritto in precedenza;
7. Riposizionare il tubicino di scarico nel suo alloggiamento dopo averlo richiuso con il
tappo;
8. Riavvitare la pompa e chiudere lo sportellino.
Page 28
Cosa fare se…
28
COSA FARE SE…
Alcuni problemi dovuti alla mancanza di una regolare manutenzione o a semplici disattenzioni possono essere facilmente risolti senza l'intervento di un tecnico. Prima di rivolgersi al Centro di assistenza, verificare i punti sotto elencati.
Durante il funzionamento della macchina, è possibile che la spia gialla del tasto 7 lampeggi, che uno dei seguenti codici di allarme appaia sul display e che un segnale acustico
venga riprodotto ogni 20 secondi a segnalare che la macchina non funziona:
: problema di carico dell'acqua
•
•
•
•
Una volta risolto il problema, premere il tasto 7 per riavviare il programma. Se dopo tutti
i controlli il problema persiste, contattare il Centro di assistenza locale.
: problema di scarico dell'acqua
: porta aperta
: si è attivato il sistema antiallagamento
ProblemaPossibile causa/Soluzione
La lavabiancheria non si avvia:
L'apparecchio non carica acqua:
L'oblò non è stato chiuso.
• Chiudere saldamente l'oblò.
La spina non è correttamente inserita nella presa di alimentazione.
• Inserire la spina nella presa di alimentazione.
Non arriva corrente alla presa.
• Controllare l'impianto elettrico domestico.
Il fusibile principale è bruciato.
• Sostituire il fusibile.
Il selettore dei programmi non è posizionato
correttamente e il tasto 7 non è stato premuto.
• Ruotare il selettore sul programma desiderato e premere nuovamente il tasto 7 .
È stata scelta l'opzione di partenza ritardata.
• Se si desidera effettuare subito il lavaggio,
annullare la partenza ritardata.
È stata attivata la Sicurezza Bambini.
• Disattivare l'apparecchio.
Il rubinetto dell’acqua è chiuso.
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
Il tubo di ingresso dell'acqua è schiacciato o
piegato.
• Controllare il collegamento del tubo di ingresso.
Il filtro del tubo di carico dell'acqua o il filtro
della valvola di ingresso dell'acqua sono ostrui-
ti.
• Pulire i filtri d'ingresso dell'acqua (fare riferimento a "Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua" per ulteriori informazioni).
L'oblò non è chiuso correttamente.
• Chiudere saldamente l'oblò.
Page 29
ProblemaPossibile causa/Soluzione
L'apparecchio carica acqua e la scarica subito dopo:
L'apparecchio non scarica e/o non effettua
la centrifuga:
Presenza di acqua sul pavimento:
Risultati di lavaggio insoddisfacenti:
Cosa fare se…
L'estremità del tubo di scarico è posizionata
troppo in basso.
• Vedere il relativo paragrafo nella sezione
"Scarico dell'acqua".
Il tubo di scarico è schiacciato o piegato.
• Controllare il collegamento del tubo di scarico.
Il filtro di scarico è ostruito.
• Pulire il filtro di scarico.
Si è scelta un'opzione o un programma che
esclude la fase di scarico finale dell'acqua o la
fase di centrifuga.
• Selezionare il programma di scarico o di centrifuga.
La biancheria non è distribuita uniformemente
all'interno del cestello.
• Ridistribuire la biancheria.
È stato usato troppo detersivo o un detersivo
non idoneo che ha prodotto troppa schiuma.
• Ridurre la dose di detersivo o utilizzarne un
altro.
Controllare che i raccordi del tubo di carico
non presentino perdite. Non è sempre facile notarlo in quanto l'acqua scorre lungo il tubo;
controllare se è bagnato.
• Controllare il collegamento del tubo di ingresso dell'acqua.
Il tubo di scarico è danneggiato
• Sostituire il tubo.
Non è stato riapplicato il tappo sul tubicino di
scarico di emergenza o il filtro non è stato correttamente avvitato dopo la pulizia.
• Riapplicare il tappo sul tubicino di scarico o
riavvitare bene il filtro.
