AEG KS845680GM User manual

Page 1
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф с функцией пара
KS845680GM
Page 2
www.aeg.com2

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 8
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ..................................................................................... 9
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 10
6. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО................................................................................12
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................13
8. ПОМОЩЬ В ПРИГОТОВЛЕНИИ...................................................................... 27
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............35
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 37
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................37
12. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 68
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 73
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................76
15. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ...........................................................................76
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
Page 3
РУССКИЙ 3

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.
Page 4
www.aeg.com4
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
Page 5
часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп, рекомендованный
для данного прибора.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РУССКИЙ 5

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обратитесь к электрику.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора или приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель
Page 6
www.aeg.com6
электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов, содержащих большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной
Page 7
РУССКИЙ 7
панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Приготовление на пару

ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
• Высвобождаемый пар может привести к получению ожогов:
– Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора при включенной функции. Может произойти высвобождение пара.
– Соблюдайте осторожность при
открывании дверцы прибора после приготовления на пару.

2.5 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

2.6 Внутреннее освещение

• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.7 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.

2.8 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.
Page 8
9
10
1
2
3
4
3
8
7
1 2
5
4
6
www.aeg.com8

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Общий обзор

Панель управления
1
Электронный программатор
2
Выдвижной резервуар для воды
3
Гнездо для термощупа
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Выпускное отверстие трубки для
8
удаления накипи Съемная направляющая для
9
противня Положение противней
10

3.2 Аксессуары

Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Глубокий противень
Для тортов и печенья.
Противень для жарки
Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Термощуп
Для определения готовности блюда.
Набор противней для приготовления на пару
Один контейнер для продуктов без отверстий и один контейнер с отверстиями.
Набор противней для приготовления на пару удаляет конденсирующуюся воду из продуктов в ходе приготовления на пару. Используйте
Page 9
1 2 3 4 5
11:09
150°
start
Menu
A B DC
E
РУССКИЙ 9
его для приготовления продуктов, которые не должны готовиться, будучи погруженными в воду (например, овощей, разделанной рыбы, куриных грудок). Данный набор не подходит

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Электронный программатор

Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.
Сенсор‐ ное поле
1
Описание Комментарий
ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение прибора.
для продуктов, которые должны быть погружены в воду (например, риса, поленты, макаронных изделий).
2
3
4
5

4.2 Дисплей

После включения прибор отображает базовый режим нагрева.
- Дисплей Вывод на дисплей текущих установок прибора.
Любимая про‐ грамма
Таймер Установка функции Таймер. Прямой доступ к
Помощь в приго‐ товлении
Сенсорные поля Любимая программа, Таймер и Помощь в приготовлении видны, только если прибор включен.
Вывод списка избранных программ приготовле‐ ния, созданных самим пользователем.
функциям часов.
Прямой доступ к меню Поваренная книга и Ав‐ топриготовление ВариоГид, если прибор вклю‐ чен.
Page 10
www.aeg.com10
A. Возврат в меню B. Текущий установленный режим
нагрева
C. Текущая установленная
температура
Другие индикаторы дисплея:
Символ Режим
Изменение размера шрифта
Дополнительные режимы
Термощуп
Сохранение тепла
Блокир. кнопок
D. Часы E. Пуск

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Первая чистка

Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием прибор и принадлежности следует очистить. Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.

5.2 Лицензия на программное обеспечение

Используемое в данном изделии программное обеспечение (ПО) защищено авторским правом с лицензией BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0 , LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY и других авторов.
Имеется возможность вывести полный текст лицензий в изделии на ЖК­экран. Для этого следует выбрать в меню следующие пункты: Основные Установки / Сервис / Лицензия..
Имеется возможность загрузки исходного кода ПО с открытым исходным кодом, использованного в изделии. Для этого необходимо воспользоваться гиперссылкой на веб­странице изделия.

5.3 Первое подключение

При первом подключении прибора к сети электропитания необходимо:
• произвести выбор языка
• bремя
• выбрать формат отображения времени
• установить дату
• задать функцию быстрого нагрева
Выбранное имя или номер можно задать двумя способами. Прокрутив меню до требуемой отметки или коснувшись выбранного варианта. Настройку можно изменить в меню Основные Установки.
Page 11
РУССКИЙ 11

5.4 Установка уровня жесткости воды

При подключении прибора к сети
В таблице ниже описывается соответствие диапазонов жесткости воды содержанию в ней кальция (в
ммоль/л) и характеристикам воды. электропитания необходимо задать уровень жесткости воды.
Жест. воды Содержание каль‐
Класс dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Мягкая
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Умеренно
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Жесткая
4 более 21 более 3,8 более 150 Очень жест‐
ция (ммоль/л)
Содержание кальция (мг/л)
Тип воды
жесткая
кая
Если жесткость воды превышает приведенные в Таблице значения наполните выдвижной резервуар для воды бутилированной водой.
1. Возьмите индикаторную полоску с
Индикаторная по‐ лоска
Жесткость воды
1
четырьмя изменяющимися цветами. Полоска поставляется в комплекте набора противней для приготовления на пару для духового шкафа.
2. Погрузите полоску в воду
приблизительно на 1 секунду так, чтобы все ее изменяющиеся
2
3
4
участки оказались в воде. Не помещайте полоску в проточную воду!
3. Стряхните с полоски лишнюю
воду.
4. Через 1 минуту проверьте
жесткость воды, воспользовавшись таблицей ниже. Цвета изменяющихся зон продолжают меняться по истечении 1 минуты. В ходе
Черные квадраты в таблице
соответствуют красным квадратам на
индикаторной полоске.
Изменить жесткость воды можно в
меню Основные Установки /
Жесткость воды.
После перебоя в электропитании
устанавливать уровень жесткости
воды заново не потребуется.
измерения это учитываться не должно.
5. Задайте жесткость воды в меню
Основные Установки.
Page 12
11:09
150°
20min33min
start
Menu
www.aeg.com12

6. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

6.1 Использование сенсорного экрана

• Для прокрутки меню используйте быстрый жест или проведите пальцем по дисплею.
• Сила давления при выполнении жеста определяет скорость прокрутки экрана.
• Прокрутка может прекратиться автоматически, а также можно прервать ее немедленно, коснувшись дисплея.
• Выбранная функция запускается при отрыве пальца от дисплея.
• Для включения функции меню коснитесь выбранной функции на дисплее.
• Любой параметр на дисплее можно изменить, коснувшись его.
• Для выбора требуемой функции, значения времени или температуры можно прокрутить список или коснуться параметра, который требуется изменить.
• При включении режима нагрева на дисплее не отображается Menu. Коснитесь дисплея в любом месте, чтобы снова вызвать Menu.
• Если при включенном приборе какие-либо символы исчезли с дисплея, коснитесь дисплея в любом месте. Все символы снова появятся на дисплее.
• После установки ряда функций на дисплей выводится всплывающее окно с дополнительными сведениями.
• Значение температуры может менять местоположение на дисплее с другими функциями, расположенными в его нижних углах справа и слева.
Если нажать и удерживать в меню пункт с какой-либо функцией, отображается короткое описание функции.

6.2 Меню: краткое руководство

Меню
Функции Режимы Нагрева
Особые
Очистка
Любимая програм‐ ма
Таймеры Установка таймера
Продолжитель‐ ность приготовле‐ ния
Время выключения
Время старта
Время работы
Опции Лампа освещения
Защита от детей
Блокировка экрана
Сохранение тепла
Функция Set+Go
Page 13
РУССКИЙ 13
Меню
Помощь в пригото‐ влении
Последний и попу‐ лярный
Поваренная книга
Автоприготовле‐ ние ВариоГид
Поваренная книга сувид (SousVide)
Вакуумное приго‐ товление Варио‐ Гид
Последний режим
Популярный ре‐ жим
Меню
Основные Уста‐ новки

7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

7.1 Эксплуатация прибора

Для эксплуатации прибора можно использовать:
ручной режим – для установки
вручную режима нагрева, температуры и времени приготовления.
автоматические программы (Помощь в приготовлении) — для приготовления блюд при отсутствии достаточного опыта и знаний в области кулинарии.

7.2 Использование меню

1. Для включения прибора коснитесь
.
2. Коснитесь Menu.
3. Прокрутите меню, чтобы найти
функцию, которую требуется включить.
4. Для включения функции коснитесь
ее названия на дисплее.
5. Для возврата в предыдущее меню коснитесь или Menu.
6. Для выключения прибора коснитесь .
Быстрый нагрев
Напоминание о чистке
Дисплей
Звук
Язык
Дата и время
ДЕМОРЕЖИМ
Жесткость воды
Сервис
Page 14
Menu
Timers
Options
Functions
BA
C
True Fan Cooking
Heating Functions
Special Cleaning Favourites
A B
CD
www.aeg.com14

7.3 Обзор меню

A. Возврат в меню B. Текущий уровень меню C. Список функций
Главное меню
Элемент меню Описание
Функции Список режимов нагрева, а также функций
«Особые», «Очистка» и «Любимые програм‐ мы».
Таймеры Список функций часов.
Опции В нем содержится список других дополнитель‐
ных функций, связанных с обеспечением без‐ опасности, функции включения лампы, Сохра‐ нение тепла и Функция Set+Go.
Помощь в приготовлении Вывод списка программ автоматического приго‐
товления.
Последний и популярный Отображение функции, которая использова‐
лась в последний раз, а также отображение на‐ иболее часто используемых функций.
Основные Установки Список основных установок.

7.4 Подменю для меню: Функции

A. Возврат в меню B. Список режимов нагрева C. Список доступных параметров D. Дополнительные параметры
Page 15
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
A B
C
РУССКИЙ 15

7.5 Установка режима нагрева

1. Прокрутите меню, чтобы найти
функцию, которую требуется включить, и коснитесь ее названия.
2. Для изменения температуры
коснитесь значения температуры на дисплее и прокрутите список, выбрав нужное значение.
3. Коснитесь температуры для
подтверждения.
4. Для включения функции коснитесь пункта Start.
При достижении температуры, близкой к заданной, прибор выдает звуковой сигнал. По окончании приготовления снова звучит звуковой сигнал. Чтобы вернуться назад в предыдущее меню, коснитесь сенсорного поля Menu..
Имеется возможность просмотреть описание режима нагрева или создать режим по умолчанию во всплывающем окне. Задержите палец на выбранном режиме нагрева дольше, чем на 2 секунды. Если задать требуемый режим нагрева для использования его по умолчанию, при дальнейшем включении прибора он будет отображается первым в списке функций.
A. Возврат в меню B. Всплывающее окно C. Дополнительные параметры

7.6 Подменю для меню: Режимы Нагрева

Запеканка Создание румяной корочки для таких блюд, как ла‐
занья или картофельная запеканка. Также для за‐ пекания и подрумянивания.
Замороженные про‐ дукты
Гриль Приготовление на гриле продуктов больших разме‐
Большой гриль Приготовление на гриле продуктов плоской формы
Приготовление полуфабрикатов с золотистой хру‐ стящей корочкой, например, картофеля фри или картофеля по-деревенски.
ров, например, ростбифа.
и тостов.
Page 16
www.aeg.com16
Традиционное приго‐ товление
Верхний и нижний нагрев для выпекания и жарки на одном уровне.
Пицца Выпечка на одном уровне духового шкафа блюд с
хрустящей основой, например, пиццы или киша. За‐ давайте температуру на 20°C – 40°C ниже, чем при использовании функции «Традиционное пригото‐ вление».
Турбо-гриль Жарка с горячим воздухом крупных кусков мяса
или птицы (не филе) на одном уровне, а также за‐ пекание и подрумянивание.
Конвекция Горячий воздух для одновременного приготовле‐
ния нескольких блюд максимум на трех уровнях. Задавайте температуру духового шкафа на 20°C – 40°C ниже, чем при использовании функции «Тра‐ диционное приготовление».
Влажный пар Влажный пар используется для приготовления ово‐
щей, рыбы, картофеля, риса, макаронных изделий или особых гарниров.
Запекание мяса Низкий уровень влажности, достигаемый путем со‐
четания пара и горячего воздуха. Подходит для приготовления мяса, птицы, запеченных блюд и за‐ пеканок.
Выпечка Средний уровень влажности. Представляет собой
сочетание пара и горячего воздуха и подходит для приготовления тушеного мяса, а также хлеба и из‐ делий из сдобного дрожжевого теста.
Интенсивный пар Высокий уровень влажности предназначен для при‐
готовления таких деликатных блюд как заварные кремы, фланы, террины (блюда в горошочках) и рыба.
Сувид (SousVide) Низкотемпературное приготовление в вакууме на
пару мяса, рыбы, морепродуктов, овощей и фрук‐ тов. Перед использованием данной функции про‐ дукты необходимо герметично закрыть в вакуумных пакетах, удалив из них воздух.
Хлеб Выпекание хлеба с помощью паровой обработки в
начале приготовления и образованием хрустящей корочки в его конце.
Низкотемпературное приготовление
Медленная жарка для приготовления очень нежно‐ го и сочного жаркого.
Нижний нагрев Разогрев пирогов для получения хрустящей нижней
корочки и консервирование продуктов.
Page 17
Эко-режим Выпекание в формах на одном уровне духового
шкафа. Экономия электроэнергии в ходе пригото‐ вления. Для достижения желаемого результата приготовления данную функцию необходимо ис‐ пользовать согласно Таблицам для приготовления пищи. Более подробные сведения о рекомендован‐ ных настройках находятся в Таблицах для пригото‐ вления пищи.Данная функция использовалась при определении класса энергоэффективности в соот‐ ветствии с EN 60350-1.
В ходе выполнения ряда функций духового шкафа лампа может выключиться при температуре ниже 60°C.

