ren sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
◦ Beachten Sie bei der Installation alle na-
tionalen und regionalen Vorschriften und
Bestimmungen.
schlussleitung mit Stecker (Anschluss
vom Typ Y). Die elektrische Anschlussleitung darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Hersteller
berechtigten Fachhandwerker ersetzt
werden.
◦ Beachten Sie die Bedingungen an den
Aufstellraum und die Einsatzgrenzen
(siehe Kapitel „Technische Daten /
Datentabelle“).
◦ Halten Sie die Mindestabstände
ein (siehe Kapitel „Vorbereitungen /
Aufstellort“).
2
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise
Hinweis
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Si e di e
Anleitung gegebenenfalls an einen nachfolgenden
Benutzer weiter.
1.1 Sicherheitshinweise
1.1.1 Aufbau von Sicherheitshinweisen
SIGNALWORT Art der Gefahr
!
Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung
des Sicherheitshinweises.
» Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr.
1.1.2 Symbole, Art der Gefahr
Symbol Art der Gefahr
!
Verletzung
Stromschlag
1.4 Maßeinheiten
Hinweis
Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in
Millimeter.
1.5 Leistungsdaten nach Norm
Erläuterung zur Ermittlung und Interpretation der angegebenen Leistungsdaten nach Norm
1.5.1 Norm: EN 14511
Die insbesondere in Text, Diagrammen und technischem
Datenblatt angegebenen Leistungsdaten wurden nach
den Messbedingungen der in der Überschrift dieses Kapitels angegebenen Norm ermittelt.
Diese normierten Messbedingungen entsprechen in der
Regel nicht vollständig den bestehenden Bedingungen
beim Anlagenbetreiber. Abweichungen können in Abhängigkeit von der gewählten Messmethode und dem
Ausmaß der Abweichung der gewählten Methode von
den Bedingungen der in der Überschrift dieses Kapitels
angegebenen Norm erheblich sein. Weitere die Mess-
werte beeinussende Faktoren sind die Messmittel, die
Anlagenkonstellation, das Anlagenalter und die Volumenströme.
Eine Bestätigung der angegebenen Leistungsdaten ist
nur möglich, wenn auch die hierfür vorgenommene Messung nach den Bedingungen der in der Überschrift dieses
Kapitels angegebenen Norm durchgeführt wird.
Bedienung
Verbrennung
(Verbrennung, Verbrühung)
1.1.3 Signalworte
SIGNALWORT Bedeutung
GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-
WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-
VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren
gen oder Tod zur Folge haben.
gen oder Tod zur Folge haben kann.
oder leichten Verletzungen führen kann.
1.2 Andere Markierungen in dieser
Dokumentation
Hinweis
Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
» Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch.
SymbolBedeutung
!
Sachschaden
(Geräte-, Folge-, Umweltschaden)
Geräteentsorgung
2. Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist ein mobiles Raumklimagerät. Das Gerät
eignet sich zum Kühlen und Entfeuchten der Raumluft.
Das Einsatzgebiet beschränkt sich auf private und gewerbliche Räume innerhalb der im Kapitel „Technische
Daten“ aufgeführten Temperaturbereiche.
Das Gerät wälzt in allen Betriebsarten die Raumluft um,
ohne Frischluft von außen hinzuzufügen. Die umgewälzte Raumluft wird auch als Umluft oder normkonform als
Sekundärluft bezeichnet.
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgesehen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient werden. In nicht häuslicher Umgebung, z. B.
im Kleingewerbe, kann das Gerät ebenfalls verwendet
werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Das Gerät ist für die Innenaufstellung ausgelegt. Eine
andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß, insbesondere der Einsatz in
Lagerhäusern, Lebensmittellagern, Räumen zur Tierhaltung oder Panzenzüchtung, Räumen mit Präzisionsgeräten oder Kunstwerken.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das
Beachten dieser Anleitung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör.
Führen Sie keine Änderungen oder Umbauten am Gerät
durch.
» Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müs-
sen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt
für Schritt beschrieben.
