AEG FAVORIT 65401 I User Manual

FAVORIT 65401 I MKУпатство за ракување 2
RUИнструкция по эксплуатации 19 SR Упутство за употребу 36
www.aeg.com
2
СОДРЖИНА
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. ПОМОШ И СОВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ
Ви благодариме за изборот на овој производ на AEG. Го создадовме за да ви пружиме одлична работа за многу години, со иновативни технологии што помагаат да го направат животот поедноставен - карактеристики што можеби нема да ги најдете на обичните апарати. Потрошете неколку минути за читање за да го добиете најдоброто од него.
Посетете ја нашата веб страница за да:
Добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми, информации за сервисирање: www.aeg.com
Регистрирате Вашиот производ за подобри услуги: www.aeg.com/productregistration
Купувате Додатоци, Половни и Оригинални делови за Вашиот апарат: www.aeg.com/shop
СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС
Ви препорачуваме да користите оригинални делови. Кога ќе контактирате со Сервисот, бидете сигурни дека ги имате на располагање следниве податоци. Информациите може да ги најдете на плочката со податоци. Модел, Број на производот, Сериски број.
Предупредување / Внимание - Сигурносни информации. Општи информации и совети Еколошки информации
Можноста за промени е задржана.
МАКЕДОНСКИ 3
1.
БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ
Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба.
Поврзување на водата
• Пазете да не го оштетите цревото.
• Пред да го поврзите апаратот со
• Првиот пат кога го користите
1.1 Безбедност на децата и помалку вештите лица
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од задушување, повреда или траен инвалидитет.
• Не дозволувајте им на лица, вклучително и деца, со намалено физичко чувство, намалени ментални функции или недостаток на искуство и знаење, да го користат апаратот. Нивното ракување со апаратот мора да го надгледува или насочува лице одговорно за нивната безбедност. Деца не смеат да играат со апаратот.
• Сите материјали за пакување чувајте ги настрана од дофат на деца.
• Сите детергенти чувајте ги далеку од дофат на деца.
• Држете ги децата и миленичињата подалеку од апаратот кога вратата е отворена.
• Доводното црево е со безбедносен
• Доколку доводното црево е
Поврзување на струја
1.2 Монтажа
• Извадете ја амбалажата.
• Никогаш не монтирајте или користете оштетен апарат.
• Не го монтирајте и употребувајте апаратот онаму каде што температурата е под 0 °C.
• Следете ги упатството за монтирање кое е доставено со овој апарат.
• Проверете дали апаратот е монтиран под или во близина на безбедна структура.
• Апаратот мора да биде заземјен.
• Проверете дали податоците за
• Секогаш користете правилно
• Не употребувајте повеќекратни
• Внимавајте да не ги оштетите
новите цевки или со цевки кои не се користени подолг временски период, оставете ја водата да истече се додека не стане чиста.
апаратот, бидете сигурни дека нема истекување.
вентил и двојна обвивка со внатрешен кабел за струја.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасен напон.
оштетено, веднаш извадете го приклучникот од штекерот за струја. Јавете се во сервисот за да го заменат доводното црево.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од пожар и електричен шок.
струјата од плочката со спецификации одговараат на напојувањето со електрична струја. Ако не, контактирајте електричар.
инсталирана приклучница, обезбедена од струјни удари.
приклучоци и продолжни кабли.
приклучокот за струја и кабелот.
www.aeg.com
4
Контактирајте со сервисот или со електричар за да го смените оштетениот кабел.
• Поврзете го приклучокот за струја со штекерот на крајот од монтажата. Проверете дали има пристап до приклучокот за струја по монтажата.
• Не влечете го кабелот за напојување за да го исклучите апаратот. Секогаш повлекувајте го штекерот за напојување.
1.3 Употреба
• Овој апарат е наменет за употреба во домаќинство и за други слични примени како на пр:
– Кујнскиот простор за вработените
во продавниците, канцелариите и
другите работни околини – Фарми – Ос страна на клиенти во хотели,
мотели и друг вид на сместувачки
објекти – Сместување на база на спиење и
појадок.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од повреда.
• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.
• Ставете ги ножевите и приборот со остри врвови во корпата за приборот за јадење со врвовите надолу или во хоризонтална положба.
• Не ја чувајте вратата на апаратот отворена без надзор за да спречите да не паднете над неа.
• Немојте да седите или да стоите на вратата.
• Детергентите за машината за миење садови се опасни. Следете ги упатствата дадени на пакувањето на детергентот.
• Немојте да ја пиете или да си играте со водата од апаратот.
• Не вадете ги садовите од апаратот додека не заврши програмата за миење садови. Може да има детергент на садовите.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Постои ризик од електричен шок, пожар или изгореници.
• Не ставајте запаливи производи или предмети натопени со запаливи средства во, блиску до или на апаратот.
• Не користете вода во спреј или пареа за чистење на уредот.
• Апаратот може да ослободи жешка пареа доколку ја отворите вратата додека функционира некоја програма.
1.4 Отстранување
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од повреда или задушување.
• Исклучете го апаратот од струја.
• Отсечете го кабелот за струја и фрлете го.
• Извадете ја рачката на вратата за да спречите затворање на деца и миленичиња во апаратот.
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
11
МАКЕДОНСКИ 5
1
2
10
9
Горна прскалка
1
Долна прскалка
2
Филтри
3
Плочка со спецификации
4
Сад за сол
5
Тркалце за тврдост на водата
6
8
7
6
3
4
5
Дозер за средство за плакнење
7
Дозер за детергент
8
Корпа за прибор за јадење
9
Долна корпа
10
Горна корпа
11
www.aeg.com
6
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА
1
2
4
A
B
3
C
5
8
Копче за вклучување/исклучување
1
Копче Program
2
Показатели за програмите
3
Екран
4
Показатели Опис
Показател за мулти-таблети.
Показател ÖKO PLUS.
Показател за фазата на миење.
Показател за фазата на плакнење.
Показател за фазата на сушење.
Показател за крај.
Показател за средство за плакнење. Овој показател е исклучен додека програмата работи.
Показател за сол. Овој показател е исклучен додека програмата работи.
Показател за одложување.
Показател за вратата. Се пали кога вратата не е затворена.
7
5
6
7
8
6
Копче Delay Копче Start Показатели Копче Option
4. ПРОГРАМИ
МАКЕДОНСКИ 7
Програма Степен на
извалканост
Програмски фази
Опции
Вид на полнење
1)
Сите Садови, прибор за јадење, тенџериња и тави
Предмиење Миење 45 °C или 70 °C Плакнења
ÖKO PLUS
Сушење
2)
3)
Многу валкани Садови, прибор за јадење, тенџериња и тави
Свежо извалкани Садови и прибор
Предмиење Миење 70 °C Плакнења Сушење
Миење 60 °C Плакнења
ÖKO PLUS
за јадење
4)
Нормално валкани Садови и прибор за јадење
Нормално или малку извалкани Чувствителни
Предмиење Миење 50 °C Плакнења Сушење
Миење 45 °C Плакнења Сушење
ÖKO PLUS
ÖKO PLUS
чинии и стаклени садови
1)
Апаратот ги регистрира степенот на извалканост и количеството садови во корпите. Автоматски ги регулира температурата и количината на вода, потрошувачката на енергија и времетраењето на програмата.
2)
Оваа програма има фаза на плакнење со повисока температура за подобри хигиенски резултати. Во текот на фазата на плакнење, температурата останува на 70°C 10 до 14 минути.
3)
Со оваа програма можете да миете свежо извалкани садови. Таа дава добри резултати на миење за кратко време.
4)
Со оваа програма добивате најефикасна потрошувачка на вода и енергија за нормално валкани садови и прибор за јадење. (Ова е стандардна програма за тестирање).
Вредности на потрошувачката
Програма
1)
Времетраење (мин.)