7.7 Подменю для меню: Особые

Высушивание Подсушивание тонко нарезанных фруктов, напри‐
мер, яблок, слив, персиков, и овощей, например, помидоров, цуккини или грибов.
Размораживание Размораживание замороженных продуктов.
РУССКИЙ 17
Поддержание тепла Сохранение пищи в теплом виде.
Регенерация Подогрев уже готовых продуктов при помощи пара
непосредственно на тарелке.
Подогрев тарелок Предварительный подогрев тарелок перед подачей
на стол.
Подготовка теста Контролируемая расстойка теста перед выпека‐
нием.
Йогурт Данная функция также может использоваться для
приготовления йогуртов. В ходе работы этой функ‐ ции лампа освещения выключена для поддержания низкой температуры.
Консервирование Консервирование продуктов, например, маринова‐
ние различных овощей в стеклянной посуде.
Page 18
XAM
A
B
C
F
E
D
MAX
www.aeg.com18

7.8 Подменю для меню: Очистка

ВНИМАНИЕ!
См. Главу «Уход и очистка».
Ополаскивание Процедура для промывки и очистки системы паро‐
генератора после частого использования функций с использованием пара.
Удаление накипи Процедура очистки системы парогенератора от ос‐
татков известковых отложений.
Очистка Паром Процедура для очистки прибора малой степени за‐
грязненности, в котором нет пригоревших остатков пищи.
Очистка паром с моющим средством
Процедура для очистки глубоко въевшейся грязи при помощи средства для чистки духовых шкафов.

7.9 Выдвижной резервуар для воды

A. Крышка B. Волногаситель C. Корпус резервуара D. Отверстие для наполнения водой E. Шкала F. Передняя кнопка
Выдвижной резервуар для воды извлекается из прибора. Аккуратно нажмите на переднюю кнопку.
После нажатия на выдвижной резервуар для воды он автоматически выдвинется из прибора.
Выдвижной резервуар для воды можно наполнить двумя способами:
• оставить выдвижной резервуар для воды внутри прибора и наполнить
Page 19
MAX
MAX
РУССКИЙ 19
его при помощи емкости с водой, или
• извлечь выдвижной резервуар для воды из прибора и наполнить его под краном.
При наполнении выдвижного резервуара для воды под краном держите резервуар в горизонтальном положении, чтобы избежать пролива воды.
2. Наполните выдвижной резервуар
для воды холодной водой до максимальной отметки (около 950 мл). Воспользуйтесь шкалой на резервуаре для воды. Этого количества воды достаточно примерно на 50 минут.
3. Установите выдвижной резервуар
для воды в исходное положение.
Если после заполнения водой выдвижной резервуар для воды окажется мокрым, протрите его сухой тряпкой перед тем, как устанавливать в прибор.
4. Включите прибор.
Наполнив выдвижной резервуар для воды, установите его в то же положение. Нажмите на переднюю кнопку, добившись, чтобы резервуар оказался внутри прибора.
Выдвижной резервуар для воды следует опорожнять после каждого использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выдвижной резервуар для воды следует держать вдали от горячих поверхностей.
5. Подготовьте продукты, поместив
их в подходящую кухонную посуду.
6. Выберите режим нагрева с паром
и задайте температуру.
7. При необходимости задайте
функцию Продолжительность или Время выключения. Первый пар начнет поступать примерно через 2 минуты. При достижении температуры, близкой к заданной, прибор выдает
звуковой сигнал. После окончания приготовления прозвучит звуковой сигнал.
8. Выключите прибор.
9. После окончания процесса

7.10 Приготовление на пару

ВНИМАНИЕ!
Используйте только холодную водопроводную воду. Не используйте фильтрованную (деминерализованную) или дистиллированную воду. Не используйте другие жидкости. Не заливайте в выдвижной резервуар для воды воспламеняющиеся
приготовления на пару слейте из
выдвижного резервуара для воды
оставшуюся там воду.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прибор может сильно нагреваться. Существует риск получения ожогов. Будьте осторожны при сливе воды из выдвижного резервуара.
или спиртосодержащие жидкости.
1. Нажмите на крышку, чтобы
открыть выдвижной резервуар для воды, и извлеките его из прибора.
Page 20
www.aeg.com20
Когда в выдвижном резервуаре для воды заканчивается вода, выдается звуковой сигнал; для продолжения приготовления на пару необходимо залить в резервуар воду.
Для окончательной просушки оставьте дверцу прибора открытой. Для ускорения сушки можно разогреть прибор горячим воздухом при 150°C около 15 минут.
Пар может конденсироваться на дне внутренней камеры, и обзор внутри прибора может быть ограничен. В подобном случае вытрите внутреннюю камеру прибора, когда он остынет.
По окончании цикла парового приготовления вентилятор прибора работает на более высокой скорости для обеспечения более эффективного удаления избытка пара. Это нормально.

Подготовка продуктов

1. Вымыть и нарезать ингредиенты.
2. Добавить в ингредиенты специи.
3. Разложить ингредиенты в
вакуумные пакеты подходящих размеров.
4. Закрыть вакуумный пакет, как
можно тщательнее удалив из него весь воздух.
5. В случае, если приготовление не
будет выполняться немедленно, пакеты следует в обязательном порядке хранить в охлажденном виде.
6. Продолжить с использованием
функции Сувид (SousVide), руководствуясь соответствующими указаниями из Таблиц приготовления сообразно виду продуктов, или воспользоваться рецептами из меню «Помощь в приготовлении».
7. Открыть пакет и подать на стол.
8. Дополнительно: завершить
приготовление, обжариванием или грилированием (например, в случае с мясом) для получения привлекательной корочки и типичного вкуса жаркого.

7.11 Сувид (SousVide)

• Благодаря отсутствию потерь от испарения продукты полностью сохраняют свои вкусовые свойства и оригинальный аромат
• Нежная структура мяса и рыбы
• В продуктах сохраняются все минеральные вещества и витамины
• Поскольку продукты сохраняют свой собственный вкус, требуется меньше специй
• Улучшается организация «рабочего процесса» в ходе приготовления, поскольку исчезает необходимость подавать продукты непосредственно после приготовления и непосредственно в месте приготовления
• Низкая температура приготовления уменьшает риск передержки блюд
• Разделение продуктов на порции позволяет удобнее их держать
Page 21
Приготовление с
Gran’s apple crumble
Delete
Rename
Run
BA
C
использованием данной функции приводит к осаждению воды на вакуумных пакетах и внутри камеры прибора. После окончания процесса приготовления открывайте дверь с осторожностью, чтобы не допустить попадания воды на мебель. Для извлечения вакуумных пакетов используйте тарелку и полотенце. Вытирайте мягкой тряпкой или губкой дверцу, поддон для сбора капель внизу и внутреннюю камеру прибора. Для окончательной просушки оставьте дверцу прибора открытой. Для ускорения сушки можно разогреть прибор горячим воздухом при 150°C около 15 минут.

7.12 Подменю для меню: Любимая программа

РУССКИЙ 21
Список предварительно сохраненных настроек. Вы также можете сохранить в памяти прибора текущие настройки, например, продолжительность, температуру или режим нагрева.
Элемент меню Описание
Выполнить Запустите заранее сохраненную любимую про‐
A. Возврат в меню B. Любимая программа C. Список функций
Можно задать до 20 программ, которые будут отображаться в списке в алфавитном порядке.
грамму.
Page 22
True Fan Cooking
123 åäà
OK
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M -
space
11:33
EndStart
2h 30min
1 29
3 31
Duration
09:03
4 32
A B C
E D
www.aeg.com22
Элемент меню Описание
Удалить Удалить данную любимую программу без воз‐
можности дальнейшего восстановления.
Переименовать Изменить или исправить ранее сохраненное на‐
звание.
7.13 Сохранение любимой
программы
1. Для сохранения текущих настроек
режима нагрева коснитесь
.
2. Выберите Создать на основе
текущих настроек.
3. Введите название любимой
программы и коснитесь OK.

7.14 Подменю для меню: Таймеры

A. Возврат в меню B. Текущее установленное значение
продолжительности
C. Сброс продолжительности
приготовления D. Время окончания E. Время начала
Элемент меню Описание
Установка таймера Для удобства настройки и запуска обратного
Продолжительность приготовления Для удобства настройки и запуска обратного
отсчета на основном экране отображается тай‐ мер, а по завершении обратного отсчета по‐ дается звуковой сигнал. Работа данного тайме‐ ра не прерывает процесс приготовления; функ‐ ция таймера доступна, даже когда духовой шкаф выключен. Прокрутите для установки, и таймер автоматически начнет обратный отсчет.
отсчета на основном экране отображается тай‐ мер, а по завершении обратного отсчета духо‐ вой шкаф прекращает работу и подает звуко‐ вой сигнал.
Page 23
РУССКИЙ 23
Элемент меню Описание
Время выключения Установка времени выключения уже заданных
настроек прибора.
Время старта Установка времени включения при уже задан‐
ных настройках прибора.
Время работы Отображение, скрытие или сброс таймера, ко‐
торый начинает отсчет при нажатии на кнопку «Пуск». Функция «Время работы» доступна, только если духовой шкаф работает.

7.15 Установка функций часов

При использовании термощупа функции «Продолжительность» и «Окончание» не действуют.
При включенном приборе можно изменить время и дату, коснувшись значка часов на дисплее.
1. Перейдите к пункту Режимы
Нагрева.
2. Выберите режим нагрева и
задайте температуру.
3. Коснитесь
пункту: Таймеры.
4. Выберите функцию часов.
или перейдите к
Подождите несколько секунд, пока время не будет задано автоматически, или коснитесь для подтверждения h или min. Настройку можно удалить, коснувшись x.
По окончании действия функции часов раздастся звуковой сигнал, а на дисплее отобразится сообщение. Можно прервать или увеличить продолжительность процесса приготовления.

7.16 Подменю для меню: Опции

Другие индивидуальные настройки, относящиеся к безопасности, удобству эксплуатации и к лампе освещения духового шкафа.
5. Пролистайте список, чтобы задать
требуемое значение времени.
Элемент меню Индикаторов
Лампа освещения Вкл / Выкл Включение или выключение лампы освещения
духового шкафа.
Защита от детей Вкл / Выкл После включения происходит блокировка экра‐
на и всех кнопок. Они остаются заблокирован‐ ными как при включенном, так и при выключен‐ ном приборе. Для разблокировки коснитесь дисплея и следуйте инструкциям. Для повтор‐ ной блокировки после разблокировки необходи‐ мо снова воспользоваться меню.
Блокировка экрана Блокировка экрана временно «блокирует» сен‐
сорный экран и все кнопки, кроме кнопки вклю‐ чения. Для разблокировки коснитесь дисплея и следуйте инструкциям.
Page 24
www.aeg.com24
Элемент меню Индикаторов
Сохранение тепла Режим «Сохранение тепла» доступен только
если установлена длительность приготовления. Духовой шкаф не выключится автоматически, а сохраняет пищу в подогретом состоянии в тече‐ ние 30 минут. Он сочетается не со всеми про‐ граммами. Если он включен, на дисплее высве‐ чивается значок.
Функция Set+Go «Set+Go» позволяет задать режим духового
шкафа и продолжительность его работы, и включить его позже одним касанием экрана. При начале приготовления включается блоки‐ ровка экрана. Функция отображается в меню только если за‐ дана продолжительность.

7.17 Сохранение тепла

Функция служит для поддержания температуры готовых продуктов на уровне 80°C в течение 30 минут. Она включается после окончания процессов выпекания или жарки.
Функция несовместима с режимом низкотемпературного приготовления, автоматическими функциями «Указать вес», автоматическими программами с использованием пара, всеми режимами из меню: Особые и режимами обработки паром из меню Режимы Нагрева.
Условия для этой функции:
• Был выбран режим нагрева или автоматическая программа.
• Установленная температура должна превышать 80°С.
• Была задана функция Продолжительность приготовления.
• Была включена функция Сохранение тепла в меню Опции.
• На дисплее отображается .
При использовании термощупа символ на дисплее не отображается.
При нажатии на функция отключается.

7.18 Функция Set+Go

Данная функция позволяет задать режим нагрева (или программу) и включать ее позже одним нажатием на сенсорное поле или касанием сообщения на дисплее.
Данная функция совместима с функциями «Продолжительность приготовления» и «Термощуп». Данная функция несовместима с функцией очистки.
1. Включите прибор.
2. Выберите режим нагрева или
автоматическую программу.
3. Выберите в меню:
Продолжительность приготовления.
4. Выберите Опции / Функция Set+Go. Коснитесь сообщения на дисплее или нажмите на любое сенсорное поле (за
исключением ). Будет включен установленный режим нагрева.
При нажатии на перед запуском функции она отключается.
Page 25
Cake and Pastry
VarioGuide
Cookbook
SousVide VarioGuide
SousVide Cookbook
A B
CD
РУССКИЙ 25
По окончании действия режима нагрева будет выдан звуковой сигнал.
• Функция Защита от детей работает, если действует какой-либо режим нагрева, а также после выключения прибора. Для отключения функции следуйте указаниям на дисплее.
• Меню Опции позволяет включать и выключать режим Функция Set+Go.

7.19 Защита от детей

Menu / Опции / Защита от детей
Данная функция предотвращает случайное включение прибора.

Включение функции: Защита от детей

1. Установите переключатель
режимов на Вкл.
2. Выключите прибор.

Выберите в меню: Защита от детей

1. Включите прибор.
2. Коснитесь дисплея.
3. Следуйте указаниям на дисплее.

7.20 Блокировка экрана

Menu / Опции / Блокировка экрана
Данная функция предотвращает случайное включение прибора. Данную функцию можно включить, только когда прибор работает.

Включение функции: Блокировка экрана

1. Включите прибор.
2. Задайте какой-либо режим нагрева
или параметр.
3. Перейдите к пункту: Блокировка
экрана.
4. Для включения функции коснитесь
пункта Блокировка экрана. Прибор заблокирован. При выключении прибора данная функция отключается автоматически.

Выберите в меню: Блокировка экрана

1. Коснитесь дисплея.
2. Следуйте указаниям на дисплее.

