lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des
Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Hinweise und praktische Tipps
Umweltinformationen
Ihr Geschirrspülautomat hat das neue Spülsystem „IMPULSSPÜLEN“.
Um eine bessere Reinigung des Geschirrs zu erzielen, werden bei
diesem Spülsystem während eines Spülprogramms die Motordrehzahl und der Sprühdruck variiert. Daher variiert auch der
Geräuschpegel des laufenden Spülprogramms.
2
Page 3
Inhalt
INHALT
Gebrauchsanweisung4
Wichtige Hinweise4
Entsorgung6
Wirtschaftliches und umweltschonendes Spülen6
Gerätebeschreibung7
Die Bedienungsblende8
Vor der ersten Inbetriebnahme9
Wasserenthärteranlage9
Einfüllen des regenerierenden Salzes12
Klarspülmittel 13
Im täglichen Gebrauch16
Besteck und Geschirr einordnen16
Unterkorb18
Besteckkorb18
Oberkorb19
Höhenverstellung des oberen Korbes20
Reinigerzugabe21
Verschiedene Reinigungsmittel22
Spülprogramme24
Spülprogramm starten25
Geschirr ausräumen28
Pflege und Reinigung29
Reinigung der Siebe29
Was tun, wenn...32
Kundendienst35
Garantiebedingungen36
Technische Daten41
Installationsanweisung42
Einbau42
Justierung42
Befestigung42
Anschluss des Wasserzulaufschlauches43
Zulaufschlauch mit Sicherheitsventil44
Anschluss des Wasserablaufschlauches45
Elektroanschluss46
Hinweise für Prüfinstitute47
3
Page 4
Gebrauchsanweisung
GEBRAUCHSANWEISUNG
Wichtige Hinweise
Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten
Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen
wir uns als Hersteller veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen
vertraut zu machen:
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig zusammen mit
dem Gerät auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen
können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen
oder es im Falle eines Umzuges in der alten Wohnung lassen, so
sorgen Sie dafür, dass das Gerät komplett mit diesem Heft
übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die
Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise
informieren kann.
Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der
Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.
Installation
•Kontrollieren, dass das Gerät keine Transportschäden erlitten hat.
Niemals ein schadhaftes Gerät in Betrieb nehmen.
Wenn Ihr Geschirrspüler beschädigt ist, verständigen Sie Ihren
Händler.
•Aus Sicherheitsgründen niemals etwas am Geschirrspüler ändern.
•Die Anpassung der Strom- und Wasserleitungen für den Anschluss
des Geräts nur von qualifiziertem Fachpersonal ausführen lassen.
•Darauf achten, dass der Geschirrspüler nicht auf dem Stromkabel
oder den Wasserzu- und Ablaufschläuchen steht.
•Die Seiten des Geschirrspülers dürfen auf keinen Fall angebohrt
werden, da sonst die hydraulischen Komponenten zwischen Behälter
und Seitenwand beschädigt werden können.
4
Page 5
Gebrauchsanweisung
Sicherheit von Kindern
•Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt
•Kinder dürfen auf keinen Fall am Bedienfeld oder mit dem Gerät
selbst spielen.
•Verpackungsteile können für Kinder gefährlich sein.
Erstickungsgefahr!
Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
•Das Wasser in der Maschine ist kein Trinkwasser. Spülmittelreste im
Gerät stellen eine Gefahr für Kinder dar, die deshalb vom geöffneten
Geschirrspüler fern gehalten werden müssen.
•Spülmittel für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Während des Gebrauchs
•Die Geschirrspülmaschine ist für das Spülen üblichen
Haushaltsgeschirrs ausgelegt.
Gegenstände, die in Kontakt mit Benzin, Lack, Eisen- und
Stahlspänen, korrosiven Chemikalien (Säuren oder Basen)
gekommen sind, dürfen nicht in der Geschirrspülmaschine
gespült werden.
•Die Gerätetür während des Betriebs nicht öffnen, besonders in der
Heißspülphase, bei der heißes Wasser aus dem Gerät heraustreten
kann. Der Geschirrspüler ist in jedem Fall mit einer Sicherheitssperre
versehen, die den Betrieb beim öffnen der Tür sofort abbricht.
•Verwenden Sie ausschließlich für Haushaltsspülmaschinen geeignete
Reinigungsmittel (Salz, Spülmittel, Klarspüler usw.).
•Nach dem Einordnen oder Herausnehmen des Geschirrs sollten Sie
die Tür schließen, da eine offene Tür eine Gefahrenquelle darstellt.
•Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, das Gerät
könnte kippen.
•Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose,
und drehen Sie den Wasserhahn ab.
•Reparaturen nur von Fachpersonal ausführen lassen. Unsachgemäße
Eingriffe können zu ernsthaften Gefahren führen.
Für Reparatureingriffe wenden Sie sich an die für Ihren
Bereich zuständige Kundendienststelle. Verlangen Sie stets
Original -Ersatzteile.
5
Page 6
Gebrauchsanweisung
Entsorgung
Verpackungsmaterial des Geschirrspülers gemäß der geltenden
Abfallentsorgungsvorschriften entsorgen. Alle verwendeten
Materialien sind recyclefähig.
Die Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen
gekennzeichnet:
- >PE<steht für Polyethylen, z. B. die Verpackungsfolie
- >PS<steht für Polystyrol, z. B. die Schutzfüllung im Karton
(absolut CFC-frei)
- >POM< steht für Polyoxymethylen, z. B. Kunststoffklemmen.
Die Kartons sind aus Altpapier und sind in den entsprechenden
Altpapierbehältern zu entsorgen.
Wenn Sie das Gerät eines Tages endgültig außer Betrieb setzen wollen,
sorgen Sie dafür, dass es wirklich nicht mehr benutzbar ist.
Hinweis! Da sich Kinder eventuell zum Spielen im Gerät einschließen
oder sich in andere gefährlichen Situationen bringen könnten, immer
das Stromkabel abschneiden und entfernen. Den Schließmechanismus
der Tür zerstören, damit die Tür nicht mehr verriegelt werden kann.
Die Geschirrspülmaschine in der entsprechenden Müllsammelanlage
der Gemeinde entsorgen.
Wirtschaftliches und umweltschonendes
Spülen
•Prüfen, dass die Wasserenthärtungsanlage richtig eingestellt ist.
•Geschirr nicht unter fließendem Wasser vorspülen.
•Immer das richtige Spülprogramm in Funktion zu Geschirr-
und Schmutzart wählen.
•Auf keinen Fall Spülmittel, Spülmaschinensalz und Klarspüler
überdosieren.
Betriebsanleitungen in diesem Handbuch sowie die Angaben der
Spülmittelhersteller beachten.
6
Page 7
Gerätebeschreibung
IN153
Gebrauchsanweisung
1. Geschirrkorbarretierung
2. Härtebereichsschalter
3. Salzbehälter
4. Behälter für Reiniger
5. Bedienblende
6. Typenschild
7. Behälter für Klarspüler
8. Siebe
9. Unterer Sprüharm
10. Oberer Sprüharm
11. Oberer Geschirrkorb
7
Page 8
Gebrauchsanweisung
Die Bedienungsblende
Programmtasten
1 2
3
Funktions-Tasten
Option-Taste
“Starzeit”
Multidisplay
Anzeigelampen
Betriebskontrolllampe
Ein/Aus-Taste
Funktions-Tasten: Zusätzlich zum angezeigten Spülprogramm, kann
mit dieser Tastenkombination:
- das Enthärtungsgerät eingestellt,
- die Klarspülerdosierung ein- und ausgetellt,
- ein laufendes Programm gelöscht werden.
Programmtasten: zum Einstellen des gewünschten Spülprogrammes
(siehe Tabelle "Spülprogramme").