80 - 140 0.8 - 1.3 8 - 14
140 - 150 1.1 - 1.2 10 - 11 30 0.8 7 170 - 190 0.7 - 0.8 8 - 9 60 - 70 0.6 9 - 10
Енергија (KWh)
Вода (l)
www.aeg.com
8
1)
Притисокот и температурата на водата, варијациите на електричното напојување, опциите и количеството садови може да ги променат времетраењето на програмата и потрошувачките вредности.
Информации за институти за тестирање За сите неопходни информации за тестирањата, испратете е-пошта на: info.test@dishwasher-production.com Запишете го бројот на производот (PNC) што се наоѓа на плочката со спецификации.
5. ОПЦИИ
Активирајте или деактивирајте ги оциите пред стартот на програмата. Не смеете да ги активирате или деактивирате опциите додека работи програма.
Доколку се поставени една или повеќе опции, погрижете се да бидат вклучени соодветните показатели пред почетокот на програмата.
5.1 Мулти-таблети
Активирајте ја оваа опција само кога ги користите комбинираните таблети со детергент. Опцијата мулти-таблети го деактивира протокот на средство за плакнење и на сол. Соодветните показатели се исклучени. Времетраењето на програмата може да се зголемува.
• Притискајте Option повеќе пати се додека не се вклучи показателот за мулти-таблети.
• Опцијата останува вклучена се додека не ја исклучите. Притискајте Option повеќе пати се додека не се вклучи показателот за мулти­таблети.
Ако престанете да ги користите комбинираните таблети со детергент, пред да почнете да користите
одвоено детергнет, средство за плакнење и сол за машини за миење садови, направете ги следниве чекори:
1. Деактивирајте ја опцијата мулти­таблети.
2. Нагодете го омекнувачот на вода на највисоко ниво.
3. Проверете дали садот за сол и дозерот за средството за плакнење се полни.
4. Вклучете ја најкратката програма со фаза за плакнење, без детергент и без садови.
5. Поставете го омекнувачот на вода според тврдоста на водата во вашата област.
6. Поставете ја истечената количина на средството за плакнење.
5.2 ÖKO PLUS
Оваа функција ја намалува температурата за време на фазата на сушење. Потрошувачката на струја се намалува за 25%. Садовите може да бидат влажни кога програмата ќе заврши. Притиснете на Option повеќепати додека не се вклучи показателот ÖKO PLUS. Доколку опцијата не може да се примени за програмата, се вклучува соодветниот показател.
6. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА
МАКЕДОНСКИ 9
1. Проверете дали поставеното ниво на омекнувачот на водата е соодветно за тврдоста на водата во вашата област. Ако не е, приспособете го омекнувачот на водата. Контактирајте со локалното водостопанство за да ја дознаете тврдоста на водата во вашата област.
2. Наполнете го садот за сол.
3. Наполнете го дозерот за средството за плакнење.
4. Отворете ја славината.
5. Во апаратот може да има остатоци од преработката. Стартувајте некоја програма за да ги извадите. Не користете детергент и не полнете ги корпите.
Ако користите комбинирани детергент таблети, активирајте ја опцијата мулти-таблети.
6.1 Нагодување на омекнувачот на водата
Тврдост на вода
Германски
степени
(°dH)
Француски
степени
(°fH)
mmol/l Кларк
степени
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Фабричка поставка.
2)
Не користете сол на ова ниво.
Мора да го регулирате омекнувачот на вода како рачно така и електронски.
Омекнувач на
подесување
ПрирачникЕлект
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
вода
ронск
и
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
www.aeg.com
10
Рачно регулирање
Свртете го тркалцето за тврдост на водата во положба 1 или 2.
Електронско прилагодување
1. Притиснете го копчето за вклучување/исклучување за активирање на апаратот.
2. Погрижете се апаратот да биде во режим на поставување. Видете во ‘ПОДЕСУВАЊЕ И СТАРТУВАЊЕ НА ПРОГРАМА’.
3. Притиснете и задржете Delay and Start истовремено не затрепкаат показателите (A), (B) и (C).
4. Притиснете на Program.