7.21 Подменю для меню: Помощь в приготовлении

Поваренная книга, задача которой – вдохновить и мотивировать Вас. В ней содержатся готовые рецепты, а также функция автоприготовления VarioGuide с рекомендованными настройками духового шкафа для
A. Возврат в меню B. Категория блюда C. Поваренная книга и
Автоприготовление ВариоГид
D. Дополнительные режимы
Ваших собственных рецептов. Время и температуру автоприготовления VarioGuide можно настроить согласно Вашим требованиям. Рекомендованные настройки появляются, если коснуться колпака шеф-повара на блюде.
Page 26
www.aeg.com26

7.22 Подменю для меню: Последний и популярный

функций, рецептов и режимов «Быстрый пуск».
Легкодоступный список последних и наиболее часто используемых
Элемент меню Описание
Последний режим Отображается 5 использовавшихся последни‐
ми режимов.
Популярный режим Отображается 5 наиболее часто использую‐
щихся режимов.

7.23 Подменю для меню: Основные Установки

Заданные установки оказываются выбранными при каждом включении прибора.
Элемент меню Индикаторов
Быстрый нагрев Вкл / Выкл Быстрый нагрев выбран и будет использовать‐
ся для ряда режимов нагрева. Включенная функция выделяется на экране значком «>>».
Напоминание о чистке Вкл / Выкл
Дисплей
Выбор настроек дисплея.
Включение или выключение напоминания о не‐ обходимости запуска цикла очистки.
Яркость
Можно выбрать 4 режима яркости.
Установка яркости дисплея в ре‐ жиме «ВКЛ». В режиме «ВЫКЛ» изменить установленное время невозможно.
Звук
Настройки звука.
Язык Выбор требуемого языка.
Объем
Тип (Cигнал / Щелчок / Без звука)
Page 27
РУССКИЙ 27
Элемент меню Индикаторов
Дата и время
Выбор даты, времени и других па‐ раметров отображения времени.
ДЕМОРЕЖИМ
Для использования только в мага‐ зинах. При включении функции на‐ гревательные элементы отключе‐ ны, а на экране отображается «ДЕ‐ МО».
Жесткость воды Установка уровня жесткости воды (1-4).
Сервис
Отображение на дисплее версии и конфигурации программного обес‐ печения.
Время
Установка или изменение времени.
Дата
Установка или изменение даты.
Формат
Выберите требуемый формат отображения времени: ЧЧ:ММ или AM/PM.
Стиль отображения времени
Выберите вид часов, когда духовой шкаф вы‐ ключен.
Код запуска: 2468
Версия ПО (программного обеспечения)
Отображение версии ПО духового шкафа.
Сброс всех настроек
Восстановление всех заводских настроек.
Лицензия
Отобразить лицензию на английском языке.

8. ПОМОЩЬ В ПРИГОТОВЛЕНИИ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

8.1 Помощь в приготовлении

Menu / Помощь в приготовлении или
коснитесь
Можно выбрать функцию Поваренная книга или Автоприготовление ВариоГид.

8.2 Включение функции

1. Прокрутите список категории
продуктов и коснитесь пункта,
который Вы хотели бы выбрать.
2. Прокрутите список блюд и
коснитесь пункта, который Вы
хотели бы выбрать.
Page 28
11:09
°C
Stop
Calzone
4min58s
CA B
D
E
www.aeg.com28
3. Для включения функции коснитесь
пункта Start.
По окончании работы функции на дисплей выводится сообщение.
A. Рецепт B. Оставшееся время C. Часы D. Стоп E. Темп.

8.3 Подменю для меню: Поваренная книга

Menu / Помощь в приготовлении / Поваренная книга или коснитесь:
Данная функция содержит список рецептов с оптимальными настройками прибора. Изменение рецептов пользователем невозможно. Ингредиенты и метод приготовления
Рецепты, присвоенные такой функции конкретного прибора, можно найти на нашем веб-сайте. Для выбора подходящей книги рецептов проверьте PNC (код изделия) на табличке с техническими данными на передней рамке внутренней камеры прибора.
При выборе функции Поваренная книга прибором используются автоматические установки.
для каждого рецепта отображаются на дисплее.
Для возврата к списку ингредиентов и метода приготовления после выбора рецепта коснитесь названия рецепта.
Категория блюда Блюдо
Рыба и морепродукты Треска
Рыбное филе Рыба в соли
Птица Куриные Окорочка
Фаршированная грудка Петух в Вине
Мясо Говядина тушеная
Маринованная Говядина Митлоф Свиная Ножка Свиная Лопатка Шведское жаркое Телячья Ножка
Лосось, филе Форель томленая Фаршированные Кальмары
Фаршированная Курица Жареная Утка с Апельси‐ нами
Оссобуко Фаршированная Телятина Ножка Ягненка Кролик Кролик с Горчицей Кабан
Page 29
Категория блюда Блюдо
Блюда в духовке Лазанья
Каннелони Запеканка из пасты Мусака Картофельная Запеканка
Пицца и киш Пицца
Луковый Пирог Киш Лоран Сырный флан
Пироги и выпечка Миндальный Торт
Брауни Пирог Капучино Морковный Пирог Чизкейк Вишневый Пирог Фруктовый Торт Фруктовый Тарт Бабушкин пирог Лимонный Бисквит
Хлеб и булочки Сдобные рулеты
Домашний Хлеб Белый Хлеб
Овощи Овощи по-средиземномор‐
ски Овощи по традиционному рецепту
Пудинги и террины Заварной крем
Флан Карамельный
Гарниры Рис с овощами
Кнели
Французские кнедли Тушеная Капуста Запеканка с Цикорием Запеканка с Анчоусами
Русские пирожки Пирожки с сыром Флан из Козьего Сыра
Маффины Сливовые кнели Пирог-Кольцо Пирог Саварен Бисквит Хрустящий Пирог Шведский Торт Сладкий Тарт Швейцарский пирог
Косичка Пирог-косичка
Очищенные Помидоры
Кокосовый Пудинг
Картошка в Мундире Вареная Картошка
РУССКИЙ 29

8.4 Подменю для меню: Поваренная книга сувид (SousVide)

Menu / Помощь в приготовлении / Поваренная книга сувид (SousVide)
Вы найдете рецепты на нашем веб­сайте. Для выбора подходящей книги рецептов проверьте PNC (код изделия) на табличке с техническими данными на передней рамке внутренней камеры прибора.
или коснитесь:
Категория блюда Блюдо
Рыба и морепродукты Филе морского леща
Палтус с фенхелем Креветки
Page 30
www.aeg.com30
Категория блюда Блюдо
Птица Куриная грудка
Мясо Говяжье филе
Томленое телячье филе
Овощи Морковь с ванилью
Фрукты Яблоки
Груши в красном вине
Пудинги и террины Английский заварной крем

8.5 Подменю для меню: Автоприготовление ВариоГид

Menu / Помощь в приготовлении / Автоприготовление ВариоГид или
коснитесь: Значения температуры и времени
выпекания являются ориентировочными значениями для получения оптимальных результатов. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиентов. Для проверки заданных настроек коснитесь (выбрав название
блюда) пункта . Для смены температуры или
установки требуемого времени коснитесь значения температуры или минут на дисплее.
Функция Автоприготовление ВариоГид содержит набор автоматических программ с оптимальными настройками для каждого типа мяса.
• Программы для мяса с автоматической функцией «Указать
– данная функция
вес» автоматически рассчитывает время жарки. Чтобы использовать эту функцию, необходимо указать вес продукта. Время при этом задается автоматически. Для коснитесь значения минут под названием блюда и введите верное значение.
• Программы приготовления для мяса с автоматической функцией
«Термощуп» – данная функция автоматически рассчитывает время
жарки. По окончании программы выдается звуковой сигнал.
Категория блюда: Рыба и морепродукты
Блюдо
Выпечка
Рыбные палочки
Тонкие куски филе
Крупные куски фи‐ ле
Филе, заморожен‐ ное
Мелкая рыба, це‐ ликом
Рыба
Креветки
Рыба на пару, це‐ ликом
Мелкая рыба грииль, целиком
Рыба на гриле, це‐ ликом
Рыба на гриле, це‐ ликом
Форель
Лосось, филе
Лосось, целиком
Креветки, свежие
Креветки, заморо‐ женные
Page 31
РУССКИЙ 31
Блюдо
Мидии -
Категория блюда: Птица
Блюдо
Куриное Филе -
Куриное Филе
Цыпленок
Утка
Гусь
Индейка
-
Крылышки, свежие
Крылышки, замо‐ роженные
Ножки, свежие
Ножки, заморожен‐ ные
Грудка, томленая
Половина
Целиком
-
-
-
Категория блюда: Мясо
Блюдо
По-венски
Говядина
Ростбиф
Тушеная
Митлоф
С Кровью
С Кровью
Медиум
Медиум
Прожаренная
Прожаренная
Блюдо
Говядина по-скан‐ динавски
Свинина
Телятина
Баранина
Заяц
С Кровью
Медиум
Прожаренная
Чиполата
Ребрышки
Ножка, полуфа‐ брикат
Окорок
Вырезка
Вырезка
Копченое свиное филе
Копченое филе, томленое
Шейная часть
Лопатка
Жаркое
Ветчина
Ножка
Вырезка
Жаркое
Ножка
Жаркое
Седло
Окорок, медиум
Окорок, медиум
Ножка
Седло
Седло
Page 32
www.aeg.com32
Блюдо
Оленина
Жареная дичь
Вырезка дичи
Окорок
Седло
-
-
Категория блюда: Блюда в духовке
Блюдо
Лазанья
Лазанья/Каннелони, замороженные
Запеченная Паста
Картофельная Запеканка
Овощная запеканка
Сладкие Блюда
Категория блюда: Пицца и киш
Блюдо
Тонкая основа
Дополнительная начинка
Замороженный
Пицца
Багет с сыром -
Тарт фламбе -
Швейцарский тарт -
Киш Лоран -
Пикантный пирог -
Американская, за‐ мороженная
В охлажденном ви‐ де
Снеки, заморожен‐ ные
Категория блюда: Пироги и выпечка
Блюдо
Пирог-Кольцо -
Яблочный пирог, закрытый
Бисквит -
Яблочный пирог -
Чизкейк в форме -
Бриошь -
Пирог "Мадейра" -
Сладкий швейцар‐ ский тарт
Миндальный Торт -
Маффины -
Выпечка -
Язычки -
Профитроли -
Выпечка -
Эклеры -
Макарони -
Песочное печенье -
Рождественский кекс
Яблочный Штру‐ дель, заморожен‐ ный
Пирог
Чизкейк большой -
Брауни -
Швейцарский ру‐ лет
Дрожжевой пирог -
Песочный пирог -
-
-
-
-
Бисквит
Дрожжевое тесто
-
Page 33
РУССКИЙ 33
Блюдо
Сахарное печенье -
Изделия из песоч‐
Флан
Фруктовый флан
ного теста
Бисквитное тесто
Изделия из песоч‐ ного теста
Бисквитное тесто
Дрожжевое тесто
Категория блюда: Хлеб и булочки
Блюдо
Рулеты
Рулеты, полуфа‐
Рулеты
Чиабатта -
Багет
Хлеб
брикаты
Рулеты, заморо‐ женные
Багеты, готовые
Багет, заморожен‐ ный
Калач
Белый Хлеб
Косичка
Черный хлеб
Ржаной хлеб
Мультизерновой хлеб
Пресный хлеб
Хлеб, заморожен‐ ный
Категория блюда: Овощи
Блюдо
Брокколи, соцветия
Брокколи, целиком
Блюдо
Цветная капуста, соцветия
Цветная капуста, целиком
Морковь
Цукини, ломтики
Спаржа, зеленая
Спаржа, белая
Сладкий перец, полосками
Свежий шпинат
Лук-порей, кольцами
Зеленая фасоль
Грибы, нарезанные
Очищенные Помидоры
Брюссельская капуста
Сельдерей, кубиками
Горох
Баклажаны
Фенхель
Артишоки
Свекла
Скорцонера
Турнепс, соломкой
Белая фасоль
Савойская капуста
Категория блюда: Пудинги и террины
Блюдо
Заварной крем -
Флан Карамель‐ ный
Террины -
-
Page 34
www.aeg.com34
Блюдо
Всмятку
В мешочек
Яйца
Вкрутую
Запеченные яйца
Категория блюда: Гарниры
Блюдо
Картофель фри, тонкий
Картофель фри, крупный
Фри, замороженный
Крокеты
Картофель по-деревенски
Хашбраун
Вареный картофель, четвертушки
Вареная Картошка
Картошка в Мундире
Картофельные клецки
Хлебные кнели
Дрожжевые кнели
Сладкие дрожжевые кнели
Рис
Тальятелле, свеж.
Полента
Категория блюда Блюдо
Филе морского ле‐ ща
Филе сибаса
Треска
Гребешки
Рыба и морепро‐ дукты
Птица
Мясо
Мидии, неочищен‐ ные
Креветки, очищен‐ ные
Осьминог
Форель, филе
Лосось, филе
Куриная грудка, без кожи
Утиная грудка, без костей
Грудка индейки, без костей
Говядина
• Медиум
• Прожаренная
Баранина
• Медиум
• Прожаренная
Кабан
Кролик, без костей
Автоматическая функция
«Термощуп»
Автоматическая функция «Указать
вес»
8.6 Подменю для меню:
Вакуумное приготовление ВариоГид
Menu / Помощь в приготовлении / Вакуумное приготовление
ВариоГид или коснитесь:
Page 35
РУССКИЙ 35
Категория блюда Блюдо
Спаржа, зеленая
Спаржа, белая
Цукини
Лук-порей
Баклажаны
Тыква
Овощи
Перец
Сельдерей
Морковь
Корневой сельде‐ рей
Фенхель
Картофель
Очищенные арти‐ шоки
Категория блюда Блюдо
Фрукты

9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Яблоки
Груши
Персики
Нектарины
Сливы
Ананас
Манго
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

9.1 Термощуп

Следует задать два значения температуры: температуру духового шкафа и температуру внутри продукта.
Термощуп для мяса предназначен для измерения температуры внутри мяса. При достижении мясом заданной температуры прибор выключается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только термощуп, идущий в комплекте с прибором, или фирменные запасные части.
В ходе приготовления термощуп для мяса должен находиться внутри куска мяса и быть включен в свое гнездо.
1. Включите прибор.
2. Поместите наконечник термощупа
в центр куска мяса.
3. Вставьте штекер термощупа для
мяса в гнездо на передней панели прибора.
Page 36
Stop
Menu
100°
64°
220°
1h 14m
A B C D E
FG
www.aeg.com36
На дисплее отобразится символ термощупа .
4. Установите температуру внутри
продукта.
5. Задайте режим нагрева и, при
необходимости, температуру духового шкафа. Для изменения температуры внутри продукта коснитесь значения температуры на дисплее.
ВНИМАНИЕ!
Термощуп сильно нагревается. Существует опасность получения ожогов. Будьте осторожны при извлечении наконечника и штекера термощупа.