Option-Taste Startzeit: Ermöglicht es, den Programmstart zwischen 1
bis maximal 19 Stunden zu verzögern.
Multidisplay kann anzeigen:
- auf welche Härtestufe der Wassrenthärter eingestellt ist,
- ob der Klarspülerzulauf ein/ausgeschaltet ist,
- wie lange ein laufendes Spülprogramm voraussichtlich noch dauert,
- um wie viele Stunden der Start verzögert ist,
- welcher Fehler am Geschirrspüler vorliegt
Anzeigelampen: haben folgende Bedeutung:
Salz: Spezialsalz nachfüllen
Klarspüler: Klarspüler nachfüllen
Laufzeit: Leuchtet auf, wenn das Spülprogramm eingestellt wird.
Die Kontrolllampe “LAUFZEIT” ist nicht aktiv, wenn die “STARTZEIT”
eingestellt ist.
Wenn das Programm läuft, leuchten die beiden Anzeigelampen Salz
und Klarspüler nicht, auch wenn Salz und/oder Klarspüler fehlt.
8
Page 9
Gebrauchsanweisung
Vor der ersten Inbetriebnahme
Vor dem erstmaligen Einschalten des Geschirrspülers Folgendes
vornehmen:
1. Sicherstellen, dass die Strom- und Wasseranschlüsse den
Installationsanweisungen entsprechen
2. Das Verpackungsmaterial aus dem Gerät nehmen
3. Wasserenthärtungsanlage einstellen
4. 1 Liter Wasser in den Salzbehälter geben und mit Salz nachfüllen
5. Klarspüler einfüllen.
Wasserenthärteranlage
Wasser enthält je nach Standort mehr oder weniger Kalk- und
Mineralsalze, die sich am Geschirr ablagern und zu Fleckenbildungen
führen. Je höher der Salzgehalt, um so härter ist das Wasser.
Der Geschirrspülautomat ist mit einem Wasserenthärter ausgestattet,
der durch Anwendung eines besonderen Salzes kalkfreies Wasser zum
Geschirrspülen liefert.
Die Wasserhärte wird durch äquivalente Skalen wie z.B. deutsche
Grade, französische Grade oder mmol/l gemessen.
Der Enthärter ist entsprechend der Wasserhärte an Ihrem Wohnort
einzustellen. Das zuständige Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte
informieren.
Wasserenthärter muss mechanisch und elektronisch eingestellt werden.
Wasserhärte
°dH
deutsche
Skala
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 141,9 - 2,5II
4 - 100,7 - 1,8I/II
< 4< 0,7I
°TH
franz. Skala
91 - 125
76 - 90
65 - 75
51 - 64
40 - 50
33 - 39
26 - 32
19 - 25
7 - 18
< 7
in mmol/l
Millimol pro Liter
(internationele Einheit
der Wasserhärte)
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
Bereich
IV
III
Einstellung der
Härtestufe
mechanisch
2
1
elektronisch
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
kein Salz
erforderlich
Anzeige
auf dem
Multidisplay
9
Page 10
Gebrauchsanweisung
a)Mechanische Einstellung
1. Tür des Geschirrspülers öffnen.
2. Unteren Geschirrkorb aus dem Geschirrspüler herausnehmen.
3. Härtebereichsschalter auf 1 oder 2
drehen Stufe (siehe Tabelle)
4. Unteren Geschirrkorb wieder
einsetzen.
Der Härtebereichsschalter wird im
Werk auf Position 2 eingestellt.
AA07
b)Elektronische Einstellung
(Bei abgeschalteter Maschine)
Der Geschirrspüler ist werkseitig auf Stufe 5 eingestellt.
1. Die T aste Ein/Aus drücken. Die Betriebskontrolllampe leuchtet
(Einstellphase).
Wenn eine Kontrolllampe der Programm-Taste leuchtet, ist bereits
ein Spülprogramm eingestellt. Das Spülprogramm muss gelöscht
werden: gleichzeitig die Funktions-Tasten 2 und 3 etwa ca. 2
Sekunden lang drücken. Alle Kontrolllampen erlöschen (außer der
Betriebskontrolllampe und ggf. der Kontrolllampe "Salz" und
"Klarspüler"). Das bedeutet, dass das eingestellte Programm
gelöscht ist und das Gerät wieder in Einstellphase ist
10
2. Gleichzeitig die Funktions-Tasten 2 und 3 drücken, daraufhin
blinken die Kontrolllampen der Tasten 1, 2 und 3.
3. Funktions-Taste 1 drücken, Kontrolllampen der Tasten 2 und 3
gehen aus, während die Kontrolllampe der Taste 1 weiter blinkt.
Das Multidisplay zeigt die eingestellte Härtestufe an.
Beispiel:
= Stufe 5.
Page 11
Gebrauchsanweisung
4. Um die Stufe zu ändern, Funktions-Taste 1 drücken.
Bei jedem Tastendruck wird die Regenerierstufe geändert.
(Zum Einstellen der neuen Stufe siehe Tabelle).
Beispiel: ist die Stufe 5 eingestellt und die Funktions-Taste 1
wird 1-mal gedrückt, wird dadurch die Stufe 6 eingestellt.
Beispiel: ist die Stufe 10 eingestellt und die Funktions-Taste 1
wird 1-mal gedrückt, wird dadurch die Stufe 1 eingestellt.
5. Um die neue Stufe zu speichern, Geschirrspüler über die Ein/Aus
Taste ausschalten oder 60 Sekunden warten. Danach geht das Gerät
wieder in Einstellung.
11
Page 12
Gebrauchsanweisung
Einfüllen des regenerierenden Salzes
Verwenden Sie ausschließlich Spezialsalz für
Geschirrspülmaschinen. Sonstige Salzarten enthalten Anteile von
anderen Stoffen, die auf die Dauer den Wasserenthärter
beschädigen können.
Das beim Einfüllen verschüttete Salz kann korrosionsfördernd sein.
Deshalb sollte Salz erst kurz vor einem Programmstart eingefüllt
werden.
Einfüllen:
1. Ziehen Sie den unteren Korb heraus und drehen Sie den
Salzbehälter 90° nach links und ziehen sie ihn heraus.
2. Ein Liter Wasser in den Behälter geben (dies ist nur das erste Mal
notwendig).
3. Den Behälter mit Hilfe des
mitgelieferten Trichters mit
Salz füllen.
4. Nachdem Sie das Gewinde und
die Dichtung von Salzresten
befreit haben, schrauben Sie die
Verschlusskappe sorgfältig zu.
Ein hörbares "Klick" am
Ende meldet, dass die Kappe
richtig verschlossen ist.
SR14
SALE
O
Z
U
SALT
T
SALZ
SEL
12
Nun einfach regelmäßig Salz im Behälter nachfüllen.
Um Sie daran zu erinnern, Ihre Spülmaschine hat auf der
Bedienungsblende eine Salznachfüllanzeige. Die Lampe leuchtet auf,
wenn Salz nachgefüllt werden muss.
Hinweis!
Die Salznachfüllanzeige auf der Bedienungsblende leuchtet nach
dem Salzeinfüllen noch 2-6 Stunden, vorausgesetzt der
Geschirrspüler ist eingeschaltet. Bei Salzsorten, die sich nur sehr
langsam auflösen, kann dies noch länger dauern. Die Funktion des
Gerätes ist dadurch jedoch nicht beeinträchtigt.
Der Salzbehälter enthält immer Wasser. Es ist also normal, dass dieses
bei Salzeinfüllung überläuft.
Page 13
Gebrauchsanweisung
Klarspülmittel
Dieses Mittel macht das Geschirr glänzend und begünstigt dessen
Trocknung.
Es wird während des warmen Klarspülgangs automatisch eingegossen.
Der im Inneren der Türe eingebaute Behälter hat ein
Fassungsvermögen von ca. 110 ml Klarspülmittel, das je nach
eingestellter Dosierung für 16 - 40 Spülgänge ausreicht.