6.2 Полнење на садот за сол
• Показателите над функциските копчиња (B) и (C) се гасат.
• Програмското показно светло (A) продолжува да трепка.
• Екранот ги прикажува поставките на омекнувачот за вода. Пример:
= ниво 5.
5. Притискајте Program повеќепати за да ја смените поставката.
6. Деактивирајте го апаратот за да потврдите.
1.
Свртете го капачето налево и отворете го садот за сол.
2.
Ставете 1 литар сол во садот за сол (само првиот пат).
3.
Наполнете го садот за сол со сол за машини за миење садови.
4.
Отстранете ја солта околу отворот на садот за сол.
5.
Свртете го капачето надесно за да го затворите садот за сол.
ВНИМАНИЕ Водата и солта може да излезат од садот за сол кога го полните. Постои ризик од корозија. За да ја спречите, откако ќе го наполните садот со сол, стартувајте програма.
6.3 Наполнете го дозерот за средството за плакнење
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
7. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
МАКЕДОНСКИ 11
1.
Притиснете го копчето за отпуштање (D) за да го отворите капакот (C) .
2.
Наполнете го дозерот за средство за плакнење (A), но не повеќе од знакот 'max'.
3.
Отстранете го истуреното средство за плакнење со впивлива крпа за да спречите преголемо пенење.
4.
Затворете го капакот. Погрижете се копчето за отпуштање да се заклучи во правилна позиција.
Можете да го свртете селекторот за истечена количина (B) помеѓу позиција 1 (lнајмала количина) и позиција 4 (најголема количина).
1. Отворете ја славината.
2. Притиснете го копчето за вклучување/исклучување за да го вклучите апаратот. Погрижете се апаратот да е во режим на поставување, видете во ’ПОСТАВУВАЊЕ И ЗАПОЧНУВАЊЕ ПРОГРАМА’.
• Ако показателот за сол е
вклучен, наполнето го садот за сол.
• Ако е вклучен индикаторот за средството за плакнење, наполнете го дозерот за средство за плакнење.
3. Наполнете ги корпите.
4. Додадете детергент.
5. Поставете ја и стартувајте ја правилната програма за миење според видот на алиштата и извалканоста.
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.aeg.com
12
7.1 Користење детергент
B
A
30
20
C
7.2 Поставување и стартување на програма
Режим на поставување
Апаратот мора да биде во режимот за поставување за да ги прифати овие операции. Апаратот е во режим на поставување кога, после активирањето:
• се запалени сите програмски показатели.
• Екранот прикажува две хоризонтални статусни ленти.
Ако контролната табла покажува други услови, притиснете и задржете Delay и Start истовремено се додека апаратот е во режим на подесување.
Стартување на програма без одложување
1. Отворете ја славината.
2. Притиснете го копчето за
вклучување/исклучување за активирање на апаратот.
3. Затворете ја вратата на апаратот.
4. Погрижете се апаратот да биде во
режим на поставување.
5. Притиснете го Program повторно и
повторно додека показателот на програмата што сакате да ја поставите не се запали.
1.
Притиснете го копчето за отпуштање (B) за да го отворите капакот (C) .
2.
Ставете детергент во преградата обележана со (A) .
3.
Ако програмата за миење има фаза на предмиење, ставете мало количество детергент на внатрешната страна на вратата на апаратот.
4.
Ако користите детергент во таблети, ставете ја таблетата во дозерот за детергент (A).
5.
Затворете го капакот. Погрижете се копчето за отпуштање да се заклучи во правилна позиција.
• Времетраењето на програмата трепка на екранот.
• Показните светла за фазите на поставената програма се вклучуваат.
6. Ако сакате, можете да ги подесете опциите.
7. Притиснете на Start. Програмата започнува.
• Само показното светло за
тековната фаза останува запалено.
• Екранот го прикажува
времетраењето на програмата што се намалува во чекори од 1 минута.
Стартување на програма без одложување
1. Одберете ги програмата и потребните опции.
