por favor, leia as informações deste manual de instruções de utilização com atenção.
Observe principalmente as instruções de segurança
nas primeiras páginas destas informações ao utilizador! Guarde estas informações ao utilizador para
consultas posteriores. Passe-as eventualmente ao
novo proprietário do aparelho.
1
3
2
Há instruções que são ressaltadas por um
triângulo de advertência e ou por palavras
deapelo(Advertência!,Cuidado!Atenção!), visto que são importantes para a
sua própria segurança ou para o bom funcionamento do aparelho. Observe-as, portanto,
imprescindivelmente.
Instruções de manejo numeradas orientam-
lhe passo a passo na utilização do aparelho.
Este símbolo identifica informações suple-
mentares sobre a operação e utilização prática do aparelho.
Este símbolo identifica sugestões e informações sobre o uso do aparelho de forma económica e ecológica.
No capítulo ”O que fazer se...” destas instruções de
utilização é fornecida uma ajuda para a correcção de
defeitos que possam surgir, eventualmente.
Caso esta ajuda não seja suficiente, contacte a
assistência técnica mais próxima.
Em casos de problemas técnicos , nossa assistência
técnica está, a qualquer tempo, à sua disposição.
Observe o capítulo ”Assistência técnica”.
2
Índice
Instruções de segurança .................................................................4
Protecção da porta da máquina de lavar a loiça ................................................5
Remoção controlada de materiais .........................................................6
Lavar pratos de forma económica e ecológica ...............................................6
Vista do aparelho e painel de comandos ....................................................7
Painel de comandos .....................................................................8
A segurança dos aparelhos electrodomésticos da
ELECTROLUX corresponde ao padrãotécnico actual
e à respectiva legislação em vigor. No entanto, no
papel de fabricante do aparelho, sentimo-nos na obrigação de passar-lhe as instruções de segurançaa
seguir:
Instalação, ligação, colocaçãoem
funcionamento
•Amáquina de lavar a loiçasó pode ser transpor-
tada na posiçãovertical.
•Verifiqueseamáquina de lavar a loiça tem danos
de transporte. Não ligue, de forma alguma, um
aparelho danificado. Em caso de danos, entre em
contacto com o transportador.
•Antes da colocaçãodamáquina em funciona-
mento, verifique se a tensão nominal e o tipo de
corrente indicados na placa de características
correspondem à tensãoderedeeaotipodecor-
rente existentes no local de instalação. A protec-
çãoeléctrica por fusível necessária deverá ser
igualmente consultada na placa de característi-
cas.
•Como se deve instalar correctamente a máquina
de lavar a loiça, pode ser lido no capítulo ”Instala-
ção”.Não se pode utilizar cabos de extensãoe
tomadas múltiplas. Perigo de incêndio devido a
sobreaquecimento.
Segurançaparacrianças
•Crianças não podem, muitas vezes, reconhecer
perigos ligados ao uso de aparelhos electrodo-
mésticos. Por isto, preste atenção para que haja o
cuidado necessário e não deixe crianças brinca-
rem com a máquina de lavar a loiça – existe o
perigo de que crianças se prendam no aparelho
(perigo de sufocamento!).
•A embalagem (por exemplo, folhas plásticas,
esterovite) podem ser perigosas para crianças.
Perigo de sufocamento! Manter a embalagem
longe de crianças.
•Detergentes podem, devido a sua propriedade
cáustica, ferir os olhos, boca e garganta e até
causar sufocamento! Observe as indicações de
segurança do fabricante dos detergentes.
•A água da máquina de lavar não pode ser bebida.
Caso haja restos dedetergente no aparelho, há
perigo de danos para a saúde, devido ao teor
cáustico da água.
•Antes de eliminar a máquina de lavar a loiça: puxe
a ficha da tomada,corte e retire o cabo de ligação.
Destrua o fecho da porta, de forma que ela não
possa ser mais fechada.