Einfüllen von Klarspülmittel
1. Deckel des Klarspülerbehälters mit der Taste (A) öffnen.
2. Das Klarspülmitel in die Einfüllöffnung gießen, bis der Behälter ganz
voll ist. Das maximale Füllniveau ist an der Markierung "max"
abzulesen.
BR07
BR14
Deckel zurück klappen und zudrücken, bis dieser einrastet.
Füllen Sie kein Reinigungsmittel in den Behälter für den
Klarspüler.
Um eine übermäßige Schaumbildung beim nächsten Spülgang zu
vermeiden, ist danebengelaufenes Klarspülmittel mit einem
Lappen zu entfernen.
13
Page 14
Gebrauchsanweisung
Dosierung
Die Dosiereinstellung beeinflusst Glanz und Trocknungsergebnis. Hierzu
die Flüssigkeitsmenge durch den im Inneren der Einfüllöffnung
befindlichen Sechsstellen-Wähler einstellen. (Minimum-Position 1,
Maximum-Position 6).
Vom Werk ist die Dosierung auf "4"
eingestellt.
Wenn am gespülten Geschirr
Wassertropfen oder weiße Kalkflecken
bleiben, die Dosierung erhöhen.
Wenn das Geschirr weißliche, klebrige
Streifen aufweist, die Dosierung
verringern.
Füllen Sie Klarspüler nach, wenn die Klarspüler-Kontrolllampe an der
Bedienblende aufleuchtet.
BR09
14
Page 15
Gebrauchsanweisung
Wenn Sie Reinigungsmittel verwenden die bereits Klarspüler enthalten,
muss die Klarspülerausgabe abgeschaltet werden, um Überdosierung zu
vermeiden.
Klarspülerzulauf ein/ausschalten
(Bei abgeschalteter Maschine)
Mit der Deaktivierung der Klarspülerdosierung wird auch die
Klarspüler-Kontrolllampe automatisch deaktiviert.
1. Die Taste Ein/Aus drücken. Die Betriebskontrolllampe leuchtet
(Einstellphase).
Wenn eine Kontrolllampe der Programm-Taste leuchtet, ist bereits
ein Spülprogramm eingestellt. Das Spülprogramm muss gelöscht
werden: gleichzeitig die Funktions-Tasten 2 und 3 etwa ca. 2
Sekunden lang drücken. Alle Kontrolllampen erlöschen (außer der
Betriebskontrolllampe und ggf. der Kontrolllampe "Salz" und
"Klarspüler"). Das bedeutet, dass das eingestellte Programm
gelöscht ist und das Gerät wieder in Einstellphase ist
2. Gleichzeitig die Funktions-Tasten 2 und 3 drücken, daraufhin
blinken die Kontrolllampen der Tasten 1, 2 und 3.
3. Funktions-Taste 2 drücken, Kontrolllampen der Tasten 1 und 3
gehen aus, während die Kontrolllampe der Taste 2 weiter blinkt.
Das Multidisplay zeigt die momentane Einstellung an.
Klarspülerzulauf ausgeschaltet
Klarspülerzulauf eingeschaltet (Voreinstellung ab Werk)
4. Drücken der Funktions-Taste 2 ändert die Einstellung.
Am Multidisplay erscheint die neue Einstellung.
5. Zum Speichern der Einstellung die Maschine mit der Taste Ein/Aus
abschalten oder 60 Sekunden warten. Danach geht das Gerät
wieder in Einstellung.
15
Page 16
Gebrauchsanweisung
Im täglichen Gebrauch
• Kontrollieren, ob Salz und Klarspüler nachgefüllt werden muss?
• Besteck und Geschirr in Geschirrspüler einordnen
• Reinigungsmittel für Geschirrspüler einfüllen
• Für Besteck und Geschirr geeignetes Spülprogramm auswählen
• Spülprogramm starten
Besteck und Geschirr einordnen
Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit
Wasser vollsaugen können, dürfen nicht im Geschirrspüler
gereinigt werden.
• Bevor Sie das Geschirr einordnen, sollten Sie:
- grobe Speisereste entfernen.
-Töpfe mit eingebrannten Speiseresten einweichen.
• Beachten Sie beim Einordnen des Geschirrs und Bestecks:
- Geschirr und Besteck dürfen die Sprüharme nicht behindern,
sich zu drehen.
- Hohlgefäße wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach
unten einordnen, damit sich in Mulden oder tiefen Böden kein
Wasser ansammeln kann.
- Geschirr und Besteckteile dürfen nicht ineinander liegen oder sich
gegenseitig abdecken
- Um Glasschäden zu vermeiden, dürfen sich Gläser nicht berühren
- Kleine Gegenstände in den Besteckkorb legen.
• Kunststoffgeschirr und teflonbeschichtete Töpfe tendieren dazu,
Wassertropfen verstärkt zurück zu halten, deshalb trocknet
diese Art Geschirr etwas schlechter als Porzellan und Edelstahl.
16
Page 17
Gebrauchsanweisung
Zum Spülen im Geschirrspüler ist folgendes Besteck/Geschirr
nicht geeignet:
•Bestecke mit Holz-, Horn-, Porzellan-
oder Perlmuttgriffen nicht
hitzebeständige Kunststoffteile.
•Älteres Besteck, dessen Kitt
temperaturempfindlich ist.
•Geklebte Geschirr- oder Besteckteile.
•Zinn- bzw. Kupfergegenstände.
•Bleikristallglas.
•Rostempfindliche Stahlteile.
•Holz-/Frühstücksbrettchen.
•Kunstgewerbliche Gegenstände.
bedingt geeignet:
•Steingutgeschirr nur im Geschirrspüler spü-
len, wenn es vom Hersteller ausdrücklich als
dafür geeignet ausgewiesen ist.
•Aufglasurdekore können nach sehr
häufigem maschinellen Spülen verblassen.
•Silber- und Aluminiumteile neigen beim
Spülen zu Verfärbungen. Speisereste wie z.B.
Eiweiß, Eigelb, Senf verursachen oft Verfärbungen bzw. Flecken auf Silber. Silber
deshalb immer gleich von Speiseresten
säubern, wenn es nicht unmittelbar nach
Gebrauch gespült wird.
•Einige Glasarten können nach vielen
Spülgängen trüb werden.
17
Page 18
Gebrauchsanweisung
Tür öffnen und die Körbe herausziehen.
Unterkorb
Im unteren Geschirrkorb werden Töpfe, Deckel, Teller, Salatschüsseln,
Besteck usw. eingeordnet.
Vorlegeteller und große Deckel sind vorzugsweise am Rand des Korbes
zu verteilen, wobei darauf zu achten ist, dass die Sprüharme in seiner
Bewegung nicht behindert wird.
UI89
Die beiden Reihen mit den Haltezapfen
können leicht und rasch umgeklappt
werden. Das ermöglicht ein einfaches
Einordnen von Töpfen und
Salatschüsseln.
18
UI87
Besteckkorb
Warnung!
Lange Bestecke, insbesondere scharfe Messer, sollten horizontal in
den speziellen Messerbesteckkorb eingeordnet werden, welcher
hinten am oberen Korb befestigt wird.
Lange und/oder scharfe Messer sind potentielle Gefahrenquellen
wenn sie an einem anderen Ort eingeordnet werden. Scharfes
und/oder spitzes Besteck ist mit äußerster Vorsicht zu handhaben.
UI53
Page 19
Gebrauchsanweisung
Das Besteck sollte in dem Besteckkorb so eingeordnet werden, dass die
Griffe nach unten zeigen. Falls diese unten herausragen und dabei den
unteren Sprüharm blockieren, so ist das Besteck umgedreht zu stellen.