È stata usata una dose insufficiente di detersivo o un detersivo non idoneo.
• Aumentare la quantità di detersivo od utilizzarne un altro.
Non si è provveduto a trattare le macchie difficili prima del lavaggio.
• Pretrattare le macchie difficili usando gli appositi prodotti reperibili in commercio.
Non è stata scelta la temperatura corretta.
• Controllare di aver impostato la temperatura corretta.
È stata caricata una quantità eccessiva di biancheria.
• Introdurre meno biancheria nel cestello.
29
Page 30
Cosa fare se…
30
ProblemaPossibile causa/Soluzione
L'oblò non si apre:
La macchina vibra o è rumorosa:
La centrifuga inizia troppo tardi o non viene effettuata:
L'apparecchio produce un rumore anomalo:
Nel cestello non è visibile acqua:
Il programma è ancora in corso.
• Attendere la fine del ciclo di lavaggio.
L'oblò non si è sbloccato.
•
Attendere che il simbolo dell'oblò 9.5 si spenga.
C'è dell'acqua nel cestello.
• Selezionare il programma di scarico o di centrifuga per scaricare l'acqua residua.
Non sono stati rimossi i bulloni ed i componenti di imballaggio utilizzati per il trasporto.
• Controllare che l'apparecchio sia installato
correttamente.
Non sono stati regolati i piedini
• Controllare che l'apparecchio sia in piano.
La biancheria non è distribuita uniformemente
all'interno del cestello.
• Ridistribuire la biancheria.
Il carico di biancheria è insufficiente.
• Caricare una maggiore quantità di biancheria.
Si è attivato il dispositivo di rilevazione elettronica degli scompensi perché la biancheria non
è distribuita uniformemente nel cestello. La
biancheria viene ridistribuita mediante una rotazione del cestello in senso contrario. La rotazione inversa può essere effettuata varie volte
prima che l'equilibrio venga ripristinato e la
centrifuga possa riprendere normalmente. Se
dopo alcuni minuti la biancheria non è ancora
distribuita uniformemente nel cesto, la macchina non esegue la centrifuga.
• Ridistribuire la biancheria.
Il carico di biancheria è insufficiente.
• Caricare altri capi, ridistribuire il carico manualmente e selezionare il programma di
centrifuga.
Il tipo di motore montato nell'apparecchiatura
produce un rumore diverso rispetto ai motori
tradizionali. Il nuovo motore garantisce un avvio più graduale e una distribuzione più uniforme della biancheria nel cestello durante la centrifuga, oltre a migliorare la stabilità dell'apparecchiatura.
Le macchine di ultima generazione utilizzano
quantità di acqua ed energia ridotte garantendo comunque ottimi risultati.
Page 31
ProblemaPossibile causa/Soluzione
Sul display compare il codice di allarme
:
Se non si è in grado di identificare o risolvere il
problema, rivolgersi al Centro di assistenza. Prima di telefonare, annotare il modello, il numero
di serie e la data di acquisto dell'apparecchiatura
in modo da poter fornire i dati necessari all'operatore.
DATI TECNICI
Dati tecnici
Si è attivato il sistema antiallagamento.
• Staccare la spina dalla presa, chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il Centro di
assistenza locale.
31
DimensioniLarghezza
Collegamento elettrico
Tensione - Potenza totale - Fusibile
Pressione di carico dell'acquaMinima
Carico massimoCotone7 kg
Velocità centrifugaMassima1400 g/min.
VALORI DI CONSUMO
ProgrammaConsumo di energia
Cotone bianco 95°2,162
Cotone 60°1,3558
Programma a rispar-
mio energetico per cotone a 60°
1)
tri)
60 cm
85 cm
60 cm
63 cm
0,05 MPa
0,8 MPa
Durata del program-
ma (minuti)
Per la durata dei programmi, vedere il di-
splay del pannello
comandi.
Altezza
Profondità
Profondità (massimo ingombro)
I dati relativi al collegamento elettrico sono riportati sulla targhetta del modello applicata sul bordo interno dell'oblò.