9.2 Установка аксессуаров

Решетка: Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что опоры смотрят вниз.
A. Возврат в меню B. Время работы функции C. Текущий установленный режим
нагрева
D. Текущая установленная
температура
E. Текущая температура духового
шкафа
F. Стоп G. Текущая установленная
температура для функции
«Термощуп» При достижении заданной температуры внутри продукта раздастся звуковой сигнал. Прибор отключится автоматически.
6. Нажмите на сенсорное поле,
чтобы выключить звуковой сигнал.
7. Извлеките штекер термощупа из
гнезда и достаньте мясо из духового шкафа.
Противень для жарки: Вставьте противень для жарки между
направляющими планками духового шкафа.
Одновременная установка решетки и глубокого противня:
Вставьте сотейник между направляющими для противня и решеткой на направляющих выше. Убедитесь, что опоры смотрят вниз.
Page 37

10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

РУССКИЙ 37
Небольшой выступ наверху повышает безопасность. Выступы также служат защитой от опрокидывания. Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания посуды с решетки.

10.1 Автоматическое отключение

В целях безопасности прибор автоматически отключается через определенное время в случае, если какой-либо режим нагрева продолжает выполняться и Вы не меняете температуру духового шкафа.
Температура (°C) Время отключе‐
ния (час)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5

11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
Приведенные в таблицах значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиентов.
Автоматическое отключение не действует, если выбраны следующие функции: термощуп, Продолжительность, Окончание.

10.2 Вентилятор охлаждения

Когда прибор включен, вентилятор включается автоматически, чтобы охлаждать поверхности прибора. При выключении прибора вентилятор продолжает работать до тех пор, пока прибор не остынет.

11.1 Внутренняя сторона дверцы

В некоторых моделях на внутренней стороне дверцы имеется:
• нумерация положений противней.
• информация о режимах нагрева, рекомендуемых положениях противней и температура для приготовления типичных блюд.
11.2 Рекомендации по
использованию особых режимов нагрева духового шкафа
Поддержание тепла
Page 38
www.aeg.com38
Используйте данный режим, если требуется поддерживать блюдо горячим.
Автоматически поддерживается температура 80°C.
Подогрев тарелок
Для подогрева тарелок. Равномерно разместите тарелки по
всей решетке. Переверните стопки по истечении половины времени подогрева.
Автоматически поддерживается температура 70°C.
Рекомендуемое положение противня:
3.
Подготовка теста
Данная автоматическая функция может использоваться с любым рецептом, в котором присутствует дрожжевое тесто. В условиях, которые создает этот режим, тесто хорошо поднимается. Положите тесто в подходящую посуду, с учетом увеличения объема теста. Накрывать его не обязательно. Установите решетку на первый уровень и поставьте на нее миску. Закройте дверцу и выберите функцию Подготовка теста. Установите необходимое время.
Размораживание
Удалите упаковку продукта и положите его на тарелку. Не накрывайте продукт глубоким блюдом или тарелкой, так как это может увеличить время размораживания. Установите полку на первый уровень снизу.

11.3 Сувид (SousVide)

При использовании данной функции приготовление производится при более низкой температуре. Для получения продуктов оптимального качества обращайтесь с ними с особым вниманием.
Рекомендации по безопасности продуктов:
• Используйте сырые продукты высокого качества.
• Всегда используйте сырые продукты как можно более высокой свежести.
• До приготовления сырые продукты должны храниться в надлежащих условиях.
• Перед приготовлением всегда промывайте продукты.
• Для достижения оптимальных и безопасных результатов всегда ориентируйтесь на значения, приведенные в Таблицах приготовления. Сверяйте время приготовления, температуру и размеры продуктов.
• Во избежание ухудшения безопасности продукты не должны находиться при температуре 60°C дольше, чем необходимо.
• Используйте низкие температуры только для приготовления продуктов, потребление которых возможно в сыром виде, и только в течение короткого времени.
• Блюда, приготовленные «под вакуумом», вкуснее всего непосредственно после приготовления. Если продукты не планируется употребить в пищу немедленно после приготовления, быстро понизьте их температуру. Для этого поместите продукт в ледяную ванну и поставьте ее в холодильник. Не держите такие продукты в холодильнике дольше 2-3 дней.
• Не используйте низкотемпературное приготовление для разогрева остатков трапезы.
• В ходе приготовления не допускайте контакта сырых и приготовленных продуктов.
• Не используйте для различных целей одни и те же инструменты; мойте их тщательно.
• При использовании рецептов, в состав которых входят сырые яйца, не допускайте контакта внешней поверхности скорлупы яиц с белками или желтками.
Page 39
РУССКИЙ 39
Советы и рекомендации по упаковке продуктов, приготовленных «под вакуумом»:
• Необходимое оборудование для использования низкотемпературного приготовления состоит из вакуумных пакетов и вакуумного упаковщика.
• Рекомендованный тип вакуумного упаковщика: камерный вакуумный упаковщик. Только такой тип упаковщика позволяет вакуумировать жидкость.
• Используйте вакуумные пакеты, подходящие для низкотемпературного приготовления.
• Не используйте вакуумные пакеты повторно.
• Для равномерной обработки используйте вакуумные пакеты в один слой.
• Для достижения более быстрого и равномерного приготовления задайте максимально возможный уровень вакуумирования.
• Для обеспечения безопасной герметизации вакуумного пакета убедитесь в чистоте области запайки.
Общие советы и рекомендации по использованию функции Сувид (SousVide):
• Для предотвращения утечки пара при приготовлении всегда держите дверцу прибора закрытой при использовании функции низкотемпературного приготовления.
• После приготовления открывайте дверцу с осторожностью, потому что в приборе накапливается пар.
• К продуктам можно добавить масло и специи по своему вкусу. Масло предотвращает прилипание продуктов к вакуумному пакету.
• Для начала не используйте слишком большое количество приправ, так как потери от испарения отсутствуют, а летучие вкусовые вещества не теряются.
• Для выпаривания из жидкостей спиртовой составляющей нагрейте и прокипятите их перед вакуумированием.
• Дольки чеснока можно заменить чесночным порошком.
• Оливковое масло можно заменить любым маслом с нейтральным вкусом.
• Для достижения более быстрого и равномерного приготовления выбирайте максимально возможный уровень вакуумирования (99,9%).
• Приведенные значения времени приготовления являются ориентировочными и могут отличаться от предпочитаемых Вами величин.
• Приведенные в Таблицах приготовления значения времени приготовления рассчитаны на набор блюд на 4 персоны. В случае большего количества продуктов может потребоваться более длительное приготовление.
• Если размеры продуктов отличаются от приведенных в Таблицах приготовления, время приготовления может быть иным.
• В случае использования большего числа вакуумных пакетов укладывайте их на решетку так, чтобы они не перекрывали друг друга.

11.4 Сувид (SousVide): Мясо

• Для предотвращения передерживания продуктов воспользуйтесь таблицами. Не используйте порции мяса, которые превышают указанную в таблицах толщину.
• Приведенное в таблицах время приготовления является минимально необходимым значением. Время приготовления можно увеличивать в соответствии с личными предпочтениями.
• Во избежание повреждения вакуумных пакетов используйте только мясо без костей.
• Для улучшения вкуса птицы поджарьте ее на стороне кожи перед упаковкой в вакуумный пакет и после извлечения из него.
Page 40
www.aeg.com40
Говядина
Продукты Толщина
продуктов
Говяжье фи‐ ле (средней прожаренно‐ сти)
Ростбиф (хорошо прожарен‐ ный)
Телячье фи‐ ле, средн. прожаренно‐ сти
Телячье фи‐ ле, хорошей прожар.
4 см 800 60 110 - 120 2
4 см 800 65 90 - 100 2
4 см 800 60 110 - 120 2
4 см 800 65 90 - 100 2
Количество продуктов на 4 персо‐ ны (г)
Температу‐ ра (°C)
Время (мин)
Телятина/Дичь
Продукты Толщина
продуктов
Телятина (с кровью)
Телятина (средней прожаренно‐ сти)
Мясо кабана 3 см 600 - 650 90 60 - 70 2
Кролик, без костей
3 см 600 - 650 60 180 - 190 2
3 см 600 - 650 65 105 - 115 2
1,5 см 600 - 650 70 50 - 60 2
Количество продуктов на 4 персо‐ ны (г)
Температу‐ ра (°C)
Время (мин)
Положение противня
Положение противня
Птица
Продукты Толщина
продуктов
Куриная грудка, без костей
3 см 750 70 70 - 80 2
Количество продуктов на 4 персо‐ ны (г)
Температу‐ ра (°C)
Время (мин)
Положение противня
Page 41
РУССКИЙ 41
Продукты Толщина
продуктов
Утиная груд‐ ка, без кос‐ тей
Грудка ин‐ дейки, без костей
2 см 900 60 140 - 160 2
2 см 800 70 75 - 85 2

11.5 Сувид (SousVide): Рыба и морепродукты

• Для предотвращения передерживания продуктов
Количество продуктов на 4 персо‐ ны (г)
Температу‐ ра (°C)
Время (мин)
Положение противня
• Перед помещением рыбного филе в вакуумный пакет просушите его бумажным полотенцем.
• При приготовлении мидий добавьте в вакуумный пакет чашку воды.
воспользуйтесь таблицей. Не используйте порции рыбы, которые превышают указанную в таблице толщину.
Продукты Толщина про‐
дуктов
Филе морско‐ го леща
Филе морск. окуня/сибаса
Треска 2 филе толщи‐
Гребешки большие 650 60 100 - 110 2
Мидии, неочи‐ щенные
Креветки (очи‐ щенные)
Осьминог 1000 85 100 - 110 2
Форель, фи‐
1)
ле
4 филе толщи‐ ной 1 см
4 филе толщи‐ ной 1 см
ной 2 см
большие 500 75 25 - 30 2
2 филе толщи‐ ной 1,5 см
Количество продуктов на 4 персоны (г)
500 70 25 2
500 70 25 2
650 65 70 - 75 2
1000 95 20 - 25 2
650 65 55 - 65 2
Температура (°C)
Время (мин)
Поло‐ жение про‐ тивня
Page 42
www.aeg.com42
Продукты Толщина про‐
дуктов
Лосось, фи‐
1)
ле
1)
Во избежание потери белка перед тем, как поместить рыбу в вакуумный пакет, вымочите ее в 10% растворе соли (100 г соли на 1 литр воды) в течение 30 минут и промокните ее бумажным полотенцем.
3 см 800 65 100 - 110 2

11.6 Сувид (SousVide): Овощи

• При необходимости очистите
овощи.
• Некоторые овощи меняют цвет,
если очистить их и приготовить в
Количество продуктов на 4 персоны (г)
• Чтобы сохранить цвет артишоков,
Температура (°C)
Время (мин)
Поло‐ жение про‐ тивня
приступайте к приготовлению продуктов сразу после их подготовки.
после мытья и нарезания поместите их в воду с лимонным
соком. вакуумном пакете. Для оптимальных результатов
Продукты Толщина продук‐
тов
Спаржа, зе‐ леная
Спаржа, бе‐ лая
Цуккини кружочки толщиной
Лук-порей соломка или коль‐ца600 - 700 95 40 - 45 2
целиком 700 - 800 90 40 - 50 2
целиком 700 - 800 90 50 - 60 2
1 см
Количество продуктов на 4 персоны (г)
700 - 800 90 35 - 40 2
Температура (°C)
Время (мин)
Поло‐ жение про‐ тивня
Баклажаны кружочки толщиной
1 см
Тыква кусочки толщиной 2см700 - 800 90 25 - 30 2
Перец соломка или че‐
твертушки
Сельдерей кольца 1 см 700 - 800 95 40 - 45 2
Морковь кружочки толщиной
0,5 см
700 - 800 90 30 - 35 2
700 - 800 95 35 - 40 2
700 - 800 95 35 - 45 2
Page 43
РУССКИЙ 43
Продукты Толщина продук‐
тов
Корневой сельдерей
Фенхель кружочки толщиной
Картофель кружочки толщиной
Сердцевин‐ ки артишо‐ ков
кружочки толщиной 1 см
1 см
1 см
нарезанные че‐ твертушками