Für eine bessere Reinigung wird empfohlen, die Löffel mit anderem
Besteck zu mischen, damit sie nicht ineinander fallen können.
Silberbesteck sollte nicht zusammen mit anderen Metallen gespült
werden.
Für bessere Leistungen empfehlen wir
den mitgelieferten Trennbelag zu
verwenden (wenn es die Form und die
Größe des Bestecks gestatten).
UI71
Oberkorb
Im Oberkorb werden Tassen, Gläser, Salatschüsseln, Untertassen,
Dessertteller bis zu einem Durchmesser von 26 cm eingeordnet.
Auf und unterhalb der klappbaren Tassenauflagen eingestellte Teile
anordnen, damit das Wasser überall gut hinkommt. Einstellen hoher
Teile lassen sich die Tassenauflagen hochklappen.
Gläser mit langem Stiel können umgedreht in den höheren
Tassenfächern eingehängt werden.
In den oberen Geschirrkorb kommen vorzugsweise leichte
Gegenstände, wie Plastikschüsseln usw. Beschweren Sie diese Teile mit
anderen Geschirrteilen.
US47
US73
19
Page 20
Gebrauchsanweisung
Wenn Teller im Oberkorb eingeordnet werden:
Teller schräg und möglichst nicht
vorne in der Nähe der Tür
einordnen sondern von hinten
anfangen.
US71
Warnung!
Prüfen Sie nach dem Einordnen des Geschirrs, ob die Sprüharme
sich frei drehen Können.
Höhenverstellung des oberen Korbes
Wenn üblicherweise große Teller verwendet werden, können sie im
unteren Geschirrkorb eingeordnet werden, wobei der obere
Geschirrkorb höher gestellt werden muss.
Maximale Höhe des Geschirrs im:
OberkorbUnterkorb
bei angehobenem Oberkorb22 cm33 cm
bei abgesenktem Oberkorb26 cm29 cm
20
Die Höhenverstellung ist folgendermaßen durchzuführen:
1. Ziehen Sie den Korb aus dem Gerät.
2. Heben Sie den Korb auf beiden Seiten an, bis die Sperre greift und
der Korb stabil ist.
Wichtig!
Heben oder senken Sie den
Geschirrkorb niemals nur auf einer
Seite.
Wenn der obere Korb in der oberen
Position ist, kann das Tassenfach bzw.
die Tassenfächer nicht verwendet
werden.
Zum Absenken greifen Sie den Korb auf beiden Seiten, heben ihn an
und senken Sie ihn dann langsam mit leichtem Druck ab.
Schließen Sie nach dem Einorden des Geschirrs immer die Tür, da
eine offene Tür eine Gefahrenquelle darstellt.
RC08
Page 21
Gebrauchsanweisung
Reinigerzugabe
Verwenden Sie ausschließlich spülmaschinengeeignete flüssige,
pulver- oder tablettenförmige Reinigungsmittel.
Durch eine angemessene Verwendung von Spülmitteln wird auch
die Umwelt geschont.
Reiniger einfüllen, bevor das Spülprogramm eingestellt wird.
Der Reiniger wird während des Spülvorgangs eingegeben.
Bitte beachten Sie die Angaben zur Dosierung und Aufbewahrung
des Reinigers auf der Packung.
Spülmittel einfüllen
1. Falls der Deckel verschlossen ist; Entriegelungsknopf (1) drücken.
Deckel springt auf.
2. Reiniger in den Behälter für Reinigungsmittel (2) füllen. Als
Dosierhilfe dienen die Markierungslinien:
20 = entspricht ca. 20 g Reiniger
30 = entspricht ca. 30 g Reiniger
DE19
DE22
3. Bei allen Programmen mit Vorspülphase muss eine kleine Menge
Reinigungsmittel (5/10 g) in die Kammer (3) des Fachs gefüllt
werden. Dieser Reiniger wird bereits beim Vorspülen wirksam.
4. Deckel zurückklappen und zudrücken, bis der Verschluss einrastet.
21
Page 22
Gebrauchsanweisung
Verschiedene Reinigungsmittel
Reinigertabletten
Reinigertabletten lösen sich etwas langsamer auf, deshalb kann es
vorkommen, das sich bestimmte Reinigertabletten bei kurzen
Spülprogrammen nicht vollständig auflösen und ihre Reinigungskraft
nicht voll entfalten. Wenn Sie diese Produkte verwenden, sollten Sie
längere Spülprogramme einstellen, um sicher zu sein, dass
Reinigungsmittelreste vollständig entfernt werden
Legen Sie die Tabletten niemals in die Trommel oder den
Besteckkorb, da dadurch die Geschirrspülleistung verringert wird.
Legen Sie die Tabletten immer in den Reinigungsmitteldosierer.
Kompaktreiniger
Reinigungsmittel für Geschirrspüler lassen sich anhand ihrer
chemischen Zusammensetzung in zwei Grundtypen einteilen:
- herkömmliche, alkalische Reiniger mit ätzenden Bestanteilen
- niederalkalische Kompakteiniger mit natürlichen Enzymen.
22
50°C-Spülprogramme in Verbindung mit Kompaktreinigern entlasten
die Umwelt uns schonen Ihr Geschirr, denn diese Spülprogramme sind
speziell auf die schmutzlösenden Eigenschaften der Enzyme in
Kompaktreiniger abgestimmt. deshalb erzielen 50°C-Spülprogramme in
Verbindung mit Kompaktreinigern die gleichen Reinigungsergebnisse,
die sonst nur mit 65°C-Programmen erreicht werden.
Kombinierte Reiniger
Wenn Sie Reiniger verwenden, die bereits einen Klarspüler beinhalten,
müssen Sie diesen Reiniger in den Reinigungsmitteldosierer füllen.
In diesem muss die Klarspülerausgabe abgeschaltet werden, um
Überdosierung zu vermeiden.
(Siehe Abschnitt "Klarspülerzulauf ein-/ausschalten"), bevor Sie
kombinierte Reiniger verwenden.
Page 23
Gebrauchsanweisung
Verwendung von "3-in-1" Reinigungsmittel
Allgemeine Hinweise
Bei diesen Produkten handelt es sich um Reinigungsmittel mit
kombinierten Reinigungsmittel-, Klarspül- und Salzfunktionen.
1. Vor Verwendung dieser Produkte müssen Sie zunächst prüfen, ob
das Wasser in Ihrem Haushalt die richtige Härte zur Benutzung
dieser Produkte aufweist, wie es die Anweisungen des
Reinigungsmittelherstellers empfehlen (siehe Produktverpackung).
2. Folgen Sie immer den Anweisungen des Reinigungsmittelherstellers,
wenn Sie diese Produkte verwenden.
3. Wenn bei Ihrer ersten Verwendung von "3 in 1" Produkten
irgendwelche Probleme auftreten sollten, setzen Sie sich doch bitte
mit der Kundendienststelle des Reinigungsmittelherstellers in
Verbindung (Telefon-Nummer auf der Produktverpackung).
Spezielle Hinweise
Wenn Sie Kombinationsprodukte verwenden, stellen Sie die niedrigste
Wasserhärtungseinstellung ein. (Weitere Informationen finden Sie in
"Wasserenthärteranlage").
Wenn Sie auf eine Standard-Reinigungsmittelverwendung umstellen
wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
● Füllen Sie wieder die Salz- und Klarspülerfächer.
● Schalten Sie die Wasserhärte auf die höchstmögliche Einstellung
und führen Sie bis zu drei Normalprogrammen ohne Ladung durch
● Stellen Sie dann Wasserhärte auf die für Ihre Gegend erforderliche
Einstellung (siehe "Wasserenthärteranlage").