Massima
Consumo d'acqua (li-
(kWh)
0,9347
Page 32
32
Installazione
ProgrammaConsumo di energia
Cotone 40°0,7558
Sintetici 40°0,5551
Delicati 40°0,5563
Lana/Lavaggio a mano
30°
1) Questo programma a 60°C con carico di 7 kg è il programma di riferimento per i dati sull'etichetta del
consumo energetico secondo la direttiva CEE 92/75.
(kWh)
0,2558
Consumo d'acqua (li-
tri)
Durata del program-
I consumi qui riportati sono da considerarsi puramente indicativi, poiché possono variare
in base alla quantità e al tipo di biancheria, alla temperatura dell'acqua in ingresso e alla
temperatura ambiente.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
Disimballaggio
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, rimuovere tutte le viti e il materiale di imballaggio.
Conservarli per eventuali trasporti futuri.
1. Dopo aver rimosso i materiali di imballag-
gio esterni, adagiare con cautela l'apparecchiatura sullo schienale per togliere la
base di polistirolo dal fondo.
ma (minuti)
Page 33
2. Staccare il cavo di alimentazione elettri-
ca e il tubo di scarico dagli appositi supporti sullo schienale dell'apparecchiatura.
3. Svitare i tre dadi con la chiave fornita in-
sieme alla macchina.
Installazione
33
4. Sfilare i relativi distanziatori in plastica.
Page 34
Installazione
34
5. Aprire l'oblò, estrarre il tubo di alimenta-
zione dal cesto e staccare il blocco di polistirolo fissato alla guarnizione dell'oblò.
6. Coprire il foro piccolo superiore e i due
fori più grandi con gli appositi tappi in
plastica inclusi nel sacchetto contenente
il libretto di istruzioni.
7. Collegare il tubo di alimentazione dell'ac-
qua come descritto nel paragrafo "Alimentazione dell'acqua".
Posizionamento e livellamento
Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e duro.
Assicurarsi che la circolazione dell'aria attorno alla macchina non sia impedita da tappeti, stuoie,
moquette ecc.
Prima di installare la macchina su un pavimento
con piastrelle di piccole dimensioni, applicare un
rivestimento in gomma.
Non inserire mai sotto la macchina cartone, legno o materiali analoghi per compensare eventuali disuguaglianze del pavimento.
Se non è possibile evitare l'installazione della macchina accanto a una cucina a gas o una stufa a
carbone, tra i due apparecchi deve essere inserito un pannello isolante coperto da una
pellicola di alluminio sul lato verso la cucina o la stufa.
Page 35
Installazione
La macchina non deve essere installata in locali la cui temperatura possa scendere sotto
0°C.
Il tubo di alimentazione dell'acqua e il tubo di scarico non devono essere schiacciati o
attorcigliati.
Al momento dell'installazione, verificare che l'apparecchiatura sia facilmente raggiungibile da un tecnico in caso di necessità.
Livellare accuratamente l'apparecchiatura avvitando o svitando i piedini regolabili. Non
appoggiare l'apparecchiatura su spessori di cartone, legno o altri materiali per compensare eventuali dislivelli del pavimento.
Alimentazione dell'acqua
Il tubo di alimentazione dell'acqua è fornito in dotazione con la macchina e si trova all'interno del cesto.
Questo apparecchio deve essere collegato ad un rubinetto dell'acqua fredda.
Non utilizzare tubi usati per il collegamento all'alimentazione dell'acqua.
1. Aprire l'oblò ed estrarre il tubo di alimen-
tazione dal cesto.
2. Collegare il tubo alla macchina con il rac-
cordo angolare.
Non posizionare il tubo di carico con una
pendenza verso il basso. Orientare il tubo
verso sinistra o verso destra, a seconda
della posizione del rubinetto dell'acqua.
35
3. Per posizionare il tubo correttamente, al-
lentare la ghiera di fissaggio. Dopo aver
posizionato il tubo di carico, stringere
nuovamente la ghiera per evitare perdite
d'acqua.