11.7 Сувид (SousVide): Фрукты и сладости

• Очистите фрукты, при необходимости удалите семечки и сердцевинки
Количество продуктов на 4 персоны (г)
700 - 800 95 45 - 50 2
700 - 800 95 35 - 45 2
800 - 1000 95 35 - 45 2
400 - 600 95 45 - 55 2
Температура (°C)
Время (мин)
поместите их в воду с лимонным соком.
• Для оптимальных результатов приступайте к приготовлению продуктов непосредственно после их подготовки.
• Чтобы сохранить цвет яблок и груш, после мытья и нарезания
Продукты Толщина продуктов Количество
продуктов на 4 персоны (г)
Персики разрезанные попо‐
лам
Сливы разрезанные попо‐
лам
Манго кубиками 2х2 см 2 плода 90 10 - 15 2
Нектарины разрезанные попо‐
лам
Ананасы кружочки толщиной 1смпо 350 г в паке‐те90 20 - 25 2
4 плода 90 20 - 25 2
600 г 90 10 - 15 2
4 плода 90 20 - 25 2
Температура (°C)
Время (мин)
Поло‐ жение про‐ тивня
По‐ ложе‐ ние про‐ тив‐ ня
Яблоки разрезанные на че‐
тверти
Груши разрезанные попо‐
лам
4 плода 95 25 - 30 2
4 плода 90 15 - 30 2
Page 44
www.aeg.com44
Продукты Толщина продуктов Количество
продуктов на 4 персоны (г)
Ваниль‐ ный крем
по 350 г в пакете 700 г 85 20 - 22 2

11.8 Влажный пар

ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора при включенной функции. Может произойти высвобождение пара.
Данный режим подходит для всех продуктов – как свежих, так и замороженных. Его можно использовать для приготовления, разогрева, размораживания, припускания и бланширования овощей, мяса, рыбы, макаронных изделий, риса, кукурузы, манной крупы и яиц.
За один прием Вы можете приготовить полный набор блюд. Для надлежащего приготовления каждого блюда
Температура (°C)
Время (мин)
По‐ ложе‐ ние про‐ тив‐ ня
подбирайте блюда со сходным временем приготовления. Наполните выдвижной резервуар для воды до максимальной отметки. Поместите блюда в подходящую кухонную посуду и поставьте их на решетки. Подберите такое расстояние между блюдами, чтобы пар мог свободно циркулировать между ними.
Стерилизация
• Данный режим позволяет стерилизовать контейнеры (напр., бутылочки для детского питания).
• Поместите чистые контейнеры в центр полки на первом уровне. Позаботьтесь о том, чтобы горлышки смотрели вниз под небольшим углом.
• Залейте в выдвижной резервуар максимальный объем воды; продолжительность – 40 минут.
Овощи
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Артишоки 99 50 - 60 1
Баклажаны 99 15 - 25 1
Цв. капуста, це‐ ликом
Цв. капуста, соцв.
Брокколи, цели‐ ком
Брокколи,
1)
соцв.
Нарез. грибы 99 15 - 20 1
99 35 - 45 1
99 25 - 35 1
99 30 - 40 1
99 13 - 15 1
Page 45
РУССКИЙ 45
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Горох 99 20 - 30 1
Фенхель 99 25 - 35 1
Морковь 99 25 - 35 1
Кольраби, поло‐
99 25 - 35 1
сками
Сладкий перец,
99 15 - 20 1
соломкой
Лук-порей, коль‐
99 20 - 30 1
цами
Зеленая фасоль 99 35 - 45 1
Маш-салат, соц‐
99 20 - 25 1
ветия
Брюссельская
99 25 - 35 1
капуста
Свекла 99 70 - 90 1
Скорцоне‐
99 35 - 45 1
ра(лист.капуста)
Сельдерей, ку‐
99 20 - 30 1
биками
Спаржа, зеле‐
99 15 - 25 1
ная
Спаржа, белая 99 25 - 35 1
Свеж. шпинат 99 15 - 20 1
Очищенные по‐
99 10 1
мидоры
Белая фасоль 99 25 - 35 1
Савойская капу‐
99 20 - 25 1
ста
Цуккини, ломти‐ки99 15 - 25 1
Фасоль, блан‐ шированная
Овощи, бланши‐ рованные
99 20 - 25 1
99 15 1
Page 46
www.aeg.com46
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Сушеная фа‐
99 55 - 65 1 соль, замочен‐ ная (соотноше‐ ние воды/фасо‐ ли 2:1)
Горох в струч‐
99 20 - 30 1 ках
Белокочанная
99 40 - 45 1 или красноко‐ чанная капуста, полосками
Тыква, нарезан‐
99 15 - 25 1 ная кубиками
Квашеная капу‐
99 60 - 90 1 ста
Батат 99 20 - 30 1
Помидоры 99 15 - 25 1
Сладкая кукуру‐
99 30 - 40 1 за на початке
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 5 минут.
Гарниры
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Клецки из дрож‐
99 25 - 35 1
жевого теста
Картоф. клецки 99 35 - 45 1
Картофель в
99 45 - 55 1 мундире, сред‐ ний
Рис (соотноше‐
99 35 - 45 1 ние воды/риса
1)
1:1)
Вар. карт., че‐
99 35 - 45 1 твертушки
Хлебные клецки 99 35 - 45 1
Тальятелле,
99 15 - 25 1 свеж.
Page 47
РУССКИЙ 47
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Полента (соот‐
99 40 - 50 1 ношение с во‐ дой 3:1)
Булгур (соотно‐
99 25 - 35 1 шение воды/ риса 1:1)
Кускус (соотно‐
99 15 - 20 1 шение воды/ кускуса 1:1)
Шпецле (немец‐
99 25 - 30 1 кие макаронные изделия)
Душистый рис
99 30 - 35 1 (соотношение воды/риса 1:1)
Красная чечеви‐
99 20 - 30 1 ца (соотношение воды/чечевицы 1:1)
Коричневая и
99 55 - 60 1 зеленая чечеви‐ ца (соотношение воды/чечевицы 3:1)
Рисовый пудинг
99 40 - 55 1 (соотношение молока/риса 2,5:1)
Манный пудинг
99 20 - 25 1 (соотношение молока/манной крупы 3,5:1)
1)
Соотношение воды и риса может меняться в соответствии с видом риса.
Фрукты
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня
Яблоки, долька‐ми99 10 - 15 1
Горячие ягоды 99 10 - 15 1
Page 48
www.aeg.com48
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня
Фруктовый ком‐ пот
Растапливание шоколада
99 20 - 25 1
99 10 - 20 1
Рыба
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня
Форель, прибл. 250 г
Креветки, свеж. 85 20 - 25 1
Креветки, замо‐ рож.
Филе лосося 85 20 - 30 1
Лосось-таймень (кумжа), прибл. 1000 г
Мидии 99 20 - 30 1
Куски рыбного филе, плоские
85 20 - 30 1
85 30 - 40 1
85 40 - 45 1
80 15 1
Мясо
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Вареная ветчина, 1000 г
Отварн. кур. грудка 90 25 - 35 1
Курица отварная, 1000 г –1200 г
Телячья/свиная ко‐ рейка без кости, 800 г – 1000 г
Жаркое из копченой присоленной свини‐ ны «Касслер»
Тафельшпиц (варе‐ ная говядина по-вен‐ ски)
Чипола‐ та(св.охот.колб.)
99 55 - 65 1
99 60 - 70 1
90 80 - 90 1
90 70 - 90 1
99 110 - 120 1
80 15 - 20 1
Page 49
РУССКИЙ 49
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Баварские телячьи колбаски (белые кол‐ баски)
Венская сосиска 80 20 - 30 1
80 20 - 30 1
Яйца
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Яйца, сваренные вкрутую
Яйца вареные, в мешочек
Яйца, сваренные всмятку
99 18 - 21 1
99 11 - 12 1
99 10 - 11 1

11.9 Конвекция и Влажный пар последовательно

Комбинируя режимы, можно готовить мясо, овощи и гарнир друг за другом. Все блюда будут готовы к подаче на стол одновременно.
• Воспользуйтесь режимом Конвекция для первоначального обжаривания продуктов.
• Дайте духовому шкафу остыть примерно до 80°C. Для ускорения охлаждения прибора откройте дверцу духового шкафа до первого фиксированного положения примерно на 15 минут.
• Включите функцию Влажный пар. Готовьте все вместе до готовности.
Максимальный объем воды 650 мл.
• Поместите овощи и гарниры в жаростойкую посуду. Поместите их в духовой шкаф вместе с жарким.

11.10 Приготовление с паром - Интенсивный пар

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Заварной крем/ открытый пирог в порционных
1)
чашках
Запеченные яй‐
2)
ца
Террин (блюдо в горшочке)
2)
90 35 - 40 1
90 - 110 15 - 30 1
90 40 - 50 1
Page 50
www.aeg.com50
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Тонкие куски
85 15 - 20 1
рыбного филе
Толстые куски
90 25 - 35 1
рыбного филе
Небольшая
90 20 - 30 1
рыба (до 350 г)
Рыба, целиком
90 30 - 40 1
(до 1000 г)
Запеченные
120 - 130 40 - 50 1
клецки
1)
Оставьте еще на полчаса с закрытой дверцей.
2)
Оставьте на полчаса с закрытой дверцей.

11.11 Приготовление с паром - Выпечка

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Различные сор‐ та хлеба, 500 г ­1000 г
Хлеб/Булочки 180 - 200 25 - 35 1
Сдобный хлеб 160 - 170 30 - 45 1
Сдобная дрож‐ жевая выпечка
Сдобные запе‐ ченные блюда
Припущенное / тушеное мясо
Свиная грудинка 140 - 150 75 - 100 1
Запеченные ку‐ ски рыбного фи‐ ле
Запеченная рыба
180 - 190 45 - 60 1
170 - 180 20 - 35 1
160 - 180 45 - 60 1
140 - 150 100 - 140 1
170 - 180 25 - 40 1
170 - 180 35 - 45 1
Page 51
РУССКИЙ 51

11.12 Приготовление с паром - Запекание мяса

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Жареная свини‐ на, 1000 г
Ростбиф, 1000 г 180 - 200 60 - 90 1
Жареная теля‐ тина, 1000 г
Мясной рулет, сырой, 500 г
Копченая свиная вырезка, 600-1000 г (вы‐ мачивать 2 ча‐ са)
Цыпленок, 1000г180 - 210 50 - 60 1
Утка, 1500-2000г180 70 - 90 1
Гусь, 3000 г 170 130 - 170 1
Картофельная запеканка
Запеканка из ма‐ каронных изде‐ лий
Лазанья 170 - 180 45 - 55 1
Рулеты-полуфа‐ брикаты
Багеты-полуфа‐ брикаты, 40-50 г
Багеты-полуфа‐ брикаты, 40- 50 г, замороженные
160 - 180 90 - 100 1
180 80 - 90 1
180 30 - 40 1
160 - 180 60 - 70 1
160 - 170 50 - 60 1
170 - 190 40 - 50 1
200 15 - 20 1
200 15 - 20 1
200 25 - 35 1

11.13 Регенерация

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Порционные блюда
110 10 - 15 1
Page 52
www.aeg.com52
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Макарон. изд. 110 10 - 15 1
Рис 110 10 - 15 1
Клецки 110 15 - 25 1

11.14 Йогурт

Используйте данную функцию для приготовления йогурта.
Ингредиенты:
• 1 л молока
• 250 г натурального йогурта
Смешать йогурт с молоком и разлить по контейнерам для йогурта.
В случае использования некипяченого молока довести молоко до кипения и дать остыть до 40°C. Затем смешать йогурт с молоком и разлить по контейнерам для йогурта.
Приготовление:
Продукты Температура (°C) Время (час) Положение против‐
ня
Йогурт сметан‐ ной консистен‐ ции
Йогурт полужид‐ кой консистен‐ ции

11.15 Выпечка

• Ваш духовой шкаф может отличаться характером приготовления выпечки и жаркого от предыдущего. Адаптируйте свои обычные настройки (температура, время приготовления) и положения противней к значениям, приведенным в таблице.
• Производитель рекомендует при первом использовании использовать самую низкую температуру.
• Если не удалось найти данные для конкретного кулинарного рецепта, ориентируйтесь на схожий с ним рецепт.
• При выпекании пирогов более чем
42 5 - 6 1
42 7 - 8 1
• Пироги и выпечка, расположенные на разной высоте, сначала подрумяниваются не всегда равномерно. В этом случае не меняйте температуру. Разница выровняется в процессе выпекания.
• При продолжительном времени выпекания Вы можете отключить духовой шкаф приблизительно за 10 минут до окончания программы и использовать ее остаточное тепло.
При использовании замороженных продуктов противни в духовом шкафу во время выпекания могут изогнуться. После остывания эти деформации исчезнут.
на одном положении противня время выпекания можно увеличить на 10–15 минут.
Page 53

11.16 Советы по выпечке

РУССКИЙ 53
Результат выпекания/ жарки
Низ торта недостаточно подрумянен.
Торт опадает и остается сырым, комковатым или частично непропеченным.
Торт опадает и остается сырым, комковатым или частично непропеченным.
Торт опадает и остается сырым, комковатым или частично непропеченным.
Торт слишком сухой. Слишком низкая темпера‐
Торт слишком сухой. Слишком большое время
Торт подрумянивается не‐ равномерно.
Торт подрумянивается не‐ равномерно.
Торт не готов по истечении установленного времени.
Возможная причина Решение
Неверный выбор положе‐ ния противня.
Слишком высокая темпе‐ ратура духового шкафа.
Слишком малое время вы‐ пекания.
Слишком много жидкости в тесте.
тура духового шкафа.
выпекания.
Температура духового шкафа слишком высокая, а время выпекания слишком мало.
Тесто распределено не‐ равномерно.
Слишком низкая темпера‐ тура духового шкафа.
Выберите для торта более низкий уровень.
При следующем пригото‐ влении немного уменьши‐ те температуру духового шкафа.
Установите более длинное время выпекания. Время
выпекания нельзя уменьшить, увеличив температуру.
Используйте меньшее ко‐ личество жидкости. Со‐ блюдайте требования по времени размешивания, особенно при использова‐ нии кухонных комбайнов.
При следующем пригото‐ влении немного увеличьте температуру духового шка‐ фа.
При следующем пригото‐ влении немного уменьши‐ те время выпекания.
Понизьте температуру ду‐ хового шкафа и увеличьте время выпекания.
Равномерно распределите тесто по глубокому против‐ ню.
При следующем пригото‐ влении немного увеличьте температуру духового шка‐ фа.
Page 54
www.aeg.com54