23
Page 24
Gebrauchsanweisung
Spülprogramme
Programm-
beschreibung
Programm
AUTOMATIC
(50° - 65°)
30 MIN.
INTENSIV 70°
2
ECO 50°
KRISTALL
(1) Diese Angaben gelten nur als Richtwert und sind vom Druck und Temperatur des Leitungswassers
sowie von den Spannungsänderungen abhängig.
(2) Vergleichsprogramm für Prüfnorm EN 50242 (siehe "Hinweise für Prüfinstitute"). Dieses Programm
wurde für den Einsatz von enzymhaltigen Spülmitteln entwickelt und bietet die Möglichkeit, bei
geringerem Energieverbrauch dieselben Spülergebnisse zu erzielen, die sonst nur bei Programmen mit
Wassertemperaturen von 65°C und mit herkömmlichen Spülmitteln möglich sind. Die Dauer der Spülund Trockenphase wurde verlängert, um die niedrigere Temperatur auszugleichen.
GeschirrartVerschmutzungsgrad
Geschirr und
Besteck
Geschirr und
Besteck
Geschirr, Besteck
und Kochtöpfe
Geschirr und
Besteck
Kristallglas,
Porzellan und
empfindliches
Geschirr
Normal verschmutzt.
Leicht verschmutzt.
Stark verschmutzt.
Normal verschmutzt.
Normal verschmutzt.
Vorspülen
Reinigen
Zwischenspülen
••
•
1/2x
••
-•-•-
••
•
••
2x
•••••
-••••
Klarspülen
Verbrauchs-
werte
Trocknen
Dauer (Minuten)
92
1,10
bis
bis
115
1,50
30
0,80 9
110
1,70
bis
bis
120
1,90
155
0,95
bis
bis
165
1,05
65
0,80
bis
bis
75
0,90
Energie (kWh)
1
Wasser (Liter)
12
bis
25
23
bis
25
13
bis
15
14
bis
16
"AUTO" Spülprogramme
Bei den "AUTO-Programmen" wird über die Trübung des Spülwassers festgestellt, wie stark das Geschirr
verschmutzt ist.
Bei geringer Beladung und leichter Verschmutzung des Geschirrs dauern die Programmteile "Vorspülen"
"Reinigen" und "Klarspülgange" kürzer und der Wasserverbrauch ist geringer.
Bei voller Beladung und starker Verschmutzung des Geschirrs dauern die Programmteile "Vorspülen"
"Reinigen" und "Klarspülgange" länger und der Wasserverbrauch ist höher.
Deshalb können Programmdauer, Wasser- und Energieverbrauch bei "AUTO-Programmen" in den
angegebenen Bereichen variieren (siehe Tabelle "Spülprogramms").
Bei den "AUTO-Programmen" wird, abhängig vom Verschmutzungsgrad des Geschirrs zusätzlich die
Temperatur des Spülwassers zwischen 50°C bis 65°C automatisch angepaßt.
24
Page 25
Gebrauchsanweisung
Spülprogramm starten
1. Überprüfen Sie, ob...
Geschirr und Besteck im Geschirrspüler so eingeordnet sind, dass
die Sprüharme sich frei drehen können.
2. Wasserhahn ganz aufdrehen
3. Schließen Sie die Tür des Geschirrspülautomaten
Im Multidisplay erscheint einige Sekunden lang die Programmdauer
in Minuten und dann erneut die verbliebene Zeit bis zum
eingestellten Programmstart.
Sobald die Stundenzahl im Multidisplay nicht mehr blinkt, sondern
mit Dauerlicht leuchtet, ist die Startzeitvorwahl aktiv. (Im
Multidisplay erscheint die Zeit bis zum Programmstart, die von
Stunde zu Stunde abnimmt).
Wenn die Tür während dieser Zeit geöffnet wird, ändert sich
dadurch die Einstellung nicht.
25
Page 26
Gebrauchsanweisung
Wenn die Zeit abgelaufen ist, startet das eingestellte Programm
automatisch.
Wenn die Funktion “STARTZEIT” eingestellt ist, leuchtet die
Kontrolllampe “LAUFZEIT” nicht. Wenn die Startzeit-verzögerung
abgelaufen ist, startet das Spülprogramm automatisch und die
Kontrolllampe “LAUFZEIT” leuchtet auf.
Anmerkung: das Programm und die Startzeitvorwahl können auch
bei leicht geöffneter Tür eingestellt werden.
In diesem fall startet das Programm oder die verbliebene Zeit bis
zum Start automatisch, wenn die Tür geschlossen wird.
Bis zu diesem Moment kann die Einstellung noch geändert werden.
a)Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
b)Stellen Sie ein Programm und ggf. die gewünschte Startzeit ein.
c) Tür schließen.
6. Unterbrechen oder löschen eines laufenden
Programms
Ein laufendes Programm nur dann unterbrechen oder löschen,
wenn es unbedingt erforderlich ist.
Achtung! Beim Öffnen der Tür kann heißer Dampf entweichen.
Tür vorsichtig öffnen.
26
Programm unterbrechen:
a)Tür des Geschirrspülers öffnen; daraufhin wird das Programm
untergebrochen.
Beim erneuten Schließen der Tür wird das Programm an
derselben Stelle wieder aufgenommen.
Ein/Aus erneut drücken. Das Programm wird an derselben Stelle
wieder aufgenommen.
Programm löschen
Zum Löschen eines laufenden Programms gleichzeitig etwa 2
Sekunden lang die Multifunktions-Tasten 2 und 3 drücken. Die
Kontrolllampe des laufenden Programms blinkt etwa 2 Sekunden
lang. Nach diesen 2 Sekunden gehen sämtliche Kontrolllampen aus
(außer der Betriebskontrolllampe und ggf. der Kontrolllampe "Salz"
und "Klarspüler"), d.h. das Programm wurde gelöscht.
Wenn Sie ein neues Spülprogramm starten wollen, überprüfen Sie,
ob Reinigungsmittel im Behälter ist
Page 27
Gebrauchsanweisung
7. Startzeit löschen
Zum Löschen einer eingestellten Startzeitverzögerung die Angaben
zum "Programm löschen".
In diesem Fall wird auch das eingestellte Spülprogramm gelöscht.
Spülprogramm erneut einstellen.
8. Am Ende des Spülprogramms
Die Maschine hält automatisch an.
Am Multidisplay erscheint die Nummer 0 (verbliebene Zeit bis
programmende). Den Geschirrspüler erst dann ausschalten.
Wenn sich die Tür nicht sofort am Ende des Spülprogramms öffnet,
ist der Geschirrspüler mit einem Umluftsystem ausgerüstet, durch
den verhindert wird, dass sich der Restdampf am Geschirr absetzt.
Das System läuft etwa 20 Minuten bei eingeschalteter
Maschine.
Beim Öffnen der Tür bzw. beim Abschalten des Geschirrspülers
schaltet das System automatisch ab.
Geschirrspüler mit der Taste Ein/aus abschalten.
Wenn die Tür sofort nach Programmende geöffnet wird, kann
heißer Dampf entweichen. Deshalb die Tür sehr vorsichtig öffnen.
Öffnen Sie die Tür. Warten Sie einige Minuten, bevor Sie das
Geschirr entnehmen: dadurch vermeiden Sie Verbrennungen und
die Trocknung wird begünstigt.
27
Page 28
Gebrauchsanweisung
9. Geschirr ausräumen
Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. Geschirr deshalb vor dem
Ausräumen abkühlen lassen.
Um zu vermeiden, daß Wassertropfen vom oberen Korb auf das
Geschirr im interen Korb fallen, ist es empfehlenswert, zuerst den
unteren und dann den oberen Korb zu entleeren.
Eventuell vorhandenes Kondenswasser an den Innenwänden und
an der Tür des Geschirrspülers ist auf den Trockenvorgang
zurückzuführen, bei dem der Restdampf vom Geschirr auf die
kälteren Wände weitergegeben wird.
Achtung!