2. Притиснете го Delay повторно и повторно додека екранот не го прикаже времето на одложување што сакате да го поставите (од 1 до 24 часа).
• Времето на одложување трепка
на екранот.
• Се пали показателот за
одложено почнување.
3. Притиснете на Start. Одбројувањето започнува.
• Екранот го прикажува одбројувањето на одложеното почнување што се намалува во чекори од 1 час.
• Показните светла за фазите на поставената програма се исклучуваат.
• Кога ќе заврши одбројувањето, програмата за перење стартува.
– Се вклучува показното светло за
тековната фаза.
Отворањето на вратата додека работи апаратот
Ако ја отворите вратата, апаратот прекинува со работа. Кога ќе ја затворите вратата, одбројувањето почнува од точката на прекинот.
Откажување на одложениот почеток започнува додека работи одбројувањето
Притиснете го Delay повторно и повторно додека:
• Екранот го прикажува времетраењето на програмата.
• Не се вклучи показното светло за фазата.
• Програмата започнува.
Откажување на програмата
Притиснете и држете ги Delay и Start во исто време додека:
• Ќе се запалат сите програмски показатели.
МАКЕДОНСКИ 13
• Екранот прикажува две хоризонтални статусни ленти.
Уверете се дека има детергент во дозерот за детергент пред да започнете нова програма за миење.
На крај од програмата
Кога програмата ќе заврши, се вклучува показателот за крај и екранот прикажува 0.
1. Притиснете го копчето за
вклучување/исклучување за да го исклучите апаратот.
2. Затворете ја славината.
Ако не го притиснете копчето за вклучување/исклучување, уредот AUTO OFF автоматски го деактивира апаратот по неколку минути. Ова помага да се намали потрошувачката на енергија.
• Оставете ги садовите да се изладат пред да ги извадите од апаратот. Жешките садови лесно се оштетуваат.
• Прво испразнете ја долната корпа, а потоа горната.
Може да има вода од страните и на вратата од апаратот. Не’рѓосувачкиот челик се лади побрзо од садовите.
8. ПОМОШ И СОВЕТИ
8.1 Омекнувач за вода
Тврдата вода содржи голема количина на минерали кои може да го оштетат апаратот и да дадат лоши резултати во перењето. Омекнувачот за вода ги неутрализира овие минерали. Солта за машината за миење садови го оддржува омекнувачот за вода чист и во добра состојба. Важно е да го
подесете вистинското ниво на омекнувач за вода. На тој начин ќе бидете сигурни дека омекнувачот за вода ја користи точната количина на сол за машини за миење садови и вода.
www.aeg.com
14
8.2 Полнење на корпите
Видете во доставениот проспект со примери за полнење на корпите.
• Користете го апаратот за да миете садови кои се сигурни за машина за миење на садови.
• Не ставајте во апаратот предмети кои се направени од дрво, габрово дрво, алуминиум, калај и бакар.
• Не ставајте во апаратот предмети што впиваат вода (сунѓери, алишта).
• Отстранете ја преостанатата храна од предметите.
• За лесно да ја отстраните преостаната изгорена храна, накиснете ги тенџерињата и тавите во вода пред да ги ставите во апаратот.
• Ставете ги шупливите предмети (шолји, чаши и тави) со отворот надолу.
• Внимавајте приборот за јадење и садовите да не се допираат. Измешајте ги лажиците со другите садови.
• Внимавајте чашите да не допираат други чаши.
• Ставете ги малите садови во корпата за прибор за јадење.
• Ставете ги лесните садови во горната корпа. Погрижете се садовите да не се движат.
• Проверете дали прскалките може да се движат слободно пред да почнете програма за миење.
8.3 Употреба на сол,
стредство за плакнење и детергент
• Користете само сол, средство за плакнење и детергент за машина за миење на садови. Други производи може да предизвикаат оштетување на апаратот.
• Средството за плакнење помага, за време на последната фаза на плакнење, за сушење на садовите без на нив да останат остатоци и дамки.