11.17 Выпекание на одном уровне

Выпечка в формах
Продукты Описание Темпера‐
тура (°C)
Пирог-кольцо или
Конвекция 150 - 160 50 - 70 1
бриошь
Пирог «Мадейра» /
Конвекция 140 - 160 70 - 90 1
Фруктовый кекс
Sponge cake / Бисквит‐
Конвекция 140 - 150 35 - 50 1
ный пирог
Sponge cake / Бисквит‐ ный пирог
Флан из песочного те‐
1)
ста
Флан из бисквитного
Традиционное
160 35 - 50 1
приготовление
Конвекция 150 - 160 20 - 30 2
Конвекция 150 - 170 20 - 25 2
теста
Apple pie / Яблочный
Конвекция 160 70 - 90 2 пирог (2 формы по Ø 20 см, установленные по диагонали)
Apple pie / Яблочный пирог (2 формы по Ø
Традиционное
приготовление
180 70 - 90 1
20 см, установленные по диагонали)
Традиционное Чизкейк, на противне
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2)
Используйте противень для жарки.
2)
приготовление
160 - 170 70 - 90 2
Торты / выпечка / хлеб в глубоких противнях
Продукты Описание Темпера‐
тура (°C)
Батон-плетенка / калач Традиционное
170 - 190 30 - 40 1
приготовление
Рождественский кекс
Хлеб (ржаной)
1)
Традиционное
1)
приготовление
Традиционное
приготовление
160 - 180 50 - 70 1
1
первый 230 20
затем 160 - 180 30 - 60
Время (мин) Положение
Время (мин) Положение
противня
противня
Page 55
РУССКИЙ 55
Продукты Описание Темпера‐
Время (мин) Положение
тура (°C)
Профитроли/эклеры
Швейцарский рулет
Сладкий пирог с об‐
Традиционное
1)
приготовление
Традиционное
1)
приготовление
Конвекция 150 - 160 20 - 40 2
190 - 210 20 - 35 2
180 - 200 10 - 20 2
сыпкой (сухой)
Сливочный миндаль‐ ный торт/сахарные пи‐
рожные
1)
Открытые фруктовые
Традиционное
190 - 210 20 - 30 2
приготовление
Конвекция 150 - 170 30 - 55 2
пироги из дрожжевого / сдобного теста
Открытые фруктовые пироги из дрожжевого /
сдобного теста
Открытые фруктовые
2)
Традиционное
170 35 - 55 2
приготовление
2)
Конвекция 160 - 170 40 - 80 2 пироги из песочного теста
Дрожжевые пироги с деликатной начинкой
Традиционное
приготовление
160 - 180 40 - 80 2
(например, творогом, сливками, заварным
кремом)
1)
2)
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф. Используйте противень для жарки.
Печенье
Продукты Описание Темпера‐
Время (мин) Положение
тура (°C)
Песочное печенье Конвекция 150 - 160 15 - 25 2
Short bread / Песочное
Конвекция 140 20 - 35 2 печенье / язычки
Short bread / Песочное печенье / язычки
1)
Печенье из сдобного
Традиционное
160 20 - 30 2
приготовление
Конвекция 150 - 160 15 - 20 2 теста
Выпечка с яичным бел‐
Конвекция 80 - 100 120 - 150 2 ком, безе
противня
противня
Page 56
www.aeg.com56
Продукты Описание Темпера‐
Время (мин) Положение
тура (°C)
Макарони Конвекция 100 - 120 30 - 50 2
Печенье из дрожжево‐
Конвекция 150 - 160 20 - 40 2
го теста
Мелкоштучные хлебо‐
Конвекция 170 - 180 20 - 30 2
булочные изделия из слоеного теста
Рулеты
Рулеты
Small cakes / Малень‐ кие торты
Small cakes / Малень‐ кие торты
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
1)
1)
1)
Конвекция 160 10 - 25 2
Традиционное
190 - 210 10 - 25 2
приготовление
Конвекция 160 20 - 35 2
1)
Традиционное
1)
приготовление
170 20 - 35 2

11.18 Выпечка и запеканки

Продукты Описание Температура
(°C)
Запеканка из пасты
Лазанья Традиционное
Традиционное приготовление
180 - 200 45 - 60 1
180 - 200 25 - 40 1
приготовление
Овощная запе‐
1)
канка
Багеты с пла‐
Турбо-гриль 170 - 190 15 - 35 1
Конвекция 160 - 170 15 - 30 1 вленым сыром сверху
Сладкие блюда Традиционное
180 - 200 40 - 60 1
приготовление
Запеканки с рыбой
Фарширован‐
Традиционное
180 - 200 30 - 60 1
приготовление
Конвекция 160 - 170 30 - 60 1 ные овощи
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Время (мин) Положение
противня
противня
Page 57

11.19 Эко-режим

РУССКИЙ 57
Продукты Температура
(°C)
Запеканка из пасты 200 - 220 45 - 60 1
Картофельная запеканка 180 - 200 70 - 85 1
Мусака 180 - 200 75 - 90 1
Лазанья 180 - 200 70 - 90 1
Каннеллони 180 - 200 65 - 80 1
Хлебный пудинг 190 - 200 55 - 70 1
Рисовый пудинг 180 - 200 55 - 70 1
Бисквитный пирог с яблока‐ ми (в круглой форме для выпечки)
Белый хлеб 200 - 210 55 - 70 1
160 - 170 70 - 80 1
Время (мин) Положение
противня

11.20 Выпекание на нескольких уровнях

Использование функции: Конвекция.
Торты / выпечка / хлеб в глубоких противнях
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение
противня
Пирожн. из заварн. те‐ ста/эклеры
Пирог с сухой обсып‐ кой
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
1)
Торты / пирожные / хлеб в глубоких противнях
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положе‐
Песочн. печенье 150 - 160 20 - 40 1 /4
Short bread / Песоч‐ ное печенье / Поло‐ ски из теста
Печенье из сдобного теста
160 - 180 25 - 45 1 / 4
150 - 160 30 - 45 1 / 4
ние про‐ тивня
140 25 - 45 1 / 4
160 - 170 25 - 40 1 / 4
Page 58
www.aeg.com58
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положе‐
Выпечка с яичным белком, безе
Минд. печенье 100 - 120 40 - 80 1 / 4
Печенье из дрожже‐ вого теста
80 - 100 130 - 170 1 / 4
160 - 170 30 - 60 1 / 4
ние про‐ тивня

11.21 Низкотемпературное приготовление

Используйте эту функцию для приготовления нежного постного мяса и рыбы. Данная функция не подходит к таким рецептам, как тушение в горшочке или жарка жирной свинины. Чтобы удостовериться, что температура внутри мяса соответствует требуемому значению температуры внутри продукта, можно воспользоваться термощупом (см. Таблицу приготовления с использованием термощупа).
В первые 10 минут можно установить температуру духового шкафа в пределах от 80°C до 150°C. Значение по умолчанию 90°C. После установки
Не используйте данную функцию для приготовления птицы.
Всегда готовьте без крышки при использовании данной функции.
1. Обжарьте мясо с каждой стороны в
течение 1-2 минут в сковороде на варочной панели на высоком уровне нагрева.
2. Поместите мясо вместе с горячим
противнем для жарки внутрь духового шкафа на решетку.
3. Вставьте в мясо термощуп.
4. Выберите функцию
Низкотемпературное приготовление и задайте нужную конечную температуру внутри
продукта. температуры духовой шкаф продолжает приготовления при 80°C.
Продукты Количество
(кг)
Ростбиф 1 - 1.5 150 120 - 150 1
Говяжье филе 1 - 1.5 150 90 - 110 1
Жареная телятина 1 - 1.5 150 120 - 150 1
Стейк 0.2 - 0.3 120 20 - 40 1
Температура (°C)
Время (мин)
Положение противня

11.22 Пицца

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Пицца (на тонкой основе)
1)
210 - 230 15 - 25 2
Page 59
РУССКИЙ 59
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Пицца (с обильной начинкой)
Открытые пироги 180 - 200 40 - 55 1
Открытый пирог со шпинатом
Открытый Пирог (пикантный пирог)
Швейцарский от‐ крытый пирог
Сырный торт (чиз‐ кейк)
Ябл. пир., закр. 150 - 170 50 - 60 1
Овощной пирог 160 - 180 50 - 60 1
Пресный хлеб
Открытый слоеный пирог
Эльзасский пирог «Фламмкухен»
Пироги
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
2)
Используйте противень для жарки.
2)
1)
1)
180 - 200 20 - 30 2
160 - 180 45 - 60 1
170 - 190 45 - 55 1
170 - 190 45 - 55 1
140 - 160 60 - 90 1
210 - 230 10 - 20 2
1)
160 - 180 45 - 55 2
210 - 230 15 - 25 2
1)
180 - 200 15 - 25 2

11.23 Жарка

• Для жарки используйте жаростойкую кухонную посуду (см. инструкции изготовителя).
• Большие куски мяса можно жарить непосредственно в противне для жарки (если прибор им укомплектован) или на решетке над противнем для жарки.
• Постные куски мяса следует готовить в сотейнике под крышкой. Тогда мясо будет более сочным.
• Для получения поджаристой корочки все виды мяса можно жарить в сотейнике без крышки.
• Рекомендуется готовить в приборе мясо и рыбу весом 1 кг и выше.
• Чтобы избежать пригорания к противню выделяющихся мясных соков, добавьте в него немного жидкости.
• При необходимости переворачивайте обжариваемый продукт по истечении 1/2–2/3 времени приготовления.
• Несколько раз в течение жарки поливайте выделяющимся соком крупное жаркое и птицу. Это позволяет получить прекрасное жаркое.
• Прибор можно выключить приблизительно за 10 минут до завершения жарки и воспользоваться его остаточным теплом.
Page 60
www.aeg.com60

11.24 Таблицы с информацией по жарке

Говядина
Продукты Описание Количе‐
ство
Тушеное мясо
Ростбиф или филе: с
кровью
Ростбиф или филе: средн.
Ростбиф или филе: хорошей прожарен‐ ности
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Традиционное приготовление
Турбо-гриль на см тол‐
1)
Турбо-гриль на см тол‐
Турбо-гриль на см тол‐
1 кг – 1,5кг230 120 - 150 1
щины
щины
щины
Свинина
Продукты Описа‐
ние
Лопатка, ошеек, око‐ рок
Свиная от‐ бивная, сви‐ ные ребры‐ шки
Мясной ру‐ лет
Свиная нож‐ ка, предва‐ рительно от‐ варенная
Турбо­гриль
Турбо­гриль
Турбо­гриль
Турбо­гриль
Количество Темпера‐
1 кг – 1,5 кг 150 - 170 90 - 120 1
1 кг – 1,5 кг 170 - 190 30 - 60 1
750 г –1 кг 160 - 170 50 - 60 1
750 г –1 кг 150 - 170 90 - 120 1
Темпера‐ тура (°C)
190 - 200 5-6 на см тол‐
180 - 190 6-8 на см тол‐
170 - 180 8-10 на см тол‐
тура (°C)
Время (мин) Положе‐
ние про‐ тивня
1
щины
1
щины
1
щины
Время (мин) Положе‐
ние про‐ тивня
Телятина
Продукты Описание Количество Темпера‐
тура (°C)
Жареная те‐ лятина
Турбо­гриль
1 кг 160 - 180 120 - 150 1
Время (мин) Положение
противня
Page 61
РУССКИЙ 61
Продукты Описание Количество Темпера‐
тура (°C)
Телячья ножка
Турбо­гриль
1,5 кг – 2 кг 160 - 180 120 - 150 1
Баранина
Продукты Описа‐
ние
Ножка ягнен‐ ка, жареный
Турбо­гриль
Количество Темпера‐
тура (°C)
1 кг – 1,5 кг 150 - 180 100 - 120 1
ягненок
Седло бара‐ шка
Турбо­гриль
1 кг – 1,5 кг 160 - 180 40 - 60 1
Дичь
Продукты Описа‐
ние
Седло зайца, заячьи око‐
Турбо­гриль
Количество Темпера‐
тура (°C)
до 1 кг 180 - 200 35 - 55 1
рочка
1)
Седло оленя/ косули
Тради‐ ционное
1,5 кг – 2 кг 180 - 200 60 - 90 1
пригото‐ вление
Окорок оле‐ ня/косули
Тради‐ ционное
1,5 кг – 2 кг 180 - 200 60 - 90 1
пригото‐ вление
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф.
Птица
Продукты Описа‐
ние
Цыпленок, маленький
Турбо­гриль
Количество Темпера‐
тура (°C)
по 200 г –
200 - 220 30 - 50 1
250 г
цыпленок
Половинка цыпленка
Турбо­гриль
по 400 г – 500 г
190 - 210 40 - 50 1
Время (мин) Положение
противня
Время (мин) Положе‐
ние про‐ тивня
Время (мин) Положе‐
ние про‐ тивня
Время (мин) Положе‐
ние про‐ тивня
Page 62
www.aeg.com62
Продукты Описа‐
ние
Куски птицы Турбо-
гриль
Утка Турбо-
гриль
Количество Темпера‐
1 кг – 1,5 кг 190 - 210 50 - 70 1
1,5 кг – 2 кг 180 - 200 80 - 100 1
Рыба (на пару)
Продукты Описа‐
ние
Рыба, цели‐ ком
Турбо­гриль
Количество Темпера‐
1 кг – 1,5 кг 180 - 200 30 - 50 1