Es wird empfohlen, nach jedem Spülvorgang den Wasserhahn zu
schließen und den Stecker heraus zu ziehen.
28
Page 29
Gebrauchsanweisung
Pflege und Reinigung
Die Bedienungsblende sollte regelmäßig mit einem weichen, feuchten
Tuch gereinigt werden. Es dürfen nur neutrale Reinigungsmittel und
keine Scheuermittel oder Lösungsmittel, wie Azeton, Trichloräthylen
usw. verwendet werden.
Reinigen Sie die Gummidichtungen der Türe und des Spül- bzw.
Klarspülmittelbehälters mit einem feuchten Tuch.
Nehmen Sie einmal jährlich, oder auch häufiger, ein Spülprogramm bei
leerer Maschine, mit Zugabe von Spülmittel oder besser eines
handelsüblichen Spezialproduktes für die Spülautomatenpflege vor.
Reinigung der Siebe
Die Siebe muss regelmäßig kontrolliert und gereinigt werden.
Verschmutzte Siebe beeinträchtigen das Spülergebnis.
1. Tür öffnen, Unterkorb herausnehmen.
2. Das Siebsystem des Geschirrspülers besteht aus Grob-/Feinsieb
(A/B), Mikrofilter (C) und Flächensieb (D).
Einige Geschirrspülermodelle haben nur Grobsieb (A), Mikrofilter
(C) und Flächensieb (D).
Mit Griff des Mikrofilters das Siebsystem entriegeln und entnehmen.
MA32
1
3. Griff etwa um
/4Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn
schwenken und herausnehmen.
MA35
MA36
29
Page 30
Gebrauchsanweisung
4. Grob-/Feinsieb (A/B) an der Grifföse fassen und aus dem
Mikrofilter (C) herausziehen.
5. Alle Siebe unter fließendem Wasser gründlich reinigen.
6. Flächensieb (D) aus dem Spülraumboden nehmen und auf beiden
Seiten gründlich reinigen.
MA31
7. Flächensieb (D) wieder in den Spülraumboden einsetzen.
8. Grob-/Feinsieb (A/B) in den Mikrofilter (C) einsetzen und
zusammenstecken.
9. Siebkombination einsetzen und durch Schwenken des Griffs im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag verriegeln. Darauf achten, dass das
Flächensieb nicht über den Spülraumboden heraussteht.
Ohne Siebe darf auf keinen Fall gespüllt werden.
Falsch oder schlecht eingesetzte Siebe könne die Ursache für
schlechte Spülergebnisse sein.
30
NIEMALS versuchen, die oberen
Sprüharme zu entfernen.
Eventuell verstopfte Düsen mit
einem Zahnstocher reinigen.
MA40
Page 31
Gebrauchsanweisung
Längerer Stillstand des Gerätes
Bei längerem Stillstand des Geschirrspülautomaten:
1. Stecker aus der Steckdose ziehen und Wasserhahn abdrehen.
2. Die Gerätetür halb offen lassen, um die Bildung von unangenehmen
Gerüchen zu vermeiden.
3. Das Innere des Gerätes reinigen.
Frostgefahr
Wird das Gerät Temperaturen unter Null ausgesetzt, den
Wasserzulaufschlauch abnehmen und entleeren.
Stellen Sie den Geschirrspüler vor dem Starten eines Programms in
einen Raum über 0°C.
Transport des Gerätes
Vermeiden Sie während des Transportes eine zu starke Neigung des
Gerätes.
31
Page 32
Gebrauchsanweisung
Was tun, wenn...
Versuchen Sie mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise kleinere
Störungen am Geschirrspüler selbst zu beheben. Bevor Sie daher den
Kundendienst rufen, gehen Sie die folgende Liste von möglichen
Fehlerquellen durch.
...Fehlermeldungen angezeigt werden
Ein Alarm wird folgendermaßen gemeldet:
- die Kontrolllampe des laufenden Programms blinkt,
- im Multidisplay erscheint eine Fehlercode.
Öffne der Tür und folgende Kontrollen vornehmen (siehe Tabelle
unten).
Störung
-Kontrolllampe des
laufenden Programms
blinkt
-das Multidisplay zeigt
den Fehlercode
Es läuft kein Wasser in den
Geschirrspüler.
-Kontrolllampe des
laufenden Programms
blinkt
-das Multidisplay zeigt
den Fehlercode
Geschirrspüler pumpt kein
Wasser ab.
-Kontrolllampe des
laufenden Programms
blinkt
-das Multidisplay zeigt
den Fehlercode
Nach diesen Kontrollen zur Wiederaufnahme des Programms die Tür
schließen und die Taste des Programms drücken, das vor dem Alarm
eingestellt war. Das Programm wird an der Stelle wieder
aufgenommen, an der es unterbrochen wurde. Falls dies nicht erfolgt,
sondern erneut der Fehlercode angezeigt wird, verständigen Sie bitte
den Kundendienst.
Wenn Alarme auftreten, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
32
Mögliche UrsacheAbhilfe
Wasserhahn ist verstopft
oder verkalkt.
Wasserhahn ist geschlossen.
Sieb (falls vorhanden) in der
an
Schlauchverschraubung am
Wasserhahn ist verstopft.
Wasserzulaufschlauch ist
nicht korrekt verlegt.
Wasserablaufschlauch ist
nicht korrekt verlegt.
an
Die Wasserschutzsystem hat
angesprochen.
an
Wasserhahn reinigen.
Wasserhahn öffnen.
Sieb in der
Schlauchverschraubung
reinigen.
Schlauchverlegung
überprüfen.
Siphon reinigen.Der Siphon ist verstopft.
Schlauchverlegung
überprüfen.
Wasserhahn schließen und
Kundendienst
verständigen.
Page 33
Gebrauchsanweisung
...es Probleme beim Betrieb des Geschirrspülers gibt
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Programm startet nicht
Pfeifendes Geräusch beim
Spülen
Geschirrspülertür ist nicht
richtig geschlossen.
Netzstecker ist nicht
eingesteckt.
Sicherung der
Hausinstallation ist nicht in
Ordnung.
Bei Geschirrspülermodellen
mit Startzeit:
Eine Startzeit ist vorgewählt.
Das Pfeifen ist unbedenklich.
Tür schließen.
Netzstecker einstecken.
Sicherung ersetzen.
Falls Geschirr sofort
gespült werden soll, die
Startzeit löschen.
Anderen Markenreiniger
verwenden.
33
Page 34
Gebrauchsanweisung
...das Spülergebnis nicht zufriedenstellend ist
Das Geschirr wird nicht sauber
● Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.
● Geschirr war so eingeordnet, dass das Spülwasser nicht alle Teile
erreicht hat. Die Geschirrkörbe dürfen nicht überladen sein.
● Die Sprüharme können sich nicht frei drehen.
● Siebe im Spülraumboden sind nicht sauber oder falsch eingesetzt.
● Es wurde kein Reinigungsmittel verwendet oder zu wenig dosiert.
● Bei Kalkbelägen auf dem Geschirr: Vorratsbehälter für das
Spezialsalz ist leer oder die Wasserenthärtungsanlage ist falsch
eingestellt.
● Die Verschlusskappe des Salbehälters ist nicht richtig geschlossen.
● Ablaufschlauch ist nicht korrekt verlegt.
Das Geschirr wird nicht trocken und bleibt ohne Glanz
● Es wurde kein Klarspüler verwendet.
● Vorratsbehälter für den Klarspüler ist leer.
Auf Gläsern und Geschirr sind Schlieren, Streifen, milchige
Flecken oder blauschimmernder Belag
34
● Klarspülerdosierung niedriger einstellen.
Auf Gläsern und Geschirr sind angetrocknete Wassertropfen
● Klarspülerdosierung höher einstellen.