Segurança em geral
•Máquina de lavar a loiçasó podem ser reparadas
por profissionais especializados. A reparação
incorrecta pode ocasionar perigos acentuados.
Em caso de defeito contacte a nossa assistência
técnica ou o seu revendedor especializado.
•Nunca ligue a máquina de lavar a loiça, caso o
cabo de ligação, a mangueira de entrada ou a
mangueira de saída estejam danificados ou se o
painel de serviço, o tampo de trabalho ou a base
estejam de tal forma danificados que seja possí-
vel ter acesso ao interior do aparelho.
•Caso o cabo de ligação esteja danificado ou
necessite ser substituído por um cabo mais longo,
este tem de substituído por um serviçoassistên-
cia técnica autorizado pela ELECTROLUX (o
novo cabo pode ser adquirido na assistência técnica da ELECTROLUX).
•Nunca retire a fixa da tomada puxando pelo cabo,
mas sim puxando directamente pela ficha.
•Por motivos de segurança, não é permitido execu-
tar modificações na máquina de lavar a loiça.
•Cuide para que a porta da máquina de lavar a
loiça esteja sempre fechada, excepto ao colocar
ou retirar a loiça. Desta forma, evita-se que
alguém tropece na porta aberta, causando ferimentos.
•Caso a máquina de lavar a loiça tenha uma
gaveta para facas, facas de ponta e talheres afiados têm de ser colocados nela.
Casoamáquina não possua uma gaveta para
facas, as facas de ponta e talheres afiados tem de
ser colocados de forma deitada no cesto superior
ou no cesto de talheres, com a ponta para baixo.
Utilizaçãodoaparelhoconforme
sua finalidade
•Lave na máquina de lavar a loiça somente loiça
doméstica. Caso se venha utilizar o aparelho para
outra finalidade ou caso ele venha a ser manuseado de forma incorrecta, o fabricante nãoseresponsabilizará por eventuais danos.
•Antes de utilizar sais especiais, detergentes e
abrilhantadores, assegure-se de que o fabricante
destes produtos os liberou claramente para uso
em máquinas de lavar a loiça domésticas.
•Não coloque solventes na máquina de lavar a
loiça. Perigo de explosão!
4
•O sistema de protecção contra inundações protege de forma segura contra danos causados por
inundações. Para isso, é necessário preencher-se
os seguintes requisitos:
– A ligação à rede tem de ser mantida, mesmo
com a máquina de lavar a loiça desligada.
– Amáquina de lavar a loiça tem de ter sido ins-
talada correctamente.
– Fechar sempre a torneira de água em caso de
ausência por longo tempo, por exemplo, em
viagens de férias.
•Nãodevesentar-seouficardepé sobre a porta
aberta, pois o aparelho pode virar.
•Em caso de defeito, fechar primeiro a torneira de
água, só então deve desligar o aparelho e puxar a
ficha da tomada. Em caso de ligação fixa: desligar
o(s) disjuntor(es) ou retirar os fusíveis.
Protecção da porta da máquinadelavaraloiça
Amáquinadelavaraloiça é provida de uma protec-
ção que evita que crianças possam abrir a porta por
distracção. A protecção da porta pode ser ajustada
da seguinte maneira:
1. No lado esquerdo do punho da porta, encontra-se
uma alavanca (1). Ela serve para proteger a porta
contra a abertura despropositada, devendo-se
para tal deslocar a alavanca para trás, com auxílio
de uma chave de fendas pequena ou com o cabo
de uma colher.
2. Caso a protecção tenha sido utilizada, é necessá-
rio para abrir a porta que o punho seja primeiramente deslocado para a esquerda (2) e depois
levantado (3).
3. Para desactivar a protecção da porta, desloque a
alavanca novamente para a frente, utilizando para
tal uma chave de fendas pequena ou o cabo de
uma colher.