11.25 Гриль

• При использовании гриля всегда выбирайте максимальный уровень мощности.
• Решетку устанавливайте на уровне, рекомендованном в таблице приготовления на гриле.
• Всегда устанавливайте на первом уровне противень для сбора жира.
• Готовьте на гриле только плоские куски мяса или рыбы.
Время (мин) Положе‐
тура (°C)
Время (мин) Положе‐
тура (°C)
• При использовании гриля всегда предварительно прогревайте духовой шкаф в течение 5 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приготовление на гриле всегда выполняйте при закрытой дверце духового шкафа.
ние про‐ тивня
ние про‐ тивня
Гриль
Продукты Температура
(°C)
Ростбиф, сред‐ ней прожарен‐ ности
Филе говядины, средней прожа‐ ренности
Свиная вырез‐ка210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Телячья вырез‐ка210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
Спинка бара‐ шка
210 - 230 30 - 40 30 - 40 1
230 20 - 30 20 - 30 1
210 - 230 25 - 35 20 - 35 1
Время на гриле (мин) Положение
Первая сторо‐наВторая сторо‐
на
противня
Page 63
РУССКИЙ 63
Продукты Температура
(°C)
Рыба, целиком, 500 г – 1000 г
210 - 230 15 - 30 15 - 30 1
Время на гриле (мин) Положение
Первая сторо‐наВторая сторо‐
на
противня
Большой гриль
Продукты Время на гриле (мин) Положение про‐
Первая сторона Вторая сторона
Burgers / Рубленые бифштексы
Филе свинины 10 - 12 6 - 10 3
Сосиски 10 - 12 6 - 8 3
Стейки из говяжьей вырезки, стейки из телятины
Toast /Тосты 1 - 3 1 - 3 3
Тосты с открытой начинкой

11.26 Замороженные продукты

9 - 13 8 - 10 3
7 - 10 6 - 8 3
6 - 8 - 3
• Не накрывайте тарелкой или миской. Это может удлинить время размораживания.
тивня
• Удалите упаковку продукта. Выложите продукт на тарелку.
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Пицца, заморож. 200 - 220 15 - 25 2
Пицца Америк., замо‐ рож.
Пицца, охлажденная 210 - 230 13 - 25 2
Мини-пиццы, замо‐ рож.
Карт. фри, тонк. 190 - 210 15 - 25 2
Карт. фри, крупн. 190 - 210 20 - 30 2
Крокеты 190 - 210 20 - 40 2
190 - 210 20 - 25 2
180 - 200 15 - 30 2
Page 64
www.aeg.com64
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение против‐
ня
Картофельные Би‐ точки
Лазанья / Каннелони, свежие
Лазанья/Каннелони, заморож.
Запеченный в духо‐ вом шкафу сыр
Куриные Крылья 180 - 200 40 - 50 2
210 - 230 20 - 30 2
170 - 190 35 - 45 2
160 - 180 40 - 60 2
170 - 190 20 - 30 2
Замороженные готовые блюда
Продукты Описание Темпера‐
тура (°C)
Замороженная пицца
Картофель фри1) (300 г –
600 г)
Багеты Традиционное
Фруктовый кекс Традиционное
1)
Во время приготовления перевернуть 2-3 раза.
Традиционное приготовление
Традиционное приготовление или Турбо-гриль
приготовление
приготовление
согл. ин‐ струкциям производи‐ теля
200 - 220 согл. инструк‐
согл. ин‐ струкциям производи‐ теля
согл. ин‐ струкциям производи‐ теля
Время (мин) Положение
противня
согл. инструк‐ циям производи‐ теля
циям производи‐ теля
согл. инструк‐ циям производи‐ теля
согл. инструк‐ циям производи‐ теля
2
2
2
2

11.27 Консервирование

• Используйте для консервирования только стандартные банки одного размера.
• Не используйте металлические банки и банки с винтовыми крышками или байонетными замками.
• В этом режиме используйте первую полку снизу.
• Не ставьте на глубокий противень более шести литровых банок для консервирования.
• Наполните банки до одного уровня и закатайте крышки.
• Банки не должны касаться друг друга.
• Налейте в глубокий противень приблизительно 1/2 литра воды, чтобы в духовом шкафу было достаточно влаги.
• Когда жидкость в банках начнет медленно кипеть (для литровых банок примерно через 35-60 минут), выключите духовой шкаф или уменьшите температуру до 100°C (см. Таблицу).
Page 65
Ягоды
Продукты Температура (°C) Время до начала
медленного кипе‐ ния (мин)
Клубника / черника / малина / спелый крыжовник
160 - 170 35 - 45 -
Продолжение ки‐ пячения при 100 °C (мин)
Фрукты с косточками
Продукты Температура (°C) Время до начала
медленного кипе‐ ния (мин)
Груша / айва / сли‐ва160 - 170 35 - 45 10 - 15
Продолжение ки‐ пячения при 100 °C (мин)
Овощи
Продукты Температура (°C) Время до начала
медленного кипе‐ ния (мин)
Морковь
Огурцы 160 - 170 50 - 60 -
Овощное ассорти 160 - 170 50 - 60 5 - 10
Кольраби / горох / спаржа
1)
1)
Оставьте стоять в духовом шкафу после его выключения.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
Продолжение ки‐ пячения при 100 °C (мин)
РУССКИЙ 65

11.28 Высушивание

Продукты Температура (°C) Время (час) Положение про‐
тивня
Фасоль 60 - 70 6 - 8 2
Перец 60 - 70 5 - 6 2
Овощи для супа 60 - 70 5 - 6 2
Грибы 50 - 60 6 - 8 2
Зелень 40 - 50 2 - 3 2
Сливы 60 - 70 8 - 10 2
Абрикосы 60 - 70 8 - 10 2
Яблоки, дольками 60 - 70 6 - 8 2
Груши 60 - 70 6 - 9 2
Page 66
www.aeg.com66

11.29 Хлеб

Не рекомендуется производить предварительный разогрев.
Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐
тивня
Белый Хлеб 190 - 210 40 - 60 1
Багет 200 - 220 35 - 45 1
Сдобная булочка 180 - 200 40 - 60 1
Чиабатта 200 - 220 35 - 45 1
Ржаной хлеб 190 - 210 50 - 70 1
Черный хлеб 190 - 210 50 - 70 1
Цельнозерновой хлеб
Хлеб/Булочки 200 - 220 25 - 35 2
190 - 210 40 - 60 1

11.30 Таблица термощупа

Говядина
Продукты Температура внутри продукта (°C)
Ребрышки / бифштекс из вырезки: с кро‐ вью
Ребрышки / бифштекс из вырезки: сред‐ ней прожаренности
Ребрышки / бифштекс из вырезки: хоро‐ шей прожаренности
45 - 50
60 - 65
70 - 75
Свинина
Продукты Температура внутри продукта (°C)
Свиная лопатка / окорок / шейная часть 80 - 82
Свиная отбивная (спинка) / копченое сви‐ ное филе
Мясной рулет 75 - 80
75 - 80
Телятина
Продукты Температура внутри продукта (°C)
Жареная телятина 75 - 80
Телячья рулька 85 - 90
Page 67
РУССКИЙ 67
Баранина/ягненок
Продукты Температура внутри продукта (°C)
Баранья нога 80 - 85
Седло барашка 80 - 85
Жареный ягненок / ножка ягненка 70 - 75
Дичь
Продукты Температура внутри продукта (°C)
Седло зайца 70 - 75
Заячьи лапки 70 - 75
Заяц целиком 70 - 75
Седло оленя/косули 70 - 75
Окорок оленя/косули 70 - 75
Рыба
Продукты Температура внутри продукта (°C)
Лосось 65 - 70
Форель 65 - 70

11.31 Информация для тестирующих организаций

Испытания для этой функции: Влажный пар.
Продукты Контейнер
(Gastronor m)
1 x 1/2 с
Брокколи
Брокколи
1)
1)
перфора‐ цией
1 x 1/2 с перфора‐ цией
Количе‐ ство (г)
300 2 99 13 - 15 Установите
макс. 2 99 15 - 18 Установите
Испытания согласно IEC 60350-1.
Положе‐ ние про‐ тивня
Темпе‐ ратура (°C)
Время (мин)
Коммента‐ рии
глубокий противень на первый уровень.
глубокий противень на первый уровень.
Page 68
www.aeg.com68
Продукты Контейнер
(Gastronor m)
Заморо‐ женный го‐ рох
1)
Предварительно разогрейте духовой шкаф в течение 5 минут.
1 x 1/2 с перфора‐ цией
Количе‐ ство (г)
1500 2 99 Пока

12. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

12.1 Примечание относительно очистки

• Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной в теплой воде с моющим средством.
• Для очистки металлических поверхностей используйте специальное чистящее средство.
• Для удаления снизу остатков накипи добавьте несколько капель уксуса.
• Очищайте внутреннюю камеру прибора после каждого использования. Накопление жира или остатков других продуктов может привести к возгоранию. При приготовлении на сковороде гриль этот риск увеличивается.
• Стойкие загрязнения удаляйте при помощи специальных чистящих средств для духовых шкафов.
• После каждого использования все принадлежности духового шкафа следует очистить и просушить. Используйте для этого мягкую тряпку, смоченную в теплой воде с моющим средством.
Положе‐ ние про‐ тивня
Темпе‐ ратура (°C)
Время (мин)
темпе‐ ратура в самой холод‐ ной об‐ ласти не достиг‐ нет 85°C.
Коммента‐ рии
Установите глубокий противень на первый уровень.
• Если у вас есть аксессуары с антипригарным покрытием, для их чистки не следует использовать агрессивные чистящие средства, предметы с острыми краями или посудомоечную машину. Это может привести к повреждению антипригарного покрытия.
12.2 Рекомендуемые
средства для очистки
Не используйте абразивные губки или агрессивные моющие средства. Это может привести к повреждению эмали и деталей из нержавеющей стали.
Наши продукты можно приобрести здесь: www.aeg.com/shop; она также продается в лучших розничных магазинах.
12.3 Снятие направляющих
для противня
Перед уходом и очисткой убедитесь, что прибор остыл. Существует опасность получения ожогов.
Снимите направляющие для противня, чтобы вымыть прибор.
1. Осторожно приподнимите
направляющие вверх и снимите их с переднего держателя.
Page 69
2
3
1
2. Потяните переднюю часть
направляющей для противня в сторону, противоположную боковой стенке.
3. Потяните направляющие на себя и
снимите их с задних держателей. Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.

12.4 Очистка паром

Удалите как можно больше загрязнений вручную.
Для очистки боковых стенок извлеките принадлежности и держатели решеток.
Функции очистки паром поддерживают очистку паром внутренней камеры прибора.
Для достижения оптимальных результатов запускайте функцию очистки, когда прибор охлажден.
Заданное время относится к продолжительности работы функции и не включает время, требуемое на очистку внутренней камеры пользователем.
При работе функции очистки паром лампа освещения не горит.
1. Наполните выдвижной резервуар
для воды до максимальной
отметки.
2. Выберите в меню функцию очистки
паром: Очистка.
Очистка Паром
продолжительность работы
функции составляет около 30
минут.
a) Включите функцию.
РУССКИЙ 69
b) По окончании выполнения
программы прозвучит звуковой сигнал.
c) Коснитесь дисплея, чтобы
выключить звуковой сигнал.
Очистка паром с моющим средством – продолжительность
работы функции составляет около 75 минут. a) Равномерно распылите
подходящее моющее средство по внутренней камере – как по эмалированным, так и по стальным ее деталям. Перед запуском процедуры очистки убедитесь, что прибор остыл.
b) Включите функцию.
Примерно через 50 минут прозвучит звуковой сигнал, сообщая о завершении первого этапа программы.
Это не является окончанием процедуры очистки. Для завершения очистки следуйте сообщению на экране.
c) Протрите внутреннюю
поверхность прибора неабразивной губкой для ухода за поверхностями. Для очистки внутренней камеры можно воспользоваться теплой водой или средствами для очистки духовых шкафов.
d) Начнется заключительный этап
процедуры. Продолжительность данного этапа составляет около 25 минут.
3. Протрите внутреннюю поверхность
прибора неабразивной губкой для ухода за поверхностями. Для очистки внутренней камеры можно воспользоваться теплой водой.
4. Удалите из выдвижного
резервуара для воды оставшуюся
в нем воду. После очистки оставьте дверцу прибора открытой примерно на 1 час. Дождитесь полного высыхания прибора. Для ускорения сушки можно
Page 70
XAM
XAM
XAM
www.aeg.com70
разогреть прибор горячим воздухом при 150°C около 15 минут. Для достижения максимального эффекта от использования функции очистки очистите прибор вручную немедленно по окончании работы функции.
1. Установите волногаситель на
место до щелчка. Задвиньте его в корпус резервуара.
2. Установите крышку на место.
Сначала зацепите передний выступ, а затем нажмите по направлению к корпусу

12.5 Напоминание о чистке

резервуара.
Данная функция напоминает о необходимости очистки и о необходимости запуска функции Очистка паром с моющим средством.
Функцию Напоминание о чистке можно включить / выключить в меню Основные Установки.

12.6 Чистка выдвижного резервуара для воды

Извлеките из прибора выдвижной резервуар для воды
1. Снимите крышку выдвижного
резервуара для воды. Поднимите крышку с учетом выступа в задней части.
3. Установите выдвижной резервуар
для воды в прибор.
4. Вставьте выдвижной резервуар
для воды внутрь духового шкафа, нажав до щелчка.