● Der Reiniger kann die Ursache sein. Kontaktieren Sie den
Kundenberater des Reinigungsmittelherstellers.
Page 35
KUNDENDIENST
Wenn die Funktionsstörung nach Überprüfung dieser Fehlerquellen
nicht behoben werden kann, rufen Sie den nächsten autorisierten
Kundendienst und geben Sie die Fehlerart, die Modellbezeichnung
(Mod.), die PNC-Nummer (PNC) und die Seriennummer (S.N.) an. Sie
können diese dem Typenschild des Geschirrspülautomaten entnehmen
(siehe Abbildung).
Damit Sie die Nummern bei der Hand
haben, empfehlen wir, sie hier
einzutragen:
Dieses Produkt sollte ausschließlich durch einen Fachmann gewartet
werden, und es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selbst zu reparieren.
Reparaturen, die nicht von Fachleuten ausgeführt werden, können zu
Verletzungen oder ernsthaften Fehlfunktionen an Ihrem Gerät führen.
Wenden Sie sich an Ihre zuständige Kundendienststelle.
Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteile.
Kundendienst
RA07
M
o
d
.
.
.
.
.
.
.
P
.
.
r
o
d
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
S
e
r
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
35
Page 36
Garantiebediengungen
Garantiebedingungen (Deutschland)
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von
einem Unternehmer (Händler) in deutschland im rahmen der Vorschriften über den
Verbrauchsgüterkauf gesetzliche rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt
werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche rechte ein. Dies
vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den
folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt
der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für
dieses aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der
Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich
der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der
Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft
war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht
vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und
Gebrauchsanweisungen
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in
einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten
des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in
Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2)
Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des
Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen,
insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns
getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese
Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den
Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene
Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der
Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit
möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der
Garantiezeit für das Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt
der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch OriginalKaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder
- bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird,
beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH
Markenvertrieb AEG
Muggenhofer Straße 135
90429 Nürnberg
36
Deutsche Telekom
*
EUR0,09 / Minute
Page 37
Garantiebediengungen
Garantiebedingungen (Õsterreich)
Sehr geehrte Kunden!.
Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus
dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, gemäß den nachstehenden
Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen also zusätzliche Rechte gewährt.
1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt
sich über einen Zeitraum von 24 Monaten.
Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
2. Die Garantie umfaßt Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material- und /
oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem
Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder
Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerätes, durch
Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch
Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu
von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit
Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde
dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie
gedeckt.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung
des Mangels unentgeltlich beseitigen. Die zu diesem Zweck erforderlichen
Aufwendungen insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits- und Materialkosten
werden von uns getragen. Ab dem siebten Monat der Garantiezeit übernehmen
wir nur die Arbeits- und materialkosten. Über diese Nachbesserung hinausgehende
Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt.
Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in
unseren Kundendienstwerkstätten, durchgeführt.
Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kaufbzw. Lieferdatum vorzulegen.
4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch
setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte
teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
5. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb
des Gerätes entstandener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend
gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
6. Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den
Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.
Wir wünschen Ihnen viel Freunde mit dem neuen Gerät und erlauben uns, sie darauf
aufmerksam zu machen, daß Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser
Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung
stehen.
Electrolux Hausgeräte GmbH
37
Page 38
Garantiebediengungen
ELECTROLUX HAUSGERÄTE GMBH
Adresse
Herziggasse 9
A-1230 Wien
Vetrieb Telefon
(01) 866 40-200
Vetrieb Telefax
(01) 866 40-250
Kundendienst Telefon
(01) 866 40-333
Kundendienst Telefax
(01) 866 40-300
Wien FN 98903 x
DVR: 0595411
ARA LIZENZ NR. 2702
UID: ATU 14758207
38
Page 39
Garantiebediengungen
Garantiebedingungen (Belgien)
Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem
Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und
zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass
ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der Europäischen
Union 99/44/EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die dem
Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte können durch die vorliegenden
Garantiebedingungen nicht geändert werden.
Diese Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der Garantieverpflichtungen des
Verkäufers gegenüber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie für das Gerät erfolgt im
Rahmen und unter Beachtung folgender Bedingungen:
1.Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen beheben
wir kostenlos jeden Defekt, der während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem
Datum der Übergabe des Geräts an den ersten Endkunden auftritt.
Diese Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu
gewerblichen oder vergleichbaren Zwecken.
2.Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustands vor dem
Auftreten des Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder
repariert. Kostenlos ausgetauschte Bestandteile gehen in unser Eigentum über.
3.Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unverzüglich in
Kenntnis gesetzt werden.
4.Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die
Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder Übergabedatum vorlegt.
5.Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B.
Glas (Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch
zurückzuführen sind.
6.Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen
ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und -stabilität des Geräts.
7.Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen
zurückzuführen ist:
● eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung,
● allgemein anomale Umweltbedingungen,
● unsachgemäfle Betriebsbedingungen,
● Kontakt mit aggressiven Substanzen.
8.Die Garantie erstreckt sich nicht auf auflerhalb unseres Verantwortungsbereichs
auftretende Transportschäden. Auch Schäden infolge unsachgemäfler Aufstellung
oder Installation, mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und
Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt.
9.Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder
Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder infolge
des Einbaus von nicht-originalen Zubehör- oder Ersatzteilen.
39
Page 40
Garantiebediengungen
10. Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw.
dorthin geschickt werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen Geräten oder
bei
Einbaugeräten in Frage.
11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder
aufgehängt sind, dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende
Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden
Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Ausund Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
12. Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben
Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unverhältnismäßig hohen
Reparaturkosten kann, in Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des defekten
Geräts durch ein gleichwertiges anderes erfolgen. In diesem Fall behalten wir uns das
Recht vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum
verstrichenen Nutzungszeitraum berechnet wird.
13. Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder eine Verlängerung des
normalen Garantiezeitraums noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus nach sich.
14. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung
auf das Wiederauftreten desselben Defekts.
15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird
durch die vorliegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte
Entschädigung für über das Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle
der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine Entschädigung in Höhe
des Kaufpreises des Geräts.
Diese Garantiebedingungen gelten ausschliefllich für in Belgien gekaufte und benutzte
Geräte. Bei Geräten, die exportiert werden, muss sich der Kunde zunächst vergewissern,
dass sämtliche technischen Vorgaben (z.B. Netzspannung und -frequenz,
Anschlussvorschriften, Gasart usw.) für das betreffende Land erfüllt sind und dass das
Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort eignet. Bei im Ausland
gekauften Geräten muss der Kunde sich zunächst vergewissern, dass sie die Vorschriften
und Anforderungen für Belgien erfüllen.
Etwaige erforderliche oder gewünschte Änderungen sind durch die Garantie nicht
abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer
Verfügung.
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG Richtlinien:
- 73/23/EWG vom 19.02.73 - Niederspannungsrichtlinie
- 89/336/EWG. vom 03.05.89 (einschließlich aller Änderungsrichtlinien)
EMV-Richtlinie.
Breite59.6 cm
Höhe86.8 - 94.8 cm
max. Tiefe57.5 cm
max. Tiefe bei geöffneter Türe119 cm
Die Nennwerte für den Stromanschluss sind auf dem
Typenschild rechts an der Tür angegeben.
min.50 kPa (0.5 bar)
max.800 kPa (8 bar)
12 Maßgedecke
41
Page 42
Installationsanweisung
Installationsanweisung
Sie sollten die beim Elektroanschluss des Gerätes anfallenden
Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Elektriker
ausführen lassen.
Lassen Sie die beim Wasseranschluss des Gerätes entstehenden
Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Installateur
ausführen.
Stellen Sie die Maschine in der Nähe eines Wasserzu- und ablaufes auf.
Einbau
Dieses Modell lässt sich unter eine vorhandene Arbeitsplatte bzw.
Spülenabdeckung einbauen.
Achtung!
Beim Montieren der Platte an der Tür und beim Einbau des
Geschirrspülers die Angaben auf der beiliegenden Schablone genau
befolgen.