5
2 Remoção controlada de materiais
Eliminação da embalagem
Elimine a embalagem da máquina automática de
lavar a loiça de forma correcta. Todos os materiais
utilizados na embalagem sãorecicláveis e não cau-
sam danos à natureza.
•As peças de plástico são marcadas com abreviaturas padronizadas internacionalmente:
– >PE<para polietileno, por exemplo, emba-
lagens de folha plástica
– >PS<para poliestireno, por exemplo, nas
peças de estofo
(sempre livre de CFC)
– >POM< para polioximetileno, por exemplo,
grampos de plástico
•As partes de papelão foram fabricadas com papel
reciclado e devem ser entregue novamente para a
reciclagem.
Eliminação de aparelhos velhos
Caso sua máquina de lavar a loiça seja, um dia, definitivamente retirada de funcionamento, leve-a, por
favor, para um centro de reciclagem ou para o revendedor especializado, que receberá seu aparelho de
volta em troca de uma contribuição para cobertura
dos custos.
2 Lavar pratos de forma económica e
ecológica
•Ligua sua máquina de lavar a loiça a uma linha de
água quente desde que esta não seja aquecida
electricamente.
•Ajuste de forma correcta o sistema de descalcificaçãodaágua.
•Nãolavealoiçacomágua corrente.
•Escolha o programa de lavagem de acordo com o
tipo e o grau de sujidade.
•Não exceda a dosagem de detergentes, sal ou
abrilhantador aconselhado pelo fabricante do produto e neste manual.
6
Vista do aparelho e painel de comandos
Duche superior
Vedaçãodeborracha para a conexão
da entrada de água
do braçoaspersor
superior.
Braços de
aspersão
Selector do grau
de dureza
Recipiente do
sal especial
Recipiente do
abrilhantador
Recipiente
do detergente
Filtros
Placa de
características
7
Painel de comandos
Sinalizações
de controlo
Indicador da execução
do programa
Te c la
Ligar/Desligar
Tecla Ligar/Desligar
a
Teclas de programa
Pré-Lavagem
b
Intensivo 70 °C
â
Normal 65 °C
é
Normal 50 °C
è
Económico 50 °C
ã
Rápido 50 °C
å
Teclas de
programa
Punho da
porta
Indicador da execuçãodoprograma
Enquanto o programa é executado, o disco indicador gira e indica a fase actual do programa de
lavagem.
Pré-Lavagem
b
Lavagem
x
Enxaguamento intermédio
Ö
Enxaguamento
u
Secagem
z
Sinalizações de controlo
Colocar sal especial
t
Colocar o abrilhantador
à
8
Antes da primeiro utilização
Antes de colocar o aparelho em funcionamento,
retire todos os grampos utilizados para a segurança
dos cestos de loiça durante o transporte.
Em seguida, proceda da seguinte maneira:
1. Ajustar o descalcificador da água
2. Colocar sal especial e descalcificador da água
3. Colocar o abrilhantador
Ajustar o descalcificador da água
Para evitar o depósito de cal sobre a loiçaena
máquina, a loiça tem que ser lavada com água com
baixo teor de cal. Por isto, a máquinadelavaraloiça
tem um descalcificador, no qual a água da linha é
descalcificada, com auxílio de um sal especial, caso
a água tenha uma dureza maior ou igual a 4 °d(grau
alemão).
3
Sobre a escala de dureza da água na localidade onde mora, consulte a companhia local
de fornecimento de água.
A dureza da água pode ser ajustada em
4 escalas:
Grau de
dureza
IV
III15–212,6–3,8
I/II4–140,7–2,51
I
1) [°d] Deutscher Grad (grau alemão), unidade de medida da
dureza da água
2) [mmol/l} Milimol por litro, unidade internacional da
dureza da água
3) Ajuste realizado pela fábrica
Ajustar o descalcificador da água, conforme a tabela,
no nível correspondente à dureza da água da localidade onde mora:
1. Abrir a porta da máquina de lavar a loiça.
2. Retirarocestoinferiordamáquina de lavar a
loiça.