• Комбинираните детергент таблети содржат детергент, средство за плакнење и други додадени агенси. Бидете сигурни дека овие таблети се соодветни за тврдоста на водата во Вашата област. Видете во упатствата на етикетата на секој производ.
• Детергент таблетите не се раствораат целосно со кратките програми. За да спречите појава на талог на садовите за јадење, Ви препорачуваме да ги користите таблетите со долги програми.
Не ставајте повеќе детергент од препорачаното количество. Погледнете го упатството на производителот на детергентот.
8.4 Пред почеток на
програма
Погрижете се за следново:
• Филтрите да се чисти и правилно монтирани.
• Прскалките да не се затнати.
• Предметите да се правилно распоредни во корпите.
• Програмата којашто ја користите да е примелнива за видот на алиштата и степенот на извалканост.
• Правилна количина на детергент којшто треба да се искористи.
• Погрижете се да имате сол за машина за миење на садови и средство за плакнење (освен ако не користите комбинирани детергент таблети).
• Капакот на садот за сол да е цврсто затворен.
9. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ
МАКЕДОНСКИ 15
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред одржување, исклучете го апаратот и извадете го штекерот за струја од приклучницата.
9.1 Чистење на филтрите
B
A1
A2
Валканите филтри и затнатите прскалки може да ги намалат резултатите од миењето. Правете проверки во определени временски интервали и доколку е потребно, исчистете ги.
1.
Свртете го филтерот (А) спротивно од насоката на стрелките на часовникот и извадете го.
C
A
2.
За да го расклопите филтерот (А), раздвојте ги (А1) и (А2).
3.
Извадете го филтерот (В).
4.
Измијте ги филтрите со вода.
5.
Ставете го филтерот (В) во неговата почетна позиција. Проверете дали е правилно склопен под двете водилки (С).
9.2 Чистење на прскалките
Не вадете ги прскалките. Ако дупките на прскалките се затнат, исчистете ја нечистотијата со тенок шилест предмет.
9.3 Надворешно чистење
Исчистете го апаратот со навлежнета мека крпа.
6.
Склопете го филтерот (А) и ставете го на место во филтерот (В). Свртете го во насока на стрелките на часовникот додека не се заклучи.
Неправилна положба на филтрите може да предизвика лоши резултати при миењето и може да го оштети апаратот.
Користете само неутрални детергенти. Не користете абразивни средства, сунѓери со жица или растворувачи.
www.aeg.com
16
10. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Машината за перење не се вклучува или прекинува додека работи. Пред да контактирате со сервисот, видете ги информациите што следат за решение на проблемот. При некои дефекти, екранот покажува шифри за аларм:
- Апаратот не се полни со вода.
- Апаратот не испушта вода.
- Активирана е заштитата од
поплавување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ислучете го апаратот пред да направите проверка.
Проблем Можно решение Не можете да го вклучите
апаратот.
Проверете дали приклучокот за струја е вклучен во штекерот.
Погрижете се да нема оштетен
осигурувач во таблата со осигурувачи.
Програмата не стартува. Проверете дали вратата на апаратот е
затворена. Притиснете го Start. Доколку е поставен одложен почеток,
откажете ја поставката или почекајте да
заврши одбројувањето. Апаратот не се полни со вода. Проверете дали е отворена славината за
вода. Погрижете се притисокот на доводот за
вода да не е пренизок. За овие
информации, јавете се во локалното
водостопанство. Погрижете се славината за вода да не е
затната. Погрижете се филтерот во доводното
црево да не е затнат. Погрижете се доводното црево да не е
засукано или свиткано. Апаратот не ја испушта
водата.
Погрижете се одводната цевка да не е
затната. Погрижете се одводното црево да не е
засукано или свиткано. Вклучен е уредот против
поплавување.
Откако ќе ја изведете проверката, вклучете го апаратот. Програмата продолжува од точката на прекинот. Ако повторно се појави проблемот, јавете се во сервисот. Ако екранот прикажува други шифри за тревога, јавете се во сервисот.
Затворете ја славината за вода и јавете
се во сервисот.
Loading...
+ 36 hidden pages