4. Collegare il tubo di alimentazione ad un
rubinetto con filettatura 3/4. Utilizzare
sempre il tubo in dotazione con l'appa-
recchiatura.
Il tubo di carico non può essere allungato. Se
è troppo corto e non si desidera spostare il
rubinetto, è necessario acquistare un tubo
nuovo di lunghezza superiore che sia previsto per questo tipo di utilizzo.
L'installazione deve essere conforme ai requisiti delle autorità locali competenti e delle
normative vigenti in materia di edilizia. Con-
Page 36
Installazione
36
trollare la pressione minima dell'acqua necessaria per un corretto funzionamento dell'apparecchiatura nel capitolo "Dati tecnici".
Dispositivo Acqua-stop
Il tubo di alimentazione è dotato di un dispositivo di arresto dell'acqua che protegge dal rischio
di danni dovuti alle perdite d'acqua che potrebbero verificarsi con il naturale invecchiamento
del tubo. Tale guasto è indicato da un settore rosso nella finestra "A" . Se si dovesse verificare un
simile guasto, chiudere il rubinetto dell'acqua e
contattare il Centro di assistenza per sostituire il
tubo.
Scarico dell'acqua
L'estremità del tubo di scarico può essere installata in tre modi.
1.
Sul bordo di un lavandino, utilizzando il gomito in plastica fornito con la mac-
china.
In questo caso, controllare che l'estremità non possa sganciarsi durante la fase di sca-
rico.
Ad esempio, è possibile legarla al rubinet-
to con un laccio o fissarla alla parete.
2.
In una derivazione dello scarico del la-
vandino. La derivazione deve trovarsi so-
pra il sifone, in modo che la curva del tu-
bo si trovi ad almeno 60 cm da terra.
3.
Direttamente in una conduttora di
scarico situata a un'altezza non infe-
riore a 60 cm e non superiore a 90 cm.
L'estremità del tubo di scarico deve essere
sempre ventilata, perciò il diametro interno
del condotto di scarico deve essere più grande del diametro esterno del tubo.
Il tubo di scarico non deve presentare strozzature.
A
Page 37
Collegamento elettrico
Il tubo di scarico può avere una lunghezza massima di 4 metri. Per richiedere un tubo di
scarico aggiuntivo e i relativi raccordi, rivolgersi al Centro di assistenza più vicino.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
I dati relativi al collegamento elettrico sono riportati sulla targhetta del modello applicata sul bordo interno dell'oblò.
Verificare che l'impianto domestico possa sostenere il carico massimo richiesto, tenendo
conto anche degli altri apparecchi in uso.
AVVERTENZA
Collegare l’apparecchiatura a una presa elettrica con messa a terra.
37
AVVERTENZA
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per danni o lesioni causati dal mancato rispetto della suddetta norma di sicurezza.
AVVERTENZA
Il cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l’installazione
dell’apparecchiatura.
AVVERTENZA
Se fosse necessario sostituire il cavo di alimentazione dell'apparecchiatura, rivolgersi ad un Centro di assistenza.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Page 38
38
Materiali di imballaggio
I materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.
>PE<=polietilene
>PS<=polistirolo
>PP<=polipropilene
Per consentire il corretto riciclaggio di questi materiali, è necessario smaltirli negli appositi contenitori di raccolta.
Consigli ecologici
Per ridurre i consumi di acqua ed energia e contribuire alla protezione dell'ambiente, osservare le seguenti indicazioni:
• Per la biancheria normalmente sporca è possibile evitare il prelavaggio per limitare i
consumi di detersivo e acqua (con effetti positivi anche sull'ambiente).
• Il ciclo di lavaggio è più economico se l'apparecchiatura opera a pieno carico.
• Con un pretrattamento adeguato è possibile eliminare le macchie e lo sporco più evi-
dente; il lavaggio potrà così essere eseguito a una temperatura più bassa.
• La dose di detersivo deve essere regolata in base alla durezza dell'acqua, al grado di
sporco e alla quantità di biancheria.
Page 39
39
Page 40
www.aeg-electrolux.com/shop
132941210-A-322010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.