3. Ajustar o selector da faixa de dureza utilizando,
por exemplo, uma moeda.
4. Colocar o cesto inferior novamente na máquina e
fechar a porta.
Dureza da água
1)
em °d
29–50
22–28
abaixo de4abaixo de
em mmol/l
5,1–9,0
3,9–5,0
0,7
2)
Ajuste
do selector
do grau de
dureza da
água
4
3
3)
2
1
não é
necessário sal
9
Colocar sal especial e descalcificador da água
1
Utilize somente sal especial para máquinas
de lavar a loiça. Nunca coloque outros tipos
de sal (por exemplo, sal de cozinha) ou
detergentes para máquinas de lavar a loiça
no recipiente de sal, pois isto destruiríao
descalcificador.
Antes de colocar o sal, certifique-se sempre
que tem realmente um pacote de sal especial na mão.
Coloque o sal especial:
•Antes de colocar a máquina de lavar a loiça pela
primeira vez em funcionamento
•Quando no painel de comando a indicaçãoecontrole sal especial
3
1. Abrir a porta, retirar o cesto de baixo.
2. Abrir a tampa do recipiente de sal especial,
3. Somente na primeira utilização:
4. Encaixar o funil fornecido com o aparelho no orifí-
3
5. Limpar restos de sal do orifício do recipiente.
6. Fechar a tampa, girando-a no sentido dos pontei-
3
Caso a dureza da água da região onde mora
seja menor que 4 °dh, não é necessário
colocar sal especial.
girando-a no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio.
encher anteriormente recipiente de sal com água.
cio do recipiente.
Colocar o sal no recipiente através do funil.
Dependendo da granulação do sal, a capacidade
do recipiente é de aprox. 1,0 a 1,5 kg. Não encha
o recipiente com sal especial de forma excessiva.
Ao colocar-se o sal especial, a água do recipiente transborda, caindo no chãoda
máquina. Isto não é grave, pois a água será
bombeada para fora do aparelho no início do
próximo programa de lavagem.
ros do relógio até o limite. Caso contrário, pode
cairsalespecialnaágua da lavagem. Como consequência, pode-se se obter copos baços. Portanto, após o enchimento do sal especial,
executar um programade lavagem. Desta
maneira, o sal e a água transbordados são removidos da máquina.
Dependendo do granulado do sal, pode ser
que demore algumas horas até que o sal se
tenha dissolvido na águaeaindicaçãoSal
especial
ajuste do descalcificador e, consequentemente, do consumo de sal, dependem da
dureza da água local.
t estiver acesa.
t apague-se novamente. O
SALE
SALT
SALZ
SEL
10
Colocar o abrilhantador
Através do abrilhantador, consegue-se obter loiça
brilhante e copos límpidos.
1
Utilize somente abrilhantador de boa qualidade. Nunca coloque outros produtos (por
exemplo, essência de vinagre) ou detergentes para a loiça no recipiente para abrilhantador. Isso danificaria o aparelho.
Coloque o abrilhantador:
•Antes de colocar a máquina de lavar a loiça pela
primeira vez em funcionamento
•Quando a indicador abrilhantador
aceso.
O recipiente do abrilhantador fica na parte interna da
porta da máquina de lavar a louça.
1. Abrir a porta
2. Girar a tampa do recipiente de depósito 1/4 de
voltanosentidocontrário ao dos ponteiros do
relógio.
à estiver
3. Colocar o abrilhantador; no máximo até a linha
tracejada, o que corresponde a um enchimento
de cerca de 150 ml
4. Colocar a tampa de volta e fixar, girando-a no
sentido dos ponteiros do relógio.
5. Caso se tenha derramado o abrilhantador, limpar
com um pano. Caso contrário, produz-se espuma
excessiva, durante a lavagem.
6
5
x
4
a
m
3
2
1
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.