1.3 Hinweise am Gerät
SymbolBedeutung
Gerät nicht abdecken
3
Bedienung
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG Stromschlag
Da s Ge rät darf nur an einer Schu tzkontakt steckdose
angeschlossen werden.
Die Schutzkontaktsteckdose muss entsprechend der
Angaben im Kapitel „Technische Daten / Datentabelle“
abgesichert sein.
Das Gerät darf nicht an Kabeltrommeln oder Mehrfachstecker angeschlossen werden.
Betreiben Sie das Gerät nur komplett installiert und mit
allen Sicherheitseinrichtungen.
WARNUNG Stromschlag
Spritzen Sie nie Wasser oder anderen Flüssigkeiten
auf oder in das Gerät.
WARNUNG Verbrennung
Sprühen Sie niemals Insektenvertilgungsmittel oder
brennbare Sprays in Richtung des Gerätes. Andernfalls kann es zu Feuer oder Verfärbungen des Gehäuses kommen.
WARNUNG Verletzung
!
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
3. Gerätebeschreibung
Das Gerät wird in dem Raum aufgestellt, der gekühlt werden soll. Das Gerät wälzt die Raumluft um. Das Gerät
kann kühlen und entfeuchten. Die im Gerät entstehende
Wärme wird durch einen Luftschlauch nach außen geführt. Der Luftschlauch wird durch ein gekipptes Fenster
oder durch die Gebäudehülle nach außen geführt.
1
2
3
26 _06_ 01_1118
1 Bedienfeld
2 Umluft Austritt
3 Griff
1
WARNUNG Stromschlag
Die elektrische Anschlussleitung darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Hersteller berechtigten Fachhandwerker ersetzt werden.
VORSICHT Verletzung
!
Im Gerät benden sich Lüfter, deren Luftschaufeln
mi t hoher Drehzahl rotie ren. Führen Sie niemals Gegenstände in das Gerät ein.
Sachschaden
!
Unterbrechen Sie bei Gewittern die Stromversorgung, indem Sie die Sicherung oder den Leistungsschalter ausschalten. Dasselbe gilt für Wartungsarbeiten od er wenn Sie da s Ge rät für läng ere Zeit nicht
benutzen (z. B. während eines Urlaubs).
Sachschaden
!
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Nehmen Sie bei Betriebsstörungen keine eigenmächtigen
Eingriffe in das Gerät vor, sondern schalten Sie das Gerät
aus. Reparaturen dürfen nur von einem Fachhandwerker
unter Verwendung von Originalersatzteilen ausgeführt
werden. Bei Zuwiderhandeln ist die Betriebssicherheit
des Gerätes gefährdet.
2.3 Prüfzeichen
Siehe Typenschild am Gerät.
2
3
4
5
6
D0000039921
1 Ablage für Fernbedienung
2 Umluft Eintritt mit Filter
3 Fortluft mit Anschluss für Luftschlauch
4 Abluft
5 Betriebsschalter (Spannungsversorgung Ein/Aus)
6 Kondensatablauf
4
Bedienung
3.1 Betriebsarten
3.1.1 Betriebsart „Kühlen“
Ein Wärmeübertrager (Verdampfer) entzieht der Raumluft
Wärme. Die abgekühlte Luft wird dem Aufstellraum wieder zugeführt. Die der Raumluft entzogene Wärme wird
unter Zugabe von elektrischer Energie (Verdichter) über
einen zweiten Wärmeübertrager (Verüssiger) und den
daran angeschlossenen Luftschlauch an die Außenluft
abgegeben.
Im Gerät arbeiten zwei Lüfter. Der Umluftlüfter mit drei
Lüfterstufen saugt die Raumluft durch den „Umluft Eintritt“
in das Gerät und gibt die abgekühlte Luft durch den „Umluft Austritt“ ab. Der Fortluftlüfter saugt für die Kühlung
des Verdichters Abluft aus dem Raum an und gibt die
erwärmte Luft durch den Anschluss „Fortluft“ und den
Luftschlauch ab.
Kondensat, das unter bestimmten Betriebsbedingungen
am Verdampfer anfällt, wird in einem Kondensatbehälter
gesammelt und von dort über den Verüssiger geleitet.