12.7 Система приготовления на пару – Удаление накипи

При работе парогенератора происходит аккумулирование и отложение накипи из-за содержащегося в воде кальция. Это
2. Снимите волногаситель. Потяните
его из корпуса резервуара, пока он не выщелкнется.
3. Вымойте детали выдвижного
резервуара для воды вручную. Используйте проточную воду с мылом.
Не применяйте абразивные губки. Не помещайте выдвижной резервуар для воды в посудомоечную машину.
По окончании мытья деталей выдвижного резервуара для воды снова соберите выдвижной резервуар для воды.
может негативно влиять на качество пара, производительность парогенератора и на качество пищи. Во избежание этого производите очистку контура парогенератора от отложившейся накипи.
Извлеките все дополнительные принадлежности.
Выберите в меню функцию Очистка. Интерфейс пользователя поможет пройти все этапы процедуры.
Полная продолжительность процедуры составляет около 2 часов.
При использовании данной функции освещение выключено.
1. На самый нижний уровень
установите глубокий эмалированный противень.
Page 71
РУССКИЙ 71
2. Поместите в выдвижной резервуар
для воду 250 мл средства от накипи.
3. Долейте в выдвижной резервуар
воду до максимальной отметки.
4. Установите выдвижной резервуар
для воды в прибор.
5. Запустите процедуру
Продолжительность этого этапа составляет около 1 часа 40 минут.
6. По окончанию первой этапа
опорожните противень для жарки и снова установите его первый уровень.
7. Налейте в выдвижной резервуар
для воды свежую воду. Убедитесь, что в выдвижном резервуаре для воды не осталось очищающего средства.
8. Установите выдвижной резервуар
для воды в прибор.
9. Запустите вторую часть процедуры
для промывки контура парогенератора.
Продолжительность работы данного этапа составляет около 35 минут.
После окончания процедуры извлеките противень для жарки.
В случае, если функция Удаление накипи была проведена ненадлежащим образом, на дисплее отобразится сообщение о необходимости повторного запуска функции.
В случае влажности и воды в приборе протрите его сухой тряпкой. Для окончательной просушки оставьте дверцу прибора открытой.

12.8 Напоминание о необходимости удаления накипи

Имеется два вида напоминаний о необходимости включения функции удаления накипи: Удаление накипи. Эти напоминания появляются каждом включении прибора.
Ненавязчивое напоминание напоминает и рекомендует произвести цикл удаления накипи.
Настоятельное напоминание обязывает произвести удаление накипи.
Если не произвести удаление накипи при появлении настоятельного напоминания, функции приготовления на пару будут недоступны. Возможность отключить напоминание о необходимости удаления накипи отсутствует.

12.9 Система приготовления на пару – Ополаскивание

Извлеките все дополнительные принадлежности.
Выберите в меню функцию Очистка. Интерфейс пользователя поможет пройти все этапы процедуры.
Продолжительность работы функции составляет около 30 минут.
При использовании данной функции освещение выключено.
1. Установите противень на первый
уровень.
2. Налейте в выдвижной резервуар
для воды свежую воду.
3. Включите функцию. После окончания процедуры извлеките глубокий противень.

12.10 Снятие и установка дверцы

Как дверца, так и внутренние стеклянные панели снимаются для чистки. Количество стеклянных панелей зависит от конкретной модели.
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверь имеет большой вес.
1. Полностью откройте дверцу.
Page 72
A
A
1
2
B
www.aeg.com72
2. Нажмите до упора стопорные
рычаги (A) на двух петлях дверцы.
3. Прикройте дверцу до первого
фиксируемого положения (приблизительно на угол 70°).
4. Возьмитесь за дверцу с обеих
сторон и потяните ее от прибора под углом вверх.
5. Положите дверцу наружной
стороной вниз на мягкую ткань, расстеленную на ровной поверхности. Это предотвратит появление царапин.
6. Возьмитесь за дверную планку (B)
на верхней кромке дверцы с двух сторон и нажмите внутрь, чтобы освободить защелку.
После окончания очистки установите стеклянные панели и дверцу. Выполните перечисленные выше действия в обратной последовательности. Вставьте сначала меньшую панель, а затем большую.

12.11 Замена лампы

Положите на дно прибора кусок ткани. Он защитит от повреждения плафон лампы и поверхность духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током! Перед заменой лампы выньте предохранитель. Лампа освещения и стеклянный плафон могут сильно нагреваться.
1. Выключите прибор.
2. Извлеките предохранители или
отключите рубильник на электрощите.

Верхняя лампа

1. Чтобы снять плафон, поверните
его против часовой стрелки.
7. Чтобы снять дверную планку,
потяните ее вперед.
8. Берясь каждый раз за верхний
край стеклянных панелей, вытащите их по одной по направлению вверх.
2. Снимите металлическое кольцо и
очистите плафон от грязи.
3. Замените лампу освещения
духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300°C.
4. Установите на плафон
металлическое кольцо.
5. Установите плафон.

Боковая лампа

9. Вымойте стеклянную панель водой
с мылом. Тщательно вытрите стеклянную панель.
1. Снимите левую направляющую
для противня, чтобы получить доступ к лампе освещения.
2. С помощью звездообразной
отвертки Torx 20 снимите плафон.
Page 73
РУССКИЙ 73
3. Снимите и очистите от
загрязнений металлическую рамку и уплотнение.
4. Замените лампу освещения
5. Установите металлическую рамку
и уплотнение. Затяните винты.
6. Установите левую направляющую
полок.
духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300°C.

13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

13.1 Что делать, если...

Неисправность Возможная причина Решение
Духовой шкаф не вклю‐ чается или не работает.
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Духовой шкаф не нагре‐ вается.
Лампа не горит. Лампа перегорела. Замените лампу освеще‐
На дисплее отображается сообщение об ошибке с символом «F...»
Пар и конденсат оседают на продуктах и внутри ка‐ меры духового шкафа.
Духовой шкаф не подклю‐ чен к электропитанию, или подключение произведено неверно.
Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф.
Не заданы необходимые установки.
Включена функция «Защи‐ та от детей».
Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли
Ошибка электронного бло‐ ка.
Блюда находились в духо‐ вом шкафу слишком долго.
Проверьте правильность подключения духового шкафа и наличие напряже‐ ние в сети (см. Схему под‐ ключения).
Убедитесь, что настройки выбраны верно.
См. «Отключение функции «Защита от детей».
предохранитель причиной неисправности. Если пред‐ охранитель срабатывает снова и снова, обратитесь к квалифицированному электрику.
ния.
Обратитесь в авторизован‐ ный сервисный центр.
По окончании процесса приготовления не оста‐ вляйте блюда в духовом шкафу дольше, чем на 15-20 минут.
Page 74
www.aeg.com74
Неисправность Возможная причина Решение
Вставленный выдвижной резервуар для воды не фиксируется в приборе.
Крышка выдвижного резер‐ вуара для воды не устано‐ влена надлежащим образ‐ ом.
Во время переноски или установки выдвижного ре‐ зервуара для воды в при‐ бор из резервуара выли‐
Крышка выдвижного резер‐ вуара для воды не устано‐ влена надлежащим образ‐ ом.
вается вода.
Во время переноски или установки выдвижного ре‐ зервуара для воды в при‐
Волногаситель не устано‐ влен надлежащим образ‐
ом. бор из резервуара выли‐ вается вода.
Вставленный выдвижной резервуар для воды не фиксируется в приборе по‐
Вы не нажали как следует
на корпус выдвижного ре‐
зервуара для воды. сле нажатия на крышку.
Выдвижной резервуар для воды трудно мыть.
Процедура удаления наки‐ пи прервана до ее оконча‐
Вы не сняли крышку и не
вынули волногаситель.
Имел место сбой энергос‐
набжения. ния.
Процедура удаления наки‐ пи прервана до ее оконча‐
Функция прервана пользо‐
вателем. ния.
После процедуры удале‐ ния накипи в противне для жарки отсутствует вода.
После цикла удаления на‐ кипи на дне камеры нахо‐ дится грязная вода.
Процедура очистки пре‐ рвана до ее окончания.
Процедура очистки пре‐ рвана до ее окончания.
Выдвижной резервуар для
воды не был наполнен до
максимальной отметки.
Было выбрано неверное
положение глубокого эм‐
алированного противня.
Имел место сбой энергос‐
набжения.
Функция прервана пользо‐
вателем.
Установите крышку вы‐ движного резервуара для воды надлежащим образ‐ ом.
Установите крышку вы‐ движного резервуара для воды надлежащим образ‐ ом.
Установите волногаситель в корпус выдвижного ре‐ зервуара для воды надле‐ жащим образом.
Вставьте в прибор вы‐ движной резервуар для во‐ ды, нажав на него и задви‐ нув его до упора.
См. Главу «Очистка вы‐ движного резервуара для воды».
Повторите процедуру.
Повторите процедуру.
Убедитесь, что в выдвиж‐ ной резервуар для воды была залита вода и сред‐ ство для удаления накипи. Повторите процедуру.
Удалите остатки воды и средства для удаления на‐ кипи с дна камеры духово‐ го шкафа. На самый ниж‐ ний уровень установите глубокий эмалированный противень.
Повторите процедуру.
Повторите процедуру.
Page 75
Неисправность Возможная причина Решение
По окончании работы функции очистки на дне ка‐ меры духового шкафа сли‐ шком много воды.
Результаты выполнения процедуры очистки неудо‐ влетворительны.
Результаты выполнения процедуры очистки неудо‐ влетворительны.
Результаты выполнения процедуры очистки неудо‐ влетворительны.
Перед включением цикла очистки в приборе было распылено слишком много моющего средства.
Изначальная температура в камере духового шкафа при очистке паром была слишком высокой.
Вы не извлекли боковые направляющие перед тем, как приступить к процедуре очистки. Через них тепло может передаваться в стенкам, что ухудшает про‐ изводительность цикла.
Вы не извлекли из прибора дополнительные принад‐ лежности перед тем, как приступить к процедуре очистки. Они могут препят‐ ствовать циркуляции пара, что ухудшает производи‐ тельность цикла.
Все элементы внутренней камеры должны быть по‐ крыты тонким слоем мою‐ щего средства. Распыляй‐ те моющее средство рав‐ номерно.
Повторите цикл. Повторите цикл в холодном приборе.
Извлеките из прибора бо‐ ковые направляющие и снова запустите выполне‐ ние функции.
Извлеките из прибора до‐ полнительные принадлеж‐ ности и снова запустите выполнение функции.
РУССКИЙ 75

13.2 Информация для обращения в сервис-центр

Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обращайтесь в магазин или в авторизованный
данными. Табличка с техническими данными находится на передней рамке внутренней камеры прибора. Не удаляйте табличку с техническими данными из внутренней камеры прибора.
сервисный центр. Данные для сервисных центров
находятся на табличке с техническими
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.) .........................................
Код изделия (PNC) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................
Page 76
www.aeg.com76

14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

14.1 Технические данные

Напряжение 220 - 240 В
Частота 50 Гц

15. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

15.1 Справочный листок технических данных согласно EU 65-66/2014

Наименование поставщика AEG
Идентификатор модели KS845680GM
Индекс энергоэффективности 80.8
Класс энергопотребления
Потребление электроэнергии при нормальной за‐ грузке в обычном режиме
Потребление электроэнергии при нормальной за‐ грузке в режиме принудительной циркуляции воз‐ духа
Число камер 1
Источник нагрева Электричество
Объем 43 л
Тип духового шкафа Встраиваемый духовой шкаф
Вес 36.0 кг
1)
Примечание:Обратите внимание на то, что классификация энергопотребления электрических
духовых шкафов A+/A++/A+++ в соответствии с европейским Положением EU 65/2014 позволяет причислить данный электрический духовой шкаф к приборам класса A в соответствии с Постано‐ влением № 1222 Правительства Российской Федерации от 31 декабря 2009 г.
EN 60350-1 – Бытовые электроприборы для приготовления пищи – Часть 1: Кухонные плиты, духовые шкафы, паровые духовые шкафы и грили – Методы измерения производительности.

15.2 Экономия электроэнергии

1)
A+
0.89 кВт·ч/цикл
0.59 кВт·ч/цикл
Данный прибор оснащен несколькими функциями, позволяющими экономить электроэнергию во время приготовления.
Общие рекомендации
Позаботьтесь о том, чтобы дверца во время работы прибора была плотно закрыта. Во время приготовления
Page 77
РУССКИЙ 77
дверца должна быть закрыта как можно большую часть времени.
Для повышения энергосбережения используйте металлическую посуду.
Если это возможно, не разогревайте духовой шкаф перед помещением в него продуктов.
Если длительность приготовления превышает 30 минут, уменьшите температуру духового шкафа до минимальной за 3-10 минут до окончания приготовления в зависимости от продолжительности приготовления. Приготовление продолжится благодаря остаточному теплу внутри духового шкафа.
Используйте остаточное тепло для разогрева других блюд.
Приготовление с использованием вентилятора
По возможности выбирайте функции приготовления, в которых используется вентилятор, чтобы сберечь электроэнергию.
Остаточное тепло
В ряде функций духового шкафа при использовании программ, для которых была выбрана опция «Продолжительность» или «Окончание», а время работы более 30 минут, нагревательные элементы автоматически выключаются на 10% раньше.
Вентилятор и лампа освещения продолжают работать.
Сохранение продуктов теплыми
Для использования остаточного тепла для сохранения пищи в теплом состоянии выбирайте максимально низкое значение температуры и сохраняйте блюдо в тепле. На дисплее будет отображаться индикатор остаточного тепла или текущая температура.
Приготовление с выключенной лампой освещения
Выключите лампу освещения на время приготовления и включайте ее только когда она вам нужна.
Эко-режим
Данная функция специально разработана для обеспечения экономии электроэнергии. В ходе его работы температура в камере духового шкафа может отличаться от температуры, выводимой на дисплей во время цикла приготовления, а время приготовления может отличаться от времени приготовления при выборе других программ.
При использовании Эко-режим лампа выключается через 30 секунд.Лампу можно включить снова, но данное действие сократит ожидаемый эффект от экономии электроэнергии.
16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.
Page 78
www.aeg.com78
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 43012345 означает, что изделие произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A Электролюкс Поланд Сп.з.о.о, ул. Казимьержа Одновичела 28, 58-100, Свидница, Польша
*
Page 79
РУССКИЙ 79
Page 80
www.aeg.com/shop
867325104-C-392016
Loading...