Zusätzliche Lüftungsöffnungen für den Geschirrspüler sind nicht
erforderlich, jedoch Öffnungen für den Durchgang des Stromkabels
und der Zu- und Ablaufschläuche.
Durch die Stellfüßchen mit großem Einstellbereich kann die Höhe des
Geräts reguliert werden.
Bei allen Arbeiten an internen Gerätekomponenten muss der Stecker
herausgezogen sein.
Achten Sie bitte beim Einschieben des Gerätes darauf, dass die
Schläuche und das Netzkabel nicht geknickt werden.
42
Justierung
Die Justierung ist Voraussetzung dafür, dass die Tür richtig wasserdicht
ist.
Sicherstellen, dass die Tür des Geschirrspülers richtig und ohne
seitliche Reibung schließt.
Die Stellfüßchen so lange drehen, bis sich die Tür optimal schließt.
Befestigung
Das Gerät muss gegen Kippgefahr gesichert werden.
Zu diesem Zweck ist die Spülenabdeckung bzw. die Tischplatte an der
Wand oder an den anschließenden Möbeln zu befestigen.
Page 43
Installationsanweisung
Anschluss des Wasserzulaufschlauches
Dieser Geschirrspülautomat kann an Kalt- oder Warmwasser bis 60°C
angeschlossen werden. Es ist jedoch empfehlenswert, einen
Kaltwasseranschluss zu wählen.
Beim Warmwasseranschluss werden die Spülzeiten erheblich kürzer,
jedoch könnte das Spülergebnis besonders bei stark verschmutztem
Geschirr beeinträchtigt werden.
Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Wasserhahn mit
einem 3/4"-Anschlußgewinde oder an eine
Wasserschlauchschnellkupplung (Pressblock) an.
Prüfen Sie, dass der Wasserdruck des Versorgungsnetzes den
angegebenen "Technischen Daten" entspricht.
Vermeiden Sie Knicke oder Quetschungen des Zulaufschlauches, da
dadurch der Wasserzulauf verlangsamt oder verhindert werden kann.
Das an der Maschine angeschlossenen Schlauchende kann durch
Lockern der Klemmschelle beliebig orientiert werden.
Klemmschelle wieder gut festziehen, damit kein Wasser ausläuft.
(Es wird darauf hingewiesen, dass einige Modelle Schläuche ohne
Klemmschellen haben, die deshalb nicht verstellt werden können).
Wenn der Geschirrspüler an neue oder lange Zeit ungenutzte
Schläuche angeschlossen wird, lassen Sie das Wasser vor dem
Anschluss einige Minuten lang laufen, um eventuell vorhandene Sandoder Rostspuren auszuspülen, die den Filter an der Zulaufleitung
verstopfen könnten.
Zum Anschluss keine alten, bereits benutzen Schläuche verwenden.
Der Geschirrspüler ist mit Sicherheitseinrichtungen ausgestattet, die
das Zurücklaufen des Wassers in die Trinkwasserleitung verhindern und
den geltenden Sicherheitsbestimmungen entsprechen.
Wichtig!
Die Anschlüsse des Zulaufschlauches müssen fest angezogen sein.
Prüfen Sie, bevor das Gerät in seine endgültige Position gebracht
wird, ob kein Wasser austritt! Auch geringe Mengen können im
Laufe der Zeit große Schäden verursachen.
43
Page 44
Zulaufschlauch mit Sicherheitsventil
Das Sicherheitsventil ist im Zulaufschlauch angeordnet, der an den
Wasserhahn angeschlossen wird. Wenn der Schlauch undicht ist,
verhindert dieses Ventil den Wasserzulauf.
Zulaufschlauch sorgfältig anschließen.
- Das Stromkabel des Sicherheitsventils ist im Schlauch selbst.
Zulaufschlauch und/oder Sicherheitsventil nicht in Wasser tauchen.
- Wenn der Zulaufschlauch oder das Sicherheitsventil beschädigt ist,
sofort den Stecker herausziehen.
- Zulaufschlauch und Sicherheitsventil dürfen nur von qualifiziertem
Fachpersonal oder durch den Kundendienst ausgewechselt werden.
- Zulaufschlauch so anbringen, dass er niemals über dem unteren Teil
des Sicherheitsventils liegt.
44
Page 45
Installationsanweisung
Anschluss des Wasserablaufschlauches
Der Wasserablaufschlauch kann angeschlossen werden:
1. am Siphonverschluss des Spülbeckens, mit einer Schlauchschelle;
2. am Rand des Spülbeckens durch den Krümmer (es wird
darauf hingewiesen, dass dieser einigen Geschirrspülermodellen beiliegt);
3. an einem festen Wandanschluss mit Ablaufbelüftung, und mit
einem Innendurchmesser von mindestens 4 cm.
Der Anschluss des Wasserablaufes muss mindestens 30 cm und darf
höchstens 100 cm über dem Fußboden liegen.
Der Schlauch kann beliebig nach rechts oder links geführt werden.
Knicke oder Quetschungen des Ablaufschlauches sind zu verhindern,
da dies den Wasserablauf verlangsamen oder blockieren kann.
Eine eventuelle Verlängerung des Ablaufschlauches darf 2 m nicht
übersteigen und ihr Innendurchmesser darf nicht kleiner sein, als der
des Ablaufschlauches am Gerät.
CS18
Auch bei eventuellen Anschluss-Stücken für den Schlauchanschluss
darf der Innendurchmesser nicht kleiner als der des Ablaufschlauches
sein. Der Verlängerungsschlauch soll am Boden liegen, und nur beim
Ablauf emporsteigen.
Wichtig!
Unsere Geräte sind mit einer Rücklaufsicherung ausgestattet, die das
Geschirrspülmaschine verhindert. Wenn im Ablaufsiphon Ihres
Spülbeckens ein Rückschlagventil eingebaut ist, so kann dies den
korrekten Abwasserablauf der Geschirrspülmaschine verhindern.
Deshalb empfehlen wir, dieses Rückschlagventil zu entfernen.
45
Page 46
Installationsanweisung
Elektroanschluss
Die Nennwerte für den Stromanschluss sind auf dem Typenschild
rechts an der Tür angegeben.
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, Folgendes prüfen:
1. Prüfen, dass die auf dem Schild angegebene Netzspannung mit den
tatsächlich vorhandenen Werten übereinstimmt.
2. Zähler, Begrenzungsventile, Stromleitung und Anschlussbuchse sind
für die Maximallast ausgelegt.
Sicherstellen, dass die Buche und der Stecker ohne Reduzierer,
Doppelstecker, Adapter usw. zusammenpassen.
Andernfalls lassen Sie die Buchse auswechseln.
Zum Abtrennen des Geschirrspülers vom Netz den Stecker
herausziehen.
Achtung!
Der Stecker muss auch nach dem Einbau des Geschirrspülers
zugänglich sein.
Wenn das Stromkabel ausgewechselt werden muss, wenden Sie
sich bitte an den Kundendienst.
Achtung!
Im Sinne der Unfallverhütungsvorschriften ist der Geschirrspüler
an einen funktionstüchtigen Erdleiter anzuschließen.
Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß geerdet wird, übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
46
Page 47
Hinweise für Prüfinstitute
Hinweise für Prüfinstitute
Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem
Testprogramm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.
Die Prüfung nach EN 50242 müssen bei mit vollem Salzbehälter des
Wasserenthärters, mit vollem Vorratsbehälter für Klarspüler und mit
dem Testprogramm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.
12 Standard-Maßgedecke
Position 4 (Typ III)
5 g + 25 g (Typ B)
Unteren Korb laden
Besteckkorb laden
Tassenauflagen: position A
Messerbesteckkorb laden
47
Page 48
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche,
zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der
Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und
Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.