Am Verdampfer verdunstet das Kondensat und wird mit
der Fortluft aus dem Gebäude geführt.
3.1. 2 Betriebsart „Entfeuchten“
In dieser Betriebsart wird die Feuchtigkeit aus der Raumluft auskondensiert. Dazu stellt das Gerät automatisch
die minimale Lüfterstufe und den taktenden Betrieb des
Verdichters ein.
Raumisttemperatur ϕ
ϕ ≤ 23 °C
23 °C < ϕ ≤ 25 °C
25 °C < ϕ ≤ 27 °C
ϕ > 27 °C
Geräteverhalten in der Betriebsart „Automatik“
Umluftbetrieb mit niedriger Lüfterstufe
Kühlbetrieb mit niedriger Lüfterstufe
Kühlbetrieb mit mittlerer Lüfterstufe
Kühlbetrieb mit hoher Lüfterstufe
3.1. 3 Betriebsart „Automatik“
In dieser Betriebsart schaltet das Gerät in Abhängigkeit
von der Raumisttemperatur zwischen den Betriebsarten
Kühlen oder Umluft um.
3.1. 4 Betriebsart „Umluft“
In dieser Betriebsart wälzt das Gerät die Raumluft um.
Ein Filter verhindert, dass Grobstaubpartikel und Flusen
in das Gerät eintreten und im Raum verteilt werden.
3.2 Automatischer Wiederanlauf
Bei einer Unterbrechung der Stromversorgung speichert
das Gerät die letzte Betriebsart. Nach Wiederherstellung
der Spannungsversorgung startet das Gerät mit den vorherigen Einstellungen.
4. Vorbereitungen
Sachschaden
!
Sie dürfen den Fortluftschlauch nicht verlängern,
um Kondensatbildung und etwaige Folgeschäden
zu vermeiden und um einen störungsfreien Betrieb
sicherzustellen.
Hinweis
Nach dem Wiedereinschalten oder nach einer Unterbrechung der Spannungsversorgung dauert es
ca. drei Minuten, bis der Verdichter anläuft. Diese
Anlaufverzögerung verhindert, dass der Verdichter
taktet, d. h. zu häug ein- und ausschaltet.
Hinweis
Um Energie zu sparen, betreiben Sie das Gerät in
den Betriebsarten Kühlen und Entfeuchten immer
mit nach außen geführtem Luftschlauch.
4.1 Transport des Gerätes
Sachschaden
!
Lassen Sie vor de m Tra nsport des Gerätes das Kondensat ab.
» Stellen Sie einen Auffangbehälter unter den
Kondensatablauf.
» Ziehen Sie den Stopfen aus dem Kondensatab-
lauf.
» Verschließen Sie mit dem Stopfen den Konden-
satablauf, wenn kein Kondensat mehr heraus-
läuft.
Transportieren Sie das Gerät nur aufrecht. Bei Bedarf
können Sie das Gerät kurzzeitig leicht ankippen. Lassen Sie in diesem Fall das Gerät vor der Inbetriebnahme
mindestens eine Stunde aufrecht stehen, damit sich das
Kälteöl wieder sammeln kann.
Die Rollen des Gerätes sind aus Kunststoff. Achten Sie
bei empndlic hen Böden (z. B. Parkett- und Linoleumböden) darauf, diese Böden nicht durch unnötiges Bewegen des Gerätes zu überbeanspruchen und dadurch zu
beschädigen.
4.2 Aufstellort
Sachschaden
!
Stellen Sie das Gerät nur auf ebenen, waagerechten
Flächen auf, damit kein Kondensat austritt.
Sachschaden
!
Das Gerät darf keiner aggressiven Luft ausgesetzt
werden.
Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellortes die kritischen
Umgebungsfaktoren.
Kritischer
Umgebungsfaktor
Staubhaltige oder
belastete Luft setzt
Wärmeübertrager und
ggf. Siphon zu.
Unterhalb der
Raumtemperatur-
grenzen von ca. 20 °C
vereist der Wärmeübertrager.
Lebensmittel-Kühlung Einsatz von Klimage-
Blumenläden Einsatz von Klimage-
Ammoniakhaltige
Atmosphäre sorgt für
Korrosion des Wärmeübertragers.
Beim Umgang mit
Umgebungen mit
Ölnebel. Der Wärmeübertrager setzt
sich zu.
Nicht vorgesehen ist
der Einsatz des Gerätes als Heizung oder
Frostsicherung. Der
Abtauvorgang kann
nicht sichergestellt
werden.
Beispiele Einsatzmöglichkeit
Fabriken für die Zement-, Kalk- oder
Gipsproduktion
Lagerhallen
Friseursalons
Weinkeller
Kläranlagen
Fäkalien
Maschinenhallen
(Dreh- und Fräsarbeiten)
Wintergärten, Baucontainer
Einsatz von Klimageräten nicht zulässig
Einsatz nur bei verkürzten Wartungsintervallen möglich
Einsatz nur bei verkürzten Wartungsintervallen möglich
Einsatz von Klimageräten nicht zulässig
räten nicht zulässig
räten nicht zulässig
Einsatz von Klimage-
räten nicht zulässig
Einsatz von Klimageräten nicht zulässig
Einsatz nur bei verkürzten Wartungsintervallen möglich
Einsatz von Klimageräten nicht zulässig.
Ausnahme: als Heizungsunterstützung,
z. B. in einem Wintergarten mit Fußbodenheizung
5
Bedienung
Um Fehlfunktionen der Fernbedienung auszuschließen,
dürfen sich in einem Bereich von 1 m um das Gerät keine
Beleuchtungskörper benden. Um Fehlfunktionen von
Radio- und Fernsehgeräten zu vermeiden, muss das
Gerät mindestens 1 m entfernt sein.
Installieren Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von
Sitz- und Arbeitsplätzen, um einen störenden Luftstrom
zu vermeiden.
≤1350
≥200≥700
Halten Sie die Mindestabstände und Aufstellbedingungen ein, um einen fehlerfreien Luftein- und austritt zu
gewährleisten. Achten Sie darauf, dass keine Rollläden,
Gardinen oder andere Gegenstände den Lufteintritt und
Luftaustritt stören.
Die maximale Länge des Luftschlauches ist maßgebend
für die Positionierung des Gerätes im Raum.
Um eine effektive Kühlleistung zu erreichen, darf die
Kühllast des Raumes nicht höher als die Kühlleistung
des Gerätes sein.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht der direkten
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Schirmen Sie durch
Rollläden oder Vorhänge die direkte Sonneneinstrahlung
ab.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Halten Sie aus Efzienzgründen alle Fenster und Türen
geschlossen, die Sie nicht für die Durchführung des Luftschlauches benötigen.
Wenn Sie den Luftschlauch durch den Spalt eines leicht
geöffneten Fensters oder die Terrassentür führen, können
Sie mit dem Saugnapf und einer Schnur das Aufschlagen
des Fensters vermeiden.
Achten Sie beim Verlegen des Luftschlauches auf eine
knickfreie Führung mit Radien größer 100 mm.
Verlängern Sie nicht den Luftschlauch.
4.2.1 Mobile Aufstellung
» Stellen Sie das Gerät in die Nähe eines Fensters
oder einer Tür, damit Sie den Luftschlauch nach
außen führen können.
Falsche Aufstellung
D0000019462
Korrekte Aufstellung
4.2.2 Feste Aufstellung mit Wanddurchlass
Siehe Kapitel „Installation / Montage“.
4.3 Batterien in die Fernbedienung
einlegen
Für die Fernbedienung dürfen ausschließlich Trockenbatterien LR03 AAA mit 1,5 V verwendet werden. Sie
benötigen zwei Batterien.
26_06_01_1121
26_06_01_1120
--
+--
+
26_06_01_1128
» Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches an der
Rückseite der Fernbedienung.
» Setzen Sie die Batterien ein. Beachten Sie die im
Batteriefach eingezeichneten Polaritätshinweise.
» Schließen Sie den Deckel des Batteriefaches.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.